MANUAL DEL PROPIETARIO Ellipse P/NO : MMBB0370601(1.
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. 2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. 3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F. 4.
Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. 3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. 3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. 4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños. 5.
Contenido Precaución de Seguridad Importante 1 Descripción general de los menús 22 Contenido 4 Bienvenidos 11 Cómo empezar con su teléfono Detalles Técnicos 12 Información Importante 12 Instalación de la batería Extracción de la batería 24 24 24 Carga de la batería 25 C o n te n i d o Detalles Técnicos 12 Información de la FCC sobre exposición a la RF Carga con USB 26 13 Contacto corporal durante el funcionamiento Instalación de la tarjeta microSD™ 26 13 Antena externa instalada en
Potencia de la señal 29 Marcación Rápida Para hacer llamadas 29 Almacenar un número con una pausa 37 Remarcado de llamadas 30 Para recibir llamadas 30 Acceso rápido a funciones de conveniencia 32 Modo de vibración Función de silencio 37 Agregar otro número de teléfono 39 Cambio del número predeterminado 40 32 Borrar 41 32 Marcado Rápido 43 32 Llamada en espera 32 Atajos 33 Comandos de Voz 34 Contactos en la memoria de su teléfono 35 Aspectos básicos del almacenamiento de entrada
Contenido 4. Mensajes de Voz 5. Programación 6. Borrar Todo LLAMAS.RECNTES 64 1. Perdidas 2. Recibidas 3. Marcadas 4. Todas 5. Ver Cronómetro 64 65 65 66 67 CONTACTOS C o n te n i d o 1. Nuevo Contacto 2. Lista de Contactos 3. Favoritos 4. Grupos 5. Marcado Rápido 6. Mi Tarjeta de Nombre MIS COSAS 1. Timbres & Sonidos 1.1 Mis Timbres 6 58 59 62 68 68 69 70 71 72 72 1.2 Mis Sonidos 2. Fotos & Videos 74 76 2.1 Mis Fotos 76 2.2 Mis Videos 77 2.3 Tomar Foto 79 2.4 Grabar Video 80 BREW 1.
1.5 Contactos 90 1.2 Volumen Maestro 104 1.6 Ayuda 90 1.3 Sonidos de Llamada 105 91 1.3.1 Timbre de Llamada 105 2.1 Añadir Nuevo Aparato 91 1.3.2 Vibrador de Llamada 106 Mi Nombre de Teléfono 94 Encendido/Apagado 95 1.4 Sonidos de Alerta 107 Modo de Descubrimiento 95 1.5 Volumen de Teclado 107 Perfiles Soportados 96 1.6 Lectura de Llamar Número 108 2. Menú de Bluetooth Programación 104 1. Programación de Sonidos104 1.1 Instalación fácil 104 1.
Contenido 2.7 Tamaño de Fuente 114 3.6.3 Bloqueo de teléfono 124 2.8 Tipo de fuente de Menú 115 3.6.4 Bloquear teléfono ahora 125 2.9 Formato Reloj 116 3.6.5 Restablecer Implícito 125 3. Programación de Teléfono116 126 127 3.1 Modo Avión 117 3.7 Selección de Sistema 3.2 Establecer atajos 117 3.8 Seleccionar NAM 127 117 3.9 BREW & Web 128 3.2.1 Establecer mis atajos 3.2.2 Establecer Atajo de Qwerty118 3.3 Comandos de Voz 3.3.1 Lista de Selección C o n te n i d o 8 3.6.
6. Memoria 135 Dispositivos electrónicos 141 6.1 Opciones de Memoria 135 Marcapasos 141 6.2 Memoria del Teléfono 136 Las personas con marcapasos: 141 137 Aparatos para la sordera 142 6.3 Memoria de la Tarjeta 7. Información de Teléfono 137 Otros dispositivos médicos 142 142 142 7.1 Mi Número 137 Centros de atención médica 7.2 ESN/MEID 138 Vehículos 138 Instalaciones con letreros 142 Aeronaves 142 Áreas de explosivos 143 Atmósfera potencialmente explosiva 143 7.
Contenido Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio 145 Aviso general 146 ¡Información de Seguridad Importante! 148 Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 168 Accesorios 172 Uso de su teléfono con seguridad148 Evite los daños a la audición 148 Uso de los auriculares con seguridad 149 C o n te n i d o Actualización de la FDA para los consumidores 149 10 Consejos de Seguridad para Conductores 161 Información al cons
Bienvenidos ● ● ● ● ● ● fácil de leer. Capacidades de Mensajería y Correo de Voz. Navegador de web HTML Tiempo prolongado de batería en espera y en conversación. Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática con accesorios manos libres, reintento automático, marcado de una tecla y marcado rápido con 999 ubicaciones de memoria. Capacidades bilingües (inglés y español).
Detalles Técnicos Información Importante D eta l l es Té c n i c o s 12 Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobado anulará la garantía.
de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Detalles Técnicos Estándar CDMA Designador TIA/EIA-95A Interfaz aérea TSB-74 básica ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 CDMA Designador Descripción Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la banda de frecuencia PCS D eta l l es Té c n i c o s Red TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic.
Aviso y Precaución de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Detalles Técnicos D eta l l es Té c n i c o s 16 como resultado una violación de las reglas de la FCC. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el Artículo 15 de las reglas de la FCC.
Descripción general del teléfono 4. Puerto para cargador y accesorios Conecta el teléfono al cargador de batería u otros accesorios compatibles. 5. Pantalla LCD Externa Muestra llamadas entrantes, mensajes, notificaciones y una amplia variedad de contenido que usted puede seleccionar para ver. 7. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el teléfono y para terminar una llamada. Úsela también para volver a la pantalla del menú principal.
Descripción general del teléfono 11. Lente de la Cámara Úsela para tomar fotos y grabar video. Consérvelo limpio para obtener una calidad óptima de las fotografías. 12. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la función de Cámara. D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 18 13. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el Volumen maestro en estado de espera* y el Volumen del Auricular durante una llamada. 14.
4. Tecla Mayús Úsela para cambiar la capitalización cuando introduce texto. 5. Tecla Sym Inserta símbolos (que aparecen en la parte superior de teclas determinadas) en el texto. 6. Teclas Direccionales de Juego Úselas para navegar por los juegos y en general. 7. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números y caracteres y seleccionar elementos de menú. D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 1.
Descripción general del teléfono D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 20 8. Tecla Espacio/ Comando de voz Úsela para introducir un espacio al editar. La función de TTS (texto al discurso) está disponible con al ver mensajes recibidos en la Bandeja de Entrada y en Notas. Oprima una vez para activar Comando de Voz y mantenga oprimido para acceder el Grabadora de voz. 9. Tecla Return Mueve el cursor a la siguiente línea. 10.
Usando el Teclado QWERTY Al escribir un mensaje (Texto, Foto, Vídeo o Voz), use el teclado QWERTY. Use para introducir letras. Use para insertar un espacio entre letras, palabras y oraciones. Oprima esta tecla primero y luego cualquier tecla con un símbolo para insertar dicho símbolo en su mensaje. Use para ir a la edición de la línea siguiente del mensaje.
Descripción general de los menús D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 22 Mensajería Llamas.Recntes 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 5. Nuevo Mensaje Mensajes Borradores Mensajes de Voz Programacion 1. Ver Mensajes 2. Mod Ingrs 3. Grdr Autmtc Envdo 4. Bor Autmtc Entrada 5. Tamaño de Fuente de Mensajería 6. Ver Texto Autmtc 7. Confirmación de entrega de Texto 8. Auto-dsplz Texto 9. Rec Aut Multimedias 10. Text Rápido 11. Mensajes de Voz # 12. Dev Llmda # 13. Firma 6.
8. Reloj Mundial 9. Cuaderno de Notas 10. Almacen masivo USB 1. Programación de Sonidos 1. Instalación fácil 2. Volumen Maestro 3. Sonidos do Llamada 4. Sonidos de Alerta 5. Volumen de Teclado 6. Lectura de Llamar Número 7. Alertas de Servicio 8. Apagado/Encendido 9. Claridad de Voz 2. Programación de Pantalla 1. Instalación fácil 2. Aviso 3. Luz de Pantalla 4. Brillo 2. Opciones de finalizar llamada 3. Reintentar Automáticamente 4. Modo TTY 5. Marcado oprimiendo un botón 6. Privacidad de Voz 7.
Cómo empezar con su teléfono La batería Nota Es importante cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez. C ó m o e m p e z a r c o n s u te l é f o n o 24 El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla LCD. Instalación de la batería Para instalar la batería, inserte el borde superior (opuesto al de los terminales) de la batería en la abertura de la parte posterior del teléfono.
Carga de la batería Su teléfono Ellipse viene con un adaptador de pared sin cable y un cable de USB que al conectarse carga su teléfono. Para cargar su teléfono: 2. Destape el puerto de carga suavemente. Conecte un extremo del cable de carga en el puerto de carga del teléfono y el otro extremo en el tomacorriente de la pared. Sólo use un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG.
Cómo empezar con su teléfono Carga con USB C ó m o e m p e z a r c o n s u te l é f o n o Es posible usar una computadora para cargar el teléfono. Conecte un extremo de un cable USB al puerto para cargador y el otro extremo a un puerto USB de alta energía de la computadora. Nota ● No son compatibles los puertos USB de baja energía, como el que se encuentra en el teclado o en el concentrador USB con alimentación por bus. Instalación de la tarjeta microSD™ 1.
Desinstalación de la tarjeta microSD™ 2. Retire la tarjeta microSDTM de la ranura y vuelva a colocar la cubierta. Nota No intente retirar la tarjeta microSDTM al leer o escribir en la tarjeta. ● Los usuarios que deseen transferir música en una tarjeta microSDTM insertada en este teléfono (a través de MTP Sync) deben formatear la tarjeta MicroSDTM en el teléfono antes de usarla (Menú -> Programación -> Memoria -> Memoria de la Tarjeta -> Opciones -> Format).
Cómo empezar con su teléfono Nivel de carga de la batería C ó m o e m p e z a r c o n s u te l é f o n o El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD. Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el teléfono le alerta haciendo sonar un tono audible, haciendo parpadear el icono de batería y mostrando una mensaje de alertas.
Potencia de la señal Nota La calidad de las llamadas depende en la potencia de la señal en su área. La potencia de la señal se indica en la pantalla como el número de barras junto al icono de potencia de la señal; entre más barras haya, mejor será la potencia de la señal. Si tiene problemas con la calidad del señal, trasládese a una área abierta. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana. Para activar el altavoz durante una llamada, simplemente abra la tapa.
Cómo empezar con su teléfono Corrección de errores en la marcación C ó m o e m p e z a r c o n s u te l é f o n o 30 Oprima una vez para borrar el último número introducido o mantenga oprimida por 2 segundos para borrar todos los números. Cuando use el teclado . externo, use Remarcado de llamadas 1. Mantenga oprimida la tecla externa o la tecla para volver a interna marcar el último número que marcó, recibió o perdió.
Usando el teclado interno ● ● ● Al Abrirlo (Altavoz): Abra la tapa del teléfono para contestar en modo Altavoz de manera predeterminada. Cualquier Tecla: Oprima o, con el teléfono desbloqueado, oprima cualquier otra tecla excepto . Auto con Manos libres: La llamada será conectada automáticamente cuando esté conectado un dispositivo de manos libres al teléfono. Nota Si oprime la tecla suave izquierda [Silenc.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de vibración Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es d e c o nve n i e n c i a Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra en la barra de estado). Para ajustar el Modo de vibración, mantenga oprimida en el teclado interno u en el teclado externo (después de desbloquear el teléfono). Para volver al Modo normal, mantenga oprimida en el teclado interno u en el teclado externo.
Contestar una llamada en espera 1. Oprima la tecla interna / tecla externa para colocar la primera llamada en espera y responder la nueva llamada. / 2. Oprima la tecla interna tecla externa nuevamente para colocar la segunda llamada en espera y volver a la primera. Atajos El dispositivo Ellipse tiene teclas de atajos integradas que permiten acceder a las funciones del teléfono de manera rápida y conveniente.
Acceso rápido a funciones de conveniencia ● Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es d e c o nve n i e n c i a Tecla Direccional Derecha MENÚ de accede BLUETOOTH Acceso a atajos de teclas direccionales internas 1. Abra la tapa. 2.
Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 1. Abra la tapa. 2. Introduzca el número de teléfono (hasta 48 dígitos) y oprima la tecla suave izquierda [Grdr]. 3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Nuevo Contacto/ Actualizar Existente y oprima . 4. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax y oprima . 5. Introduzca el nombre (hasta 32 carácteres) y oprima para guardar. Usando el teclado externo 1.
Contactos en la memoria de su teléfono C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e s u te l é f o n o Usando el teclado externo con el menú Contactos Edición de entradas individuales 1. Oprima para desbloquear la pantalla. Usando el teclado interno 2. Oprima [MENÚ]. 3. Use la tecla direccional para desplazarse a Contactos y oprima . 4. Oprima Contacto. Nuevo 5. Introduzca el nombre y luego use la tecla direccional para desplazarse hacia el tipo de número de teléfono que desea introducir. 6.
Marcación Rápida Uso del teclado interno 1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos] y use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada. 2. Oprima la tecla suave [Corregir]. izquierda 3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un número de teléfono y oprima la tecla suave derecha [Opciones]. 4. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Fijar Marcado Rápido y oprima . ● También puede usar la tecla direccional para desplazarse hasta el dígito de Marcado Rápido y [AJUSTAR].
Contactos en la memoria de su teléfono C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e s u te l é f o n o 38 Espera (W) -- el teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la tecla suave izquierda [Release] (en el teclado interno) o [RELEASE] (en el teclado externo) para avanzar al siguiente número. 2-Seg Pausa (P) -- el teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguiente serie de números. Usando el teclado interno 4. Oprima la tecla suave [Grdr]. izquierda 5.
Agregar otro número de teléfono 1. Introduzca un número de teléfono y oprima la tecla [Grdr]. suave izquierda 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Actualizar Existente y oprima . 3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada existente y oprima . 4. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax y oprima para guardar. 1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos]. 2.
Contactos en la memoria de su teléfono Usando el teclado interno para cambiar la información guardada C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e s u te l é f o n o Para editar cualquier información que haya guardado, acceda a la pantalla Editar contactos: 1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos]. 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada y oprima la tecla suave izquierda [Corregir]. 3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el campo que desea cambiar. 4.
Borrar 5. Use la tecla direccional para resaltar Fijar como Predet y oprima . 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada. 6. Oprima para configurar el número nuevo como predeterminado. Aparece un mensaje de confirmación. 3. Oprima la tecla suave [Corregir]. izquierda 7. Oprima [GRDR] para guardarlo. Usando el teclado interno para borrar un número de teléfono 1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos]. 4. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un número de teléfono. 5.
Contactos en la memoria de su teléfono Usando el teclado interno para borrar una entrada de contacto C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e s u te l é f o n o 42 1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos]. 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada. 3. Oprima la tecla suave derecha [Opciones] y oprima Borrar. 4. Oprima [Sí]. Usando el teclado interno para eliminar un Marcado Rápido 1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos]. 2.
Marcado Rápido Nota El número 1 de Marcado Rápido es para Correo de voz. Marcados Rápidos de un número Desde la pantalla de espera, mantenga oprimido el dígito de Marcado Rápido. El teléfono retira el número telefónico de sus Contactos y lo marca. Al mantener oprimida una tecla numérica, se le indica al teléfono que intente un Marcado Rápido. Para realizar un Marcado Rápido de más de un número, oprima el o los primeros dígitos, según sea necesario, y mantenga oprimido el último dígito.
Usando los menús de su teléfono MENSAJERÍA M E N SAJ E R Í A El teléfono puede almacenar alrededor de 690 mensajes diferentes (incluyendo un máximo de 300 mensajes SMS y 100 mensajes MMS). La información almacenada en el mensaje es determinada por el modelo del teléfono y la capacidad del servicio. Pueden existir otros límites a los carácteres disponibles por mensaje. Compruebe las funciones y capacidades del sistema con su proveedor de servicio.
1. Nuevo Mensaje Le permite enviar mensajes (Texto, Foto, Vídeo y Voz). Opciones dependen en el tipo de mensaje que desea enviar. 1.1 Mensaje de Texto Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Mensajería. 3. Oprima Nuevo Mensaje. 4. Oprima Texto. Mensaje de 6. Oprima . 7. Escriba su mensaje. [ENV]. 8. Oprima Aparece una pantalla de envío. Personalización del mensaje con Opciones 1. Cree un Mensaje de Texto nuevo (siga los pasos 1-4 de la sección anterior). M E N SAJ E R Í A 2.
MENSAJERÍA 3. Seleccione las opciones que desea personalizar. De Contactos/ De Llmdas Rctes/ Favoritos/ Grupos 4. Vaya al campo Text y oprima la tecla suave derecha [Opciones]. 5. Seleccione las opciones que desea personalizar. M E N SAJ E R Í A Insertar Texto Rápido Le permite insertar un Texto Rápido guardado en el teléfono. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta Borradores.
Usando el teclado externo 7. Oprima 1. Oprima para desbloquear la pantalla. 8. Escriba su mensaje (texto o correo elect.). 2. Oprima [MENÚ]. 3. Use la tecla direccional para resaltar Mensajería y oprima . 4. Oprima de Texto. Nuevo Mensaje . [Opciones] y 9. Oprima seleccione Env. Aparece una pantalla de envío. 1.2 Mensaje de Foto Usando el teclado interno para enviar un Mensaje de Foto 1. Oprima la tecla suave [Mensaje]. izquierda 2. Oprima Nuevo Mensaje. [OPCS] para 6.
MENSAJERÍA 5. Oprima . 6. Escriba su mensaje. 7. Use la tecla direccional para resaltar el campo Foto y oprima la tecla suave izquierda [Mis Fotos]. Use la tecla direccional para desplazarse hasta la imagen que desea enviar y oprima . M E N SAJ E R Í A 8. Use la tecla direccional para resaltar el campo Sonido y oprima la tecla suave [Mis Sonidos]. izquierda Use la tecla direccional para desplazarse hasta el archivo que desea enviar y oprima . 9.
3. Seleccione las opciones que desea personalizar. De Contactos/ De Llamas. Recntes/ Favoritos/ Grupos 4. Con el campo Text o Asunto resaltado oprima la tecla suave [Opciones]. derecha 5. Seleccione las opciones que desea personalizar. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta Borradores. Insertar Text Rápido Le permite insertar un Texto Rápido guardado en el teléfono. Añadir Diapositiva Inserte varias imágenes en un Mensaje de Foto. Prioridad Le permite fijar la prioridad del mensaje.
MENSAJERÍA 7. Seleccione las opciones que desea personalizar. Avance/ Guardar Como Borrador/ Añadir Diapositiva*/ Prioridad/ Noticia de Entrega/ Cancelar Mensaje 8. Complete y envíe oprimiendo o guarde el mensaje. * Agregue diapositivas a su Mensaje de Foto. M E N SAJ E R Í A Cuando desee enviar varias fotos, use la opción Añadir diapositiva. Ésta la permite crear un Mensaje de Foto con varias fotos adjuntas. Usando la pantalla interna para añadir diapositivas 1.
2. Oprima Nuevo Mensaje. 3. Oprima Vídeo. Mensaje de 4. Introduzca el número del teléfono celular o la dirección de correo electrónico del destinatario. 5. Oprima la tecla direccional e introduzca la información que desee. 7. Use la tecla direccional para desplazarse al vídeo que desea enviar y oprima . 8. Oprima enviar. [ENV] para 1. Cree un Mensaje de Video nuevo (siga los pasos 1-4 de la sección Mensaje de Foto en la página 47, pero seleccione Mensaje de Video para el paso 3). 2.
MENSAJERÍA M E N SAJ E R Í A Guardar Como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta Borradores. Cancelar Mensaje Cancela la edición del mensaje y va al menú Nuevo Mensaje. Insertar Text Rápido Le permite insertar un Texto Rápido guardado en el teléfono. 6. Con el campo de Foto, Sonido o Nom Tarj resaltado, oprima la tecla suave derecha [Opciones]. Copiar Texto Le permite copiar el texto que ha introducido. 7. Seleccione las opciones que desea personalizar.
Nuevo Mensaje. 2. Mensajes 3. Oprima Mensaje de Voz. 4. Oprima grabación. para iniciar El teléfono puede almacenar varios mensajes (incluyendo un máximo de 300 mensajes SMS recibidos y 100 mensajes MMS recibidos). La información almacenada en el mensaje es determinada por el modelo del teléfono y la capacidad del servicio. Pueden existir otros límites a los carácteres disponibles por mensaje. Compruebe las funciones y capacidades del sistema con su proveedor de servicio.
MENSAJERÍA Ordenar los mensajes Puede elegir ver los mensajes por Tiempo (se ordenan en las carpetas Bandeja de Entrada y Enviados) o por Contacto (se ordenan todos los mensajes en una carpeta por dirección). Para cambiar la vista de los mensajes: Contacto - Para ver todos los mensajes en una sola carpeta. Los mensajes de Enviados y de Entrada son organizados por Contacto y en orden alfabético. Ver Mensajes Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. M E N SAJ E R Í A 1.
● Oprima [ABRIR] para abrir el mensaje. ● Oprima la tecla suave [Opciones] derecha y seleccione una de las opciones disponibles. Borrar/ Añadir A Contactos/ Administrar Mensajes/ Ver Mensajes Opciones de la bandeja de Entrada: Contestar Responde al remitente del mensaje recibido. Adelantar Reenvía un mensaje recibido a otras direcciones de destino. Añadir A Contactos Almacena el número de devolución de llamada y la dirección de correo electrónico del mensaje recibido en su Lista de Contactos.
MENSAJERÍA Ver mensajes Permite cambiar la vista de todos los mensajes entre Contacto y Tiempo. Administrar Entrada Le permite seleccionar múltiple mesajes para borrar o bloquear. Ordenar Por Recipiente/Por Tiempo Permite ordenar los mensajes en la carpeta de Enviado por Recipiente o Tiempo. Info. Mensaje Muestra la información del mensaje recibido. Ver mensajes Permite cambiar la vista de todos los mensajes entre Contacto y Tiempo.
Mensajes Múltiples Entregados Referencia de iconos de mensaje Mensajes Múltiples con Error Nuevo Mensaje de Texto Mensaje de Texto Leído Entrega de Múltiple Mensajes Incompleta. Alta Prioridad Bloqueado Mensaje de Multimedia No Leído Mensaje de Multimedia Leído Muestra los mensajes creados, pero que aún no se enviaron. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Mensaje Enviado 2. Oprima Mensajería. Mensaje Entregado 3. Oprima Borradores. Mensaje Fallado 4.
MENSAJERÍA ● Oprima la tecla suave [Opciones]. derecha Enviar Le permite enviar el mensaje seleccionado. Añadir A Contactos Almacena el número de devolución de llamada y la dirección de correo electrónico del mensaje recibido en su Lista de Contactos. M E N SAJ E R Í A Administrar Borradores Le permite marcar, borrar, bloquear o desbloquear las entradas de los mensajes guardados en la carpeta Borradores.
4. Opciones disponibles: ● Oprima la tecla suave [Anular] para izquierda borrar el contador, si tiene mensajes de voz. ● Oprima o [LLAMADA] para escuchar los mensajes. Revisando su Buzón de Mensajes de Correo de Voz 2. Cuando comience el anuncio grabado, oprima # para interrumpir el mensaje. 5. Programación Le permite configurar los ajustes para mensajes. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Mensajería. 3. Oprima Programación. 4.
MENSAJERÍA Multimedias/ Texto Rápido/ Mensajes de Voz #/ Dev Llmda #/ Firma y luego oprima . 5. Use la tecla direccional para resaltar una de las opciones y oprima para seleccionarla. Descripciones de submenús de configuración de mensajes M E N SAJ E R Í A 1. Ver Mensajes Seleccione Tiempo para ver los mensajes cronológicamente en la carpeta de Entrada o Enviado. Seleccione Contacto para ordenar los mensajes en una carpeta y en orden alfabético. 2.
6. Ver Texto Autmtc Seleccione Encendido para mostrar el contenido de los mensajes en la pantalla automáticamente. Seleccione Encendido + Información impresa para mostrar el contenido y leer en voz alta automáticamente. Seleccione Apagado para más privacidad al requerir que el mensaje abra para verlo. Seleccione Encendido para mostrar el icono Mensaje Entregado (refiera a página 57) a mensajes Enviados que fueron entregados con éxito. O seleccione Apagado.
MENSAJERÍA 11. Mensajes de Voz # 6. Borrar Todo Le permite introducir el número de acceso del servicio de correo de voz manualmente. Este menú sólo debería usarse cuando no se proporciona un número de acceso de servicio de correo de voz (Servicio de Correo Voz) por la red. Le permite borrar todos los mensajes de texto almacenados en su bandeja de Entrada o en las carpetas Enviados y Borradores. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo. 12.
● Oprima Borrar Mensajes Recibidos para borrar todos los mensajes (leídos y no leídos) o sólo los mensajes leídos de la bandeja de Entrada. ● Oprima Borrar Mensajes Enviados para borrar todos los mensajes no bloqueados almacenados en la bandeja de Entrada. Oprima Borrar Borradores para borrar todos los mensajes no bloqueados almacenados en la carpeta Borradores.
LLAMAS.RECNTES LLAMAS.RECNTES LLAMAS.RECNTES El menú LLAMAS.RECNTES es una lista de los números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas que hizo, contestó o perdió mas reciente. Se actualiza continuamente y se agregan números nuevos al principio de la lista y las entradas más antiguas se borran de la lista. ● Oprima [ABRIR] para ver la entrada. ● Oprima número.
Borrar Todo/ Ver Cronómetro 2. Recibidas Le permite ver la lista de llamadas entrantes; hasta 90 entradas. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Llamas. Recntes. 3. Oprima Recibidas. 4. Use la tecla direccional para resaltar una entrada y ● Oprima [ABRIR] para ver la entrada. ● Oprima número.
LLAMAS.RECNTES LLAMAS.RECNTES ● Oprima [ABRIR] para ver la entrada. ● Oprima número. ● Oprima la tecla suave [Opciones] derecha para seleccionar: Guardar en contactos (Info de contacto)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro ● para llamar al Oprima la tecla suave [Mensaje] izquierda para mandarle al contacto una de las siguientes: Mensaje de Texto/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Video/ Mensaje de Voz Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Llamas.
una de las siguientes opciones: Mensaje de Texto/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Video/ Mensaje de Voz Atajo Para ver una lista de todas sus llamadas recientes rápidamente, oprima la tecla interna o la tecla externa desde el modo de espera. Le permite ver la duración de los diferentes tipos de llamadas. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Llamas. Recntes. 3. Oprima Ver Cronómetro. 4. Use la tecla direccional para resaltar una lista de llamadas. 5.
CONTACTOS CONTACTOS Usando el teclado interno El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Contactos. 3. Oprima Nuevo Contacto. C O N TAC TO S Atajo 4. Introduzca el nombre. Oprimiendo la tecla suave derecha [Contactos] mientras la tapa está abierta es un atajo a la Lista de Contactos. 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el tipo de número de teléfono.
Llamada/ Administrar Contactos/ Fijar(Desasignar) Favorito/ Enviar Tarjeta de Nombre 2. Lista de Contactos Le permite ver su Lista de Contactos. Usando el teclado interno ● Oprima la tecla suave [Corregir] izquierda para editar. ● Oprima [VER] para ver la entrada. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Contactos. 3. Oprima Lista de Contactos.
CONTACTOS 3. Favoritos Le permite agregarle a y ver su lista de contactos Favoritos. Atajo Desde el modo de espera y con la tapa abierta, oprimiendo sirve como un atajo al menú Favoritos. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. C O N TAC TO S 2. Oprima Contactos. 3. Oprima Favoritos. Consejo Puede agregar hasta 10 contactos y/o grupos de contacto como Favoritos para realizar llamadas y enviar y revisar mensajes fácilmente. 4.
Mueva la Posición/ Quitar/ Quitar Todo Del menú de los Grupos, oprima la tecla suave [Nuevo] izquierda para agregar un grupo nuevo a la lista. ● Use la tecla direccional para resaltar un grupo y oprima la tecla suave [Opciones] derecha para seleccionar una de las siguientes opciones: Nuevo Mensaje de Texto/ Nuevo Mensaje de Foto/ Nuevo Mensaje de Video/ Nuevo Mensaje de Voz/ Corregir/ Borrar Grupo/ Añadir/ Fijar como (Desasignar) Favorito ● Oprima [VER] para ver la información del grupo. 4.
CONTACTOS 5. Marcado Rápido Le permite ver su lista de Marcado Rápido o designar Marcados Rápidos para números introducidos en sus Contactos. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Contactos. 3. Oprima Marcado Rápido. C O N TAC TO S 4. Use la tecla direccional para resaltar la posición de Marcado Rápido o introduzca el número de Marcado Rápido [AJUSTAR]. y oprima 5. Use la tecla direccional para resaltar una entrada de Contacto y oprima .
3. Oprima Nombre. Mi Tarjeta de 4. Oprima [CRRGR]. 5. Use la tecla direccional para resaltar los campos de información que desea introducir. 6. Introduzca la información que [GRDR]. desee y oprima SUGERENCIA C O N TAC TO S Puede enviar su tarjeta de nombre con la tecla suave derecha [Opciones].
MIS COSAS para fijar el timbre para una de las siguientes opciones: MIS COSAS 1. Timbres & Sonidos ● Timbre: Fija el timbre seleccionado como timbre predeterminado del teléfono. ● Contacto ID: Desplácese y seleccione el contacto que se identificará con el tono de timbre que seleccionó. ● Sonidos de Alerta: Oprima la tecla del número correspondiente para uno de los siguientes: Todo Mensaje/ Mensaje de Texto/ Mensaje de Multimedias/ Mensaje de Voz. 1.
Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Mis Cosas. 3. Oprima Sonidos. Timbres & 4. Oprima Mis Sonidos. ● Oprima la tecla suave [Fij como]. izquierda 1. Timbre: Fija el timbre seleccionado como timbre predeterminado del teléfono. 3. Sonidos de Alerta: Oprima la tecla del número correspondiente para uno de los siguientes: Todo Mensaje/ Mensaje de Texto/ Mensaje de Multimedias/ Mensajes de Voz [ESCU].
MIS COSAS 2. Fotos & Videos Usando el teclado interno Vea, tome e intercambie sus imágenes y vídeos digitales desde su teléfono celular. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Mis Cosas. 3. Oprima Fotos & Videos. M I S C O SA S 4. Use la tecla direccional para seleccionar una opción y oprima u oprima la tecla del número correspondiente. 2.1 Mis Fotos Le permite ver y administrar fotografías almacenadas en el teléfono.
Tomar Foto Activa la función de cámara. Muestra Le permite ver todas las fotos en forma de una presentación. Editar Le permite editar la foto. Borrar Todo Le permite borrar todas las fotos al mismo tiempo. Información de Archivo Nombre/ Fecha/ Hora/ Resolución/ Tamaño Nota Administrar Mis Fotos Le permite enviar, borrar, mover, copiar, bloquear y desbloquear fotos. Puede acceder a Opciones a través la tecla suave derecha mientras ve una imagen en pantalla completa.
MIS COSAS Grabar Video Activa la función de cámara de video. Nota El almacenaje de archivo varía según el tamaño de cada archivo así como la asignación de memoria de otros usos. Administrar Mis Videos Le permite escuchar, borrar, mover, copiar, bloquear y desbloquear videos. Usando el teclado interno Tapiz Fijar Como Muestra el archivo de video seleccionado como pantalla de fondo del teléfono. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. M I S C O SA S 2. Oprima Mis Cosas. 3. Oprima Fotos & Videos. 4.
● ● ● : Para pausar o reproducir el video. Direccional Arriba : Se expande a la pantalla completa. Direccional Abajo : Para parar de reproducir el video. ● Direccional Derecho : Para avanzar el video rápido. ● Direccional Izquierdo : Para rebobinar el video. Tome fotos directo de su teléfono. Lente de la Cámara Tecla de la Cámara ● Use las teclas direccionales arriba o abajo para ajustar el nivel de brillo antes de tomar la foto. ● Evite sacudir la cámara.
MIS COSAS RESOLUCIÓN 2048X1536/ 1600X1200/ 1280X960/ 640X480/ 320X240 FLASH Encendido/ Apagado DISPARO AUTO Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos FOTO MODO Apagado/ Foto de sonrisa/ Panorama/ Foto inteligente/ Pantalla dual M I S C O SA S 80 EQUIL BLANCO Automático/ Soleado/ Nublado/ Fluorescente/ Brillo EFECTOS COLOR Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blanco y Negro SONIDO DISPA Obturador/ Sin Sonido/ Say “Cheese”/ Smile EXCEPTO OPCIÓN Interna/ Externa CAPTURA Cámera/ Video 6.
2. Oprima Mis Cosas. 3. Oprima Fotos & Videos. 4. Oprima Grabar Video. EFECTOS COLOR Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blanco y Negro EQUIL BLANCO Automático/ Soleado/ Nublado/ Fluorescente/ Brillo 5. Mantenga el teléfono en posición horizontal para grabar videos. GRABACIÓN HORA Para Enviar/ Para Guardar CAPTURA Cámera/ Video 7. Oprima [REC] para empezar a grabar y otra vez para parar. 8. Guarde, envíe o borre el video. ● Oprima la tecla suave [Guar] para izquierda guardar el archivo en Mis Videos.
BREW BREW 82 BREW Descarga de aplicaciones BREW le permite hacer más que sólo hablar en su teléfono. BREW es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con BREW, es rápido y fácil adaptar su teléfono a su estilo de vida y a sus gustos personales. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan.
BREW/ Web 1. BREW Aplicaciones Web Le permite descargar aplicaciones de las varias opciones divertidas y disponilbles. La función de Web le permite ver contenido de lnternet. Accesibilidad y selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. obtener información concreta sobre el acceso Web a través de su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. 1. Abra la tapa y oprima . , 2.
Web Usando el navegador Los elementos en pantalla se pueden presentar en una de las siguientes formas: Opciones numeradas Puede usar su teclado numérico para acceder esos enlaces y opciones. Desplazamiento Use la tecla direccional para desplazarse por el contenido si la página actual no cabe en una pantalla. We b Desplazamiento rápido Mantenga oprimida la tecla direccional para mover el cursor rápidamente hacia arriba y hacia abajo en la pantalla actual.
Mi Música Mi Música Usando el teclado interno Le permite escuchar música almacenada en su teléfono. Puede transferir música entre su teléfono y su computadora, administrar y organizar sus archivos de música y mucho más. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Mi Música. 3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un submenú y oprima . Atajo Oprima para desbloquear la pantalla y luego la tecla de acceso directo a Música .
Mi Música 2. Oprima la tecla direccional para resaltar Reproducir todas las canciones/ Reanudar (Reproduciendo ahora)/ Todas Canciones/ Catálog Música/ Intérpretes/ Géneros/ Álbumes/ Programación de Música y luego oprima . Durante la reproducción de música Mi Música Use la tecla direccional para desplazarse por las canciones y oprima para reproducir una canción. Oprima la tecla direccional derecha para pasar a la siguiente canción o manténgala oprimida para adelantarla.
6. Use la tecla direccional para desplazarse a una canción y oprima la tecla para iniciar el reproductor de música. Controlando el reproductor de música Si tiene la tapa abierta mientras escucha música, use lo siguiente para controlar el reproductor de música: ● Tecla suave izquierda [Mudo/ NoMudo] Enmudece o desemudece la canción.
Herramientas HERRAMIENTAS H e r ra m i e n tas 2. Oprima Herramientas. Las herramientas de su teléfono incluyen Comandos de Voz, Menú de Bluetooth, Calculadora, Ez Sugerencia, Calendario, Reloj Despertador, Cronómetro, Reloj Mundial, Cuaderno de Notas y Almacen masivo USB. 3. Oprima Voz. Comandos de 1. Comandos de Voz Lista de Selección Automático/ Siempre Confirmar/ Nunca Confirmar Esta función le proporciona opciones equipada con tecnología AVR (Reconocimiento de voz avanzado).
- Para Modo, elija Avisos/ Lectura + Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos. - Para Reproducción de Audio, elija Altavoz o Auricular. - Para Tiempo Agotado, elija 5 segundos o 10 segundos. Activación de Tecla CLR Si la configuración está establecida a Activado, Comandos de Voz puede ser activado oprimiendo la tecla CLR del teclado exterior. 1.1 Llamar Diga "Llamar" y luego llame a alguien simplemente diciendo el número de teléfono o el nombre.
Herramientas H e r ra m i e n tas 90 1.3 Ir a 1.5 Contactos El comando "Ir a" accede rápidamente a cualquiera de los menús del teléfono directamente (por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y ofrece indicaciones u opciones adicionales. Si ninguna opción es dicha, una lista de opciones se ofrece. Por favor note que las opciones disponibles con la tapa cerrada son diferentes que las opciones disponibles con la tapa abierta.
2. Menú de Bluetooth Nota El Ellipse es compatible con dispositivos que admiten los perfiles de Auricular, Manos Libres, Acceso Telefónico a Redes, Estéreo, Acceso a agenda Telefónica, Impresión Básica, Push de Objeto, Transferencia de archivos, Básico Imagen y Interfaz Humana. Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del Ellipse y conectarse a un dispositivo a la vez. El alcance de comunicación aproximado para la tecnología inalámbrica Bluetooth® es de hasta 10 metros (30 pies).
Herramientas Usando el teclado interno para emparejar con un dispositivo Bluetooth® nuevo 1. Siga las instrucciones del dispositivo Bluetooth® para ajustar ese dispositivo en modo de emparejamiento. 2. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 3. Oprima Herramientas. H e r ra m i e n tas 4. Oprima Menú de Bluetooth. 5. Oprima Aparato. Anadir Nuevo 6. Si Bluetooth® está desactivado, se le pedirá que lo encienda. Oprima Sí para activar la funcionalidad Bluetooth® y luego oprima para empezar la búsqueda. 92 7.
10. Una vez conectado, verá que el dispositivo está incluido en el MENÚ de BLUETOOTH. Referencia de iconos en la lista Añadir Nuevo Aparato. Cuando su dispositivo Ellipse encuentra un PDA (Asistente Digital Personal). Cuando su dispositivo Ellipse encuentra otro dispositivo de teléfono. Cuando su dispositivo Ellipse encuentra una impresora. Cuando su dispositivo Ellipse encuentra otros dispositivos no definidos.
Herramientas ● Referencias de iconos al estar conectado correctamente Cuando unos audífonos monoaurales están conectados con su dispositivo Ellipse. Cuando unos audífonos estereofónicos están conectados con su dispositivo Ellipse. H e r ra m i e n tas Cuando hay audífonos estéreo y monoaurales conectados con su dispositivo Ellipse. Cuando el teléfono Ellipse está buscando un dispositivo de manos libres o un kit para automóvil.
8. Oprima salir. para guardar y Encendido/Apagado Le permite activar o desactivar la alimentación de Bluetooth®. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Herramientas. 4. Oprima la tecla suave izquierda [Encendido]/[Apagado]. Le permite configurar si su dispositivo puede ser encontrado por otros dispositivos Bluetooth en el área. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima Menú de Bluetooth. 4.
Herramientas 6. Seleccione Encendida/ Apagado. Sugerencias ● El perfil de Interfaz Humana sólo es soportado para entrada de teclado y es disponible cuando la tapa está abierta o cerrada. ● Los perfiles de Auricular y Manos Libres permiten realizar llamadas de voz a través de un auricular o kit para automóvil compatible con Bluetooth®.
Sugerencias ● ● 3. Calculadora El perfil de Acceso a agenda telefónica permite que el kit de su automóvil y su teléfono compartan información. Emparejando los dispositivos y conectando con este perfil, puede tener acceso y utilizar a sus datos del libro de teléfono mientras está en su vehículo. Le permite realizar cálculos matemáticos simples. El perfil de Transferencia de Archivos permite enviar y recibir archivos de datos no protegidos a un dispositivo compatible Bluetooth®. 2. Oprima Herramientas.
Herramientas 4. Ez Sugerencia 5. Calendario Le permite calcular las cantidades de las propinas rápido y fácilmente usando el total de la factura, el % de propina y el número de personas como variables. Le permite mantener su agenda de manera conveniente y de fácil acceso. Simplemente almacene sus citas y su teléfono le alertará de ellas con un recordatorio. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. H e r ra m i e n tas 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima Ez Sugerencia. 4.
5. Use la tecla direccional para resaltar el día agendado. Tecla Direccional Izquierda : Para mover el cursor al día anterior. Tecla Direccional Derecha : Para mover el cursor al día siguiente. 7. Use la tecla direccional para desplazarse a las configuraciones del Calendario que desea y oprima la tecla suave izquierda [Ajust]. Para cada evento de Calendario puede establecer lo siguiente: ● : Tecla Direccional Abajo Para mover el cursor a la próxima semana. : ● ● ● ● 6.
Herramientas 6. Reloj Despertador Le permite configurar hasta 10 alarmas. Al momento de la hora de la alarma, una notificación puede ser mostrada en la pantalla LCD y la alarma sonará (dependiendo de la configuración del Volumen Maestro). Usando el teclado interno H e r ra m i e n tas 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima Reloj Despertador. 4. Oprima la tecla suave izquierda [Añadir]. 5.
7. Cronómetro 8. Reloj Mundial Le permite utilizar el teléfono como un cronómetro normal. Le permite determinar la hora actual en otra zona horaria o país navegando con las teclas direccionales izquierda o derecha. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima Cronómetro. ● Oprima la tecla suave [Vuelta]. izquierda ● Oprima [ALTO]/ [REANUD]. ● Oprima la tecla suave [Reaj]. derecha 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Herramientas. 3.
Herramientas 6. Oprima otra vez para ampliar la ciudad y ver los datos de fecha y hora. Nota Establezca el horario de verano con la tecla suave izquierda [Fije DST]. 9. Cuaderno de Notas H e r ra m i e n tas Le permite leer, agregar, editar y borrar notas para usted mismo. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima Notas. Cuaderno de 4. Oprima la tecla suave [Añadir] para izquierda escribir una nota nueva. 102 5.
Nota No instale ni quite la tarjeta microSD™ cuando esté reproduciendo, borrando o descargando Fotos/ Vídeos/ Música/ Sonidos. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Herramientas. 3. Oprima USB. Almacen masivo H e r ra m i e n tas 2.
Programación Programación 1. Programación de Sonidos Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 1.1 Instalación fácil Le permite establecer la Programación de Sonidos. P ro g ra m a c i ó n 104 5. Establezca la programación de los sonidos del teléfono de manera rápida y fácil para el volumen del teclado y también las llamadas entrantes y mensajes.
4. Oprima Maestro. Volumen 5. Ajuste el volumen con la tecla direccional y oprima [FIJADO] para guardar la configuración. Nota Puede reproducir cada nivel de volumen maestro con la tecla suave izquierda [Escu]. Le permite configurar cómo lo alertará el teléfono según los tipos de llamadas entrantes. El menú Sonidos de Llamada tiene tres submenús que se pueden configurar independientemente. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Sonidos.
Programación 1.3.2 Vibrador de Llamada Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Usando el teclado interno P ro g ra m a c i ó n 2. Oprima Programación. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 3. Oprima Sonidos. Programación de 2. Oprima Programación. Sonidos de 3. Oprima Sonidos. Programación de 4. Oprima Llamada. Sonidos de 5. Oprima Llamada. Vibrador de 4. Oprima Llamada. 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 106 1.3.
1.4 Sonidos de Alerta Le permite seleccionar el tipo de alerta de un mensaje nuevo. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 6. Para Mensaje de Texto, Mensaje de Multimedias, Mensajes de Voz, Llams. Perdidas, las opciones son las siguientes: Tono/ Vibrar/ Recordatorio 2. Oprima Programación. Para Timbre de Emergencia, las opciones son: 3. Oprima Sonidos. Programación de Alerta/ Vibrar/ Desactivado 4. Oprima Alerta. Sonidos de Le permite configurar el volumen del teclado.
Programación 5. Ajuste el volumen con la tecla direccional y oprima [FIJADO] para guardar la configuración. 1.7 Alertas de Servicio 1.6 Lectura de Llamar Número Usando el teclado interno P ro g ra m a c i ó n Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Sonidos. Programación de 4. Oprima Servicio. Alertas de 2. Oprima Programación. 3. Oprima Sonidos. Programación de 4. Oprima Lectura de Llamar Número. 5.
Sonido de Minutos Le avisa 10 segundos antes de cada minuto durante una llamada. Conexión de Llamada Le avisa cuando la llamada se ha conectado. Cargar Completado Lo alerta cuando la batería está completamente cargada. Encendido/ Apagado 1.8 Apagado/Encendido Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando el teléfono se enciende y apaga. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Sonidos. Programación de 4. Oprima Apagado/ Encendido. 5.
Programación 1.9 Claridad de Voz Le permite configurar la función de Claridad de Voz. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. P ro g ra m a c i ó n 2. Oprima Programación. 3. Oprima Sonidos. Programación de 4. Oprima Claridad de Voz 5. Oprima la tecla suave Ayuda para izquierda más información o use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 110 2. Programación de Pantalla Ofrece opciones para personalizar la pantalla del teléfono. 2.
5. Personalice los siguientes ajustes de la pantalla. ● Introduzca el texto que se mostrará en pantalla. ● Establezca la duración de la luz de fondo de la pantalla interna y externa y del teclado. 2.2 Aviso Le permite introducir texto que se mostrará en la pantalla LCD interna. 2.2.1 Aviso Personal Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Establezca el papel tapiz interno y externo. 2. Oprima Programación. ● Establezca las fuentes de marcado. 3. Oprima Pantalla.
Programación 7. Desplacese hacia abajo a Elegir Color y seleccione el color del aviso y después oprima u oprima la tecla suave derecha [Opciones] para ver su aviso antes de guardar. 5. Elija un submenú de luz de fondo y oprima . Luz de Pantalla Interna/ Luz de Pantalla Externa/ Teclado Luz de Pantalla ● Luz de Pantalla Interna: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido/ Siempre Apagado ● Luz de Pantalla Externa: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos 2.
2.4 Brillo 2.5 Fondo de Pantalla Le permite establecer los niveles de la luz de fondo. Permite que elija el tipo de fondo de pantalla que se mostrará en el teléfono. Las posibilidades son infinitas, pero las Animaciones Divertidas, en particular, le proveen pantallas de destello lindas para su papel tapiz de fondo. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Pantalla. Programación de 4. Oprima Brillo.
Programación 6. Elija un submenú y oprima . Mis Fotos/ Mis Videos/ Animaciones Divertidas Nota El papel tapiz externo sólo puede seleccionarse desde Mis Fotos. 7. Seleccione entre las opciones disponibles y oprima . 2.6 Cargando Pantalla P ro g ra m a c i ó n Permite configurar lo que muestra la pantalla cuando el teléfono se está cargando. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 114 2. Oprima Programación. 3. Oprima Pantalla. Programación de 4. Oprima Pantalla. Cargando 5.
2. Oprima Programación. 3. Oprima Pantalla. Programación de 4. Oprima Fuente Tamaño de 5. Use la tecla direccional para desplazarse a Llamar a números/ Menú & Listas/ Mensaje. 7. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Llamar a números: Normal/ Grande Menú & Listas: Pequeña/ Normal Mensaje: Normal/ Grande Le permite configurar las fuentes de menú. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Pantalla.
Programación 2.9 Formato Reloj Le permite elegir el tipo de reloj que se mostrará en la pantalla LCD. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. P ro g ra m a c i ó n 116 2. Oprima Programación. 3. Oprima Pantalla. Programación de 4. Oprima Formato Reloj.
3.1 Modo Avión Le permite usar las funciones noinalámbricas cuando la transmisión de radio está restringida. Activando Modo Avión deshabilita todas las comunicaciones inalámbricas. Cuando está en Modo Avión se suspenderán los servicios que admiten la función Ubicación activada (como Chaperone). 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 3.
Programación 2. Oprima Programación. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima atajos. Establecer 5. Oprima Atajos. Establecer Mis P ro g ra m a c i ó n 6. Use la tecla direccional para desplazarse a la tecla de atajo que desea configurar y oprima . Atajo 1/ Atajo 2/ Atajo 3/ Atajo 4 7. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el atajo nuevo y luego oprima la tecla . 3.2.
6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta la opcion que desee seleccionar y oprima . Off/ Buscar Contacto/ Nuevo Mensaje Texto/ Nueva nota 3.3 Comandos de Voz 5. Oprima Lista de Selección. 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta la opcion que desee seleccionar y oprima . Automático/ Siempre Confirmar/ Nunca Confirmar 3.3.2 Sensibilidad 3.3.1 Lista de Selección 3. Oprima Programación de Teléfono. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. 3.
Programación 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta la opcion que desee seleccionar y oprima . Más Sensible/ Automático/ Menos Sensible 3.3.3 Adaptación de Voz 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. P ro g ra m a c i ó n 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Voz. Comandos de 5. Oprima Voz. Adaptación de 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta la opcion que desee seleccionar y oprima . 120 Entrenar Palabras/ Entrenar Dígitos 3.3.4 Avisos 1.
3.3.5 Activación de Tecla CLR Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Voz. Comandos de 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el ajuste que desee seleccionar y oprima . Activado/ Desactivado 3.4 Idioma Le permite configurar el modo de idioma (inglés o español) según su preferencia. Programación. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Idioma. 5.
Programación Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Ubicación. 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . P ro g ra m a c i ó n Ubicación Encendido/ Sólo E911 Notas ● Las señales de satélite GPS no siempre se reciben por el teléfono bajo condiciones atmosféricas o medioambientales adversas, en recintos cerrados, etc.
código de bloqueo es las últimas 4 cifras de su número de teléfono si su número móvil está configurado. Si no está configurado, el código de bloqueo es las últimas 4 cifras de su MEID. 6. Oprima Editar Códigos. 7. Elija Sólo teléfono o Llamadas & servicios 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 3.6.2 Restricciones 3.6.1 Editar Códigos Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro cifras. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Seguridad. 5.
Programación 2. Oprima Programación. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Seguridad. Restricciones. 3.6.3 Bloqueo de teléfono 7. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. P ro g ra m a c i ó n 8. Seleccione un menú de restricciones y oprima . Programación de Ubicación/ Llamadas/ Mensajes/ Módem de conexión telefónica 9. Use la tecla direccional para ajustar un nivel de restricciones y oprima .
Usando el teclado interno 3.6.4 Bloquear teléfono ahora 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Usando el teclado interno 2. Oprima Programación. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. Bloqueo de 7. Seleccione una opción y oprima . Desbloqueado El teléfono no está bloqueado. Al Encender El Teléfono El teléfono se bloqueará automáticamente cada vez que se encienda. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4.
Programación 2. Oprima Programación. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Oprima Implícito. Restablecer P ro g ra m a c i ó n 7. Oprima después de leer el mensaje de advertencia. 8. Seleccione Revertir. Aparece brevemente un mensaje de confirmación antes de que el teléfono se restaure. 3.6.6 Emergencia número Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 126 2. Oprima Programación. 3.
3.7 Selección de Sistema 3.8 Seleccionar NAM Le permite configurar el entorno de administración de su teléfono. Deje esta configuración predeterminada a menos que desee alterar la selección del sistema por instrucciones de su proveedor de servicio. Le permite seleccionar el NAM (módulo de asignación de número) del teléfono si su teléfono está registrado con varios proveedores de servicio. Usando el teclado interno Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 1.
Programación 3.9 BREW & Web Le permite configurar las notificaciones de BREW y Web. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Programación de Teléfono. P ro g ra m a c i ó n 4. Oprima BREW & Web. 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Aviso Acceso a BREW Encendido/ Apagado Aviso Acceso a Web Al Empezar/ Al Terminar/ Ambos/ Ningún 128 4.
5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un [SUBRY] ajuste y oprima para colocar una marca de verificación junto a cada parámetro que desee activar (elija todos los que necesite). Al Abrirlo (Altavoz)/ Cualquier Tecla/ Auto con Manos libres 4.2 Opciones de finalizar llamada Le permite configurar cómo su teléfono termina las llamadas. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Programación. 3. Oprima Llamada.
Programación 4.3 Reintentar Automáticamente Le permite fijar cuánto tiempo espera el teléfono antes de remarcar automáticamente un número cuando una llamada fracasa. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. P ro g ra m a c i ó n 2. Oprima Programación. 3. Oprima Llamada. Programación de 4. Oprima Reintentar Automáticamente. 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Desactivado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos 130 4.
6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . TTY Completo/ TTY + Charla/ TTY + Oír/ TTY Apagado TTY Completo: - Los usuarios que no pueden hablar ni oír envían y reciben mensajes de texto por medio de un equipo de TTY.
Programación TTY + Charla: - Los usuarios que pueden hablar pero no oír reciben un mensaje de texto y envían voz por medio de un equipo de TTY. TTY + Oír: P ro g ra m a c i ó n - Los usuarios que pueden oír pero no hablar envían un mensaje de texto y reciben voz por medio de un equipo de TTY. TTY Apagado: - Los usuarios envían y reciben sin tener equipo TTY. Conexión de un equipo TTY y un terminal 1.
6. Al establecerse la conexión, use el equipo TTY para escribir y enviar un mensaje de texto o enviar voz. 7. El mensaje de voz o de texto del lado del destinatario se muestra en la pantalla del equipo TTY. 4.5 Marcado oprimiendo un botón Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación de 4. Oprima Marcado oprimiendo un botón. 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 4.
Programación 3. Oprima Llamada. Programación de 4. Oprima Voz. Privacidad de Normal/ Largo 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 4.7 Tonos DTMF P ro g ra m a c i ó n 134 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Le permite configurar los tonos DTMF. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Llamada. Programación de 4. Oprima Tonos DTMF. 5.
4. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Syncro-Música/ Syncro datos / Preguntar al conectar 6. Memoria El Ellipse puede tener acceso a los siguientes tipos de archivo almacenados en la tarjeta microSD™. Mis Fotos: png, jpg, bmp, gif, wbmp, svg Mis Sonidos: mid, qcp, midi, acc, mp3, wav, amr Le permite designar si desea usar la memoria de su teléfono o una memoria externa (tarjeta de memoria). Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2.
Programación 6.2 Memoria del Teléfono 3. Oprima Memoria. Muestra la información de memoria almacenada en su teléfono. 4. Oprima Teléfono. Memoria del 5. Seleccione Uso de la Memoria/ Mis Fotos/ Mis Videos/ Mi Música/ Mis Sonidos y oprima . Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 2. Oprima P ro g ra m a c i ó n 136 Programación.
6.3 Memoria de la Tarjeta Muestra la información de memoria almacenada en la tarjeta. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 7. Información de Teléfono Le permite ver la información concreta respecto al modelo del teléfono. Usando el teclado interno Programación. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 3. Oprima Memoria. 2. Oprima Programación. 4. Oprima Tarjeta. Memoria de la 3. Oprima Teléfono. Información de 5.
Programación 4. Oprima Mi Número. Versión SW/HW. 7.2 ESN/MEID 7.4 Glosario de Iconos 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. Le permite ver todos los iconos y sus significados. P ro g ra m a c i ó n 2. Oprima Programación. Usando el teclado interno 3. Oprima Teléfono. Información de 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ]. 4. Oprima ESN/MEID. 2. Oprima Programación. 7.3 Versión SW/HW 3. Oprima Teléfono.
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad ANSI C95.
Seguridad El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
● Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos: La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Seguridad Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance).
Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza.
Seguridad Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. ● Información y cuidado de la batería ● Deshágase de la batería correctamente o llévela con su proveedor de servicios inalábricos para que sea reciclada. ● La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
● Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. ● Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. ● La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.
Seguridad firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. ● Seguridad 146 ● Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. No le provoque un corto circuito a la batería.
● Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado. El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia en el teléfono. ● No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. ● No sumerja el teléfono en agua.
Seguridad ● Use los accesorios (especialmente los micrófonos) con cuidado y asegúrese de que los cables están protegidos y no están en contacto con la antena innecesariamente. ¡Información de Seguridad Importante! Uso de su teléfono con seguridad Seguridad 148 No se recomienda el uso de su teléfono mientras opera un vehículo y es ilegal en algunas áreas. Sea cuidadoso y atento al manejar.
● Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted. Para obtener información sobre cómo ajustar un límite máximo de volumen en sus audífonos, vea la guía de características del terminal. Uso de los auriculares con seguridad Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1.
Seguridad Seguridad producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales.
radiofrecuencias del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos; ● ● Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Seguridad Seguridad seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? Seguridad La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios.
Seguridad ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. Seguridad 154 5.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos Seguridad La FDA está trabajando con el U.S.
Seguridad adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Seguridad 156 Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF).
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? Seguridad El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
Seguridad Seguridad Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Seguridad Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono y un aparato para la sordera que sean “compatibles”. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000. Seguridad La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos.
10 Consejos de Seguridad para Conductores 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada. Lea el manual de instrucciones con atención y aprenda a sacar partido de las 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente.
Seguridad 3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. Seguridad 162 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
en los que esté parado en una señal de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
Seguridad emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted. Seguridad 164 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia.
Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de Absorción Específica, Specific Absorption Rate) Seguridad Este modelo de teléfono cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a las ondas radiales. Su teléfono inalámbrico es esencialmente un transmisor y receptor de radio. Ha sido diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de emisión en cuanto a exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de EE.UU.
Seguridad límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones. Seguridad 166 Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas.
cumplimiento con las pautas de emisión de RF de la FCC. El valor más elevado de la SAR para este modelo de teléfono cuando se probó para ser usado en el oído es de 1.31 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en este manual del usuario es de 1.07 W/kg. Si bien pueden existir diferencias entre niveles de SAR de diversos teléfonos y en varias posiciones, todos cumplen con el requisito del gobierno para una exposición segura.
Seguridad el número de ID de FCC del teléfono que generalmente está impreso en algún lugar en la cubierta del teléfono. A veces puede ser necesario quitar las baterías para encontrar el número. Una vez que tiene el número de ID de la FCC para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio Web, el cual deberá proveer valores para una SAR máxima o típica para un teléfono en particular.
compatibles con los aparatos para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición.
Seguridad interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Seguridad 170 Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los dispositivos para la audición que los teléfonos que no están etiquetados. T4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados.
dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal. La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC.
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Pared/ USB Adaptador Batería Cable del USB Cargador La batería estándar está disponible.
Declaración De Garantía Limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto. El periodo de garantía restante QUINCE (15) MESES de la unidad que se esta reparando o sustituyendo se determinara mediante la presentacion del recibo de ventas original por la compra de la unidad.
Declaración De Garantía Limitada (5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion aceptable para probar la fecha de compra. D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a (6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del costo de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el servicio segun esta garantía limitada. 2.
(7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (5) Productos a los que se haya eliminado el numero de serie, o en los que este sea ilegible. (8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente.
Declaración De Garantía Limitada 3. LO QUE HARÁ LG: D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a 176 LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad.
INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO. 5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: O visite http://us.lgservice.com. También puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
Índice 1 10 Consejos de Seguridad para Conductores 161 A Índice 178 Acceso rápido a funciones de conveniencia 32 Accesorios 172 Activación de Tecla CLR 121 Actualización de la FDA para los consumidores 149 Adaptación de Voz 120 Agregar otro número de teléfono 39 Ajuste rápido del volumen 32 Alertas de Servicio 108 Almacen masivo USB 102 Almacenar un número con una pausa 37 Añadir Nuevo Aparato 91 Anuncio de ID de Llamador 106 Apagado/Encendido 109 Apagar y encender el teléfono 28 Aspectos básicos del a
D Declaración De Garantía Limitada 173 Descripción general de los menús 22 Descripción general del teléfono 17 Desinstalación de la tarjeta microSD™ 27 Detalles Técnicos 12 E F Favoritos 70 Fondo de Pantalla 113 Formato Reloj 116 Fotos & Videos 76 Función de silencio 32 G Glosario de Iconos 138 Grabar Video 80 Grupos 71 H Herramientas 88 I Idioma 121 Información al consumidor sobre la SAR 165 Información de seguridad 144 Información de seguridad de la TIA 139 Información de Teléfono 137 Información Im
Index M Índice 180 Marcación Rápida 37 Marcadas 65 Marcado oprimiendo un botón 133 Marcado Rápido 43, 72 Memoria 135 Memoria de la Tarjeta 137 Memoria del Teléfono 136 Mensaje de Foto 47 Mensaje de Texto 45 Mensaje de Vídeo 50 Mensaje de Voz 52 MENSAJERÍA 44 Mensajes 53 Mensajes de Voz 58 Menú de Bluetooth 91 Mi Música 85 Mi Nombre de Teléfono 94 Mi Número 137 Mi Tarjeta de Nombre 72 MIS COSAS 74 Mis Fotos 76 Mis Sonidos 74 Mis Timbres 74 Mis Videos 77 Modo Avión 117 Modo de Descubrimiento 95 Modo de vi
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 168 Reintentar Automáticame 130 Reloj Despertador 100 Reloj Mundial 101 Remarcado de llamadas 30 Restablecer Implícito 125 Restricciones 123 Seguridad 122, 139 Selección de Sistema 127 Seleccionar NAM 127 Sensibilidad 119 Sonidos de Alerta 107 Sonidos de Llamada 105 Tamaño de Fuente 114 Timbre de Llamada 105 Timbres & Sonidos 74 Tipo de fuente de Menú 115 Todas 66 Tomar Foto 79 Tonos DTMF 134 Vol
LG9250 Ellipse Printed in Korea P/NO : MMBB0370601(1.