繁體中文 简体中文 ENGLISH 使用手冊 LG-A180 P/NO : MFL67163241 (1.1) www.lg.
LG-A180 使用手冊 本使用手冊幫助您掌握新型手機的操作。 提供有助於您使用手機功 能的相關解釋。 此手冊中的部份內容可能會因手機程式之改良或不同網絡商提供的 服務而令實際情況有所不同,這並不會另行通知。
內容 了解 了解您的手機................................. 3 安裝智能咭和為電池充電............ 4 屏幕資訊.......................................... 5 功能表和選項................................. 6 輸入文字.......................................... 7 訊息................................................ 10 通訊錄............................................ 11 這些 方 通話記錄........................................ 12 遊戲................................................ 13 FM 收音機(無線 FM).............. 13 設定檔............................................
了解您的手機 耳機插孔 聽筒 螢幕 軟鍵 這些軟鍵會執行其正上 方顯示的文字所指示 的功能 發送鍵 可撥打電話及接聽來 電。 手電筒 導覽鍵 用於快速存取手機功能。 (向上):通訊錄 (向下):按鍵鎖 (向左):訊息 (向右):FM 收音機 關閉/電源鍵 可讓您開關機、結束通話 或返回到備用模式。 字母數字鍵 大部分時候,數字鍵用於 輸入數字或字元。 手機繩孔 充電器插孔 3
安裝智能咭和為電池充電 安裝智能咭 屏幕 插圖 申請手機網絡後,您將獲得一 張智能咭,當中有申請的詳細 資料,如 PIN 碼、各種可選服 務和許多其他內容。 重要資訊! › 由於智能咭及其觸點很容易因 刮痕或彎曲而損壞,因此在使 用、插入或取出智能咭時要加 倍小心。 將所有智能咭放置在 兒童無法觸及的地方。 › 僅支援 2G 智能咭 1 開啟電池蓋 2 取下電池 3 插入智能咭 4 插入電池 5 蓋上電池蓋 6 為電池充電 警告︰手機開機時,不要取下電 池,因為這樣會損壞手機。 1 2 3 4 5 6 4  屏幕
下電 屏幕資訊 圖示區 文字和圖形區 . . 功能表.
功能表和選項 輸入 本手機讓您可以自選手機的功能。 這些功能排列在功能表與子功能 表中,透過左右軟鍵來存取。 螢幕底部的標籤與緊接於下方的軟鍵 對應,並指示其目前的功能。 透過手 稱、編 模式, 輸入方 功能表 通訊錄 指 T9 模 按左軟鍵可存取可用的功 能表。 按右軟鍵可存取通訊錄。 在編輯 時,每 表一個 典進行 式少。 開啟 長按電 6
功能 軟鍵 錄。 輸入文字 透過手機鍵盤,您可輸入字母數字字元。 例如,在通訊錄中儲存名 稱、編寫訊息和在行事曆中建立日程表,都需要輸入文字。 要變更 模式,按 鍵。 輸入方法顯示在手機的右上角。 指示符 功能 數字 多鍵 ABC 輸入法 多鍵 abc 輸入法 多鍵 ABC 輸入法 T9 模式 在編輯器中,按選項並選擇「T9設定」,再選擇開啟。 使用此模式 時,每個字母只要按一下按鍵即可輸入單字。 鍵盤上每個按鍵都代 表一個以上的字母。 T9 模式會自動將您按下的按鍵與內建語言字 典進行配對,然後決定正確的單字,因此按鍵次數較傳統 ABC 模 式少。 開啟和關閉手機 長按電源鍵,可開啟或關閉手機。 7
撥打電話 變更 1 使用鍵盤輸入號碼。 2 按 開始通話。 3 要結束通話,請按 。 提示!若要在撥打國際電話時輸入「+」,請長按 0。 您可根 • 來電 • 來電 透過通訊錄撥打電話 按功能 話、已 的日期 擇通話 1 按 (向上)打開通訊錄。 2 使用鍵盤輸入要通話聯絡人的首個字母。 3 若要查看通訊錄,使用上下導覽鍵。 若要查看聯絡人的不同號 碼,使用導覽鍵。 4 按 開始通話。 接聽來電和拒接來電 手機響鈴後,按接受或 接聽來電。 當您的電話響起時,選擇靜 音關閉聲音。 如果在開會時忘記將情景模式變更為靜音,此方法十 分有效。 按 或拒接以拒接來電。 提示! 您可變更手機上的設定,從而採用不同的方式接聽來電。 按功能表, 選擇設定並選擇通話。 選擇接聽模式並選擇按任何鍵或按發送鍵。 • 按任何鍵 – 除了電源鍵,可按任何鍵接聽來電。 • 按發送鍵 – 僅可發送鍵接聽來電。 8 檢查
號 變更通話設定 您可根據通話設定功能表。 按功能表,選擇設定並選擇通話。 • 來電轉駁 – 選擇轉駁來電的情況。 • 來電待接 – 選擇啟動或取消來電待接。 檢查您的通話記錄 按功能表,選擇通話記錄。您可檢查所有通話、未接來電、撥出通 話、已接來電以及通話時間。 號碼與姓名(如果有的話)會和電話 的日期與時間一起顯示。 您亦可檢視已通話的次數。 按功能表,選 擇通話記錄。 擇靜 法十 表, 9
訊息 發送訊息 1 按功能表,選擇訊息並選擇新訊息。 2 新訊息編輯器將開啟。 訊息編輯器的預設設定為文字訊息模式。 3 使用 T9 預測模式、Abc 手動模式或 123 模式輸入訊息。 透過按 可切換文字輸入模式。 4 按選項並選擇附加以新增符號、常用範本、通訊錄、名片。 5 按發送到。 6 輸入電話號碼或按選項並選擇通訊錄或最近訊息列表可打開通訊 錄清單。 7 按選項並選擇發送。 • 收件匣 – 收到訊息後,系統將提示您。 亦將會在此儲存。 • 草稿 – 此功能表會顯示您已儲存的訊息。 • 寄件匣 – 此功能表可讓您檢視將要發送或無法發送的訊息。 • 已發送 – 此功能表可讓您檢視已經發送的訊息,包括時間及內 容。 10 • 留言 • 資訊 • 常用 或建 • 設定 通訊 您可在 1 按通 2 使用 3 若要 碼, • 新增 • 快速 • 複製 複製 • 刪除 • 記憶
式。 按 通訊 內 • 留言訊息 – 此功能表可讓您快速存取留言信箱。 • 資訊廣播 – 資訊服務訊息是手機網絡發送給您的文字訊息。 • 常用範本 – 手機中有一個預設訊息清單。 您可以查看和編輯範本 或建立範本。 • 設定 – 此功能表可讓您設定網絡服務供應商的功能。 通訊錄 您可在通訊錄搜尋聯絡人。 1 按通訊錄選擇搜尋,從功能表屏幕選擇通訊錄或在備用屏幕中按 (右軟鍵)。 2 使用鍵盤輸入要通話聯絡人的首個字母。 3 若要查看通訊錄,使用上下導覽鍵。 若要查看聯絡人的不同號 碼,使用導覽鍵。 • 新增通訊錄 – 透過該功能表,您可新增通訊錄記錄。 • 快速撥號 – 可將聯絡人設定至 2 至 9 任何一鍵上。 • 複製全部 – 將智能咭記憶體中的全部記錄複製到手機,或從手機 複製到智能咭。 • 刪除全部 – 您可刪除智能咭記憶體或手機記憶體中的所有記錄。 • 記憶體狀態 – 您可檢查智能咭和手機的記憶體狀態。 11
• 資訊 › 服務撥號號碼 – 安全存取由服務供應商指定的服務號碼清單。 › 本手機號碼 – 您可儲存和檢查智能咭中的本手機號碼。 › 名片 – 您可新增和檢查名片的資訊,包括您的名稱、手機、住 宅、辦公室和電子郵件,並透過訊息發送。 通話記錄 您可檢查所有通話、未接來電、撥出通話、已接來電以及通話時 間。 號碼與姓名(如果有的話)會和電話的日期與時間一起顯示。 您亦可檢視已通話的次數。 • 所有通話 – 按時間順序顯示三種通話記錄(已接來電/撥出電話/未 接來電)的清單。 • 未接來電 – 使用此選項可以查看最近 20 個未接聽電話。 • 撥出通話 – 使用此選項可以檢視最近 20 個撥出電話(已撥出或嘗 試撥出)。 • 已接來電 – 使用此選項可以查看最近 20 個來電。 • 通話時間 – 可讓您查看已接與撥出電話的通話時間。 12 遊戲 LG-A 選擇遊 FM 透過內 隨時聆 備註: 可能會 收聽電 1 按功 2 選擇 注意: 項,選 設定 您可以 機。 • 一般 • 靜音 符
。 住 時 示。 話/未 或嘗 遊戲 LG-A180 手機提供了預載遊戲,可讓您在休閒時娛樂。 按功能表並 選擇遊戲。 FM 收音機(無線 FM) 透過內建 FM 天線,無需外置耳筒,您也可以接收 FM 收音機。 您可 隨時聆聽最愛的電台。 備註:在 FM 收音機訊號較弱的區域,透過無線天線模式接收的效果 可能會下降。 因此建議連接耳機以便獲得更好的 FM 收音品質。 收聽電台 1 按功能表並選擇 FM 收音機。 2 選擇要收聽電台的頻道編號。 注意:您可以透過内置揚聲器收聽電台節目。 插入耳機後,按選 項,選擇透過揚聲器收聽。 設定檔 您可以變更情景模式,然後選擇一般、靜音、戶外、飛航模式或耳 機。 • 一般 – 設定此情景模式後,指示符 將在備用屏幕上顯示。 • 靜音 – 將關閉鈴聲鈴聲,並啓動震動。 設定此情景模式後,指示 符 將在備用屏幕上顯示。 13
• 戶外 – 此為預設情景模式。 鈴聲和按鍵音設為最大。 設定此情景 模式後,指示符 將在備用屏幕上顯示。 • 飛航模式 – 使用此功能,啟動飛航模式。 開啟飛航模式後,您將 無法撥打電話或發送訊息。 • 耳機 – 將耳機連接至手機後, 指示符 將在備用屏幕上顯示。 您可以個人化設定來電提示類型、鈴聲、鈴聲音量、訊息提示類 型、訊息提示音、訊息音量、按鍵音效、按鍵音量、確認音音量、 開機/關機音量。 工具 • 手電筒 – 長按導覽鍵,可直接開啟/關閉手電筒。 • 計算機 – 具備標準功能,如加、減、乘、除。 • 秒錶 – 此選項讓您使用秒錶功能。 • 單位轉換器 – 將度量單位轉換成所需單位。 • 世界時鐘 – 可讓您指定其他時區或國家目前的時間。 14 記事 • 鬧鐘 • 日曆 期上 • 備忘 設定 • 日期 • 語言 • 顯示 • 通話 • 自動 • 安全 › PIN › 手 智 › 通 號
情景 您將 。 類 量、 記事簿 • 鬧鐘 – 您最多可設定 3 個鬧鐘在指定時間響鈴。 • 日曆 – 進入此功能表時,日曆將會出現。 方形游標會放在當前日 期上。 可透過導覽鍵移動遊標至其他日期。 • 備忘錄 – 可在此處註記錄備註。 設定 • 日期及時間 – 您可設定與日期和時間相關的功能。 • 語言 - 您可變更手機顯示文字的語言。 這亦會影響語言輸入模式。 • 顯示 – 可調整手機畫面的設定。 • 通話 – 可根據通話設定功能表。 • 自動按鍵鎖 - 在備用屏幕下自動鎖定按鍵。 • 安全 – 此功能表可讓您安全設定手機。 › PIN 碼要求 - 選擇開啟手機時,需要輸入 PIN 碼。 › 手機鎖定 - 在以下狀態下選擇安全密碼鎖定您的手機︰開機時、 智能咭更換或立即。 › 通話限制 – 為全部撥出通話、國際通話撥號、本地以外的國際撥 號、所有來電或國際漫遊時來電選擇限制密碼。 15
› 固定撥號 – 選擇 PIN2 碼以啟用固定撥號,讓您將通話限制至指 定的號碼。 › 更改密碼 – 要變更安全密碼、PIN1 或 PIN2 碼,先輸入舊密碼, 然後輸入新密碼。 • 電源節省 – 如果開啟此模式,可在不使用手機的情況下節省電 力。 選擇將電源節省設定在常開、僅夜間與關閉之間切換。 • 網絡選擇 – 您可選擇自動或手動註冊的網絡。 • 重設設定 – 使用重設設定,可恢復出廠設定。 您需要安全密碼, 才能啟用此功能。 預設號碼是「0000」。 • 記憶體狀態 – 您可以查看每個記憶體的剩餘空間與使用狀況。 安 請讀取 犯法律  • 在飛 • 駕車 • 請勿 • 出於 • 請勿 機嚴 • 請將 果拆 • 切勿 • 手機 注意 • 請於 手機 • 某些 作為 • 僅請 • 所有 微干 • 請根 • 請勿 16
安全及有效使用準則 至指 碼, 電 碼, 。 請讀取以下簡易的使用規則。 不遵循這些準則可能會發生危險或觸 犯法律。 有關詳細資訊,請參閲本手冊。  警告 • 在飛機上必須保持手機關閉。 • 駕車時請勿手持手機。 • 請勿在加油站、燃料庫、化工廠或爆破工程附近使用您的手機。 • 出於安全考慮,只可使用原裝電池及充電器。 • 請勿以濕水的手操作充電中的手機。 這可能會引致觸電或造成手 機嚴重損壞。 • 請將手機放在兒童接觸不到的安全地方。 手機包含微細零件,如 果拆開,可能造成哽咽危險。 • 切勿在布質家具上為手機充電。 • 手機應在通風良好的環境中充電。 注意 • 請於任何有特殊限制的地方關閉手機。 例如,請勿在醫院內使用 手機,否則,它可能會對敏感的醫療設備造成影響。 • 某些流動網絡可能無法使用緊急通話。 因此,您不應僅倚賴手機 作為緊急通話的方式。 • 僅請使用原裝配件,以免損壞手機。 • 所有無線電收發器均有可能干擾附近的電子裝置。 手機可能會輕 微干擾電視、收音機、個人電腦等。 • 請根據相關法例來處理棄置的電池。 • 請勿拆開手機或電池。 17
安全及有效使用準則(續) 安 射頻能量暴露準則 產品 無線電波暴露及比吸收率 (SAR) 資訊  本手機型號 LG-A180 之設計符合適用的無線電波暴露安全要求。 此 要求根據包括專為保障任何年齡、任何健康狀況人士安全而設的安 全極限的科學指引。 • 無線電波暴露指引的量度單位叫作特定吸收比率或 SAR。 SAR 測 試使用標準方法進行,用手機以在所有使用的頻帶最高的合格電源 水平傳輸。 • 雖然不同型號的 LG 電話的 SAR 水平有所差異,但所有這些電話都 為達到無線電波暴露的相關指引而設。 • 國際非離子化輻射保護委員會 (ICNIRP) 建議的 SAR 限制,即平均 十 (10) 克組織 2 W/Kg。 • 經 DASY4 測試,本手機型號在耳邊使用的最高 SAR 值為 . 0.974 W/Kg (10g),隨身攜帶時則為 0.653 W/Kg (10g)。 • 採用了電氣與電子工程師學會 (IEEE) 建議的 SAR 限制,即平均一 1 克組織 1.
。此 的安 R測 格電源 話都 平均 均一 1 安全及有效使用準則(續) 產品保護及維護  警告 請僅使用經認可適用於此手機型號的電池、充電器及配件。 使用 其他種類的配件可能會導致手機的認可或保養失效,並可能引致危 險。 • 請勿拆開此裝置。 如手機需要維修,請由合資格的維修技師進行 維修。 • 請遠離如電視、收音機或個人電腦等電器產品而使用手機。 • 裝置需遠離發熱來源,如散熱器或烹調器具。 • 請勿摔落手機。 • 請勿讓此裝置遭機械震動或衝擊。 • 如果手機被覆蓋物或乙烯基包裹布所覆蓋,手機的外層可能會被損 毀。 • 請使用潔淨的干布清潔裝置表面。 (請勿使用如苯、稀釋劑或酒 精等溶劑。) • 請勿讓此裝置接觸過多煙霧或塵埃。 • 請勿將手機置於信用卡或車票附近,這可能會影響磁帶上的資料。 • 請勿以尖銳物件敲擊屏幕,否則可能會對手機造成損毀。 • 請勿將手機暴露於液體或濕氣中。 • 請慎重使用配件,如耳機。 如非必要,請勿按壓天線。 19
安全及有效使用準則(續) 有效地操作手機 電子裝置 所有手機都可能會因受到干擾而影響效能。 • 請勿在未得到批准下在醫療儀器附近使用您的手機。 避免將手機 放置在起搏點上,亦即您的胸部口袋。 • 一些助聽器可能會受手機干擾。 • 手機可能會輕微干擾電視、收音機、個人電腦等。 道路安全 檢查您駕車所在區域有關手機使用的法律和法規。 • 駕駛時切勿使用手持手機。 • 請專心一致駕駛。 • 如有免提耳機,則請使用。 • 請視乎駕駛情況,駛離馬路並停泊好汽車後才撥打或接聽電話。 • RF 能量可能會影響車內某些電子系統,例如車載立體聲音響及安 全設備等。 • 如果您的汽車設有安全氣袋,切勿讓已安裝的無線設備或手提無線 設備阻擋氣袋。 它有可能因使用不當而失靈或造成嚴重損傷。 如果在外出時聆聽音樂,請確保將音量設定至合適水平,以便可以 對周圍環境產生警覺。 這在馬路旁邊時尤爲必要。 20 安 避免 如果長 議開啟 及通話 注意: 爆破 請勿在 潛在 • 請勿 機。 • 請勿 汽車 在飛 無線裝 • 乘坐 • 未經 兒童 請將手 拆開,
手機 話。 及安 提無線 。 可以 安全及有效使用準則(續) 避免損害您的聽覺 如果長時間以較大音量收聽,可能會對聽覺造成損害。 所以我們建 議開啟或關閉手機時,不要將它放於太近耳朵。 我們亦建議將音樂 及通話音量設定至合適水平。 注意:來自耳機的過度噪音和壓力可導致聽力損失。 爆破地區 請勿在進行爆破時使用手機。 請嚴格遵守相關限制、規定或條例。 潛在爆炸環境 • 請勿在燃料補給點使用手機。 請勿在燃料或化學物質附近使用手 機。 • 請勿傳輸或放置易燃氣體、液體或爆炸物在您放置了手機及配件的 汽車。 在飛機上 無線裝置可引致飛機干擾。 • 乘坐飛機時請關閉手機。 • 未經機組人員批准,請勿在飛機上使用手機。 兒童 請將手機放在兒童接觸不到的安全地方。 手機包含微細零件,如果 拆開,可能造成哽咽危險。 21
安全及有效使用準則(續) 配 緊急通話 有不同 這些選 電池資訊及保護 標準電 某些流動網絡可能無法使用緊急通話。 因此,您不應僅倚賴手機作 為緊急通話的方式。 請向您本地的服務供應商查詢。 • 充電前,您無須為電池完全放電。 跟其他電池系統不同,它不會 產生可降低電池效能的記憶效應。 • 請只使用 LG 電池及充電器。 LG 充電器是為將電池壽命擴至最大 而設。 • 請勿拆解電池組或造成電池組短路。 • 請保持電池組的金屬接點清潔。 • 當電池不再提供可接受的效能,請更換電池。 電池組可重新充電 數百次,才需要更換。 • 如果電池很久沒有使用,重新充電以擴展其用量。 • 請勿直接將充電器暴露於日光下或高濕度環境(如浴室)中。 • 請勿將電池置於過熱或過冷的地方,此類場合可能會損害電池效 能。 • 若使用類型不當的電池,則有發生爆炸的危險。 • 請根據製造商的指示來處理廢棄電池。 請盡量回收利用。 請勿作 為家庭廢棄物處理。 • 如果需要更換電池,請帶同手機前往最近的授權 LG 電子產品服務 點或經銷商以尋求協助。 • 請謹記在手機完全充電後從牆壁插座拔出充電器,避免充電器
機作 配件 有不同的配件供您的手機使用。 您可以根據您的個人通訊要求選擇 這些選項。 標準電池 旅行充電器 不會 最大 充電 耳機 。 池效 勿作 服務 器造成 備註 › 只可用原裝 LG 配件。 若不使用原裝 LG 配件,則保養可能失效。 › 不同的地區可能有不同的配件,請向我們的地區服務公司或代理商 查詢更多詳情。 23
疑難排解 疑 問題 合理的解決方案 問題 手機不能啟動 請取出電池並重新插入。 然後按一下按結 束/開機鍵開啟手機。 無網 電池已耗盡 替電池充電。 檢查顯示上的充電指示符。 電池不能正確充電或 手機有時自己關機 使用一塊乾淨的軟布擦拭手機及電池上的 充電觸點。 電池的使用時間變短 若電池的使用時間過短,可能是由於用戶 環境問題,或用戶進行了大量通話或訊號 比較弱。 充電錯誤—溫度超出 允許範圍 確定室溫合適,稍候再充電。 充電錯誤—充電器 不兼容 請只使用原裝 LG 配件。 充電錯誤—電池出 現瑕疵 更換新電池。 充電錯誤—充電時未 顯示電池圖示 電池電量已耗盡或長時間未使用。 可能要 稍等片刻,電池圖示才會顯示在屏幕上。 忘記手機代碼或密碼 預設的手機密碼為「0000」。 重新 用再 輸入 PUK 已連續三次錯誤輸入 PIN 碼,手機現已 鎖定。 輸入您的服務供應商提供的 PUK。 無法 您已 有撥 對方 對方 通話 如果 協助 24
按結 疑難排解(續) 問題 合理的解決方案 無網絡 您可能位處訊號較弱的地區。 移動並再試 一次。 您所嘗試存取的是您並未向服務供 應商申請的選項。 請聯絡服務供應商以了 解更多詳情。 您已輸入號碼但沒 有撥出 確保您已按發送鍵。 請確定您已存取正確的網絡服務。 請確定您沒有設定撥出限制通話選項。 請確定您已輸入區域代碼。 對方無法聯絡您 請確定您已開機。 按發送鍵並保持一秒鐘 以上。 請確定您正在存取網絡服務。 請 確定您沒有設定來電限制通話選項。 對方不能聽到您說話 請確定手機貼近您的嘴巴。 咪高風位於 手機底部。 通話語音質量差 檢查屏幕上的訊號強度指示列,顯示訊號 強度。 如果您在建築物內,嘗試輕輕移動 手機或移近窗口。 重新呼叫聯絡人時不 用再撥號 使用手機通訊錄搜尋功能確保號碼已正確 儲存。 如有需要,可重新儲存號碼。 無法使用瀏覽器 您訂閱的服務不包含資料功能。 您需要聯 絡服務供應商以啟用此服務。 如果以上的指引不能 協助您解決問題 記下手機的型號及問題的詳細描述。 聯絡 手機經銷商或 LG 服務中心尋求幫助。 符。 上的 用戶 訊號 能要 上。
技術數據 環境溫度 › 最高: +55°C(放電).
LG-A180 用户指南 此手册有助于您了解您的新手机。 它将提供关于手机功能的有用说 明。 此手册中的部份内容可能会因手机程序之改良或不同网络商提供的 服务而令实际情况有所不同,这并不会另行通知。
目录 开始 开始了解您的手机......................... 3 安装 SIM 卡和充电........................ 4 显示信息.......................................... 5 功能表和选项................................. 6 输入文本.......................................... 7 信息.................................................. 9 电话簿............................................ 10 这两 们上 呼叫记录........................................ 11 游戏................................................ 11 FM 收音机(无线 FM).............. 12 情景模式.......................................
开始了解您的手机 耳机插孔 听筒 显示屏 软键 这两个按键分别执行它 们上方的屏幕文字所指 示的功能。 发送键 用于拨打电话号码和接 听来电。 手电筒 导航键 用于快速访问手机功能。 (上):电话簿 (下):键盘锁定 (左):信息 (右):FM 收音机 结束/电源键 用于开机或关机、结束通 话,或者返回待机模式。 字母数字键 多数情况下,数字键用于 输入数字或字符。 腕带孔 充电器端口 3
安装 SIM 卡和充电 安装 SIM 卡 显示 说明 当您预定了手机网络后,您将 得到一个插入式 SIM 卡,该卡 上载入了您的预定详细信息, 如您的 PIN 码、任何可用的可 选服务以及其他服务。 重要! › 插入式 SIM 卡及其内容很容易 因刮擦或弯折而损坏,因此, 在处理、插入或移除卡时,请 小心谨慎。 请将所有 SIM 卡置 于儿童无法接触的地方。 › 仅支持 2G SIM 卡 1 打开电池盖 2 取出电池 3 插入 SIM 卡 4 插入电池 5 盖上电池盖 6 充电 警告: 手机开机时,不要取出电 池,这可能会损坏手机。 1 2 3 4 5 6 4 功能表 屏幕
出电 显示信息 图标区域 文本和图形区域 功能表.
功能表和选项 输入 本款手机提供一系列可供您自定义手机的功能。 这些功能位于功能 表和子菜单中,可以通过左右两个软键来访问。 显示屏底部软键上 方的标签指示当前的功能。 您可以 键。 输入法 指 功能表 电话簿 T9 模 按左软键访问可用的功能表。 按右软键 进入“电话簿”。 使用此 按键对 比较, 式要少 开机 您可以 拨打 1 在键 2 按 3 要结 提示! 6
功能 键上 ”。 输入文本 您可以使用手机键盘输入字母数字字符。 要更改模式,请按 键。 输入法显示在手机右上角。 指示灯 功能(智能英文模式) 数字 Abc abc ABC T9 模式 使用此模式,每个字母只需一次击键即可输入单词。 键盘上的每个 按键对应于多个字母。 T9 模式自动将所击按键与内部语言词典进行 比较,然后确定正确的单词,因此所需的击键次数比传统的 ABC 模 式要少。 开机和关机 您可以通过按住电源键打开和关闭手机。 拨打电话 1 在键盘上输入数字。 2 按 开始通话。 3 要结束通话,按 。 提示!要输入 + 以拨打国际电话,请按住 0。 7
从电话簿拨打电话 信息 1 按 (上)打开电话簿。 2 在键盘上输入您要呼叫的电话簿的第一个字母。 3 使用上下导航键在电话簿之间滚动。 要在不同电话号码间滚动, 请使用左右导航键。 4 按 开始通话。 发送信 1 按功 2 此时 3 使用 过按 4 按选 5 按发 6 输入 簿列 7 按选 • 收件 此。 • 草稿 • 发件 • 已发 • 收听 • 小区 息。 • 模板 新的 • 设置 接听和拒绝电话 电话响后,按接听或 应接来电。 电话响后,选择静音可静音。 如果您在开会时忘记将情景模式更改为静音,这非常有帮助。 按 或拒绝拒接来电。 提示! 您可以更改手机上的设置以不同方式接听来电。 功能表,选择设置, 然后选择呼叫。 选择接听模式,从任何键或仅发送键中选择。 • 任何键 – 按任意键即可接听来电。 • 仅发送键 – 只能按发送键接听来电。 更改通话设置 您可以设置与呼叫相关的菜单。 按功能表,选择设置,然后选择呼 叫。 • 呼叫转移 – 选择转移呼叫的方法。 • 来电等待 – 选择激活或取消呼叫等待。 检查呼叫历史记录 您可以检查所有未接来电、已接来电和已拨电话以及
动, 音。 置, 择呼 信息 发送信息 1 按功能表,选择信息,然后选择写信息。 2 此时将打开写信息编辑器。 信息编辑器的默认设置为短信模式。 3 使用 T9 预测模式或 Abc 手动模式或 123 模式输入信息。 您可以通 过按 切换文本输入模式。 4 按选项,然后选择插入添加符号、模板、联系人、名片。 5 按发送至。 6 输入手机号码或按选项,然后选择电话簿或近期列表以打开电话 簿列表。 7 按选项,选择发送。 • 收件箱 – 当您接收到信息时,您将会收到提示。 并且信息保存在 此。 • 草稿箱 - 此菜单显示保存的信息。 • 发件箱 – 此菜单用于查看要发送或发送失败的信息。 • 已发送 - 此菜单用于查看已发送的信息,包括时间和内容。 • 收听语音邮件 - 此菜单提供访问语音邮箱的快速方法。 • 小区广播信息 - 小区广播信息是通过网络发送到您的手机的文本信 息。 • 模板 - 列表中有预定义的信息。 您可以查看和编辑模板信息或创建 新的信息。 • 设置 - 此菜单用于设置网络服务提供商的功能。 。屏 还可 9
输入文本 您可以使用手机键盘输入字母数字字符。 例如,在电话簿中存储姓 名、写短信、在日程表中安排事件等,都需要输入文本。 手机中可 以使用以下文本输入法:T9 预测模式、ABC 手动模式和 123 模式。 备注:某些字段可能只允许以一种文本输入模式输入(如在地址簿字 段输入电话号码)。 T9 预测模式 T9 预测模式使用内置字典,根据您按键的顺序识别您写入的内容。 只需按与您要输入的字母关联的数字键即可,输入所有字母后,字 典将识别您输入的内容。 ABC 手动模式 在此模式中,输入字母时,点触标有所需字母的按键一次、两次、 三次或四次,直到显示该字母。 123 模式 以每个数字一次击键的方式输入数字。 在字母模式下,通过按住相 应按键,也可以输入数字。 电话簿 您可以搜索电话簿中的联系人。 1 按电话簿后选择搜索,然后从菜单屏幕选择电话簿或按待机屏幕 上的 (右软键)。 2 在键盘上输入您要呼叫的电话簿的第一个字母。 3 使用上下导航键在联系人之间滚动。 要在不同电话号码间滚动, 请使用左右导航键。 • 新联 • 快速 • 全部 可以 • 全部 • 存储 • 资料 › 服 › 本 ›
储姓 中可 式。 簿字 容。 ,字 次、 住相 屏幕 动, • 新联系人 - 使用此菜单,您可以添加电话簿目。 • 快速拨号 - 为电话簿分配 2 和 9 之间的任意键。 • 全部复制 - 您可以将 SIM 卡内存中的所有条目复制到手机内存,也 可以从手机内存复制到 SIM 卡内存。 • 全部删除 - 您可以删除 SIM 卡内存或手机内存中的所有条目。 • 存储器状态 - 您可以查看 SIM 卡和手机内存状态。 • 资料 › 服务号码 - 安全访问服务提供商指定的服务号码列表。 › 本机号码 - 您可以在 SIM 卡中保存和检查您自己的号码。 › 名片 – 您可以保存并检查您的名片,包含的信息包括姓名、手 机、家庭、办公室和电子邮件,并通过信息发送。 呼叫记录 您可以检查所有未接来电、已接来电和已拨电话以及通话时间。 屏 幕上显示电话号码和姓名(如果有)以及通话日期和时间。 您还可 以查看您呼叫的次数。 • 所有呼叫 - 按时间显示所有三种类型(已接来电/已拨电话/未接来 电)的列表。 • 未接来电 - 此选项用于查看最后 20 个未接来电。 • 拨电 - 此选项用于查看
FM 收音机(无线 FM) 使用内置 FM 天线,无需外部耳机即可接收 FM 广播。 您可以随时收 听喜欢的电台。 备注:在 FM 收音机信号较弱地区,无线模式下的灵敏度会有所降 低。 因此,要想获得更好的收音效果,请插入耳机。 收听收音机 1 按功能表,然后选择 FM 收音机。 2 选择您要收听的电台的频道编号。 备注:您可以通过内置扬声器收听收音机。 按选项,选择收听方 式,插入耳机后选择扬声器。 情景模式 您可以更改您的情景模式,然后从下列项目中选择:普通、静音、 户外、飞行模式和耳机。 • 普通 - 设置此情景模式后,指示符 将显示在待机屏幕上。 • 静音 – 铃声音量设为关,激活振动。 设置此情景模式后,指示符 将显示在待机屏幕上。 • 户外 - 这是默认情景模式。 铃声和按键音音量设置为最大音量。 设 置此情景模式后,指示符 将显示在待机屏幕上。 • 飞行模式 - 使用此功能将飞行模式设为打开或关闭。 飞行模式被设 为开时,您将无法拨打电话或发送信息。 • 耳机 - 当耳机已连接到手机时,指示符 将显示在待机屏幕上。 您可以个性化来电提示类型、铃声、铃声音量、信息提示类型、信 息提示音
随时收 所降 方 音、 示符 。设 被设 上。 、信 机/ 工具 • 手电筒 - 这允许您使用灯照亮。 将其设置为“开”,您可以找到手 机顶部的灯。 (按住该键可以打开或关闭手电筒。) • 计算器 - 包含加、减、乘、除等标准功能。 • 秒表 - 使用此选项可使用秒表功能。 • 单位换算器 - 此功能用于将任一度量值转换成所需的单位。 • 世界时钟 - 允许您确定另一个时区或者国家的当前时间。 管理器 • 闹钟 - 您最多可以将 3 个闹钟设置为在指定时间停止响铃。 • 日历 - 当进入此菜单时,屏幕上出现日历。 当前日期上有一方形光 标。 您可以使用导航键将光标移到另一日期。 • 备忘录 - 您可以在此注册个人备忘录。 设置 • 日期和时间 - 您可以设置与日期和时间相关的功能。 • 语言 - 您可以更改手机中显示文本的语言。 此更改还将影响语言输 入模式。 • 显示 - 您可以调节手机显示的设置。 • 呼叫 - 您可以设置与呼叫相关的菜单。 • 自动键盘锁 - 在待机屏幕下自动锁定键盘。 13
• 安全性 - 此菜单允许您安全设置手机。 › PIN 码请求 - 选择开机时要请求的 PIN 码。 › 手机锁 - 为以下选项选择安全码以锁定手机:关闭,开机 时,USIM卡更换时或立即。 › 呼叫限制 – 为所有拨出电话,国际拨出电话,漫游时的国际拨 电,所有来电,或漫游时来电选择一个限制密码。 › 固定拨号 – 选择一个启用固定拨号的 PIN2 码,让您将通话限制 为只允许联系人。 › 更改密码 – 更改安全码、PIN1 码或 PIN2 码,输入旧密码,然后 输入新密码。 • 省电 - 如果将此功能设置为始终开,可以在不使用手机时节省用 电。选择省电置:关闭,“仅限夜间”操作或始终开。 • 网络选择 - 您可以选择自动注册或手动注册的网络。 • 恢复初始设置 – 使用重设恢复到出厂时的设定。 要启动此功能, 您需要安全密码。 默认号码为“0000”。 • 存储器状态 - 您可以检查各个存储器的可用空间和存储器使用率。 14 关 请阅读 律。 警 • 在飞 • 驾驶 • 请勿 • 为了 • 手机 重受 • 将手 果脱 • 如果 • 应将 警告 • 在任
拨 关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。 违反这些准则可能造成危险或者触犯法 律。 本手册中给出了进一步的详细信息。 警告 能, • 在飞机上请务必关闭手机。 • 驾驶时请勿持握手机。 • 请勿在汽油站,加油站,化工厂或爆炸区附近使用手机。 • 为了您的安全,请仅使用指定的原装电池和充电器。 • 手机充电时,请勿用湿手操作手机。 这可能会导致电击或手机严 重受损。 • 将手机放在儿童接触不到的安全地方。 手机中包含细小零件,如 果脱落可能导致窒息危险。 • 如果手机置于柔软物体之上,请不要充电。 • 应将手机放在完全通风的位置充电。 率。 警告 限制 然后 用 • 在任何有特殊条例要求的区域关闭手机。 例如,请勿在医院使用 手机,因为它可能影响敏感的医疗设备。 • 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖 于手机的紧急呼叫功能。 • 仅使用原装配件,以免损坏您的手机。 • 所有的无线电发射器都有对近距离内的电子干扰的危险。 微弱的 干扰可能会影响电视、收音机、个人计算机等。 • 应按照相关条例处置电池。 • 请勿拆卸手机或电池。
关于安全有效使用手机的准则 (续) 暴露在射频能量之下 无线电波暴露和“特定吸收率”(SAR) 信息。 此款 LG-A180 型手机已设计为遵守有关适用的无线电波暴露安全要 求。 此要求以相关的科学准则为基础,包括为确保所有人员(无论 年龄和健康状况)安全而设计的安全裕量。 • 无线电波暴露准则采用一种称为“特定吸收率”或 SAR 的测量单 位。 SAR 测试是在所有用到的频带中以手机的最高认可功率电平 进行发射时使用标准化方法执行的。 • 不同的 LG 手机型号可能有不同的 SAR 能级,但它们均符合相关的 无线电波暴露准则。 • 国际非游离辐射防护委员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限值为:每十 (10) 克重的人体组织吸收的能量平均值不超过 2W/kg。 • 由 DASY4 对该型号手机进行的测试,人耳能够承受的 SAR 最大 值为 0.974 W/kg(10 克),戴在身体上时,其值为 0.653 W/kg(10 克)。 • 电气电子工程师协会 (IEEE) 建议的 SAR 上限值为 1.
全要 无论 量单 电平 关的 每十 大 (10 平均 民。 任何 成危 术人 关于安全有效使用手机的准则 (续) • 远离诸如暖气片或厨灶之类的热源。 • 小心不要让手机摔落。 • 不要让手机受到机械振动或撞击。 • 用包装材料或乙烯基包装纸包裹手机可能会损坏手机涂层。 • 使用干布清洁手机外壳。 (不要使用如苯、稀释剂或酒精之类的 溶剂)。 • 不要在烟雾或灰尘过多的环境中使用或存放手机。 • 不要将手机放在信用卡或卡式车票旁边,它可能会影响磁条上的信 息。 • 不要用尖锐物体敲击屏幕,这可能会损坏手机。 • 不要将手机暴露在液体或潮气中。 • 谨慎使用如耳机之类的配件。 在不必要的情况下,不要触按天 线。 有效的手机操作 电子设备 所有手机都可能受到干扰,这种干扰会对性能造成影响。 • 在未经允许的情况下,不得在医疗装置附近使用手机。 不要将手 机放在心脏起搏点上,即胸前的口袋内。 • 手机可能会对某些助听器造成干扰。 • 微弱的干扰可能会影响电视、收音机、个人计算机等。 行车安全 查阅有关在驾驶时使用手机的本地法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持式手机
关于安全有效使用手机的准则 (续) 关 • 如果有免提装置,请使用免提装置。 • 如果行驶条件需要,请在拨打或接听电话之前将车辆驶离道路并停 车。 • 射频能量可能影响车辆内的电子系统,例如立体声音响、安全设备 等。 • 当车辆配备气囊时,不要让安装的便携式的无线设备阻挡气囊。 由于不适当的个人行为,可能造成严重伤害。 如果您在外出时使用耳机收听音乐,请确保将音量设置为合理的音 量级别,以便注意周围的情况。 在过马路时,尤其要注意这一点。 在飞 防止损伤您的听力 并非在 手机的 如果您长时间置于高音环境中,那么您的听力可能会遭到伤害。 因 此,我们建议您在开机或关机时不要将手机置于耳边。 同时,我们 还建议您将音乐和通话音量设置为合理的音量级别。 备注:耳机声音和压力过度可能导致听觉受损。 爆炸区域 不要在正进行爆炸的地区使用手机。请依照有关限制,并遵守任何 规章或规定。 易爆环境 • 不要在加油站内使用手机。 不要在靠近燃料或化学制品处使用手 机。 • 不要在放有手机和配件的车厢内运输或存放可燃气体、液体或爆炸 品。 18 无线设 • 登机 • 未经 儿童 将手机
路并停 关于安全有效使用手机的准则 (续) 在飞机上 全设备 无线设备可能对飞机造成干扰。 • 登机前,请关机。 • 未经机务人员允许,不得在飞机上使用手机。 囊。 儿童 的音 点。 。因 我们 任何 用手 或爆炸 将手机放在儿童接触不到的安全地方。 手机中包含细小零件,如果 脱落可能导致窒息危险。 紧急电话 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖于 手机的紧急呼叫功能。 请向本地的服务提供商核准。 电池信息及保养 • 您无需在再次充电前对电池进行完全放电。 与其它电池系统不 同,本机电池不具有可能影响电池性能的记忆效应。 • 只能使用 LG 电池和充电器。 LG 充电器设计为最大程度地延长电 池使用寿命。 • 不要拆解电池组或将其短路。 • 保持电池组的金属触点清洁。 • 当电池不再提供合乎要求的性能时,请更换电池。 在需要更换之 前,电池组可以反复充电数百次。 • 如果电池已经使用很长一段时间,请对电池再次进行充电以保持最 佳使用状态。 • 不要将电池充电器暴露在直射阳光下,也不要在诸如浴室之类的高 湿环境中使用。 19
关于安全有效使用手机的准则 (续) • 不要将电池存放在过热或过冷的地方,这可能损害电池的性能。 • 如果用不适当的电池进行替换,可能会有爆炸危险。 • 请按制造商的说明处置用过的电池。 如果可能,请循环使用电 池。 不要象处理家用废物一样处理电池。 • 如果要更换电池,请将其携带至 LG Electronics 授权服务点或经销 商处以寻求帮助。 • 手机充好电后,请务必将充电器从墙上插座拔下,以避免不必要的 耗电。 配 有多种 配件。 标准电 耳机 备注 › 务必 › 在不 与我 20
能。 配件 有多种配件适用于您的手机。 您可以根据个人的通信要求选择这些 配件。 电 经销 标准电池 旅行充电器 必要的 耳机 备注 › 务必使用正品 LG 配件。 否则可能导致保修失效。 › 在不同地区提供的配件可能不同;如需要进一步查询有关情况,请 与我们的地区服务公司或代理联系。 21
故障排除 问题 手机无法打开 可能的解决方案 请取出电池,重新插入。 然后,按结束/电 源键开机。 电池电量空 为电池充电。 查看显示屏上的充电指示 器。 电池无法正确充电或 使用干净柔软的布擦拭手机和电池充电 手机有时会自动关机 触点。 电池的使用时间缩短 如果电池使用时间缩短,可能是由于使用 环境、通话音量过高或信号微弱等因素 造成。 充电错误 - 温度超 确保外部环境温度适当,稍等片刻,然后 出范围 重新充电。 充电错误 - 充电器 请仅使用原装 LG 配件。 错误 充电错误 - 电池故障 替换电池。 充电错误 - 充电时不 电池为空或长时间未使用。 可能需要一段 显示电池图标 时间,屏幕上才会显示电池图标。 忘记手机密码 默认手机码为“0000”。 输入 PUK 码 PIN 码连续三次输入不正确,话机已锁。 请输入服务提供商提供的 PUK 码。 无网络 您所在区域可能信号较弱。 请移到其它 区域并重试。 您正在尝试访问服务提供商 未订阅的选项。 有关详情,请与服务提供 商联系。 22 故 问题 您已 有拨 您的 您的 您的 您的 通话 当拨 时, 无法 如果 助您
束/电 故障排除(续) 问题 您已输入号码却没 有拨号 示 用 后 您的联系人无法接通 您的电话 您的联系人无法听到 您的声音 通话声音质量较差 一段 当拨打联系人电话 时,未拨出任何号码 无法使用浏览器 。 如果以上指南无法帮 助您解决问题 它 供商 提供 可能的解决方案 请确保您已按通话/确定键。 请确保您访问的是正确的网络服务。 请确保您未设置拨出电话限制选项。 请确保您已输入区号。 请确保手机已开机。 按通话/确定键超过一 秒钟。 请确保您正在访问网络服务。 请确 保您未设置呼叫阻截选项。 请确保您已关闭扬声器。 请确保您将手 机放在嘴边较近位置。 麦克风位于手机 底部。 检查显示屏上的信号指示符。 栏数表示信 号强度。 如果您位于某大楼内,请将手机 轻轻移至窗户旁边。 使用电话簿搜索功能确保号码储存正确。 如有必要,重新保存号码。 您的订阅未包括数据权限。 您需要联系您 的服务提供商才能使用此服务。 请记下手机型号,然后对问题进行简单说 明。 请联系您的手机经销商或 LG 服务中 心以获得帮助。 23
技术参数 外部环境 › 最高温度: +55℃(放电).
LG-A180 USER GUIDE This guide will help you to understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of the features on your phone. Some of the contents of this manual may differ from your phone depending on the phone software or your service provider.
Contents Get Getting to know your phone..........3 Installing the SIM Card and Charging the Battery..........................4 Display Information............................5 Menu and Options..............................6 Entering Text.........................................7 Messaging........................................... 10 Contacts............................................... 11 Call history.......................................... 12 pe ind the Games.......................................
Getting to know your phone Earphone jack Earpiece Display screen Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. Send key You can dial a phone number and answer incoming calls. Torch Navigation keys Use for quick access to phone functions. (up) : Contacts (down) : Keypad Lock (left) : Messaging (right) : FM radio End/Power key Allows you to power the phone on or off, end calls, or return to Standby mode.
Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card When you subscribe to a mobile phone network, you are provided with a plug-in SIM card which is loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! › The plug-in SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
ery he Display Information Icon areas Text and graphic area Menu Contacts Soft key indications On-Screen Icons Tells you the strength of the network signal. Indicates the battery charge level. Indicates new text message(s). Indicates new voice message(s). Indicates that the alarm clock is set. Indicates that your phone is using the general settings. Indicates that your phone is using the silent settings. Indicates that your phone is using the outdoor settings.
Menu and Options Ent Your phone offers a set of functions that allow you to customise it. These functions are arranged in menus and sub-menus, which are accessed via the left and right soft keys. The label at the bottom of the display screen immediately above the soft keys indicates their current function. You c exam event the The in Menu Contacts Ind T9 M Press the left soft key to access the available menu. Press the right soft key to access contacts.
hese d via reen y Entering Text You can enter alphanumeric characters via the phone’s keypad. For example, storing names in Contacts, writing a message and scheduling events in the calendar all require entering text. To change modes, press the key. The input method is displayed in the upper right corner of your phone. Indicator Function (English Smart mode) Numeric Multitap Abc Multitap abc Multitap ABC T9 Mode In Editor, Press Options Choose “Set T9” Select On.
Making a Call Cha 1 Key in the number on the keypad. to initiate the call. 2 Press 3 To end the call, press . TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. You c Settin • Call • Call Making a call from your contacts Che 1 Press (up) to open the address book. 2 On the keypad, enter the first letter of the contact you want to call. 3 To scroll through your contacts, use the up and down navigation keys.
ll. keys. ht Changing your call settings You can set the menu depending on the call. Press Menu, select Settings and choose Call. • Call divert – Select methods for diverting calls. • Call waiting – Select Active or cancel call waiting. Checking your call history You can check the record of all, missed, dialled, received calls and call durations. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made.
Messaging Sending a message 1 Press Menu, select Messaging and choose New message. 2 A new message editor will open. The default setting of the message editor is SMS mode. 3 Enter your message using either the T9 predictive mode or Abc manual mode or 123 mode. You can switch text input modes by pressing . 4 Press Options and choose Insert to add an Symbol, Template, Contact, Business card. 5 Press Send to.
ge r will ut to eady • Listen voicemail – This menu provides you with a quick way to access your voice mailbox. • Info messages – Info service messages are text messages that are delivered by the network to your handset. • Templates – There are pre-defined messages in the list. You can view and edit the template messages or create new messages. • Settings – This menu allows you to set the features of your network service provider. Contacts You can search for a contact in your Contacts.
• Information › S ervice dial numbers – Access the list of service numbers assigned by your service provider securely. ›O wn number – You can save and check your own numbers on the SIM card. ›B usiness card – You can save and check your business card containing information including your name, mobile, home, office and email, and send it in a message. Call history You can check the record of all, missed, dialled, received calls and call durations.
ned he ce ll er w the sed lls. . and Games Your LG-A180 comes with preloaded games to keep you amused when you have time to spare. Press Menu and select Games. FM radio (Wireless FM) With embedded FM antenna, you can receive FM radio without an external earphone. You can listen to your favourite radio station anytime. Note: In weak FM radio signal area the sensitivity can degrade with wireless and antenna mode. So it is advisable to insert the ear-mic for better and enhanced FM quality.
•O utdoor – This is the default profile. Ring tone and key tone volume are set to maximum. When you set up this profile, the indicator will be displayed on the standby screen. • Flight mode – Use this function to switch the Flight mode On or Off. You will not be able to make calls or send messages when Flight mode is switched On. • Headset – When the headset is connected to the phone, the indicator will be displayed on the standby screen.
me will ff. mode ator ur e nd , atch. want. r Organiser • Alarms – You can set up to 3 alarm clocks to go off at a specified time. • Calendar – When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is placed on the current date. You can move the cursor to another date using the navigation keys. • Memo – You can register your own memos here. Settings • Date & Time – You can set functions relating to the date and time.
› F ixed dial number – Choosing a PIN2 code to enable fixed dial number lets you restrict calls to only those in Contacts. ›C hange codes – Change your Security code, PIN code or PIN2 code, enter the old code followed by the new one. • Power save – If you set Always on, you can save the battery power when you are not using the phone. Choose to switch between power save settings Always on, Night only or Off.
ode, wer ed . You er is e of Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Failure to follow these guidelines may be dangerous or illegal. More detailed information is given in this manual. WARNING • Mobile phones must be switched off at all times in an aircraft. • Do not hold the phone in your hand while driving. • Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations.
Guidelines for safe and efficient use (Continued) Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model LG-A180 has been designed to comply with applicable safety requirements regarding exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure this safety of all persons, regardless of age and health.
ed) th This rgins ealth. t ng at LG nes Non(10) and 1) Guidelines for safe and efficient use (Continued) Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories that have been approved for use with this phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
Guidelines for safe and efficient use (Continued) Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones are susceptible to interference, which may affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc.
ed) Guidelines for safe and efficient use (Continued) Avoid damage to your hearing i.e. Your hearing may be damaged if you are exposed to loud sounds for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn the handset on or off close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. Note: Excessive sound pressure from earphones can cause hearing loss. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress.
Guidelines for safe and efficient use (Continued) Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider. Battery information and care • You do not need to discharge the battery completely before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers.
ed) fore, Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Standard Battery Travel Adapter t Headset es imise gh ttery ype. ons. LG Note › Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. › Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquires.
Troubleshooting Tr Problem Possible Solution Prob Telephone cannot be switched on Please take out battery and insert again. Then press End/Power key to power on the phone. Forg code Battery empty Charge battery. Check charging indicator on display. The battery doesn’t charge properly or the phone sometimes turns itself off Wipe the charging contacts, both on the phone and on the battery, with a clear soft cloth.
the ft of ght, d e Troubleshooting (Continued) Problem Possible Solution Forgot the phone code or password The default phone code is “0000”. Enter PUK The PIN code has been entered incorrectly three times in succession, and the phone is now blocked. Enter the PUK supplied by your service provider. Loss of Network You may be in a weak signal area. Move and try again. You are trying to access an option for which you have no subscription with your service provider.
Troubleshooting (Continued) Problem Possible Solution Your correspondent cannot hear you speaking Be sure that you have switched off the loudspeaker. Be sure that you are holding the phone close enough to your mouth. The microphone is located at the bottom of the phone. The voice quality of the call is poor Check the signal strength indicator on the display. The number of bars indicates the signal strength. Try moving the phone slightly or moving closer to a window if you are in a building.
g The he Technical Data Ambient Temperatures › Max : +55°C (discharging) +45°C (charging) › Min : -10°C e ou sure the G 27