ESPAÑOL Manual del propietario Humidificador y purificador de aire Lea con detenimiento este manual del propietario antes de hacer funcionar el electrodoméstico y guárdelo a mano para poder consultarlo en cualquier momento. www.LGSIGNATURE.com Copyright © 2017 - 2018 LG Electronics. Todos los Derechos Reservados.
Índice Instrucciones de seguridad importantes...03 Desembalaje.......................................06 Piezas................................................................ 06 Eliminación de los materiales de embalaje....... 07 Configuración del control remoto....................... 07 Instalación...........................................09 Transporte o movimiento del producto.............. 09 Instalación del producto..................................... 09 Funcionamiento..............................
Instrucciones de seguridad importantes LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Esta guía contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Es una alerta para llamar su atención sobre mensajes de seguridad que informan de peligros de muerte o lesiones para usted u otras personas o daños para el producto.
USO •• Si el producto se sumerge en agua, deje de utilizar el producto y contacte con un centro de servicio al cliente de LG Electronics. ESPAÑOL •• En caso de fuga de gas (propano/gas licuado del petróleo), tome las medidas de ventilación correspondientes y contacte con un centro de servicio al cliente autorizado antes de volver a utilizar el producto. No toque el producto ni el enchufe. •• No utilice esponjas ni paños abrasivos, ni cepillos metálicos, para limpiar el producto.
Precaución Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión al utilizar el producto, siga precauciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran las siguientes: •• No incline el producto cuando lo mueva o lo limpie. •• No coloque el producto sobre o cerca de elementos que puedan dañarse o descolorarse por acción del calor o la humedad. •• Este producto no está diseñado para ser utilizado en vehículos, lo que incluye autocaravanas y barcos.
Desembalaje Piezas ESPAÑOL Humidificador y purificador de aire Manual del propietario Control remoto / batería (CR2025, 1 EA) Paño ultrafino •• El aspecto o los componentes del producto pueden variar de un modelo a otro.
Eliminación de los materiales de embalaje Desembale el producto y elimine la cinta adhesiva y el vinilo protector antes de utilizar el producto. 2 Pulse el botón negro de la bandeja del filtro para sacarla. Quite la bandeja. 3 4 1 Quite la bandeja de la batería del control remoto pulsando el botón de la izquierda de la bandeja y tirando. 2 Inserte la batería incluida en la bandeja de la batería con la + hacia arriba.
Advertencia •• En el control remoto del producto se utiliza una batería de tipo botón/moneda. ESPAÑOL •• No se trague la batería. De lo contrario, podría causar daños graves, incluyendo daños en sus órganos. •• Si se traga la batería, puede sufrir daños en los órganos en un plazo de dos horas. Si los daños son graves, puede causar incluso la muerte. •• Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
Instalación Transporte o movimiento del producto Precaución Precaución Instale el producto sobre una superficie fuerte y nivelada. Si instala el producto sobre una superficie débil o inclinada pueden producirse ruidos y vibraciones o inclinaciones, lo que podría causar lesiones. El producto es pesado. Son necesarias dos personas para moverlo. Si el producto cae, podría averiarse o provocar lesiones. Deje 4 pulgadas (10 cm) entre el producto y los objetos o superficies que lo rodeen.
Funcionamiento Descripción general del producto Vista frontal ESPAÑOL Tapa superior (panel de control e indicador luminoso del nivel de agua) Cambie la configuración del producto o compruebe el nivel de agua. Entrada del depósito de agua de fácil llenado Añada agua fácilmente al depósito de agua. Salida de aire Salen humedad y aire purificado. Panel de pantalla de estado Compruebe la configuración del producto y el nivel de calidad del aire.
Vista posterior ESPAÑOL Sensor de humedad Nota Detecta el nivel de humedad. •• El producto no funcionará si los filtros no están en su sitio. Sensor PM1.0 (polvo superultrafino) •• Si es posible, cierre las ventanas y puertas exteriores durante el uso. Para evitar niveles altos de dióxido de carbono, no lo utilice durante mucho tiempo en espacios muy cerrados. Detecta la densidad del polvo. Sensor de olores Detecta olores en el aire. •• El producto no puede eliminar el monóxido de carbono del aire.
Panel de control e indicador del nivel de agua ESPAÑOL Botón Start/Stop (inicio/parada) Botón Light (luz) Inicia o detiene el funcionamiento. Enciende y apaga el indicador luminoso de la calidad del aire. Botón Mode (modo) Configura el modo operativo. •• Pulse el botón repetidamente para recorrer los modos operativos: Purify (purificación) → Humid Purify (purificación húmeda) → Silent (silencio). Botón Speed (velocidad) Ajusta la velocidad del ventilador.
Panel de pantalla de estado ESPAÑOL Pantalla de modo operativo Pantalla de velocidad del ventilador Pantalla de calidad del aire Pantalla de temporizador de sueño Pantalla de turbo Iconos de las pantallas Icono Descripción La función de esterilización ultravioleta del depósito de agua está activada. El depósito de agua está lleno. La función de supervisión de la calidad del aire está activada. La función de secado higiénico está activada. (Consulte la página 21).
Mando a distancia Sensor del controlador remoto ESPAÑOL Mode Speed Turbo Light Panel del sensor del control remoto 45 ˚ ˚ 45 Precaución •• No se suba ni aplique presión. •• No lo almacene ni lo utilice cerca del agua o con mucha humedad. Botón Start/Stop (inicio/parada) Inicia o detiene el funcionamiento. Botón Mode (modo) Configura el modo operativo.
Modo Purify (purificación) Este modo limpia y refresca el aire interior. 1 Este modo mejora el aire interior utilizando el humidificador y el purificador de aire. 1 Llene el depósito de agua antes de iniciar el modo Humid Purify (purificación húmeda). •• Para obtener detalles, consulte la página 22. 2 3 Pulse el botón Start/Stop (inicio/parada) de la máquina o el control remoto. ESPAÑOL 2 Pulse el botón Start/Stop (inicio/parada) de la máquina o el control remoto.
Modo Silent (silencio) Este modo minimiza el ruido durante la purificación del aire. ESPAÑOL Pulse Start/Stop (inicio/parada) para iniciar el funcionamiento del producto y, a continuación, pulse el botón Mode (modo) para seleccionar el modo Silent (silencio). •• Pulse el botón repetidamente para recorrer los modos operativos: Purify (purificación) → Humid Purify (purificación húmeda) → Silent (silencio). •• El modo aparece en el panel de pantalla de estado.
Comprobación de la calidad del aire Comprensión de la calidad general del aire La calidad general del aire se indica utilizando cuatro niveles, cada uno con un color diferente. La calidad general del aire depende de la densidad del polvo y del nivel de olor. Calidad general del aire Densidad del polvo (µg/m3) Tras el primer inicio, el sensor de polvo se estabiliza durante 30 segundos y el sensor de olores se estabiliza durante 2 minutos.
Comprobación de la calidad del aire en la pantalla ESPAÑOL La calidad general del aire la indica el color del icono en la pantalla. Si la calidad general del aire es mala (naranja) o muy mala (rojo), la pantalla también muestra la causa. En el ejemplo anterior, se muestra la densidad PM1.0 (polvo superultrafino) con 58 microgramos por metro cúbico, que es muy mala (rojo), por lo que debe ser mayor que las otras densidades de PM.
Uso de la función de supervisión de la calidad del aire Mantenga pulsado el botón Mode (modo) durante 3 segundos aproximadamente. •• (supervisión) aparece en el panel de pantalla de estado. Puede configurar la humedad en el nivel que quiera cuando el producto funcione en modo Humid Purify (purificación húmeda). Pulse el botón Humidity (humedad) mientras el producto esté funcionando.
ESPAÑOL Temporizador de apagado Bloqueo de control Utilice el botón Off Timer (temporizador de apagado) para configurar la activación del modo de sueño del producto y su apagado automático tras un número definido de horas. La función de bloqueo de control bloquea todos los botones del panel de control, incluido el botón Power (inicio), para evitar que niños u otras personas utilicen accidentalmente el producto. Los controles pueden bloquearse aunque el producto esté apagado.
Función de secado higiénico •• Cuando se ejecuta la función de secado higiénico, (secado higiénico) aparece en el panel de pantalla de estado. •• Para desactivar la función de secado higiénico, mantenga pulsados los botones Off Timer (temporizador de apagado) y Light (luz) durante 3 segundos aproximadamente. Puede restablecer el contador de sustitución del filtro negro de desodorización.
Llenado del depósito de agua Verter agua en la cubeta de agua Puede verter el agua en la cubeta de agua directamente o a través de la entrada de llenado fácil. Si quiere agregar una cantidad de agua grande de una vez, vierta el agua directamente en la cubeta de agua. ESPAÑOL Uso de la entrada de llenado fácil Para utilizarla, apague el producto, llene un recipiente de agua y, lentamente, vierta el agua por la entrada del centro de la tapa superior.
Vaciado del depósito de agua ESPAÑOL Para vaciar el depósito de agua, apague y desenchufe el producto. Quite la tapa superior y extraiga el depósito de agua. Coloque el depósito sobre una superficie impermeable. Quite los filtros de agua superior e inferior del depósito. Incline el depósito para vaciarlo. •• El depósito se vacía por las ranuras laterales situadas a media altura. Asegúrese de que las ranuras estén sobre el fregadero al vaciar el depósito.
Funciones inteligentes ESPAÑOL Instalación de la aplicación Uso de la función Wi-Fi Instale la aplicación LG Smart ThinQ en su smartphone para acceder a las funciones inteligentes del producto. La aplicación puede encontrarse en Google Play Store. Para obtener más detalles sobre cómo utilizar la aplicación LG Smart ThinQ, consulte la guía de ayuda de la aplicación. Estas instrucciones solo se aplican a modelos con Wi-Fi.
Nota •• Solo se admite la frecuencia Wi-Fi de 2,4 GHz. •• El icono de Wi-Fi debe aparecer en el panel de pantalla del producto durante el registro del producto. •• Puede contactar con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para adquirir e instalar un AP inalámbrico. Si adquiere e instala un AP inalámbrico por su cuenta, siga las instrucciones de instalación incluidas en el AP inalámbrico.
Declaración de exposición a radiaciones de RF de la FCC ESPAÑOL Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no se debe ubicar ni utilizar junto con ninguna otra antena o transmisor. Este equipo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima, entre la antena y el cuerpo, de 20 cm (7,8 pulgadas).
1 Si el agente del servicio telefónico de atención al cliente se lo indica, pulse el botón Indicator (indicador) durante 5 segundos aproximadamente para iniciar la función Smart Diagnosis™. 3 Cuando la transmisión haya finalizado, reanude la conversación con el agente del servicio telefónico de atención al cliente, que podrá ayudarlo a utilizar la información transmitida para el análisis. Indicator •• La función Smart Diagnosis™ depende de la calidad de la llamada local.
Mantenimiento Mantenimiento programado Precaución •• Apague y desenchufe el aparato antes de limpiarlo. De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica. Pieza Limpiar/sustituir ESPAÑOL •• No pulverice agua directamente sobre el aparato. •• Después de limpiarlo, móntelo utilizando el procedimiento inverso al que siguió para desmontarlo.
Códigos de error del panel de pantalla de estado Limpieza del exterior Limpie el exterior del producto con el paño ultrafino incluido. Los códigos de error que se indican a continuación pueden aparecer en el panel de pantalla de estado. ESPAÑOL Código de error Acción •• Monte correctamente la tapa superior sobre el cuerpo principal. •• Compruebe que no haya objetos extraños atrapados entre la tapa superior y el conector de contacto de la unidad principal.
Nota •• Quite la tapa superior antes de iniciar el proceso de limpieza. 4 Seque el depósito de agua con un paño suave. •• Utilice el paño ultrafino incluido para secar la ventana del depósito. 5 Enjuague los filtros de agua superior e inferior con agua limpia. 6 Si desea utilizar el producto inmediatamente, sacuda los restos de agua. Si va a almacenar el producto o no lo va a utilizar inmediatamente, coloque los filtros en un lugar soleado y deje que se sequen por completo.
Limpieza intensiva de filtros de agua 1 100 g (6 ½ cucharadas) 10L 60L (2 10L½ gal.) 2 Frote los filtros de agua con un cepillo de dientes o un cepillo suave para eliminar los objetos extraños. 3 Enjuague concienzudamente los filtros para eliminar cualquier residuo de bicarbonato de sodio. 4 Si va a utilizar los filtros inmediatamente, sacuda los restos de agua y móntelos de nuevo.
3 Coloque de nuevo la tapa superior. •• Alinee la tapa superior de forma que sus conectores de contacto coincidan con los conectores de contacto del cuerpo del producto. 3 Aléjelo de la luz solar directa y deje que se seque por completo. 4 Monte de nuevo el prefiltro en la bandeja del filtro e inserte la bandeja en el cuerpo principal. ESPAÑOL Conector de contacto (interior) •• Inserte el prefiltro en la bandeja con el asa hacia arriba.
3 Limpieza del filtro negro de recogida de polvo ultrafino •• Al colocar el filtro negro de desodorización, asegúrese de que los orificios coincidan como se indica a continuación. 1 Pulse el botón de apertura de la bandeja del filtro para abrir la bandeja del filtro Inserte la bandeja del filtro en el producto. 2 Extraiga la bandeja del filtro completamente y quite el filtro negro de recogida de polvo ultrafino de la parte inferior del filtro negro de desodorización.
4 Sumerja el filtro en agua limpia y, a continuación, enjuáguelo bajo agua corriente para asegurarse de que no queden residuos de detergente. 7 Coloque el filtro negro de desodorización sobre el filtro negro de recogida de polvo ultrafino, alineando sus ranuras con las pestañas de la parte superior del conjunto de filtro ultrafino. ESPAÑOL Precaución •• Enjuague concienzudamente tras el lavado hasta que no haya burbujas de detergente.
3 Inserte la bandeja del filtro en el producto. Levante el motor de agua y quítelo del depósito de agua. 4 Limpie el motor de agua. ESPAÑOL 3 Nota Utilice solo agua para limpiar el sensor. Utilizar cualquier otra cosa puede provocar fallos del producto. Limpieza del motor de agua Si no sale agua del motor de agua, es posible que sea necesario limpiarlo. 1 Quite la tapa superior y utilice el asa para extraer el depósito de agua.
1 Utilice el producto en modo de purificador de aire durante una hora como mínimo un día soleado. •• Esto ayudará a eliminar la humedad y el moho del interior del producto. ESPAÑOL 2 Apague y desenchufe el aparato. 3 Cubra el aparato con un guardapolvo para evitar que entren en el mismo polvo, insectos u objetos extraños, y almacénelo en un lugar seco y sombreado. Precaución No almacene el aparato en zonas húmedas ni bajo la luz solar directa.
Antes de solicitar asistencia técnica Si experimenta problemas con el aparato, consulte la siguiente tabla antes de solicitar asistencia técnica: puede ahorrarle tiempo y dinero. Problema El ventilador hace ruido incluso en la velocidad más baja. La purificación de aire no funciona bien. Se escucha un sonido metálico sordo procedente del producto. El indicador luminoso de la calidad general del aire no cambia de color cuando hay un olor fuerte. El cable de alimentación está desenchufado.
Problema ESPAÑOL La lámpara del indicador de la calidad general del aire está siempre roja. Causas posibles Intente colocar el purificador de aire en otra sala. Solución •• Si el olor es muy fuerte, es posible que el purificador de aire no pueda eliminarlo. •• Limpie el sensor. •• Desenchufe el producto, espere 1 minuto y, a continuación, enchúfelo de nuevo. Se ha pulverizado algo sobre el purificador de aire o cerca del mismo.
Problema La ventana de comprobación de la calidad del aire no es transparente o no se forma condensación durante el modo Humid Purify (purificación húmeda). El nivel de humedad no aumenta. El nivel de humedad mostrado no coincide con otro dispositivo. Solución Los filtros de agua no están correctamente montados. •• Monte correctamente los filtros de agua superior e inferior en el depósito de agua. Los filtros de agua están sucios o atascados. •• Limpie los filtros de agua. Consulte la página 29.
Problema Causas posibles ESPAÑOL El producto es nuevo y ha sido instalado recientemente. •• Es el olor del carbón activado (carbón activo). Debe disiparse tras 1 – 2 semanas de uso, y no es nocivo para los humanos. El producto se utiliza en una zona llena de humo u olores. •• El rendimiento del producto puede verse afectado si se utiliza como campana extractora. Ventile el humo o los olores fuertes antes de utilizar el producto.
GARANTÍA (EE. UU.) AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
•• Daños en el producto causados por accidentes, plagas y alimañas, rayos, viento, incendios, inundaciones o casos fortuitos. •• Daños o fallos causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, por usos con fines distintos del previsto o por fuga de agua en el lugar en el que la unidad se instaló incorrectamente.
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics U.S.A., Inc.
ESPAÑOL Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la AAA.