AX310_cover_0817.qxd 9/21/09 10:08 AM Page 1 ENGLISH A X 310 Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro. USER GUIDE A X 310 MANUAL DEL USUARIO A X 310 USER GUIDE Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference. P/N : MMBB0347401(1.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 1 Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. 2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. 3.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 2 Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. 3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 3 P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. 2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. 3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
AX310_Spa_0817.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Llam. en Espera ID de Llamador Marcado Veloz 26 27 27 Introducir y editar información 28 Introducción de texto 28 Funciones de las teclas 28 Contactos en la memoria del teléfono 29 Agregar una pausa a un número ya existente 30 Búsqueda en la memoria del teléfono 31 Desplazamiento por sus contactos 31 Opciones de Contacto 31 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 32 Menús del Teléfono 34 Mensajería 34 Page 5 1. Nuevo Mensaje Texto 2. Nuevo Mensaje Foto 3.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 6 Contenido 2. Lista de Contactos 3. Grupos 4. Marcado Veloz 5. Mi Tarjeta Nombre Lista Llam 1. Llamadas Perdidas 2. Llamadas de Entrada 3. Llamadas de Salida 4. Todas las Llamadas 5. Contador de Llams. 6. Datos 7. Contador de Datos C o n te n i d o Bluetooth 1. Aparatos Emparejados 2. Energía 3. Mi Visibilidad 4. Mi Nombre de Bluetooth 5. Mi Info de Bluetooth Herramientas 6 53 53 54 54 55 55 56 56 56 56 57 57 57 58 58 59 59 59 60 1.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 1.6 Tono de Activación/ Desactivación 1.7 Tono del Flip 2. Pantalla 2.1 Papel Tapiz 2.2 Pendón 2.3 Luz de Fondo 2.4 Estilo de Menú 2.5 Idiomas 2.6 Relojes & Calendario 2.7 Configuraciones de Fuente 2.8 Busqueda de Marcación Telefonica 3.1 Bloquear Teléfono 3.2 Restricciones 3.3 #s de Emergencia 3.4 Cambiar Cód. de Bloq. 3.5 Restablecer Config. 4. Config. de Llamada 4.1 Opciones Para Contestar 4.2 Auto-Reintentar 4.3 Marcación de 1 Toque 4.4 Privacidad de Voz 4.
AX310_Spa_0817.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 9 Bienvenidos ● ● ● ● Interface activada por menús con indicaciones para fácil operación y configuración. Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática, remarcado automático, marcado con una tecla y marcado veloz con 99 ubicaciones de memoria. Funciones bilingües (Inglés y Español). La tecnología inalámbrica Bluetooth®. Nota Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Detalles Técnicos D eta l l es Té c n i c o s 10 Page 10 Información importante Detalles técnicos Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 11 las interrupciones en las llamadas. MS (Estación móvil). Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), * TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD008 Estándar de CDMA Institución designada Descripción Interfaz de aire tri-modo CDMA Protocolo de enlace de radio de 14.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 12 Detalles Técnicos inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble que la de IS-95. También es posible la transmisión de datos de alta velocidad. La tabla siguiente muestra algunos de los principales estándares CDMA. D eta l l es Té c n i c o s 12 Información de la FCC sobre exposición a la RF ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC. Page 13 FCC Notice y Precaución Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 14 Detalles Técnicos No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. Precaución D eta l l es Té c n i c o s 14 Utilice solamente la antena incluida y aprobada.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Declaracion del articulo 15.105 Page 15 encendiendo y apagando el equipoI) se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o mas de las siguientes medidas: .- Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel al que esta conectado el receptor. - Consultar con el distribuidor o un tecnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 16 Descripción general del teléfono D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 16 1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama. 2. Pantalla LCD Muestra mensajes e iconos indicadores. Cuando el teléfono esta encendido, el modo de ahorro de energía atenúa automáticamente la pantalla y luego la oscurece si no se oprime ninguna tecla. 3.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 17 1. Conector del audífono Úselo para conectar el audífiono para permitirle oír a quien le llama con un aparatos manos libres. 2. Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del timbre en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada. 4. Tecla lateral de Cámara Úsela para acceder rápidamente a la función de Cámara. La carga de la PC con USB Usted puede utilizar su computadora para cargar el teléfono.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 18 Descripción general de los menús Acceso a los menús Desde la pantalla principal, presione la tecla Menú para acceder a los menús de teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús: ● D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s 18 ● Use la tecla de navegación para resaltar el menú/ opción y oprimir para seleccionar. Oprima la tecla del número que corresponda al menú (o submenú). Mensajería 1. Nuevo Mensaje Texto 2.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 19 Herramientas Ambiente 1. Llamadas Perdidas 2. Llamadas de Entrada 3. Llamadas de Salida 4. Todas las Llamadas 5. Contador de Llams. 6. Datos 7. Contador de Datos 1. Comando de Voz 1. Iniciar Comando 2. Modo de Comando 3. Anunciar Alertas 4. Entrenar Palabra 5. Mejor Coincidencia 2. Mi Menú 3. Reloj Alarma 4. Calendario 5. Ez Sugerencia 6. Notas 7. Calculadora 8. Reloj Munidal 9. Cronómetro 0. Convertidor de Unidades 1. Sonido 1. Timbres 2. Volumen 3.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 20 Descripción general de los menús D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s 20 2. Pantalla Delantera 7. Configuraciones de Fuente 8. Busqueda de Marcación Telefonica 3. Seguridad 1. Bloquear Teléfono 2. Restricciones 3. #s de Emergencia 4. Cambiar Cód. de Bloq. 5. Restablecer Config. 4. Config. de Llamada 1. Opciones Para Contestar 2. Auto-Reintentar 3. Marcación de 1 Toque 4. Privacidad de Voz 5. Claridad de Voz 6. Modo Avión 7. Modo TTY 5.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 21 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Nota Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla de cristal líquido. Instalación de la batería Extraer la batería Para quitar la cubierta, presione la cubierta de la batería hacia arriba.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 22 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Cargar la batería Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Use el cargador incluido con su teléfono: ¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el AX310 puede dañar el teléfono o la batería.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Encender el teléfono 1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa. 2. Oprima durante 3 segundos hasta que se encienda la pantalla de cristal líquido. Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada hasta que se apague la pantalla. Page 23 Fuerza de la señal La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su zona.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 24 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Iconos en pantalla Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú -> Ambiente -> Info. de Tel -> Glosario de Iconos de su teléfono. Hacer llamadas 1. Con el teléfono encendido, abra la tapadera. Si el teléfono está bloqueado, oprima la tecla suave izquierda Desbloq.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Si comete un error al marcar un número, oprima una vez para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada durante al menos 2 segundos para que vaya a la Pantalla Principal. Remarcado de llamadas 1. Oprima dos veces para remarcar el último número que marcó. Los últimos 120 llamadas (40 perdidas, 40 recibidas, y 40 marcadas) se almacenan en la lista del historial de llamadas y también puede elegir una de éstas para remarcar. Page 25 Recibir llamadas 1.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 26 Acceso rápido a funciones prácticas Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es p rá c t i c as 26 Modo de bloqueo Ajuste rápido del volumen Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono. Use las teclas laterales para ajustar el volumen del auricular y del timbre. La tecla superior aumenta el volumen y la inferior lo disminuye.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 proveedor de servicio para pedirle información sobre esta función. 1. Oprima para contestar una llamada en espera. ID de Llamador El identificador de llamadas muestra el número de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la persona que llama está almacenada en Contactos, aparece el nombre con el número. Hable con su proveedor de servicio para cerciorarse de si ofrece esta función.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 28 Introducir y editar información Introducción de texto Puede introducir y editar Pendón, Calendario, Contactos, y demás opciones. Mientras introduce el texto, éstan son las siguientes opcones I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n Funciones de las teclas Tecla suave izquierda: Presiónela para desplazarse por los siguientes modos de introducción de texto: Pala. T9: PALA.T9/ Pala.T9/ pala.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 29 Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 2. Oprima la tecla suave izquierda Guar. 3. Oprima la tecla suave izquierda y seleccionar Guardar Nuevo Contacto o Actualizar Contacto Existente. 4. Use para seleccionar una Etiqueta y oprima . Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax Nota Use Actualizar Contacto Existente para agregar otro número de teléfono a un contacto que ya esté almacenado en la memoria.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 30 Contactos en la memoria del teléfono Espera (W) C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o 30 El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la tecla suave izquierda Liberar para avanzar al número siguiente. Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de dígitos. Almacenar un número con pausas 1. Oprima 2. Oprima 3. Oprima Contacto. Menú. Contactos. Nuevo 7.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Búsqueda en la memoria del teléfono Desplazamiento por sus contactos 1. Oprima Cntctos. Se muestra la lista de contactos en orden alfabético. 2. Use para desplazarse por la lista. Page 31 Búsqueda por letra 1. Oprima Cntctos. Se muestra la lista de contactos en orden alfabético. 2. Empiece introduciendo el nombre del contacto. Las entradas que coincidan serán inmediatamente resaltadas. Opciones de Contacto 1. Oprima Cntctos. 2. Oprima la tecla suave derecha Opciones. 3.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 32 Contactos en la memoria del teléfono Borrar: Borra la entrada seleccionada en sus contactos. C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o 32 Editar: Editar la información de contacto seleccionada. Borrar Multiple: Borra entradas múltiples o una a la vez. Selectivo/ Todo Envió vía Bluetooth: Enviar a un contacto (vCard) mediante conexión Bluetooth®.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Desde Contactos 2. Use para seleccionar el Contacto y oprima . 3. Use para seleccionar el número telefónico. 4. Oprima llamada. para hacer la Desde Llamadas recientes 1. Oprima 2. Oprima Menú. Lista Llam. Page 33 4. Use para resaltar el número telefónico. 5. Oprima llamada. para hacer la Marcado Veloz Mantenga oprimida la cifra de marcado Veloz u oprima la cifra de marcado Veloz y oprima .
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 34 Menús del Teléfono Mensajería Mensajería El teléfono puede almacenar hasta 435 mensajes (incluyendo un máximo de 100 SMS y 100 MMS en la carpeta de Entrada.) La información almacenada en el mensaje está determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber otros límites al número de caracteres disponibles por cada mensaje. Pregunte a su proveedor de servicios acerca de las funciones y capacidades del sistema. 1.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Contactos Para seleccionar a un destinatario de su lista de Contactos. Llams. Recntes Para seleccionar a un destinatario de su lista de Llamadas recientes. Mensaje. Recntes Eliga Entrada/ Enviado para elegir un recipiente de sus mensajes recientes. Grupos Grupo para seleccionar a un destinatario de sus Grupos. Cancelar Cancela el mensaje. 4. Concluir y enviar el mensaje. Opciones de texto Al estar creando el texto de un mensaje, puede introducir texto personalizado. 1.
AX310_Spa_0817.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 6. Use para resaltar una opción, y oprima la tecla suave izquierda Fijada. 7. Resaltando Audio, oprima la tecla suave izquierda para Agregar y oprima seleccionar un archivo listado o un archivo de la carpeta de Mis Audios. Archivos de la carpeta de Predeterminados no pueden ser adheridos. 9. Use para resaltar el campo de Asunto. 10. Cuando edite el mensaje, oprima la tecla suave derecha Opciones. Page 37 * Editar destino del mensaje Contactos/ Llams. Recntes/ Mensaje.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 38 Mensajería * Opciones para edición de Asunto Avance/ Agregar/ Pase a/ Guardar Como/ Prioridad/ Noticia de Entrega/ Eliminar/ Cancelar 12. Oprima 3. Entrada Env para enviar. Mensajería El teléfono le avisa de 2 formas cuando recibe un mensaje nuevo: ● Mostrando una notificación en la pantalla. ● Haciendo un sonido o vibrando, si así lo ha configurado. ● Haciendo parpadear en la barra de estado en la barrade iconos (Sólo cuando recibe un mensaje urgente).
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Mensajes de Foto: Borrar/ Transferir/ Añad A Contac/ Bloq.(Desbloq.)/ Info. Mensaje/ Borrar Múltiple 4. Mientras que ve el mensaje o conversación de chat seleccionado, oprima la tecla suave izquierda Resp. para responder al mensaje, ó la tecla suave derecha Opciones para elegir entre las siguientes opciones: Nota Las opciones para mensajes con foto: Volver A Escu/ Borrar/ Transferir/ Añad A Contac/ Guardar Multimedia/ Bloq (Desbloq.)/ Ir a sitio web/ Info. Mensaje Page 39 4.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 40 Mensajería 3. Mientras que ve el mensaje seleccionado, oprima la tecla suave izquierda Resp. para responder al mensaje, ó la tecla suave derecha Opciones para elegir entre las siguientes opciones: Borrar Borra los mensajes seleccionados. Transferir Reenvía un mensaje enviado a otras direcciones de destino. Mensajería Añad a Contac Almacena en sus contactos el número de devolución de mensaje o la dirección de correo electrónico.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 41 5. Borrador 6. Correo de Voz Muestra los mensajes guardados y los borradores de mensajes. Le permite acceder los nuevos mensajes de voz grabados en su buzón de correo de voz. Cuando tiene un mensaje de voz nuevo, el teléfono le avisa. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar un guarado mensaje. ● ● Oprima Editar. Oprima la tecla suave derecha Opciones.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 42 Mensajería 7. Texto Rápido 1. Oprima Le permite mostrar, editar y agregar frases de texto. Estas frases cortas le ayudan a disminuir la entrada de texto manual en los mensajes. 1. Oprima , , . Mensajería 2. Oprima la Tecla suave izquierda Nuevo para agregar elementos nuevos de texto rápido. Introduzca el texto y oprima Guar para guardar la plantilla. 3. Use para resaltar plantilla y oprima la tecla suave derecha para utilizar Opciones: Borrar / Editar.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 2. Auto Borrar (Encendido/ Apagado) Con esta función activada, los mensajes leídos se borran automáticamente al superarse el límite de almacenamiento. 3. Modo de Anotación Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado. (Pala.T9/ Abc/ 123) 5. Mensaje de Prisa (Encendido/ Apagado) Esta característica permite mandar un mensaje de texto/foto a un número del teclado que tiene asignado un número de marcado veloz. Page 43 Por ejemplo: 1.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 44 Mensajería 2. Auto-Reproducir (Encendido/ Apagado) La pantalla se desplaza hacia abajo automáticamente cuando se ven mensajes. 3. # Devolución de Llamada (Encendido/ Apagando/ Editar) Le permite introducir manualmente el número. Mensaje de Foto A l l te l S h o p 1. Auto-Recibir (Encendido/ Apagado) Le permite ajustar que se reciban las fotos automáticamente.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Alltel Shop que haya señal disponible para su teléfono. La mayoría de las aplicaciones no usan la conección de internet cuando están en uso. Llamadas entrantes Al estar descargando una aplicación, las llamadas entrantes se enviarán automáticamente a su Correo de voz, si está disponible. Si no tiene Correo de voz, la descarga no se interrumpirá por las llamadas entrantes, y quien llama recibirá una señal de ocupado.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 46 Alltel Web 1. Lanzar 1. Oprima Abre Alltel Shop, donde puede acceder myapps (aplicaciones ya instaladas) o bajar nuevas. 1. Oprima , . 2. Después de unos segundos, verá sus aplicaciones descargadas. Alltel Web A l l te l We b La función de Alltel Web le permite ver contenido de lnternet diseñado especialmente para su teléfono celular.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 teclas suaves que están abajo de la pantalla de visualizacion. Desplazamiento Use para desplazarse por el contenido si la página actual no cabe en una pantalla. El elemento actualmente seleccionado es indicado con el texto resaltado en la pantalla. Desplazamiento rápido Introducción de texto, números o símbolos Page 47 derecha .
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 48 Multimedia Multimedia Vea, tome e intercambie sus imágenes digital desde su teléfono inalámbrico. 1. Tomar Foto 1. Oprima , , Multimedia 2. Configure el brillo usando , el zoom usando o bien oprima la tecla suave derecha Opciones para cambiar. Modo de Vista Ajustar en pantalla/ Paisaje Resolución 1280X960/ 640X480/ 320X240/ 176X144/ 160X120 Calidad Alta/ Normal/ Económico Zoom Brillo 48 .
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 4. Oprima la tecla suave derecha Borrar, Env, o la tecla suave izquierda Guar Eliga de las siguientes opciones: Si elije guardar su foto, usted puede enviar sus fotos a AlltelMyPics.net. La foto es almacenada en Galería. , 4. Una vez que haya detenido la grabación, oprima la tecla suave derecha Opciones acceder a lo siguiente en el Galería: Cambiar Nombre/ Borrar ó . 2. Oprima Grabar para grabar un nuevo memorándum de voz. 3.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 50 Multimedia 1. Oprima , , . 2. Seleccione Mis imágenes/ Perdeterminadas y oprima . 3. Use para resaltar la imagen que desea mostrar. ● Presione la tecla suave derecha Opciones para elegir entre distintas opciones. Use para resaltar la opciones y oprima . Multimedia 50 Para Mis Imágenes: Fijar como/ Tomar Foto/ Borrar/ Cambiar Nombre/ Bloq. (Desbloq.)/ Ver lista/ Información/ Borrar Múltiple/ Ordenar Por/ Enviar via Bluetooth/ Enviar a AlltelMyPics.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 4. Mientras este grabando, oprima la tecla suave izquierda Pausa para hacer una pausa, o Pare para detener la grabación. 2. Use para resaltar un Mis Audios/ Predeterminados y oprima . 3. Use para resaltar el clip de audio. ● ● ● Page 51 Presione Tecla suave izquierda Env para enviar el clip de audio. Oprima Escu para reproducir el audio clip. Presione Tecla suave derecha Opciones para acceder a opciones adicionales. Utilice para resaltar una opción y oprima .
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 52 Multimedia/ Contactos 1. Oprima , , . 2. Seleccione Lista de Timbres/ Lista de Papel Tapiz y oprima . M u l t i m e d i a / C o n ta c to s 3. Oprima Añad a empezar agregar tonos de llamada o fondos de pantalla a la lista aleatoria. El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 3. Resalte la etiqueta en donde desea introducir información. 10:11 AM ● 4. Introduzca el número de telefono o email. 5. Continue guardando la entrada según lo necesite. 6. Cuando haya terminado entrar en el contacto deseado información, oprima Guar en guardar la entrada en su Lista de contactos. Le permite ver su lista de Contactos. 1. Oprima , , . 2. Opciones desde este punto: ● Oprima para desplazarse por sus Contactos en orden alfabético.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 54 Contactos ● ● ● Use para resaltar un grupo que desee ver y oprima Ver para ver los contactos seleccionados. Oprima la tecla suave izquierda Nuevo para agregar un grupo nuevo a la lista. C o n ta c to s Use para resaltar un grupo y oprima la tecla suave derecha Opciones para cambiar el nombre del grupo o para borrarlo. Borrar/ Nuevo Mensaje/ Renombrar Grupo/ Fije Timbre/ Suprima Todos 4.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 2. Use para seleccionar la característica que desea editar, y oprima la tecla suave Editar. izquierda 3. Modifique la información según sea necesario y oprima . Nota No puede editar su número de teléfono (Móvil 1) pero puede agregar otro número de teléfono e información. 10:11 AM Page 55 Lista Llam Lista Llam El Menú de Lista Llam es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, aceptado o perdido.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Lista Llam Page 56 2. Llamadas de Entrada 4. Todas las Llamadas Le permite ver la lista de llamadas que ha recibido, puede tener hasta 40 entradas. Le permite ver la lista y detalles de todo tipo de llamadas que el teléfono ha hecho y recibido hasta 120 entradas. 1. Oprima 2. Use , , . para resaltar una 3. Llamadas de Salida L i s ta L l a m Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, puede tener hasta 40 entradas. 1. Oprima 2. Use entrada. 1. Oprima 2.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 6. Datos Le permite ver la lista de de las llamadas de datos mas recientes. 1. Oprima 2. Use entrada , , . para resaltar una . 7. Contador de Datos Le permite ver la cantidad de datos recibidos y transmitidos. , , . 2. Use para resaltar una lista de llamadas de datos y oprima . Recibido/ Transmitido/ Todos los Datos Bluetooth Page 57 Bluetooth El AX310 es compatible con dispositivos que admiten los perfiles de audífonos y manos libres de Bluetooth®.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 58 Bluetooth 1. Aparatos Emparejados El emparejamiento es el proceso que permite que el terminal ubique, establezca y registre una conexión 1-a-1 con el dispositivo objetivo. Para emparejar un nuevo dispositivo Bluetooth 1. Oprima B l u eto ot h 58 , , . 2. Consulte las instrucciones del accesorio de Bluetooth® para configurar el dispositivo en el modo de emparejamiento. 3. Oprima left soft key Buscar. 4.
AX310_Spa_0817.qxd 1. Oprima , 9/21/09 , . 2. Use para seleccionar un valor y oprima . Encendido/ Apagado Nota 3. Mi Visibilidad Le permite editar el nombre del Bluetooth®. 1. Oprima , , . . 2. Use para seleccionar un valor y oprima . Visible/ Ocultado Nota Si activa Mi visibilidad, su dispositivo puede ser descubierto por otros dispositivos de Bluetooth® que estén en el radio de acción. 4. Oprima Guar para guardar y salir, o Tecla suave derecha Cancelar para cancelar la edición. 5.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Herramientas Herramientas 1. Comando de Voz H e r ra m i e n tas Le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente mediante comandos verbales. Su teléfono recuerda el número de sus Contactos, lo muestra brevemente y lo marca. Este menú también incluye una función para quienes están manejando o son invidentes. Ofrece información de la hora por voz y permite comprobar las llamadas perdidas, mensajes y Buzón de Voz.
AX310_Spa_0817.qxd , 9/21/09 . El teléfono le preguntará marcar ese número; Responda con un Yes ó No para proceder. 1.1.4 Mensajes Puede escuchar los detalles de sus mensajes recibidos. 1. Oprima , , . , , , . , , 1.2 Modo de Comando Le permite escoger entre Normal o Marcado. (La opción de Marcado le permite acceder a las funciones de comando de voz mas rápido con una solicitación no-verbal.) , , , . H e r ra m i e n tas , Page 61 2. Seleccione opciones.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Herramientas 2. Mi Menú 2. Seleccione opciones. Inhabilitado/ Anunciar/ Anunciar + Timbre Le deja tener acceso al menú preferido rápidamente modificando su menú para requisitos particulares. Un máximo de 12 artículos se pueden almacenar en mi menú. 1.4 Entrenar Palabra Le permite personalizar el entrenamiento de las palabras. 1. Oprima , , . 1. Oprima , , . H e r ra m i e n tas 2. Seleccione opciones. Voz Comando/ Contestar/ Dial Del Dígito 2.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 2. Use para resaltar el número de la alarma y oprima . 3. Presione Tecla suave izquierda Fijada para configurar la hora de la alarma. 4. Use a resaltar Repetido (configuración recurrente). 5. Oprima para seleccionar una de las siguientes. 6. Use para resaltar Mis Timbres, oprima la tecla suave izquierda Fijada y seleccione una carpeta. Mis Audios/ Predeterminados 7. Use para resaltar un timbre y oprima la tecla suave izquierda Fijada, y después oprima Guar. Page 63 4.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 64 Herramientas 6. Notas 5. Oprima 1. Oprima Guar. H e r ra m i e n tas 5. Ez Sugerencia Le permite calcular rápida y fácilmente la propina de una cuenta usando como variables la total cantidad de dinero, y el número de personas a pagar. 1. Oprima 64 3. Oprima la tecla suave izquierda Rest. para otra calculación. 4.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 2. Para borrar o editar, oprima la tecla suave derecha Opciones. Borrar Editar Borrar Todos ● ● ● 10:11 AM ● ● 7. Calculadora ● Le permite hacer cálculos matemáticos sencillos. ● , , . 2. Incorpore los datos. ● ● ● Presione la tecla de función izquierda Borrar para eliminar la entrada. Oprima la tecla de función derecha Operador, si desea ver más opciones de cálculo. Use la tecla de navegación para introducir funcion. Oprima para completar la ecuación. 8.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 66 Herramientas 3. Presione la ciudad. para seleccionar 4. Use para desplazarse a través de todas las ciudades en el mapa. 5. Oprima tecla suave izquierda Fije DST. 9. Cronómetro H e r ra m i e n tas , 0. Convertidor de Unidades 1. Oprima . Iniciar para 2. Oprima Pare empezar, y oprima detenerse. ● 66 , 3. Oprima la tecla suave izquierda Rest. para restaurar. Le permite medir Área, Longitud, Temperatura, Masa, Volumen y Velocidad.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 suave izquierda Fijada para fijar el timbre al teléfono. 1. Sonido 1.2 Volumen Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. Le permite configurar varios valores de volumen. 1.1 Timbres 1. Oprima Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. , Page 67 Ambiente Ambiente 1. Oprima 10:11 AM , , 3. Seleccione Mis Audios o Predeterminados. 4. Use para resaltar un timbre. 5. Oprima Escu para escuchar el timbre, y la tecla . , , . 3.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Ambiente 1.5 Alertas de Servicio Voz/ Todos los Mensajes/ Recordatorio de Mensaje. Le permite configurar las preferencias a sus alertas de servicio. 3. Configure su selección con y luego oprima . 1. Oprima 1.4 Tipo de Alerta , , , . 2. Use para seleccionar un estilo de tono y oprima . A m b i e n te Alertas de Llamada/ Alertas de Mensaje/ Alertas de Agenda/ Alertas de Alarma 3. Use para desplazarse por los tipos de alertas.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 1.5.4 Batería Baja oprima Le avisa cuando el nivel de carga de la batería está bajo. 1.6 Tono de Activación/ Desactivación , , , . 1.7 Tono del Flip , , , 2. Configure Encendido/ Apagado con y luego 2.1 Papel Tapiz Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el teléfono. 1. Oprima , , , . . 2. Seleccione Pantalla Principal/ Pantalla Delantera/ Revolver/ Comprar Papel Tapiz y oprima . 2.1.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 70 Ambiente 2.1.2 Pantalla Delantera Seleccione una imagen de Mi Imágenes o Preferida, y oprima Ver para ver la imagen, y oprima la tecla suave izquierda Fijada para fijar el papel tapiz. 2.1.3 Revolver A m b i e n te Configure Revolver a Apagado o Encendido, configure Pantalla Principal o Pantalla Delantera, y configure la opción de Repetido. 2.1.4 Comprar Papel Tapiz Le permite comprar aplicaciones de papel tapiz a través de Alltel.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 71 2.4 Estilo de Menú 1. Oprima Le permite elegir si desea que el menú se muestre como lista o como iconos. 2. Elija un submenú de y oprima . 1. Oprima , , , 2. Seleccione Icono o Lista y oprima . . , 2. Configure Inglés o Español con y luego oprima . 2.6 Relojes & Calendario Le permite elegir el tipo de reloj que se mostrará en la pantalla LCD principal o en la pantalla delantera. . Pantalla Principal/ Pantalla Delantera .
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 72 Ambiente A m b i e n te 72 3. Use para configurar el tipo de fuente y oprima . para llamarlo, verlo o mandarle mensaje. Opciones de el Tipo de fuente LG Gothic/ LG Secret/ LG Mint Opciones de el Fuentes de Marcación Mágico/ Digital/ Básico Opciones de Medidas de Fuentes para marcación Normal/ Grande 1. Oprima 2.
AX310_Spa_0817.qxd 1. Oprima , 9/21/09 , . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima . El código de bloqueo son habitualmente las 4 últimas cifras de su número de teléfono. 3. Oprima Teléfono. Bloquear Desbloq El teléfono nunca está bloqueado (se puede usar el modo de Bloqueo). Bloq. El teléfono siempre está bloqueado. Al estar bloqueado, puede recibir llamadas entrantes o hacer sólo llamadas de emergencia.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 74 Ambiente 3.3 #s de Emergencia Le permite introducir 3 números de emergencia. Podrá llamar a estos números de emergencia y al 911 incluso si el teléfono está bloqueado o restringido. 1. Oprima , , . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima . A m b i e n te #s de 3. Oprima Emergencia. 4. Oprima para editar un número telefónico de emergencia. 5.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 contraseña de 4 dígitos código de bloqueo y oprima . 6. Para confirmar, le pedirá que se introduzca el nuevo bloqueo código de nuevo. 3.5 Restablecer Config. 10:11 AM Page 75 4. Config. de Llamada El menú de Config Llamada le permite decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. 4.1 Opciones Para Contestar Le permite restaurar su teléfono a los valores predeterminados de fábrica. Le permite determinar cómo manejar una llamada contestada. 1.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 76 Ambiente 2. Configure su selección con y luego oprima . Apagado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos 4.3 Marcación de 1 Toque A m b i e n te , , , 2. Configure su selección con y luego oprima . Encendida / Apagada 4.4 Privacidad de Voz Le permite configurar la función de privacidad de voz para las 76 1. Oprima , , , . 2. Use to select a setting, then press .
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 4.6 Modo Avión , Page 77 mostrarse en el TTY. Permite que usted use las funciones en su teléfono que no requieren comunicaciones inalámbricas. 1. Oprima 10:11 AM , , 1. Oprima , , , 2. Lea la advertencia y oprima . 2. Lea la adventencia y oprima . 3. Configure su selección con y luego oprima . Encendido/ Apagado Le permite conectar un dispositivo TTY (teclado para personas con problemas de audición) para comunicarse con personas que también lo usen.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 78 Ambiente 6. Alltel Shop & Web • Indicador : Para empezar/ Para terminar/ Ambos/ Nada Le permite configurar las opciones relacionadas con aplicaciones Alltel Shop & Web. 1. Oprima , , 6.1 Alltel Info • Bip de Alerta : Mudo/ 2 Bips/ 4 Bips 7. Sistema . El menú Sistema le permite designar configuraciones específicas de red del sistema. Le permite decidir si su teléfono muestra o no la advertencia de cargos de Tiempo-Aire cuando empieza Alltel Shop. 1.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 2. Use para seleccionar Sólo Base/ Automático A/ . Automático B y oprima 1. Oprima . 7.1.2 Fijar NAM Le permite seleccionar el NAM (Módulo de Asignación de Número) del teléfono si éste está registrado con varios proveedores de servicio. 1. Oprima . , , , , . 7.1.3 Auto NAM Page 79 , , , , 2. Use para seleccionar Encendido o Apagado y oprima . 7.1.4 Sistema de Servicio Identifica el número de canal de un sistema atendido y un número SID.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Ambiente 7.2 Ubicación 8. Memoria Le permite Encender o Apagar la función de Ubicación en su teléfono. Si está configurada en Encendida, los servicios de satelite basados en GPS (Sistema de Posicionamenteo Global) son accedidos. Le permite ver información resumida sobre el uso del teléfono. 1. Oprima , , , 2. Configure su selección con y luego oprima .
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 81 RealTone JukeBox/ Alltel Navigation/ Wallpaper Universe RealTone JukeBox 1. Oprima , . 2. Acceda a la aplicación y descargue timbres de llamada. Alltel Navigation Alltel Navigation es una aplicación que puede descargarse desde el menú Alltel Navigation. Ahora puede encontrar la dirección de un magnífico restaurante o el cajero automático más cercano. Averigue los horarios del cine. Descubra los lugares de ultima moda.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 82 Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Seguridad Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 84 Seguridad ● ● Use la operación a manos libres, si la tiene; Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. Dispositivos electrónicos Seguridad 84 La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance).
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 86 Seguridad prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una aeronave. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. Información de seguridad ¡ Pr e c a u c i ó n! No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o graves al producto. Seguridad del cargador y del adaptador ● El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 88 Seguridad ● ● ● Seguridad ● ● ● 88 modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
AX310_Spa_0817.qxd ● ● firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. No le provoque un corto circuito a la batería.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 90 Seguridad ● ● ● Seguridad ● ● 90 El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia en el teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 ¡Información de Seguridad Importante! Evite los daños a la audición ● Limite la cantidad de tiempo que usa su teléfono o audífonos a un volumen alto. ● ● Page 91 Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos. Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted. Para obtener información sobre cómo ajustar un límite máximo de volumen en su teléfono, vea la guía de características del mismo.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 92 Seguridad Evite los daños a la audición Seguridad Puede haber pérdida permanente de la audición si usa los audífonos a un volumen alto. Ajuste el volumen en un nivel seguro. Al paso del tiempo puede adaptarse a un volumen más alto del sonido del que puede parecer normal, pero esto puede ser dañino para su audición. Si experimenta zumbidos en el oído o escucha apagada la voz, deje de escuchar y haga que le revisen la audición.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? Page 93 producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 94 Seguridad Seguridad puedan venderse, como lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario.
AX310_Spa_0817.qxd ● ● ● ● 9/21/09 National Institute for Occupational Safety and Health Environmental Protection Agency Occupational Safety and Health Administration National Telecommunications and Information Administration El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. Page 95 seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 96 Seguridad Seguridad 96 exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Page 97 originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 98 Seguridad Seguridad 98 de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Page 99 amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF).
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 100 Seguridad Seguridad 100 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Protección y Medición de la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Page 101 Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 102 Seguridad a una antena remota. Reiteramos que los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos. Seguridad 102 10.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Page 103 La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE).
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 104 Seguridad para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/cellphones/) Seguridad Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con Page 105 altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 106 Seguridad conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. Seguridad 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. Page 107 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 108 Seguridad Seguridad 108 llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro, una señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de Absorción Específica, Specific Absorption Rate) Page 109 Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por científicos y expertos en ingeniería provenientes de la industria, el gobierno y academias después de revisiones extensivas de la literatura científica relacionada con los efectos biológicos de la energía de RF.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 110 Seguridad incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones. Seguridad 110 Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 Page 111 emisión de RF de la FCC. El valor más elevado de la SAR para este modelo de teléfono cuando se probó para ser usado en el oído es de 0.938 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en este manual del usuario es de 0.436 W/kg. Si bien pueden existir diferencias entre niveles de SAR de diversos teléfonos y en varias posiciones, todos cumplen con el requisito del gobierno para una exposición segura.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 112 Seguridad el número de ID de FCC del teléfono que generalmente está impreso en algún lugar en la cubierta del teléfono. A veces puede ser necesario quitar las baterías para encontrar el número. Una vez que tiene el número de ID de la FCC para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio Web, el cual deberá proveer valores para una SAR máxima o típica para un teléfono en particular.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 compatibles con los aparatos para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de Page 113 dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 114 Seguridad interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Seguridad 114 Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los dispositivos para la audición que los teléfonos que no están etiquetados. T4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 usuario del aparato para sordera un "uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal. La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca 10:11 AM Page 115 UT.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 116 Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador de Batería El adaptador de batería le permite recargar la batería de su teléfono. Batería La batería estándar está disponible.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 117 Declaración De Garantía Limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto. El periodo de garantía restante QUINCE (15) MESES de la unidad que se esta reparando o sustituyendo se determinara mediante la presentacion del recibo de ventas original por la compra de la unidad.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 118 Declaración De Garantía Limitada (5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion aceptable para probar la fecha de compra. D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a 118 (6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del costo de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el servicio segun esta garantía limitada. 2.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 la garantía. (5) Productos a los que se haya eliminado el numero de serie, o en los que este sea ilegible. Page 119 (7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente. (9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones maximas indicadas.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 10:11 AM Page 120 Declaración De Garantía Limitada 3. LO QUE HARÁ LG: D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a 120 LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad.
AX310_Spa_0817.qxd 9/21/09 IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO. 5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: Page 121 Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice.com. También puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.
AX310_Spa_0817.
AX310_Spa_0817.qxd Declaración De Garantía Limitada 117 Descripción general de los menús 18 Descripción general del teléfono 16 Detalles Técnicos 10 E F Fuerza de la señal 23 Función de silencio 26 G Grabar Voz 49 Grupos 53 10:11 AM H Hacer llamadas 24 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 32 Herramientas 60 I Iconos en pantalla 24 ID de Llamador 27 Idiomas 71 Imágenes 49 Índice 122 Info.
AX310_Spa_0817.
AX310_Spa_0817.