MANUAL DEL PROPIETARIO Sistema 3D Blu-ray™/ DVD Home Cinema Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.
Guía de inicio Información de seguridad 1 Guía de inicio ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Guía de inicio Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil. PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros. Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos 1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE. 2.
1 Guía de inicio Guía de inicio LG Electronics declara por este documento que este/estos producto(s) cumplen con los requisitos esenciales y las demás provisiones de la Directiva 2004/108/EC, 2006/95/EC y 2009/125/ EC. Centro de Normas Europeas: Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands yy Por favor, tome nota que esto NO es un punto de contacto de Atención al Cliente.
Guía de inicio 5 Aviso importante para los sistemas de color del televisor El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento. El sistema multicolor del televisor es el único que puede recibir todas las señales emitidas por el reproductor. yy Si tiene un televisor con un sistema de color PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas cuando utilice discos o contenido de vídeo grabado en NTSC.
Índice Índice 1 Guía de inicio 2 8 8 12 12 12 12 13 14 15 Información de seguridad Introducción – Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual – El símbolo “7” en pantalla – Notas sobre la compatibilidad – Compatibilidad de archivos – AVCHD (Códec de video avanzado de alta definición) – Acerca de DLNA – Algunos requisitos del sistema – Código de región – Seleccionar Sistema Mando a distancia Panel delantero Parte posterior 2 Conexión 16 16 Conexión del altavoz – Conexión de los altav
Índice 44 47 47 48 48 – Reproducir a partir del tiempo seleccionado – Seleccionar el idioma de los subtítulos – Escuchar un audio diferente – Visualizar desde un ángulo diferente – Para cambiar la relación de aspecto de TV – Para cambiar la página del código de subtítulos – Para cambiar el modo de imagen Operaciones de la radio – Escuchar la radio – Configuración de las emisoras de radio – Borrar una emisora guardada – Borrar todas las emisoras memorizadas – Cómo mejorar una recepción de FM de baja calida
Guía de inicio Introducción 1 Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual Guía de inicio Media/Term Logo Símbolo e Descripción yy Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse. yy Discos “Blu-ray 3D” y discos “Blu-ray 3D ONLY” yy Discos BD-R/RE grabados en formato BDAV. Blu-ray y u i r DVD-ROM yy Discos BD-R/RE que contienen archivos con películas, música o fotografías. yy Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge yy Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse.
Guía de inicio ,,Nota yy Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán reproducirse en la unidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW). yy Puede que no se reproduzcan los discos CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados con un ordenador personal o una grabadora de DVD o CD si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o restos de condensación en la lente de la unidad.
Guía de inicio Compatibilidad de archivos Archivos de vídeo 1 Guía de inicio Fuente del archivo Disco, USB DLNA Extensión del archivo Formato de códec Formato de audio Subtítulo “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (DRM free), “.vob”, “.3gp” DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (sólo para reproducción estándar), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3) Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 SubRip (.srt / .txt), SAMI (.
Guía de inicio ,,Nota ,,Nota yy No se admite un archive “avi” codificado como “WMV 9 codec”. yy Este reproductor es compatible con archivos UTF-8, incluso si contienen subtítulos Unicode. Este reproductor no admite archivos de subtítulos Unicode puros. yy Dependiendo de los tipos de archivos o los modos de grabación, pueden no reproducirse. yy Los discos grabados en multisesión en un ordenador normal no son compatibles con este reproductor.
1 Guía de inicio Guía de inicio Acerca de DLNA Código de región Esta unidad es un reproductor de medios digitales con certificación DLNA que puede mostrar y reproducir vídeo, fotos y música desde el servidor de medios digitales compatible con DLNA (ordenador y electrónica de consumo). El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD calificados como la parte posterior de la unidad o “Todos”.
Guía de inicio 13 Mando a distancia FUNCTION • • • • • • c • • • • • • SPEAKER LEVEL: Ajusta el nivel de sonido del altavoz deseado. INFO/MENU SUBTITLE: Selecciona el idioma de los subtítulos. INFO/MENU SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de sonido. 1 (POWER): Apaga y enciende el reproductor. VOL +/-: Ajusta el volumen de los altavoces. B (OPEN/CLOSE): Expulsa o introduce un disco. OPTICAL: Cambia directamente el modo de entrada a óptico.
Guía de inicio Panel delantero 2 1 1 Guía de inicio 3 4 a Bandeja del disco b Pantalla de visualización c PORT. IN d USB 1 3 4 5 5 e Botones de funcionamiento R (OPEN/CLOSE) T (PLAY / PAUSE) I (STOP) F (FUNCIÓN) Cambia la fuente de entrada 2 o función. VOL.
Guía de inicio 15 Parte posterior 1 Guía de inicio a Cable de alimentación de CA f AUX (L/R) INPUT b Conexiones de los altavoces g Puerto LAN c Ventilador de refrigeración h HDMI OUT TO TV d OPTICAL IN i VIDEO OUT e Conector de antena
Conexión Conexión del altavoz Conexión de los altavoces al reproductor 2 Conexión 1. Conecte los cables del altavoz al reproductor. Cada conector de altavoz está codificado por un color. Utilice el conector del color correspondiente para cada altavoz. Cuando conecte los cables de altavoz al reproductor, inserte el conector hasta que haga clic. Conexiones al televisor Realice una de las siguientes conexiones, dependiendo de la capacidad del equipo en cuestión.
Conexión Conexión HDMI Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI (cable HDMI™ de alta velocidad con Ethernet, tipo A). Conecte la toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI. ,,Nota yy Si un dispositivo HDMI conectado no acepta la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
Conexión Conexión del vídeo Configuración de resolución Conecte la toma VIDEO OUT del reproductor a la toma de entrada de vídeo situada en el televisor mediante un cable de vídeo. Puede oír el sonido a través del altavoz del sistema. El reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Config.]. 1. Pulse HOME ( ). 2. Utilice A/D para seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
Conexión ,,Nota yy Si su televisor no acepta la resolución que ha configurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 576p de la siguiente manera: 19 Conexión de la antena Conecte la antena suministrada para escuchar la radio. 1. Pulse HOME ( ) para que el menú HOME desaparezca. 2 Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos. yy Cuando seleccione una resolución de 576i con conexión HDMI, la resolución real será de 576p.
Conexión Conexiones con un dispositivo externo Conexión AUX Puede disfrutar del sonido de un componente externo a través de los altavoces de este sistema. 2 Conexión Conecte las tomas de salida de audio analógica al componente en AUX L/R (ENTRADA) de esta unidad. Y seleccione la opción [AUX] pulsando FUNCTION y ENTER (b). Conexión PORT. IN Puede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil a través de los altavoces de este sistema.
Conexión 21 Conexión OPTICAL IN Puede disfrutar del sonido de su componente con una conexión óptica digital a través de los altavoces de este sistema. Conecte la clavija de salida óptica de su componente en la toma OPTICAL IN de la unidad. Y seleccione la opción [OPTICAL] pulsando FUNCTION y ENTER (b). O pulse OPTICAL para seleccionarlo directamente.
Conexión Conexión a la red doméstica 2 Conexión Este reproductor se puede conectar a una red de área local (LAN) a través de un puerto LAN en el panel trasero. Al conectar la unidad a una red particular de banda ancha, tiene acceso a servicios como actualizaciones de software, interactividad BD-Live y servicios en línea.
Conexión 23 Configuración de la red por cable Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Después de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la configuración de red del reproductor en algunas redes domésticas. Ajuste la configuración de [RED] de la siguiente manera.
Conexión Notas sobre la conexión de red: 2 yy Muchos de los problemas de conexión a la red que se producen durante la configuración pueden resolverse a menudo reseteando el router o cable módem. Después de conectar el reproductor a la red doméstica, apague inmediatamente y/o desconecte el cable de alimentación del router o cable módem de la red doméstica. Después, encienda y/o conecte de nuevo el cable de alimentación.
Conexión 25 Conexión de dispositivos USB Este reproductor puede reproducir archivos de vídeo, música y fotos guardados en el dispositivo USB. 1. Inserte un dispositivo USB en el puerto USB hasta que encaje perfectamente. 6. Retire con cuidado el dispositivo USB. ,,Nota yy Este reproductor es compatible con memoria flash USB/HDD externo formateado en FAT16, FAT32 y NTFS cuando se accede a archivos (música, fotos, vídeos). No obstante, para BD-Live, solo se admiten los formatos FAT16 y FAT32.
Configuración del sistema Ajustes 4. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b). 5. Compruebe todas las configuraciones realizadas en los pasos previos. Configuración inicial Cuando encienda la unidad por primera vez, el asistente de configuración inicial aparece en pantalla. Configure el idioma de visualización, la red y el altavoz mediante el asistente de configuración inicial. 1. Pulse 1 (POWER). El asistente de configuración inicial aparece en pantalla. 3 2.
Configuración del sistema 27 Ajustar los valores de configuración 4. Utilice W/S para seleccionar una segunda opción de configuración y pulse ENTER (b) para desplazarse hasta el tercer nivel. Es posible modificar los ajustes del reproductor en el menú [Config.]. 1. Pulse HOME ( ). 2. Utilice A/D para seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.]. 3 Configuración del sistema 3.
Configuración del sistema Menú [PANTALLA] Resolución Aspecto TV Ajusta la resolución de salida de la señal de vídeo HDMI. Refiérase a la página 18 para obtener detalles sobre la configuración de la resolución. Seleccione una relación de aspecto del TV según el tipo de televisor. 3 [Auto] Selecciónelo cuando haya una pantalla de televisión tradicional (4:3) conectada. Muestra la imagen con barras que la ocultan por la parte superior e inferior.
Configuración del sistema 29 Conf. color HDMI Menú [IDIOMA] Seleccione el tipo de salida de la conexión HDMI OUT. Para esta configuración, consulte los manuales del dispositivo de pantalla. Menú de visualización [YCbCr] Seleccione esta opción al conectar a un dispositivo de pantalla HDMI. [RGB] Seleccione esta opción al conectar a un dispositivo de pantalla DVI. Modo 3D [Apagado] La reproducción de discos Blu-ray 3D se hará en modo 2D, como un disco BD-ROM normal.
Configuración del sistema Menú [AUDIO] Ajuste Altavoces Cada disco dispone de una variedad de opciones de salida de audio. Ajuste las opciones de AUDIO del reproductor según el tipo de sistema de audio que utilice. Para obtener el mejor sonido posible, utilice la pantalla de configuración de altavoces para especificar el volumen de los altavoces conectados y la distancia desde su posición de escucha. Utilice la prueba para ajustar el volumen de los altavoces al mismo nivel.
Configuración del sistema 31 Sincronismo HD AV En ocasiones, en la televisión digital puede producirse un retardo entre la imagen y el sonido. Si esto ocurre, se puede compensar ajustando un retardo en el sonido, es decir, hacer que ‘espere’ a la llegada de la imagen: se denomina HD AV Sync. Utilice W S para desplazarse arriba y abajo a través de la cantidad de retardo, que se puede ajustar entre 0 y 300 ms.
Configuración del sistema Menú [BLOQUEO] Índice DVD Los ajustes de [BLOQUEO] sólo afectan a la reproducción de BD-ROM y DVD. Bloquea la reproducción de un DVD clasificado según su contenido. (No todos los discos están clasificados). Para acceder a las distintas funciones de [BLOQUEO] es preciso introducir el código de seguridad de 4 dígitos establecido anteriormente. Si todavía no ha introducido una contraseña, se le pedirá que lo haga.
Configuración del sistema 33 Menú [RED] La configuración [RED] es necesaria para utilizar la actualización de software, BD-Live y los servicios en línea. Config de conexión Premium/LG Apps [Configuración país] Seleccione su región para mostrar los servicios y contenidos adecuados en las funciones [Premium] y [LG Apps]. Si el entorno de su red particular está preparado para conectar el reproductor, dicho reproductor necesita configurar la conexión de red para establecer la comunicación.
Configuración del sistema Reproducción en red Desconexión automat. Esta función le permite controlar la reproducción de medios emitidos desde el servidor de medios DLNA para un smartphone con certificación DLNA. La mayoría de los smartphones con certificación DLNA tienen una función para el control de reproducción de medios en su red doméstica. Ponga esta opción en [Activo] para permitir que el smartphone controle esta unidad.
Configuración del sistema 35 Efecto de sonido Ajuste de [EQ de usuario] Puede seleccionar un modo de sonido adecuado. Pulse SOUND EFFECT repetidamente hasta que aparezca el modo deseado en el visor del panel frontal o la pantalla del televisor. Los elementos visualizados para el ecualizador pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes de sonido y los efectos. [Natural]: Puede disfrutar de un sonido natural y confortable. 1. Use W/S para seleccionar la frecuencia deseada.
Funcionamiento Reproducción general Reproducción general erot Usar el menú [HOME] 1. Pulse B (OPEN/CLOSE) y coloque un disco en la bandeja de discos. 2. Pulse B (OPEN/CLOSE) para cerrar la bandeja de discos. La mayoría de CDs de audio, BD-ROM y DVDROM se reproducen automáticamente. 3. Pulse HOME ( ). 4. Seleccione [Película] o [Música] con los botones A/D, y pulse ENTER (b). 5. Seleccione la opción [Disco Blu-ray], [DVD], [VR] o [Audio] utilizando W/S, y pulse ENTER (b).
Funcionamiento 37 Reproducción de discos Blu-ray 3D e Este reproductor puede reproducir discos Bluyray 3D que contienen visión separada para los ojos izquierdo y derecho. Preparación Para reproducir un título Blu-ray 3D en modo 3D estereoscópico, se necesita: yy Compruebe si su TV tiene capacidad 3D y entrada(s) HDMI. yy Si es necesario, utilice gafas 3D para disfrutar de la experiencia 3D. yy Comprobar si el título BD-ROM es un disco Blu-ray 3D. 1.
Funcionamiento Reproducir un archivo desde un servidor de red yui Operaciones básicas para el contenido de vídeo y audio Este reproductor puede reproducir vídeo, audio y archivos de imagen localizados en un servidor DLNA a través de su red doméstica. Pulse Z (STOP) durante la reproducción. 1. Revisar la conexión de red y los ajustes (páginas 22). 2. Pulse HOME ( ). Para detener la reproducción Para hacer una pausa Pulse M (PAUSE) durante la reproducción.
Funcionamiento 39 Operaciones básicas para el contenido de imágenes Para reproducir una presentación de diapositivas Pulse d (PLAY) para iniciar la presentación de diapositivas. Para detener una presentación de diapositivas Pulse Z (STOP) durante la presentación de diapositivas. Reanudar la reproducción eroyt u La unidad graba a partir del punto en el que pulsó Z (STOP) dependiendo del disco.
Funcionamiento Reproducción avanzada Reproducción repetida erotu y Durante la reproducción, pulse REPEAT (h) repetidamente para seleccionar un modo de repetición deseado. Blu-ray Disc/DVD / Archivos de películas jA- – La parte seleccionada se repetirá de forma continua. 4 Repetición de una parte específica eroty Este reproductor puede repetir una parte que haya seleccionado. 1. Durante la reproducción pulse REPEAT (h) para seleccionar [A-] al comienzo de la parte que desea repetir. 2.
Funcionamiento 41 Cambiar la vista de la lista de contenido yui Seleccionar un archivo de subtítulos y En los menús [Película], [Música] o [Foto] es posible cambiar la vista de la lista de contenido. Si el nombre del archivo de subtítulos es diferente del nombre del archivo de película, tendrá que seleccionar el archivo de subtítulos en el menú [Película] antes de reproducir la película. 1. Utilice W/S/A/D para seleccionar el archivo de subtítulos que desea reproducir en el menú [Película]. 2.
Funcionamiento Opciones durante la visualización de una foto i Escuchar música mientras se muestran diapositivas i Puede utilizar varias opciones mientras visualiza una foto en pantalla completa. Puede mostrar archivos de fotografías mientras escucha archivos de música. 1. Mientras ve una foto en pantalla completa, pulse INFO/MENU (m) para mostrar el menú de opciones. 1. Mientras ve una foto en pantalla completa, pulse INFO/MENU (m) para mostrar el menú de opciones. 2.
Funcionamiento 43 Visualización en pantalla Es posible visualizar y ajustar diversa información y ajustes sobre el contenido. Visualización en pantalla de la información del contenido eroy 1. Durante la reproducción pulse INFO/MENU (m) para mostrar diversa información sobre la reproducción. 2. Seleccione una opción con W/S. 3. Utilice A/D para ajustar el valor de la opción seleccionada. 4. Pulse BACK(1) para salir de la visualización en pantalla.
Funcionamiento Reproducir a partir del tiempo seleccionado eroy 1. Presione INFO/MENU (m) durante la reproducción. El cuadro de búsqueda de tiempo muestra el tiempo de reproducción transcurrido. 2. Seleccione la opción [Tiempo] e introduzca el tiempo de inicio deseado en horas, minutos y segundos, de izquierda a derecha. Por ejemplo, para buscar una escena a las 2 horas, 10 minutos y 20 segundos, introduzca “21020”. Pulse A/D para avanzar o retroceder la reproducción 60 segundos. 3.
Funcionamiento 45 Para cambiar la relación de aspecto de TV eoy Para cambiar el modo de imagen eroy Es posible cambiar el ajuste de la relación de aspecto de TV durante la reproducción. Es posible cambiar la opción [Modo de imagen] durante la reproducción. 1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m) para mostrar la visualización en pantalla. 1. Durante la reproducción, pulse INFO/MENU (m) para mostrar la visualización en pantalla. 2. Utilice W/S para seleccionar la opción [Aspecto TV]. 2.
Funcionamiento Operaciones de la radio Asegúrese de que estén conectadas las antenas. (Consulte la página 19) Escuchar la radio 1. Pulse FUNCTION hasta que aparezca TUNER (sintonizador) (FM) en la ventana del visor. Se sintonizará la última emisora recibida. 2. Mantenga pulsado TUNING (-/+) aproximadamente dos segundos hasta que comience a cambiar la indicación de frecuencia La búsqueda se detendrá cuando la grabadora sintonice un canal. O pulse TUNING (-/+) repetidamente. 3.
Funcionamiento 47 Utilización de Premium Utilización de las LG Apps Puede utilizar diferentes contenidos a través e Internet con la función Premium. Puede utilizar los servicios de aplicación de LG en este reproductor mediante Internet. Puede encontrar y descargar fácilmente varias aplicaciones desde la tienda de aplicaciones de LG (LG App Store). 1. Revisar la conexión de red y los ajustes (páginas 22). 2. Pulse HOME ( ). 3. Seleccione [Premium] con A/D, y pulse ENTER (b).
Funcionamiento Entrar Administrar mis Apps Para usar la función [LG Apps], necesita entrar con su cuenta. Puuede mover o eliminar una aplicación instalada en el menu [Mis Ap.]. 1. En la pantalla [LG Apps] o [Mis Ap.], pulse el botón rojo (R). Mover una aplicación 2. Rellene los campos de [ID] y [Contraseña] utilizando el teclado virtual. 1. Seleccione una aplicación y pulse el botón verde para mostrar las opciones. Si no tiene una cuenta, pulse el botón rojo para registrarse. 3.
Resolución de problemas 49 Resolución de problemas General Síntoma Causa y solución El aparato no se enciende. yy Enchufe correctamente el cable de alimentación a la yy salida de la pared. La unidad no inicia la reproducción. yy Introduzca un disco reproducible. (Compruebe el tipo de disco, sistema del color y código de región). yy Coloque el disco con el lado de reproducción hacia abajo. yy Limpie el disco. yy Cancele la función de clasificación o cambie el nivel de clasificación.
Resolución de problemas Red Síntoma Causa y solución La función BD-Live no yy Es posible que el almacenamiento USB que hay conectado no tenga espacio suficiente. Conecte el almacenamiento USB con al menos 1 GB de espacio libre. funciona. yy Asegúrese de que la unidad está correctamente conectada a la red de área local y pueda acceder a Internet (véase la página 22). yy Su velocidad de banda ancha puede que no sea lo suficientemente rápida para usar las funciones BD-Live.
Resolución de problemas 51 Imagen Síntoma Causa y solución No hay imagen. yy Seleccione el modo de entrada de vídeo apropiado en el televisor de modo que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del televisor. yy Conecte firmemente la conexión de vídeo. yy Compruebe si [Conf. color HDMI] en el menú [Config.] está ajustado en el elemento adecuado según su conexión de vídeo. yy El televisor no es compatible con la resolución que ha configurado en el reproductor.
Apéndice Control de un televisor con el mando a distancia suministrado Puede controlar su televisor utilizando los siguientes botones. Programación del mando a distancia para controlar el televisor Puede manejar su televisor con el mando a distancia suministrado. Si su televisor aparece en la tabla siguiente, introduzca el código de fabricante adecuado. 1.
Apéndice 53 Actualización del software de red Notificación de actualización de la red De vez en cuando, se pone a disposición de las unidades conectadas a una red de banda ancha mejoras en el rendimiento y/o características o servicios adicionales. En caso de que haya disponible un nuevo software y la unidad esté conectada a una red doméstica de banda ancha, el reproductor le informará acerca de la actualización de la siguiente manera. Opción 1: 1.
Apéndice 4. Si existe una versión más reciente, aparecerá el mensaje “¿Desea iniciar la actualización?” 5. Seleccione [OK] para iniciar la actualización. (Si se selecciona [Cancelar] pondrá fin a la actualización). 6. El reproductor comienza la descarga de la actualización más reciente desde el servidor. (La descarga puede demorarse varios minutos dependiendo del estado de su red doméstica.) 7. Una vez completada la descarga, aparecerá el mensaje, “La descarga se ha completado.
Apéndice 55 Acerca de Nero MediaHome 4 Essentials Nero MediaHome Essentials 4 es un software que sirve para compartir archivos de vídeo, música y fotos entre su ordenador y este reproductor como un servidor de medios digitales compatible con DLNA. ,,Nota yy El CD-ROM de Nero MediaHome 4 Essentials está diseñado para PCs y no debe insertarse en este reproductor o en cualquier otro producto que no sea un PC.
Apéndice Instalación de Nero MediaHome 4 Essentials Windows Arranque el ordenador, e inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador. Un asistente de instalación le guiará por el proceso de instalación rápida y fácilmente. Para instalar Nero MediaHome 4 Essentials, realice los siguientes pasos: 1. Cierre todos los programas de Microsoft Windows y cierre cualquier tipo de software anti-virus que se esté ejecutando. 2.
Apéndice 57 Lista del código del país Seleccione un código de área de esta lista.
Apéndice Lista de código de idioma Utilice esta lista para introducir el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Audio del disco], [Subtítulo del disco] y [Menú del disco].
Apéndice 59 Marcas comerciales y licencias Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ y sus logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. El logotipo “DVD” es una marca registrada de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Java es una marca registrada de Oracle y/o sus filiales. Fabricado bajo autorización de Dolby Laboratories. “Dolby” y símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Apéndice Notificación Cinavia “Este producto utiliza la tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas y vídeos producidos comercialmente así como sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso prohibido de una copia no autorizada, se emite un mensaje y la reproducción o copia queda interrumpida. Podrá encontrar más información sobre la tecnología Cinavia en el Centro de información al consumidor en línea de Cinavia en http:// www.cinavia.com.
Apéndice 61 Especificaciones de la salida del audio Toma/Ajuste Fuente HDMI OUT PCM STEREO PCM multicanal Recodificar DTS *3 BitStream *1 *2 Dolby Digital PCM 2ch PCM 2.1ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2.1ch DTS Dolby Digital Plus Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2.1ch DTS Dolby TrueHD DTS PCM 2ch PCM 2.1ch DTS DTS DTS-HD PCM 2ch PCM 2.1ch DTS DTS-HD Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 2.1ch PCM 2ch PCM 2.1ch DTS Linear PCM 2.
Apéndice Especificaciones General Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal Consumo de energía Consulte la etiqueta principal Dimensiones (A x Alt x F) Aprox. 360 X 60.5 X 297 mm Peso neto (aprox.) 2.7 kg Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C Humedad de funcionamiento 5 % a 90 % Entradas/Salidas VIDEO OUT 1,0 V (p-p), 75 Ω, sinc.
Apéndice 63 Sistema Láser Láser semiconductor longitud de onda de 405 nm / 650 nm Sistema de señal Sistema de televisor a color PAL/NTSC estándar Respuesta de frecuencia 20 Hz a 18 kHz (muestreo a 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) Distorsión harmónica Menos de 0,05 % Rango dinámico Más de 80 dB Puerto LAN Toma Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX Alimentación bus (USB) DC 5 V 0 500 mA Altavoces (BH6220C) Altavoz delantero (Izquierdo/Derecho) Tipo Impedancia de régimen Alimentación eléctrica Subwoofer T
Apéndice Mantenimiento Notas sobre los discos Manejo de los discos Manejo de la unidad Durante el transporte de la unidad Conserve la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar de nuevo la unidad, para una máxima protección de la misma, empaquétela como venía de fábrica. Conservación de las superficies externas limpias Limpieza de la unidad Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave y seco.
Apéndice 65 Información importante relacionada con los servicios de red Toda la información, datos, documentos, comunicaciones, descargas, archivos, texto, imágenes, fotografías, gráficos, videos, webcasts, publicaciones, herramientas, recursos, software, código, programas, applets, widgets, aplicaciones, productos y demás contenido (“el Contenido”) y todos los servicios y ofertas (“los Servicios”) proporcionados por o a través de una tercera parte (consideradas cada una un “proveedor de servicios” serán ú