MANUAL DEL PROPIETARIO Sistema 3D Blu-ray™/ Teatro en casa Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
Comenzando 3 Información de seguridad RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRIR. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Comenzando Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil. 1 Comenzando Forma segura de retirar la batería del equipo: retire la batería o baterías antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para evitar contaminar el medioambiente y provocar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura normal.
Comenzando Instrucciones importantes de seguridad 1. Lea estas instrucciones. 3. Siga todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie únicamente con un paño seco. 7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9.
Tabla del Contenido Tabla del Contenido 1 Comenzando 3 8 8 Información de seguridad Introducción – Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este manual – Acerca del símbolo 7 en pantalla – Código de región Control remoto Panel frontal Panel posterior 9 9 10 11 11 31 33 34 35 – Menú [AUDIO] – Menú [BLOQUEO] – Menú [OTROS] Efectos de sonido 4 Operación 36 36 36 37 Visualización del menú Inicio – Uso del menú [HOME] – Uso de Smart Share Reproducción de los dispositivos vinculados – P
Tabla del Contenido 47 47 47 54 55 55 55 57 57 58 58 59 – Para escuchar un audio diferente – Para ver desde un ángulo diferente – Para cambiar la relación de aspecto de la TV – Para cambiar la página de códigos de subtítulos – Para cambiar el modo de imagen – Para ver la información de contenido – Cambio de la visualización de la lista de contenidos – Para seleccionar el archivo de los subtítulos – Para escuchar música durante una presentación de diapositivas – Configuración de la opción [3D] Funciones av
Comenzando Introducción 1 Comenzando Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este manual Medio/Plazo Logotipo Símbolo e Descripción yy Discos como los de la películas que pueden comprarse o alquilarse. yy Los discos “Blu-ray 3D” y “SÓLO Blu-ray 3D”. yy Discos BD-R/RE que son grabados en el formato BDAV. Blu-ray y u i r DVD-ROM yy Discos BD-R/RE que contienen archivos de películas, música o fotos.
Comenzando ,,Nota yy Dependiendo del software de grabación y de la finalización, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no leerse. yy Los discos BD-R/RE, DVD±R/RW y CD-R/RW grabados con una computadora personal o en una grabadora de DVD o de CD podrían no funcionar si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o condensación en la lente del lector.
Comenzando Control remoto • • • • • • a • • • • • • 1 FUNCTION Comenzando INFO/MENU FUNCTION: cambia el modo de entrada. SUBTITLE: Selecciona el idioma de los subtítulos. B (OPEN/CLOSE): Expulsa o introduce un disco. 1 (POWER): prende o apaga el lector. SLEEP: establece un período de tiempo tras el que la unidad pasará a apagarse. INFO/MENU (m): muestra o sale de los menús de visualización en pantalla. HOME ( ): muestra o sale del [MENÚ INICIO]. DISC MENU: accede al menú de un disco.
Comenzando 11 Panel frontal a b c 1 Comenzando d e f a Bandeja de discos d MIC 1/2 b Ventana de visualización e PORT. IN c Botones de funcionamiento R (Abrir / Cerrar) T (Reproducir / Pausa) I (Detener) F (Función) Cambia la fuente de entrada o la función.
C 12 ConectandoG F A A A A Ubicación del sistema E A La siguiente ilustración muestra un ejemplo de ubicación del sistema. Las ilustraciones de estas instrucciones A difieren de la unidad real ya que sólo D un fin explicativo. tienen Para obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces excepto el de los sub-graves deberían estar colocados a la misma distancia de la posición de escucha (A).
Conectando Conexión de la bocina 1. Conecte los cables a la unidad. Haga coincidir el color del cable con el color del terminal de conexión que se encuentra en la parte posterior de la unidad. Para conectar el cable a la unidad, presione cada almohadilla de plástico para abrir el terminal de conexión. Inserte el cable y suelte la almohadilla. Conecte la tira negra de cada cable a los terminales marcados con – (menos) y el otro extremo a los terminales marcados con + (más).
Conectando Conexión de los altavoces inalámbricos Indicador LED del receptor inalámbrico 2 Conectando Color de LED Funcionamiento Amarillo El receptor inalámbrico está recibiendo la señal del TX inalámbrico. Rojo El receptor inalámbrico está en modo autonomía. Apagado (sin visualización) El cable de alimentación del receptor inalámbrico está desconectado. Configuración del receptor inalámbrico por primera vez 1.
Conectando Acerca del núcleo de ferrita (solo para EMI) El núcleo de ferrita puede reducir los ruidos. 1. Jale el tope [a] del núcleo de ferrita para abrirlo. 2. Enrolle los cables del altavoz trasero en el núcleo de ferrita dos veces. 3. Cierre el núcleo de ferrita hasta oír un clic. ,,Nota yy Si se encuentra un producto que genere fuertes ondas electromagnéticas cerca, puede haber interferencias. Aleje la unidad (receptor inalámbrico y unidad principal).
Conectando Conexiones a su televisor 2 Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá conectarlo a este lector usando un cable HDMI (Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la toma HDMI del lector a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI. yy No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles con HDCP funcionarán en este lector. -- La imagen no se mostrará correctamente en dispositivos no HDCP.
Conectando ¿Qué es SIMPLINK? Algunas funciones de esta unidad son controladas mediante el control remoto del televisor siempre y cuando la unidad y el televisor LG con SIMPLINK estén conectados a través de una conexión HDMI. Examine el manual de usuario del televisor para conocer los detalles de la función SIMPLINK. El televisor LG con función SIMPLINK muestra el logotipo indicado anteriormente.
Conectando Ajuste de resolución El lector permite varias resoluciones de salida para las tomas de salida HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Config.]. 1. Pulse HOME ( ). 2. Utilice A/D para seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.]. 2 Conectando 3. Use W/S para escoger la opción [PANTALLA] y, a continuación, pulse D para acceder al segundo nivel. 4.
Conectando Conexión de la antena Conecte la antena suministrada para escuchar la radio. 19 Conexiones con un dispositivo externo Conexión AUX Puede disfrutar del sonido de un componente externo mediante los altavoces de este sistema. Parte trasera de la Unidad También puede usar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada. Parte trasera de la Unidad ,,Nota Asegúrese de extender completamente el cable de antena FM.
Conectando 2 Conexión PORT.IN Conexión OPTICAL IN Puede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil a través de los altavoces de este sistema. Puede disfrutar del sonido de su componente con una conexión digital óptica mediante los altavoces de este sistema. Conecte la toma de los auriculares (o la salida) del reproductor portátil en la toma PORT.IN de esta unidad. Seleccione la opción [PORTABLE] pulsando FUNCTION.
Conectando Conexión a la red doméstica Servicio de banda ancha Router Conexión a red por cable Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias. Servidores certificados DLNA Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
Conectando Configuración de la red por cable 2 Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Luego de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la configuración de red del reproductor en algunas redes domésticas. Configure el ajuste [RED] como se indica a continuación.
Conectando 23 Conexión de Red Inalámbrica Otra opción de conexión es para usar un Punto de Acceso o ruteador inalámbrico. La configuración de red y el método de conexión pueden variar dependiendo del equipo utilizado y el entorno de red. Configuración de una red inalámbrica Para la conexión de red inalámbrica, es necesario configurar el reproductor para la comunicación de red. Este ajuste puede realizarse desde el menú [Config.]. Configure el ajuste [RED] como se indica a continuación.
Conectando ,,Nota Si utiliza caracteres no incluidos en el alfabeto inglés o dígitos en el nombre de SSID de su puntos de acceso o enrutador inalámbrico, es posible que se muestre de otra manera. El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla. 6. Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER (b) para completar la conexión de red. Ajustes avanzados Si desea configurar la red manualmente, utilice W/S pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su menú [Configuración de red] y pulse ENTER (b).
Conectando 25 ,,Nota Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el modo seguro de su punto de acceso tiene que estar configurado como OPEN o AES. Notas sobre la conexión de red yy Es necesario un módem DSL para utilizar el servicio DSL y un cable módem para usar el servicio de cable módem.
Configurando del Sistema Configuración inicial Cuando encienda la unidad por primera vez, el asistente de configuración inicial aparece en pantalla. Configure el idioma de visualización y las configuraciones de red en el asistente de configuración inicial. 5. Utilice W/S/A/D para seleccionar el modo IP entre [Dinámico] y [Estático]. Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar en forma automática una dirección IP. 1. Pulse 1 (POWER). El asistente de configuración inicial aparece en pantalla. 2.
Configurando del Sistema 27 8. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b). 9. Pulse ENTER (b) para comprobar el sonido de los altavoces. Ajustes Establecer los valores de ajuste Es posible modificar los ajustes del reproductor en el menú [Config.]. 1. Pulse HOME ( ). Tras comprobar las señales de tono, pulse ENTER (b) cuando se seleccione [Stop]. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b 11. Compruebe todas las configuraciones realizadas en los pasos previos.
Configurando del Sistema Menú [RED] La configuración [RED] es necesaria para utilizar la actualización de software, BD-Live y los servicios de contenido en línea. [Configuración país] Config de conexión [Inicializar] Si el entorno de su red particular está preparado para conectar el reproductor, dicho reproductor necesita configurar la conexión de red para establecer la comunicación. (Consulte la “Conexión a la red doméstica” en las páginas 16.
Configurando del Sistema 29 Menú [PANTALLA] Resolución Aspecto TV Ajusta la resolución de salida de la señal del video HDMI. Consulte la página 13 para información sobre el ajuste de resolución. Seleccione una relación de aspecto del TV según el tipo de televisor. [Auto] Se escoge cuando esté conectado un televisor estándar con pantalla 4:3. Muestra imágenes de películas con bandas por encima y por debajo de la imagen.
Configurando del Sistema Conf. color HDMI Menú [IDIOMA] Escoja el tipo de salida para la toma HDMI OUT. Para estos ajustes, examine los manuales de su dispositivo de visualización. Menú de visualización [YCbCr] Escójalo al conectar a un dispositivo de visualización HDMI [RGB] Escójalo al conectar a un dispositivo de visualización DVI. Modo 3D 3 Configurando del Sistema Seleccione el tipo de modo de salida para la reproducción de Blu-ray en 3D. Escoja un idioma para el menú [Config.
Configurando del Sistema 31 Menú [AUDIO] DRC (Control de rango dinámico) Cada disco tiene varias opciones para la salida de audio. Ajuste las opciones de AUDIO del lector según el tipo de sistema de audio que use. Esta característica le permite escuchar la banda sonora de una película en un menor volumen sin perder la claridade.do sonido.
Configurando del Sistema Conexión de los altavoces inalámbricos Cuando se fabrica la unidad, se configura una ID en ese momento. Si se producen interferencias o si utiliza una nueva unidad inalámbrica, deberá configurar de nuevo la ID. Ajuste Altavoces Para obtener el mejor sonido posible, utilice la pantalla Speaker Setup (Configuración de altavoz) para especificar el volumen de los altavoces conectados y su distancia de la posición de escucha.
Configurando del Sistema 33 Menú [BLOQUEO] Índice DVD La configuración [BLOQUEO] afecta sólo a la reproducción BD-ROM y DVD. Bloquea la reproducción de un DVD clasificado según su contenido. (No todos los discos están clasificados.) Para acceder a cualquier función de los ajustes de [BLOQUEO], deberá ingresar el código de seguridad de 4 dígitos creado con anterioridad. Si aún no ha ingresado una contraseña, se le solicitará hacerlo.
Configurando del Sistema Menú [OTROS] DivX® VOD SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, LLC, una filial de Rovi Corporation. Este es un dispositivo DivX Certified® que reproduce vídeo DivX. Visite divx.com para mayor información y conseguir herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.
Configurando del Sistema 35 ,,Nota Si restablece el reproductor a su configuración original de fábrica con la opción [Ajuste de fábrica], tiene que configurar toda la activación de los servicios en-línea y los ajustes de red. Software [Información] Muestra la versión actual del software. [Actualización] SIMPLINK/ARC -- La función SIMPLINK le permite controlar esta unidad con el control remoto de la TV LG.
Operación Visualización del menú Inicio Uso de Smart Share Uso del menú [HOME] 1. Presione HOME ( ) para mostrar el menú de inicio. El menú de inicio aparece cuando se presiona HOME ( ). Use W/S/A/D para seleccionar una categoría y presione ENTER (b). 4 Se puede reproducir el contenido de los videos, fotos y audio en la unidad al insertar un disco, conectar un dispositivo USB o por medio de la red doméstica (DLNA). 2. Seleccione [Smart Share] y presione ENTER (b).
Operación 37 Reproducción de los dispositivos vinculados Para reproducir un disco erot 1. Presione B (OPEN/CLOSE) y coloque un disco en la bandeja. 2. Presione B (OPEN/CLOSE) para cerrar la bandeja del disco. En la mayoría de los CD de audio y los discos BD-ROM y DVD-ROM, la reproducción se inicia automáticamente. Para reproducir un disco Bluray en 3D e Este reproductor puede reproducir discos Bluray en 3D con vistas independientes para el ojo izquierdo y el derecho.
Operación Para reproducir un archivo del disco/dispositivo USB yui Este reproductor puede reproducir archivos de video, audio y fotografías, contenidos en el disco o en el dispositivo USB. 1. Introduzca un disco de datos en la bandeja o conecte un dispositivo USB. Notas sobre el dispositivo USB yy Este reproductor admite el uso de una unidad flash USB o un HDD externo formateados en FAT32 y NTFS para acceder a archivos (música, fotos, películas).
Operación 39 Para reproducir un archivo desde un servidor de red yui Este reproductor puede reproducir vídeo, audio y archivos de imagen localizados en un servidor DLNA a través de su red doméstica. 1. Compruebe la conexión de red y los ajustes (página 16). 2. Presione HOME ( ). 3. Seleccione [Smart Share] y presione ENTER (b). ,,Nota yy Los requisitos de archivo se especifican en la página 59. yy Se pueden mostrar las miniaturas de los archivos inejecutables, pero esos archivos no se pueden reproducir.
Operación Conexión a un servidor de red doméstica para un ordenador DLNA significa Alianza para el Estilo de Vida Digital en Red, lo cual permite a los usuarios acceder a archivos de video/música/foto almacenados en el servidor y disfrutar de ellos en la TV mediante una red doméstica. Antes de la conexión a un ordenador para reproducir un archivo, deberá instalar el programa Nero MediaHome 4 Essentials en su ordenador.
Operación Acerca de Nero MediaHome 4 Essentials Nero MediaHome 4 Essentials es un software que sirve para compartir archivos de video, música y fotos entre su computadora y este reproductor como un servidor de medios digitales compatible con DLNA. ,,Nota yy La base del CD-ROM de Nero MediaHome 4 Essentials está pensada para ordenadores y no debería insertarse en este reproductor ni en ningún otro producto diferente a un PC.
Operación Reproducción general Las operaciones básicas para contenido de fotografía Las operaciones básicas para contenido de video y audio Para reproducir una presentación de filminas Para detener la reproducción Presione Z (STOP) durante la reproducción. Para detener en pausa la reproducción Presione M (PAUSE) durante la reproducción. Presione d (PLAY) para reanudar con la reproducción. Para reproducción cuado-por-cuadro 4 Presione d (PLAY) para comenzar la presentación de filminas.
Operación 43 Reanudar la reproducción eroyt u La unidad graba a partir del punto en el que pulsó Z (STOP) dependiendo del disco. Si aparece en la pantalla por unos instantes “MZ (Resume Stop)”, pulse d (PLAY) para reanudar la reproducción (desde el punto de la escena). Si pulsa dos veces Z (STOP) o extrae el disco, aparece en pantalla “Z (Complete Stop)”. La unidad eliminará el punto donde se detuvo.
Operación Visualización en pantalla Visualización en pantalla de la información del contenido Puede visualizar y ajustar la información y diversas configuraciones sobre el contenido. 1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU (m). Para controlar la reproducción de video eroy eroy 2. Selecciones una [Opción ] con A/D y presione ENTER (b). Puede controlar la reproducción y definir opciones mientras mira videos. Durante la reproducción, presione INFO/MENU (m).
Operación 45 ,,Nota yy Si no se presiona ningún botón durante unos segundos, desaparece la visualización en pantalla. yy En algunos discos no es posible seleccionar números de títulos. yy Los elementos disponibles pueden variar dependiendo de los discos o los títulos. yy Si se está reproduciendo un disco Bluray interactivo, se muestran algunas informaciones de ajuste en la pantalla, pero no pueden cambiarse.
Operación Reproducción Avanzada Reproducción repetida erotu y El reproductor puede repetir la porción que seleccionó. 1. Durante la reproducción presione REPEAT (h) para seleccionar [A-B] y presione ENTER (b) al comienzo de la parte que desee repetir. Archivos de discos de Blu-ray /DVD/archivos de video 2. Presione ENTER (b) al final de la porción. La parte seleccionada se repetirá continuamente. Durante la reproducción, presione REPEAT (h) para seleccionar el modo de repetición que desee. 3.
Operación 47 Para seleccionar el idioma de los subtítulos eroy Para ver desde un ángulo diferente er 1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU (m). Si el disco contiene escenas grabadas con diferentes ángulos de cámara, se puede cambiar a un ángulo de cámara diferente durante la reproducción. 2. Seleccione una [Opción] con A/D y presione ENTER (b) 3. Use W/S para seleccionar la opción [Subtítulo]. 4. Use A/D para seleccionar el idioma que desee para los subtítulos.
Operación Para cambiar la página de códigos de subtítulos y Si los subtítulos aparecen con las letras rotas, se puede cambiar la página de códigos de subtítulos para verlos correctamente. 1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU (m). Ajuste de la opción [Conf. usuario] 1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU (m). 2. Seleccione una [Opción] con A/D y presione ENTER (b) 3. Use W/S para seleccionar la opción [Modo de imagen]. 4. Use A/D para seleccionar la opción [Conf.
Operación 49 Cambio de la visualización de la lista de contenidos yui Para seleccionar el archivo de los subtítulos y En el menú [Smart Share], se puede cambiar la vista de la lista de contenidos. Si el nombre de archivo de subtítulos es diferente del nombre de archivo de video, debe seleccionar el archivo de subtítulos en el menú [Película] antes de reproducir la película. Presione el botón rojo (R) varias veces. 1.
Operación Para escuchar música durante una presentación de diapositivas i Puede mostrar archivos de fotos mientras escucha archivos de audio. 1. Mientras mira fotos en la pantalla completa, presione INFO/MENU (m) para mostrar el menú de opciones. 2. Seleccione una [Opción ] con A/D, y presione ENTER (b). 3. Use W/S para seleccionar la opción [Selec música] y pantalla ENTER (b) para mostrar el menú [Selec música]. 4. Use W/S para seleccionar un dispositivo y presione ENTER (b).
Operación Funciones avanzadas Conexión Wi-Fi Direct™ Conexión a un dispositivo certificado Wi-Fi Direct™ yui 51 Si desea volver a escanear el dispositivo disponible de Wi-Fi Direct™, seleccione [Actualizar lista] y oprima ENTER (b). Para seleccionar un servidor de la lista de dispositivos, los archivos o carpetas se deben compartir en el servidor DLNA, desde el dispositivo Wi-Fi Direct™ conectado. 6. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] usando W/S/A/D, y oprima ENTER (b).
Operación Para disfrutar de BD-Live™ e El BD-ROM compatible con BD-Live con una función de extensión de red permite disfrutar de más funciones, como la descarga de sinopsis de películas nuevas, conectando esta unidad a Internet. 1. Compruebe la conexión de red y los ajustes (página 16). 2. Inserte un dispositivo USB para almacenamiento en el puerto USB del panel frontal. Se necesita un dispositivo USB para almacenamiento para poder descargar contenido adicional. 3.
Operación 53 Grabación de CD de audio Puede grabar una pista que desee o todas en un CD de audio a un dispositivo de almacenamiento USB. 1. Inserte un dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB en el panel frontal. 2. Inserte un CD de audio en el reproductor. La reproducción comienza inmediatamente. 3. Oprima el (X) REC para empezar [Grabación de CD]. modo detenido durante reproducción Grabación de pista Todas las pistas Reproducción de pista Tiempo de grabación Velocidad 4X Velocidad normal.
Operación Funcionamiento de la radio Compruebe que las antenas están conectadas (consulte la página 23). Escuchar la radio 1. Pulse FUNCTION hasta que el TUNER (FM) aparezca en la pantalla del dispositivo. Se sintonizará la última emisora recibida. 2. Pulse y mantenga TUNING (-/+) durante unos dos segundos hasta que el indicador de frecuencia empiece a cambiar. El escaneo se detiene cuando la unidad sintoniza una emisora. O pulse TUNING (-/+) repetidas veces. 4 Eliminar una emisora guardada 1.
Operación 55 Reproducción del iPod Puede disfrutar del sonido de su iPod. Para detalles sobre el funcionamiento del iPod, consulte el manual de instrucciones del iPod. Preparación Antes de conectar el iPod, apague esta unidad y reduzca el volumen de la unidad al mínimo. ,,Nota Utilice el cable de iPod facilitado con su iPod. 1. Conecte el iPod al Puerto USB. Al encender la unidad, el iPod se encenderá automáticamente y comenzará a cargarse.
Operación ,,Nota 4 Operación yy Aparecerá el mensaje de error “CHECK” o “El modelo de iPod conectado no es compatible.” cuando: -- el iPod no esté disponible para la función seleccionada. yy Aparecerá el mensaje de error “CHECK” o “Actualice el software de su iPod” cuando: -- la versión del software del iPod es antigua. / Actualice el software del iPod a una versión más reciente. yy Si la unidad muestra un mensaje de error, siga las instrucciones del mensaje.
Operación 57 Uso de Premium Puede usar varios servicios de contenido a través de internet con la característica Premium. Uso de LG Smart World 2. Presione HOME ( ). Puede utilizar los servicios de aplicaciones de LG en este reproductor a través de Internet. Puede encontrar y descargar aplicaciones desde LG Smart World con toda facilidad. 3. Seleccione [Premium] con A/D, y presione ENTER (b). 1. Compruebe la conexión de red y los ajustes (página 16). 1.
Operación Inicio de sesión Para utilizar la función [LG Smart World], debe iniciar sesión en su cuenta. 1. Presione el botón rojo (R) en [LG Smart World] o en la pantalla de [Mis Ap.]. 2. Escriba su nombre de usuario y su contraseña en los campos [ID] y [Contraseña] con el teclado virtual. Si no tiene una cuenta, presione el botón color rojo (R) para registrarse. 3. Use W/S/A/D para seleccionar [OK], y presione ENTER (b) para iniciar sesión en su cuenta. Si selecciona la casilla de verificación [In.
Operación 59 Uso del menú My Apps Puede mover o eliminar una aplicación instalada en el menú [Mis Ap.]. 1. Presione HOME ( ). 2. Seleccione [Mis Ap.] y presione ENTER (b). Mover una aplicación 1. Seleccione una aplicación y presione el botón de color verde (G) para mostrar las opciones. 2. Use W/S para seleccionar [Mover] y presione ENTER (b). Eliminar una aplicación 1. Seleccione una aplicación y presione el botón de color verde (G) para mostrar las opciones. 2.
Solución de Problemas Solución de problemas General Síntoma Causa y solución La unidad no se prende. yy Conecte el cable de alimentación de forma segura en el tomacorriente. La unidad no inicia la reproducción. yy Inserte un disco reproducible. (Chequee el tipo de disco, sistema del color y código de región.) yy Cargue el disco con la cara de reproducción hacia abajo. yy Coloque el disco en la bandeja de discos correctamente dentro de las guías. yy Limpie el disco.
Solución de Problemas 61 Red Síntoma Causa y solución La característica BD-Live no funciona. yy Es posible que el almacenamiento USB que hay conectado no tenga espacio suficiente. Conecte el almacenamiento USB con al menos 1 GB de espacio libre. yy Asegúrese de que la unidad está conectada correctamente a la red de área local y que puede acceder a Internet (examine la página 16). yy Su velocidad de banda ancha puede que no sea lo suficientemente rápida para usar las funciones BD-Live.
Solución de Problemas Imagen Síntoma Causa y solución No hay imagen. yy Seleccione el modo de entrada de video apropiado en el televisor de modo que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del televisor. yy Conecte firmemente la conexión de video. yy Chequee si [Conf. color HDMI] en el menú [Config.] está ajustado en el elemento adecuado según su conexión de video. yy El televisor no es compatible con la resolución que ha configurado en el reproductor.
Apéndice 63 Control de un televisor mediante el control remoto incluido Puede controlar su televisor mediante los botones expuestos a continuación. Presionando Usted puede 1 (TV POWER) Prender o apagar el televisor. AV/INPUT Cambiar la fuente de entrada del televisor entre el televisor y otras fuentes de entrada. Buscar los canales memorizados en orden ascendente o descendente. VOL +/– Ajustar el volumen del televisor. MUTE Apaga y enciende el volumen de la TV.
Apéndice Actualización del software de red Notificación de actualización de la red De vez en cuando, se pone a disposición de las unidades conectadas a una red de banda ancha mejoras en el rendimiento y/o características o servicios adicionales. En caso de que haya disponible un nuevo software y la unidad esté conectada a una red doméstica de banda ancha, el reproductor le informará acerca de la actualización de la siguiente manera. Opción 1: 1.
Apéndice 65 4. Si existe una versión más reciente, aparecerá el mensaje “¿Desea iniciar la actualización?”. 5. Seleccione [OK] para iniciar la actualización. (Seleccionar [Cancelar] finalizará la actualización.) 6. El reproductor comienza la descarga de la actualización más reciente desde el servidor. (La descarga tardará varios minutos según el estado de su red particular.) 7. Cuando se haya completado la descarga, aparecerá el mensaje: “La descarga se ha completado. ¿Desea iniciar la actualización?”. 8.
Apéndice Información adicional Requerimientos de archivo Archivos de películas Archivo Ubicación Archivo. Extensión Formato del Codec Formato de Audio Disco, USB “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (sin DRM), “.vob”, “.3gp”, “.mov”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, “.wm”, .wm”, ”.flv”, “.ts”, “.dat” DIVX 3.11, DIVX4, DIVX5, DIVX6 (sólo lectura estándar), XVID, MPEG1 SS, H.
Apéndice 67 ,,Nota yy Este reproductor no es compatible con archivos que se graban con GMC*1 o Qpel*2. *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel ,,Nota yy No se admite un archive “avi” codificado como “WMV 9 codec”. yy Este reproductor es compatible con archivos UTF-8, incluso si contienen subtítulos Unicode. Este reproductor no admite archivos de subtítulos Unicode puros. yy Dependiendo de los tipos de archivos o los modos de grabación, pueden no reproducirse.
Apéndice Acerca de DLNA Notas sobre compatibilidad Esta unidad es un reproductor de medios digitales con certificación DLNA que puede mostrar y reproducir video, fotos y música desde el servidor de medios digitales compatible con DLNA (computadora y electrónica de consumo). yy Debido a la novedad de los formatos BDROM, es posible experimentar problemas de compatibilidad con ciertos discos, conexiones digitales u otros elementos.
Apéndice 69 Especificaciones de la salida del audio Toma/Ajuste Fuente HDMI OUT PCM Stereo PCM multicanal Recodificar DTS *3 BitStream *1 *2 Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Plus Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby TrueHD DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS DTS-HD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS-HD Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.
Apéndice Lista del código del país Escoja un código de área de esta lista.
Apéndice 71 Lista de código de idioma Utilice esta lista para ingresar el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Audio del disco], [Subtítulo del disco ] y [Menú del disco].
Apéndice Marcas comerciales y licencias Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ y los logotipos son marcas registradas de la Asociación para el Disco Blu-ray. Fabricado bajo licencia y Patentes estadounidenses Nºs: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872, así como otras patentes estadounidenses e internacionales expedidas y pendientes.
Apéndice 73 Noticias de Cinavia “Concebido para iPod,” “Concebido para iPhone,” y “Concebido para iPad” significa que un accesorio electrónico ha sido concebido para ser específicamente conectado a iPod, iPhone, o iPad, respectivamente, y ha sido certificado por el desarrollador como conforme a las normas de rendimiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo o de su conformidad con normas de seguridad y reglamentaciones.
Apéndice Especificaciones Generalidades Alimentación eléctrica Consulte la etiqueta principal. Consumo de energía Consulte la etiqueta principal. Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 360 mm x 60,5 mm x 299 mm Peso neto (aprox.
Apéndice 75 Sistema Láser Laser de semiconductor Longitud de onda 405 nm / 650 nm Sistema de señal Sistema de color TV estándar NTSC Respuesta de frecuencia De 20 Hz a 18 kHz (muestreo de 48 kHz 96 kHz 192 kHz) Distorsión armónica Inferior al 0,05 % Gama dinámica Más de 80 dB Puerto LAN Toma Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX LAN inalámbrica (antena interna) IEEE 802.11b/g/n (band de 2,4 GHz) Alimentación bus (USB) DC 5 V 0 2.
Apéndice Mantenimiento Notas sobre los discos Manipulación de discos Manipulación de la unidad Transporte de la unidad Guarde el cartón y los materiales de embalaje originales. Si necesitase transportar la unidad, para una protección máxima, vuelva a embalar la unidad de igual forma a como vino empaquetada de fábrica. Limpieza de la unidad Para limpiar el lector, use un paño suave y seco.
Apéndice 77 Información importante acerca de los Servicios de Red Toda la información, datos documentos, comuniaciones, descargas, archivos, texto, imágenes, fotografías, gráficos, videos, webcasts, publicaciones, herramientas, recursos, software, código, programas, applets, widgets, aplicaciones, productos y otro contenido (“Contenido”) y todos los servicios y ofertas (“Servicios”) proporcionados o puestos a disposición por un tercero (cada uno un “Proveedor de Servicios”) es responsabilidad única del Pro