LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 3D Blu-ray™/ DVD Mājas Kinozāles Sistēma Pirms uzsākt sava atskaņotāja izmantošanu, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties ar šīs rokasgrāmatas saturu un saglabājiet šo instrukciju neskaidrību gadījumiem nākotnē.
Uzsākšana Drošības norādījumi 1 UZMANĪBU! Uzsākšana ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA DRAUDI NEATVERIET UZMANĪBU! LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA DRAUDUS. NEŅEMIET NOST PĀRSEGU (VAI AIZMUGURES VĀKU) KORPUSA IEKŠPUSĒ NAV ELEMENTU, KURUS VARĒTU REMONTĒT LIETOTĀJS UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTAM SERVISA PERSONĀLAM.
Uzsākšana Šī iekārta ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai akumulatoru. UZMANĪBU! Nav pieļaujams iekārtu pakļaut ūdens (pilošam vai izšļakstīta) iedarbībai un nevajag uz atskaņotāja novietot ar šķidrumu pildītus traukus, piemēram, vāzes ar puķēm. Vecās elektroierīces nodošana 1. Ja uz produkta ir simbols ar pārsvītrotu atkritumu tvertni, tas nozīmē, ka produkts ir iekļats Eiropas direktīvā 2002/96/EC. 2.
Uzsākšana Attiecībā uz Eiropas Savienības norādi par bezvadu ierīcēm 1 Uzsākšana Ar šo LG Electronics paziņo, ka šis/šie ražojums(-i) atbilst Direktīvu 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/ EC, 2009/125/EC un 2011/65/EU būtiskākajām prasībām un citiem saistītiem dokumentiem. Lai saņemtu savu Atbilstības Deklarācijas (DoC) kopiju, lūdzu, sazinieties ar mums sekojošā adresē. Birojs, ar kuru jāsazinās par šī produkta atbilstību: LG Electronics Inc.
Uzsākšana 5 Svarīgs norādījums attiecībā uz televizora krāsu sistēmu Šī atskaņotāja krāsu sistēma var mainīties atkarībā no atskaņojamā diska. Tikai multisistēmu televizori spēj apstrādāt visus no šī atskaņotāja saņemtos signālus. yy Ja jūsu rīcībā ir PAL sistēmas krāsainais televizors, skatoties NTSC sistēmā ierakstītus diskus vai videomateriālus attēls būs izkropļots. yy Multisistēmu krāsainais televizors automātiski pārslēdz krāsu sistēmu atkarībā no ieejās pienākošajiem signāliem.
Saturs Saturs 1 Uzsākšana 2 8 8 Drošības norādījumi Ievads – Šajā lietošanas instrukcijā izmantotie atskaņojamie diski un simboli – Par simbolu “7” displejā – Reģionālais kods – Sistēmas izvēle – LG AV Remote Tālvadības pults Priekšējais panelis Aizmugures panelis Sistēmas izvietojums Skaļruņu pievienošana – Skaļruņu pievienošana atskaņotājam – Aizmugurējo skaļruņu pievienošana bezvadu uztvērējam Bezvadu skaļruņu savienotājs – Bezvadu skaļruņu savienojuma manuālā izveidošana 9 9 9 9 10 11 11 12 13 1
Saturs 46 46 47 47 47 48 48 49 49 50 50 51 51 52 52 53 54 54 54 56 56 56 56 56 56 56 57 57 58 58 59 59 60 60 – Skatīšanās no atšķirīga leņķa – Televizora ekrāna malu attiecības maiņa – Subtitru koda lapas maiņa – Attēla režīma maiņa – Satura informācijas skatīšana – Satura saraksta skatījuma maiņa – Subtitru faila izvēle – Mūzikas klausīšanās slaidrādes laikā – 2D satura pārvēršana 3D saturā Papildfunkcijas – Wi-Fi Direct™ savienojums – Miracast™ izmantošana – BD-Live™ skatīšanās – Audio kompaktdisku ierak
Uzsākšana Ievads 1 Uzsākšana Šajā lietošanas instrukcijā izmantotie atskaņojamie diski un simboli Datu nesējs/ Termins Logotips Simbols e Apraksts yy Diski, kuros ierakstītas, piemēram, filmas un kurus var iegādāties vai iznomāt. yy „Blu-ray 3D” diski un „Blu-ray 3D ONLY” diski yy BD-R/RE diski, kas ir ierakstīti BDAV formātā. Blu-ray y u i r DVD-ROM yy BD-R/RE diski, kas satur filmu, mūzikas vai fotogrāfiju failus.
Uzsākšana ,,Piezīme yy Atkarībā no atskaņošanas aprīkojuma vai CD-R/RW (vai DVD±R/RW) diska stāvokļa dažus CD-R/RW (vai DVD±R/RW) diskus uz ierīces nevar atskaņot. yy BD-R/RE, DVD±R/RW un CD-R/RW diskus, kas ir ierakstīti, izmantojot datoru, DVD vai kompaktdisku atskaņotāju, nevar atskaņot, ja disks ir bojāts vai netīrs, vai ja uz atskaņotāja galviņas ir netīrumi vai kondensāts.
Uzsākšana Tālvadības pults • • • • • • a • • • • • • 1 Uzsākšana 1 (POWER): ieslēdz un izslēdz iekārtu. B (OPEN/CLOSE): Izstumj un iesprauž disku. FUNCTION: maina ieejas režīmu. Cipartaustiņi 0 - 9: Ļauj izvēlēties izvēlnes opciju pēc tās numura. CLEAR: Noņem skaitli, kad tiek iestatīta parole vai tīkla savienojums. REPEAT (h): Vēlamo sadaļu vai secību atkārtošana. • • • • • • b • • • • • • c/v (SCAN): veic meklēšanu uz priekšu vai atpakaļ.
Uzsākšana 11 Priekšējais panelis 1 Uzsākšana a Atvere diska ievietošanai b Vadības taustiņi R (Atvērt / Aizvērt) T (Atskaņot / Apturēt.) I (Apturēt) F (funkcija) Pārslēdz ieejas signāla avotu vai funkciju. VOL -/+ 1/! (Ieslēgšana) c iPod/ iPhone/ iPad/ USB pieslēgvieta d Displeja logs e Tālvadības sensors >>Uzmanību Brīdinājumi attiecībā uz skārienjutīgo taustiņu izmantošanu yy Skārienjutīgos taustiņus skariet tīrām un sausām rokām.
C A G F Uzsākšana 12 A A A Sistēmas izvietojums Attēlā parādīts sistēmas izvietojuma piemērs. Ievērojiet, ka, uzskatāmības labad, instrukcijas A D ilustrācijās parādītā aparatūra atšķiras no reālās aparatūras. yy Novietojiet centrālo skaļruni tā, lai tas Lai nodrošinātu vislabāko telpisko skanējumu, nebūtu bērniem sasniedzams. visiem skaļruņiem, izņemot basu skaļruni, jāatrodas Pretējā gadījumā skaļrunis var apgāzties un vienādā attālumā no klausītāja atrašanās vietas (A).
Uzsākšana Skaļruņu pievienošana 1. Pievienojiet skaļruņu vadus pie atskaņotāja. Skaļruņa vadi ir apzīmēti ar atšķirīgām krāsām. Attiecīgajiem skaļruņiem izmantojiet atbilstošas krāsas vadus. Pārliecinieties, ka melnais vads tiek pieslēgts pie spailes, kas marķēta “–” kā „mīnuss”, bet otrs vads tiek pieslēgts pie spailes, kas marķēta “+” kā „pluss”. Pievienojiet zemfrekvences reproduktora vadu pie atskaņotāja.
Uzsākšana Bezvadu skaļruņu savienotājs 1 Uzsākšana 1. Ievietojiet Wireless TX līdz atzīmētajai līnijai WIRELESS savienotājā ierīces aizmugurē. ,,Piezīme yy WIRELESS savienotājā ievietojiet tikai šai ierīcei paredzēto Wireless TX. Ierīce var tikt bojāta vai nebūt viegli atdalāma. yy Ja produkta tuvumā atrodas spēcīgs elektromagnētisko viļņu avots, var rasties darbības traucējumi. Novietojiet ierīci (bezvadu uztvērēju un galveno ierīci) tālāk no šīs vietas.
Savienošana Jūsu televizora pieslēgšana Ja jums ir HDMI televizors vai monitors, jūs varat to pieslēgt šai iekārtai izmantojot HDMI kabeli (tips A, High Speed HDMI™ Cable). Savienojiet iekārtas HDMI izejas ligzdu ar HDMI ieejas ligzdu ar HDMI signālu savietojamā televizorā vai monitorā. 15 Papildinformācija par HDMI pieslēgumu yy Pieslēdzot iekārtai ar HDMI vai DVI savietojamu ierīci pārliecinieties par sekojošo: -- Izslēdziet gan pieslēgto HDMI/DVI iekārtu, gan jūsu atskaņotāju.
Savienošana Kas ir SIMPLINK? Dažas šīs iekārtas funkcijas iespējams vadīt izmantojot televizora tālvadības pulti, ja šo televizoru ar SIMPLINK sistēmu ir ražojusi LG un tas pieslēgts atskaņotājam ar HDMI pieslēgumu. 2 Savienošana Funkcijas, kuras iespējams vadīt izmantojot LG televizora tālvadības pulti, ir: atskaņot, pauze, skenēt, izlaist, apturēt, izslēgt u. c. Sīkāk par SIMPLINK funkciju sk. attiecīgā televizora lietošanas instrukciju.
Savienošana ,,Piezīme yy Ja jūsu televizors nav savietojams ar signāla izšķirtspēju atskaņotāja izejā, jūs varat pārslēgt izšķirtspēju uz 576p sekojošā veidā: 1. Piespiediet B, lai izbīdītu disku paliktni. 17 Antenas pievienošana Lai klausītos radio, pievienojiet komplektā iekļauto antenu. 2. Piespiediet Z (STOP) un turiet piespiestu ilgāk par 5 sekundēm.
Savienošana Savienojums ar ārējo ierīci AUX savienojums Jūs varat pieslēgt ārējo ierīci sistēmai un klausīties skaņu skaļruņos. 2 Savienošana Savienojiet ārējās ierīces analogā audio signāla izejas ligzdas ar ierīces AUX L/R (INPUT) ieejas ligzdām. Pēc tam, nospiežot FUNCTION, atlasiet opciju [AUX]. Lai uzstādītu ieejas režīmu, var izmantot F (funkcijas) taustiņu, kas atrodas uz priekšējā paneļa.
Savienošana 19 HDMI IN 1/2 savienojums Izmantojot šo savienojumu, Jūs varat un skatīties attēlus un klausīties skaņu no ārējās ierīces. Savienojiet ārējās ierīces HDMI OUT (izejas) ligzdu ar aparāta HDMI IN (ieejas) 1 vai 2 ligzdu. Pēc tam, nospiežot FUNCTION, atlasiet opciju [HDMI IN 1/2]. Lai uzstādītu ieejas režīmu, var izmantot F (funkcijas) taustiņu, kas atrodas uz priekšējā paneļa. Uz ārējās ierīces (virszemes TV uztvērēja, ciparu satelītuztvērēja, videospēļu pierīces u.c.
Savienošana Pieslēgšana mājas tīklam 2 Savienošana Atskaņotāju var pieslēgt lokālajam tīklam (LAN), izmantojot aizmugures paneļa LAN portu pieslēgvietu vai iekšējo bezvadu moduli. Pieslēdzot atskaņotāju mājas platjoslas tīklam, jums būs pieejami tādi pakalpojumi, kā piemēram, programmatūras atjauninājumi, BD-Live interaktīvie pakalpojumi un dažādi tiešsaistes pakalpojumi.
Savienošana Tīkla pieslēguma ar kabeli iestatījumi Ja lokālajā tīklā (LAN), pie kura ar kabeļa palīdzību pieslēgts atskaņotājs, atrodas DHCP serveris, atskaņotājam automātiski tiks piešķirta IP adrese. Dažkārt atskaņotājam, kurš ar LAN kabeļa palīdzību pieslēgts mājas tīklam, var nākties veikt tīkla pieslēguma konfigurēšanu. Izvēlnē [NETWORK] veicamie iestatījumi aprakstīti zemāk.
Savienošana Bezvadu tīkla pieslēgums Cita pieslēguma opcija ir izmantot piekļuves vietu vai bezvadu maršrutētāju. Tīkla konfigurācija un pieslēguma metode var atšķirties atkarībā no izmantojamā aprīkojuma un tīkla vides. Sagatavošana Pirms veikt bezvadu tīkla konfigurēšanu, jums nepieciešams: -- p ievienot mājas bezvadu tīklam platjoslas interneta pieslēgumu. -- uzstādīt piekļuves punktu vai bezvadu maršrutētāju. -- atzīmēt tīkla SSID (servisu paketes identifikatoru) un drošības kodu.
Savienošana 23 Advanced Setting Ja Jūs vēlaties veikt tīkla iestatīšanu manuāli, izmantojiet W/S, lai izvēlētos [Advanced Setting], kas atrodas izvēlnē [Network Setting], un nospiediet ENTER (b). ,,Piezīme yy Piekļuves punkts ir ierīce, kas ļauj jums bezvadu režīmā pieslēgties vietējam tīklam. 4. Izmantojot W/S/A/D izvēlieties [Dynamic] vai [Static] IP režīmu. Parastos apstākļos aktivizējiet [Dynamic] režīmu, lai varētu automātiski iegūt IP adresi.
Savienošana Norādījumi par tīkla pieslēgumu yy Daudzas tīkla pieslēguma problēmas konfigurēšanas laikā var novērst atiestatot maršrutētāju vai modemu. Pēc tam, kad atskaņotājs pieslēgts lokālajam tīklam, ātri izslēdziet vai atvienojiet no maiņstrāvas tīkla jūsu lokālā tīkla maršrutētāju vai kabeļa modemu. Tad no jauna ieslēdziet vai pievienojiet ierīci maiņstrāvas tīklam.
Savienošana 25 Initial Setup Kad Jūs ieslēdzat ierīci pirmo reizi, uz ekrāna parādās sākotnējās iestatīšanas vednis. Sākotnējās iestatīšanas vednī iestatiet displeja valodu un tīkla iestatījumus. 5. Izmantojot W/S/A/D izvēlieties [Dynamic] vai [Static] IP režīmu. Parastos apstākļos aktivizējiet [Dynamic] režīmu, lai varētu automātiski iegūt IP adresi. 1. Nospiediet 1 (POWER). Uz ekrāna parādās sākotnējās iestatīšanas vednis. 3.
Sistēmas iestatīšana 9. Nospiediet ENTER (b), lai pārbaudītu skaļruņu testa toņa signālus. Iestatījumi Iestatījumu pielāgošana Izvēlnē [Settings] jūs varat mainīt atskaņotāja pamatiestatījumus. 1. Piespiediet HOME ( ). Pēc testa toņa signāla pārbaudes, nospiediet ENTER (b), līdz izgaismojas uzraksts [Stop] Izvēlieties [Next] un nospiediet ENTER (b). 3 10. Varat klausīties TV skaņu, automātiski izmantojot šīs ierīces skaļruņus, kad TV ir ieslēgts. TV un šī ierīce jāsavieno, izmantojot optisko kabeli.
Sistēmas iestatīšana 27 Izvēlne [NETWORK] Smart Service Setting Nepieciešami atbilstoši [NETWORK] iestatījumi, lai veiktu programmatūras atjaunināšanu, izmantotu BD-Live un tiešsaistes servisus. [Country Setting] Connection Setting [Initialize] Ja jūsu mājās tīkla vide ir sagatavota atskaņotāja pieslēgšanai, iekārtai jānorāda, vai pieslēgumam tiks izmantots kabelis vai bezvadu sistēma. (Sk. “Pieslēgšana mājas tīklam”, 20. lpp) Atkarībā no reģiona funkcija [Initialize] var nebūt pieejama.
Sistēmas iestatīšana Izvēlne [DISPLAY] Resolution TV Aspect Ratio Iestata HDMI video izejošā signāla izšķirtspēju. Par izšķirtspējas iestatījumiem detalizēti sk. 16. lappusi. Izvēlieties attēla malu attiecību atbilstoši jūsu televizora veidam. To izvēlas, ja pieslēgts televizors ar ekrāna malu attiecību 4:3. Rāda scēniskus attēlus ar maskējošām joslām virs un zem attēla.
Sistēmas iestatīšana 29 1080p Display Mode Ja izšķirtspēja iestatīta vienāda ar 1080p, kvalitatīvai kinomateriālu (1080p/24 Hz) demonstrēšanai izvēlieties [24 Hz], ja pieslēgts ar HDMI saderīgs displejs, savietojams ar 1080p/24 Hz ieejas signālu. ,,Piezīme yy Ja jūs izvēlēsieties [24 Hz], videoapstrādei pārslēdzoties uz filmu meteriālu attēls ekrānā var būt izkropļots. Šādos gadījumos izvēlieties [50 Hz].
Sistēmas iestatīšana Izvēlne [AUDIO] DRC (dinamiskā diapazona vadība) Katrs disks spēj nodrošināt izejā dažāda veida audio signālus. Pielāgojiet atskaņotāja audio opcijas atbilstoši audioiekārtai, kuru jūs izmantojat. Šī funkcija dod iespēju noklusināt filmas pavadījumu nezaudējot skaņas kvalitāti. ,,Piezīme Tā kā izejas audiosignāla veidu nosaka vairāki faktori, sīkāk par to sk. “Audio izejas signālu specifikācija” (71. lpp).
Sistēmas iestatīšana 31 Connect wireless speakers HD AV Sync ID tiek iestatīts jau ierīces ražošanas procesā. Ja rodas traucējumi vai izmantojat jaunu bezvadu ierīci, ID ir jāiestata vēlreiz. Dažkārt digitālajā TV novērojama attēla un skaņas nesakritība. Ja tā gadās, Jūs varat iestatīt skaņas aizkavēšanos, lai tā “sagaida” attēlu: to dēvē par HD audio un video sinhronizāciju (HD AV Sync).
Sistēmas iestatīšana Ja jūs esat aizmirsis paroli Ja jūs esat aizmirsis paroli, to iespējams dzēst izpildot sekojošas darbības: 1. Izņemiet no atskaņotāja disku, ja tāds ir ieveietots. Pointer Iestata USB peles rādītāja ātrumu un izmēru. 2. No [Settings] izvēlnes izvēlieties opciju [Password]. [Speed] 3. Izmantojot ciparu taustiņus ievadiet “210499”. Parole tiks nodzēsta. [Size] ,,Piezīme Ja jūs kļūdāties, pirms spiest ENTER (b), piespiediet CLEAR. Pēc tam ievadiet pareizo paroli.
Sistēmas iestatīšana 33 Quick Start TV Sound Connecting Atskaņotājs var palikt gaidīšanas režīmā, patērējot tikai nedaudz elektroenerģijas, lai uzreiz varētu sākt darboties pēc ierīces ieslēgšanas. Iestatiet šo opciju uz [On], lai iespējotu [QuickStart] funkciju. Varat klausīties TV skaņu, automātiski izmantojot šīs ierīces skaļruņus, kad TV ir ieslēgts. TV un šī ierīce jāsavieno, izmantojot optisko kabeli.
Darbība Sound Effect (skaņas efekti) [User EQ] iestatīšana Varat izvēlēties vajadzīgo skaņas režīmu. Vairākkārt nospiediet SOUND EFFECT, līdz uz priekšējā paneļa displeja vai TV ekrāna parādās izraudzītais režīms. Redzamie ekvalaizera apzīmējumi var atšķirties atkarībā no skaņas avotiem un efektiem. [Natural Plus]: Varat klausīties dabīgo skaņu, līdzīgi kā izmantojot 5.1 kanālu. [Natural]: patīkama un dabiska skaņa. [Bypass]: daudzkanālu telpisko audio signālu atskaņojums atbilst ieraksta kvalitātei.
Darbība 35 Izvēlnes Home displejs Izvēlnes [HOME] izmantošana Izvēlne Home tiek atvērta, nospiežot pogu HOME ( ). Izmantojiet pogas W/S/A/D, lai izvēlētos kategoriju, un nospiediet pogu ENTER (b). Smart Share lietošana Ierīcē varat atskaņot video, fotoattēlu un audio saturu, ievietojot disku, pievienojot USB ierīci vai izmantojot mājas tīklu (DLNA). 1. Nospiediet pogu HOME ( ), lai rādītu izvēlni Home. 2. Atlasiet [Smart Share] un nospiediet pogu ENTER (b). ,,Piezīme 4 a Rāda visas saistītās ierīces.
Darbība Saistītās ierīces satura atskaņošana Diska atskaņošana erot 1. Nospiediet pogu B (OPEN/CLOSE) un diska teknē ievietojiet disku. 2. Nospiediet pogu B (OPEN/CLOSE), lai aizvērtu diska tekni. Vairumam audio CD, BD-ROM un DVDROM disku atskaņošanas režīms ieslēgsies automātiski. 4 Blu-ray 3D diska atskaņošana e Šis atskaņotājs var atskaņot Blu-ray 3D diskus, kuros ir atsevišķi skati kreisajai un labajai acij.
Darbība 37 Faila atskaņošana diskā/USB ierīcē yui Šis atskaņotājs var atskaņot diskā vai USB ierīcē ierakstītus video, audio vai fotoattēlu failus. 1. Diska teknē ievietojiet datu disku vai pievienojiet USB ierīci. Piezīmes USB ierīcē yy Šis atskaņotājs spēj nolasīt failus (mūziku, attēlus, filmas) no USB zibatmiņas/ārējā cietā diska ar FAT32 vai NTFS formatējumu. Taču BD-Live un audio CD ierakstīšanai izmantojiet USB zibatmiņas draiveri/ārējo HDD tikai FAT32 formātā.
Darbība Faila atskaņošana tīkla serverī yui Šis atskaņotājs mājas tīklā var atskaņot video, audio un fotoattēlu failus, kas atrodas DLNA serverī. 1. Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus (20. lappuse). 2. Nospiediet pogu HOME ( ). 3. Atlasiet [Smart Share] un nospiediet pogu ENTER (b). ,,Piezīme yy Faila prasības ir aprakstītas 68. lappusē. yy Neatskaņojamo failu sīktēls var būt redzams, taču šajā atskaņotājā tos nevar atskaņot.
Darbība 39 Datora mājas tīkla servera izmantošana DLNA apzīmē Digital Living Network Alliance - tas ļauj lietotājiem piekļūt video, foto un audio failiem, kas saglabāti serverī, un izbaudīt tos televizorā, izmantojot mājas tīklu. Pirms izveidot savienojumu ar datoru, lai atskaņotu failu, datorā jāuzstāda Nero MediaHome 4 Essentials programma. Nero MediaHome 4 Essentials instalēšana Mac OS X 1. Ieslēdziet datoru un ievietojiet pievienoto CDROM disku datora CD-ROM nodalījumā. 2.
Darbība Par Nero MediaHome 4 Essentials Nero MediaHome 4 Essentials ir programma, kas paredzēta jūsu datorā saglabāto filmu, mūzikas un fotoattēlu kopīgošanai ar šo atskaņotāju kā ar DLNA savietojamu ciparisku mediju serveri. ,,Piezīme yy The Nero MediaHome 4 Essentials CDROM paredzēts izmantošanai datorā un to nevajag ievietot šinī atskaņotājā vai kādā citā iekārtā, izņemot datoru.
Darbība Vispārēji norādījumi par atskaņošanu Pamatdarbības darbam ar fotoattēliem Pamatdarbības video un audio saturam Nospiediet d (PLAY), lai sāktu slīdrādi. Lai apstādinātu atskaņošanu Slīdrāde Slīdrādes pārtraukšana Nospiediet Z (STOP) slīdrādes laikā. nospiediet Z (STOP), atskaņošanas laikā. Slīdrādes pauzēšana Lai atskaņošanas laikā uzliktu pauzi Nospiediet M (PAUSE) slīdrādes laikā. Nospiediet d (PLAY), lai atsāktu slīdrādi. nospiediet M (PAUSE) atskaņošanas laikā.
Darbība Lai turpinātu atskaņošanu eroyt u Dažu veidu diskiem atskaņotājs spēj fiksēt atmiņā punktu, kurā jūs piespiedāt Z (STOP). Ja ekrānā uz brīdi parādās “MZ (turpināt skatīšanos)”, piespiediet d (PLAY), lai turpinātu skatīties (no apstādināšanas vietas). Ja jūs divreiz piespiedīsiet Z (STOP) vai izņemsiet no atskaņotāja disku, ekrānā parādīsies “Z (apturēts pilnībā)”. Iekārtas tagad būs nodzēsusi apstādināšanas punktu.
Darbība 43 Ekrāna izvēlne Satura informācijas parādīšana ekrānā Ekrāna izvēlnē varat pārlūkot un pielāgot dažādus ar saturu saistītus iestatījumus un informāciju. eroy Video atskaņošanas vadība eroy 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m). 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). Video failu skatīšanās laikā var vadīt video atskaņošanu un iestatīt opcijas. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m).
Darbība ,,Piezīme Slaidrādes opcijas iestatīšana yy Ja pāris sekundes netiek nospiesta neviena poga, ekrāna izvēlne pazūd. Skatot fotoattēlus pilnekrāna režīmā, varat izmantot dažādas opcijas. yy Dažiem diskiem nav iespējams izvēlēties virsraksta numuru. 1. Skatot attēlus, nospiediet pogu INFO/MENU (m). yy Pieejamās opcijas var mainīties atkarībā no diska vai ierakstītajiem virsrakstiem. 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b).
Darbība 45 Uzlabotā atskaņošana Atskaņošanas atkārtošana erotu y Blu-ray disks/DVD/video faili Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet pogu REPEAT (h), lai izvēlētos vēlamo atkārtošanas režīmu. A-B - izvēlētais fragments tiks atkārtots bezgalīgi. Chapter - pašreizējā epizode tiks atskaņota atkārtoti. Title - pašreizējais ieraksts tiks atskaņots atkārtoti. All - visi virsraksti vai faili tiks atskaņoti atkārtoti. Off - tiek atjaunota normāla atskaņošana.
Darbība Subtitru valodas izvēle eroy Skatīšanās no atšķirīga leņķa er 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m). Ja diskā ir ierakstīti materiāli, kas uzņemti no dažādiem skata leņķiem, atskaņošanas laikā varat pārslēgt kameras skata leņķi. 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 3. Ar W/S izvēlieties opciju [Subtitle]. 4. Ar A/D izvēlieties vajadzīgo subtitru valodu. Nospiežot pogu ENTER (b), varat iestatīt dažādas subtitru opcijas. 5.
Darbība 47 Subtitru koda lapas maiņa y Opcijas [User setting] iestatīšana Ja subtitri parādās ar kļūdainiem burtiem, varat mainīt subtitru koda lapu, lai subtitri tiktu rādīti ar pareiziem burtiem. 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m). 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m). 3.
Darbība Satura saraksta skatījuma maiņa yui Izvēlnē [Movie], [Music] vai [Photo] varat mainīt satura saraksta skatījumu. Atkārtoti nospiediet sarkano (R) pogu. Subtitru faila izvēle y Ja subtitru faila nosaukums atšķiras no filmas faila nosaukuma, jums ir jāizvēlas subtitru fails izvēlnē [Movie] pirms filmas atskaņošanas. 1. Izmantojot pogu W/S/A/D, izvēlnē [Movie] atlasiet subtitru failu, kuru vēlaties atskaņot. 2. Nospiediet pogu ENTER (b).
Darbība 49 Mūzikas klausīšanās slaidrādes laikā i 2D satura pārvēršana 3D saturā eroy Varat aplūkot fotoattēlus audio failu pavadījumā. Izmantojot šo funkciju, varat pārvērst 2D saturu 3D saturā. Atskaņošanas laikā varat pielāgot 3D dziļumu un attālumu, izmantojot opciju [3D]. 1. Aplūkojot fotoattēlu pilnekrāna režīmā, nospiediet pogu INFO/MENU (m), lai atvērtu opciju izvēlni. 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 3.
Darbība Papildfunkcijas Wi-Fi Direct™ savienojums Savienojuma izveide ar Wi-Fi Direct™ sertificētu ierīci Ja vēlaties atkārtoti meklēt pieejamo Wi-Fi Direct™ ierīci, atlasiet [Refresh List] un nospiediet ENTER (b). Lai atlasītu serveri ierīces sarakstā, failiem vai mapēm ir jābūt kopīgotām ar DLNA serveri no pievienotās Wi-Fi Direct™ ierīces. 6. Atlasiet [Movie], [Photo] vai [Music], izmantojot W/S/A/D, un nospiediet ENTER (b).
Darbība Miracast™ izmantošana TV ekrānā varat var izveidot Miracast sertificētās ierīces ekrāna un skaņas spoguļattēlu, bezvadu tīklā izmantojot atskaņotāju. Miracast™ sertificētā ierīcē 1. Ieslēdziet Miracast sertificēto ierīci un palaidiet tās funkciju [Miracast]. Atskaņotājā 2. Nospiediet HOME ( ). 3. Atlasiet [Miracast] un nospiediet ENTER (b).
Darbība ,,Piezīme Audio kompaktdisku ierakstīšana Varat ierakstīt audio kompaktdiskā esošo vienu vēlamo ierakstu vai visus ierakstus USB atmiņas ierīcē. 1. Ievietojiet USB atmiņas ierīci priekšējā panelī esošajā USB pieslēgvietā. 2. Ievietojiet atskaņotājā audio kompaktdisku. Atskaņošana sāksies automātiski. 3. Lai palaistu [CD Recording], nospiediet pogu (X) REC.
Darbība 53 No Gracenote Media datubāzes saņemtās informācijas pārlūkošana Šis atskaņotājs var pieslēgties Gracenote Media datubāzei un lejupielādēt no tās visdažādākos datus par katru kompozīciju: nosaukumu, izpildītāja vārdu, žanru un citu informāciju, kuru var teksta veidā pārskatīt displejā. Audio CD Jums ievietojot atskaņotājā audio kompaktdisku, automātiski sāksies tā atskaņošana un nosaukuma lejupielāde no Gracenote Media datubāzes.
Darbība Atskaņot ar iPod Jūs varat baudīt labu skaņu, klausoties ar iPod. Sīkāka informācija par iPod atrodama iPod Lietotāja rokasgrāmatā. Sagatavošana Pirms iPod pievienošanas izslēdziet šo ierīci un iestatiet tai minimālu skaļuma līmeni. ,,Piezīme Izmantojiet to iPod kabeli, ar kuru aprīkots Jūsu iPod. 1. Pievienojiet iPod pie priekšējā skaļruņa USB pieslēgvietas. Ieslēdzot ierīci, automātiski ieslēdzas arī iPod un sākas uzlāde.
Darbība 55 ,,Piezīme yy Paziņojumi “CHECK” vai “Connected iPod model is not supported” (pievienotais iPod modelis netiek atbalstīts) parādās, ja: -- iPod nevar nodrošināt Jūsu izraudzīto funkciju. yy Paziņojumi “CHECK” vai “Please update iPod’s software” (atjauniniet iPod programmatūru) parādās, ja: -- Jūsu iPod programmatūras versija ir novecojusi. / Atjauniniet iPod programmatūru. yy Ja ierīce parāda kļūdas paziņojumu, tad rīkojieties saskaņā ar norādījumiem šajā paziņojumu.
Darbība Radio funkcijas Saglabāto radiostaciju dzēšana Pārbaudiet, vai antena ir pievienota. (sk. 17. lpp.) 1. Lai dzēstu kādu radiostaciju, kurai piešķirts kārtas numurs, nospiediet PRESET (-/+), lai izraudzītos, kurš kārtas numurs ir jādzēš. Radio klausīšanās 1. Nospiediet FUNCTION, līdz displeja logā parādās TUNER (FM). Uztvērējs noskaņosies uz pēdējo klausīto staciju. 2. Lai mainītu radio frekvenci, nospiediet TUNING (-/+) un turiet to nospiestu apmēram divas sekundes.
Darbība 57 USB tastatūras vai peles izmantošana Varat pievienot USB tastatūru un/vai peli, lai ievadītu tekstu un naviģētu pa izvēlnēm. 1. Aizmugurējā panelī esošajam USB portam pievienojiet USB tastatūru vai peli. 2. Izmantojiet tastatūru, lai ievadītu tekstu, vai peli, lai naviģētu pa izvēlnēm. Premium lietošana Ar Premium varat izmantot dažādus internetā pieejamus pakalpojumus. 1. Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus (20. lappuse). 2. Nospiediet pogu HOME ( ). 3.
Darbība LG Smart World lietošana Izmantojot interneta savienojumu, šajā atskaņotājā varat lietot LG lietojumprogrammu pakalpojumus. Pakalpojumā LG Smart World varat vieglāk atrast un lejupielādēt dažādas lietojumprogrammas. 1. Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus (20. lappuse). 2. Nospiediet pogu HOME ( ). 3. Atlasiet [LG Smart World] un nospiediet pogu ENTER (b). Pierakstīšanās Lai lietotu funkciju [LG Smart World], nepieciešams pierakstīties savā kontā. 1.
Darbība 59 Izvēlnes My Apps lietošana Tiešsaistes satura meklēšana Ja jums nepieciešamas iemaņas specifiska satura meklēšanai tiešsaistes pakalpojumos, varat lietot meklēšanas funkciju viss vienā, izvēlnē [ ] ievadot atslēgvārdus. Izvēlnē [My Apps] varat pārvietot vai dzēst instalētās lietojumprogrammas. 1. Nospiediet pogu HOME ( ). 1. Nospiediet pogu HOME ( ). 2. Izmantojot pogas W/S/A/D, sākuma izvēlnē izvēlieties ikonu [ ], un nospiediet pogu ENTER (b). Atvērsies [ ] izvēlne. 2.
Darbība Izmantojot Bluetooth tehnoloģiju Par Bluetooth tehnoloģiju Bluetooth® ir bezvadu sakaru tehnoloģija neliela diapazona savienojumam. Pieejamais diapazons ir 10 metri. (Citu elektroierīču viļņu ietekmē vai pievienojot Bluetooth citās telpās, skaņa var tikt traucēta.) Atsevišķu ierīču savienošana, izmantojot Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju, ir bez maksas. Ja mobilais tālrunis ir pievienots ar Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju, tad to var lietot ar Cascade, izmantojot Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju.
Darbība 61 ,,Piezīme yy Ja savienojumu traucē citas elektroierīces viļņi, var tikt traucēta skaņa. yy Bluetooth ierīci nav iespējams kontrolēt ar šo ierīci. yy Savienošanu pārī var veikt tikai ar vienu Bluetooth ierīci un vairāku ierīču savienošana pārī nav iespējama. yy Arī gadījumā, ja attālums starp Jūsu Bluetooth ierīci un šo ierīci ir mazāks par 10m, bet starp abām ierīcēm pastāv šķēršļi, Bluetoothe ierīce nevar tikt savienota.
Bojājumu izlabošana Bojājuma izlabošana Vispārēji norādījumi Pazīmes Cēlonis un risinājums Iekārtu neizdodas ieslēgt. yy Stabili ievietojiet maiņstrāvas tīkla vada spraudni sienas rozetē. Iekārta neuzsāk atskaņošanu. yy Ievietojiet disku, ko iekārta spēj atskaņot. (Pārbaudiet diska tipu, krāsu sistēmu un reģionālo kodu.) yy Ievietojiet disku ar ieraksta pusi uz leju. yy Novietojiet disku uz paliktņa pareizi - apaļajā padziļinājumā. yy Notīriet disku.
Bojājumu izlabošana 63 Tīkls Pazīmes Cēlonis un risinājums Nedarbojas BD-Live funkcija. yy Pieslēgtajā USB atmiņas ierīcē varētu būt pārāk maz brīvas vietas. Pieslēdziet USB atmiņas ierīci, kurā ir vismaz 1 GB brīvas vietas. yy Pārliecinieties, ka atskaņotājs ir pareizi pieslēgts lokālajam tīklam un ir savienots ar internetu (sk. 20. lpp). yy Jūsu platjoslas pieslēguma datu apmaiņas ātrums varētu būt nepietiekams BD-Live funkcijas darbības nodrošināšanai.
Bojājumu izlabošana Attēls Pazīmes Cēlonis un risinājums Attēla vispār nav. yy Pārslēdziet televizora video ieeju atbilstoši no atskaņotāja saņemtā videosignāla veidam, lai redzētu attēlu. yy Stabili pievienojiet savienojošos kabeļus. yy Pārbaudiet iestatījumu izvēlnē, vai opcija [HDMI Color Setting] atbilst jūsu videopieslēguma parametriem. yy Jūsu televizors varētu neatbalstīt no atskaņotāja pienākošā videosignāla izšķirtspēju. Pārslēdziet izšķirtspēju atbilstoši televizora saderībai.
Pielikums 65 Televizora vadība izmantojot komplektā iekļauto tālvadības pulti Jūs varat izmantot sava televizora vadībai zemāk norādītos taustiņus. Nospiežot Jūs varat 1 (TV POWER) Ieslēdz un izslēdz televizoru. AV/INPUT Pārslēdz televizora ieeju starp TV un dažādiem signāla avotiem. PR/CH W/S Pārlūko uz priekšu un atpakaļ atmiņā saglabātos TV kanālus VOL +/– Ļauj regulēt televizora skaļumu Jūs varat vadīt savu televizoru izmantojot komplektā iekļauto tālvadības pulti.
Pielikums Tīkla programmatūras atjaunināšana Paziņojums par atjauninājumu Pēc noteikta laika platjoslas mājas tīklam pieslēgtajām ierīcēm var kļūt pieejami dažādi veiktspējas uzlabojumi un/vai papildus funkcijas un pakalpojumi. Ja tīklā būs pieejama jauna programmas versija un atskaņotājs būs pievienots platjoslas vietējam tīklam, iekārta informēs jūs par atjauninājumiem tālāk aprakstītajā veidā. 1. opcija: 1. Atjauninājumu izvēlne parādīsies ekrānā, izslēdzot atskaņotāju. 2.
Pielikums 67 4. Ja tiks atrasta jaunāka programmas versija, parādīsies paziņojums “Do you want to update?”. 5. Izvēlieties [OK], lai sāktu atjaunināšanu. (Izvēloties [Cancel], atjaunināšana beigsies.) 6. Atskaņotājs uzsāks programmas jaunākās versijas lejupielādi no servera. (Atkarībā no jūsu vietējā tīkla kondīcijas lejupielāde var ilgt vairākas minūtes). 7. Kad lejupielāde pabeigta, ekrānā parādīsies ziņojums “Download is complete. Do you want to update?”. 8. Lai uzsāktu atjaunināšanu, izvēlieties [OK].
Pielikums Papildinformācija Failu prasības Filmu faili Fails Atrašanās vieta Fails Paplašinājums Kodēšanas formāts Disks, USB “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (DRM brīvs), “.vob”, “.3gp”, “.mov”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, “.wm”, ”.flv”, “.ts”, “.dat” DIVX3.11, DIVX4, DIVX5, DIVX6 (tikai standarta atskaņošana), XVID, MPEG1 SS, H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3) Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 SubRip (.srt / .
Pielikums 69 ,,Piezīme ,,Piezīme yy Faila nosaukums ir ierobežots līdz 180 zīmēm. yy Netiek atbalstīts “avi” fails, kas ir kodēts kā “WMV 9 codec”. yy Maksimālais failu/mapju skaits: mazāk par 2000 (failu un mapju kopējais skaits) yy Šis atskaņotājs ļauj izmantot UTF-8 failus pat tad, ja tajā ir unikoda titru saturs. Šis atskaņotājs neļauj izmantot tīrus unikoda titru failus. yy Atkarībā no failu izmēra un skaita satura nolasīšanai var būt nepieciešamas vairākas minūtes.
Pielikums Par DLNA Šis atskaņotājs ir sertificēts DLNA ciparisko mediju atskaņotājs, kurš spēj parādīt un atskaņot filmas, attēlus un mūziku no cipariska mediju servera, kas ir saderīgs ar DLNA (datori un patērētāju elektronika). Digital Living Network Alliance (DLNA) ir elektronikas, datoru industrijas un mobilo ierīču uzņēmumu starpnozaru organizācija. Digital Living patērētājus nodrošina ar vieglu digitālo datu nesēju kopīgošanu caur jūsu mājas tīklu.
Pielikums 71 Audio izejas signālu specifikācija Ligzda/ Iestatījumi Avots HDMI OUT PCM Stereo PCM Multi-Ch DTS Re-encode *3 BitStream *1 *2 Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Plus Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby TrueHD DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS DTS-HD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS-HD Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.
Pielikums Reģionu kodu saraksts Izvēlieties reģionālo kodu no šī saraksta.
Pielikums 73 Valodas kodu saraksts Izmantojot šo sarakstu ievadiet vajadzīgo valodas kodu zemāk dotajiem sākotnējiem iestatījumiem: [Disc Audio], [Disc Subtitle] un [Disc Menu].
Pielikums Zīmoli un licences Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ un logotipi ir Blu-ray Disc Asociācijas reģistrētas preču zīmes. “DVD Logo” ir DVD Format/Logo Licencēšanas korporācijai piederošs zīmols. Izgatavots saskaņā ar licenci, kas izdota ASV izsniegtam patentam: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 un citiem ASV un pārējo valstu patentiem, kas izsniegti un gaida apstiprinājumu.
Pielikums 75 Gracenote® galalietotāja licences līgums DivX®, DivX Certified® un saistīti logotipi ir Rovi Corporation vai tā filiāļu preču zīmes, kas tiek izmantotas saskaņā ar licenci. Gracenote®, Gracenote logo un logotips un “Powered by Gracenote” logo ASV un citās valstīs ir Gracenote, Inc. piederošas tirdzniecības zīmes vai reģistrētas tirdzniecības zīmes. Mūzikas atpazīšanas tehnoloģiju un ar to saistītos datus nodrošina Gracenote®.
Pielikums saistības, nedz speciālas, nedz piedomājamas attiecībā uz jebkuru Gracenote datu, kas lejupielādēti no Gracenote serveriem, precizitāti. Gracenote patur sev tiesības dzēst datus no Gracenote serveriem vai nomainīt datu kategorijas jebkādu iemeslu, kurus Gracenote uzskata par pietiekamiem, dēļ. Netiek garantēta nekāda Gracenote programmatūras vai Gracenote serveru darbība bez kļūdām vai arī Gracenote programmatūras vai Gracenote serveru darbība pārtraukumiem.
Pielikums 77 Specifikācija Vispārēji norādījumi Prasības maiņstrāvas tīklam sk. galveno uzlīmi. Patērētā jauda sk. galveno uzlīmi.
Pielikums Skaļruņi (BH7230BW/BH7230WB) Priekšējie skaļruņi (kreisais/labais) (S73B1-F/S73B3-F) Trīs (2) 2 kanālu skaļruņi Maks. ieejas jauda 388 W Nominālā pilnā pretestība 4Ω Neto izmēri (W x H x D) 88 mm X 181 mm X 81 mm Ieejas jauda 194 W Neto svars 0,7 kg Tips Aizmugures skaļruņi (kreisais/labais) (S73B1-S/S73B3-S) 1 kanāla, ar 1 skaļruni Maks.
Pielikums 79 Skaļruņi (BH7530TW/BH7530WB) Priekšējie skaļruņi (kreisais/labais) (S73T1-S/S73T3-S) Trīs (3) 2 kanālu skaļruņi Maks. ieejas jauda 388 W Nominālā pilnā pretestība 4Ω Neto izmēri (W x H x D) 250 mm X 1200 mm X 250 mm Ieejas jauda 194 W Neto svars 4,3 kg Tips Aizmugures skaļruņi (kreisais/labais) (S73T1-S/S73T3-S) Trīs (3) 2 kanālu skaļruņi Maks.
Pielikums Apkope Norādījumi attiecībā uz diskiem Iekārtas apkope un transportēšana Rīkošanās ar diskiem Atskaņotāja transportēšana Lūdzu, saglabājiet oriģinālo transporta iesaiņojuma kārbu un materiālus. Ja jums nepieciešams atskaņotāju transportēt, maksimālās drošības nolūkos iesaiņojiet iekārtu tāpat, kā tā tika iesaiņota izgatavotājrūpnīcā. Atskaņotāja tīrīšana Atskaņotāja tīrīšanai izmantojiet mīkstu, sausu lupatiņu.
Pielikums 81 Svarīga informācija par tīkla pakalpojumiem Visas informācijas, datu, dokumentu, komunikāciju, lejupielādes, failu, tekstu, attēlu, fotogrāfiju, grafikas, video, tīmekļraides, publikāciju, instrumentu, resursu, programmatūras, koda, programmu, sīklietotnes, preču un pakalpojumu, programmu, produktu un cita satura („Saturs”) izcelsme un visi pakalpojumi un piedāvājumi („Pakalpojumi”), ko sniedz vai piedāvā jebkāda trešā puse (katrs „Pakalpojuma sniedzējs”), ir pakalpojuma sniedzēja atbildība.