C1300 Guía del usuario
Contenido Desempacar Por su seguridad Su teléfono 8 9 14 Componentes del teléfono Las características de su teléfono Información en la pantalla 14 Para empezar 19 Instalación de la tarjeta SIM Cargar la batería Para encender y apagar el teléfono Códigos de acceso Código de seguridad 19 22 Contraseña de exclusión 25 Funciones generales 26 Hacer una llamada Hacer una llamada con la tecla Send Hacer llamadas internacionales Terminar una llamada Hacer una llamada desde el Directorio 26 Ajuste del
Llam recientes 42 Llam. Perdid. Llam. Realiz. Llam. Recib. Borrar llamadas Duración llam. Última llam. Llam. Recib. Llam. Realiz. Todas llam. 42 42 43 43 43 43 43 43 44 Costo llamadas Costo Última Costo total 44 44 44 Config. Costo Lim de costo llam Establ. Tarifa Mostr. Auto 44 44 45 45 Información de datos Información WAP Dispositivo externo Datos totales 45 45 45 45 Mensajería 46 Mensajes texto Escribir men. Buzón Ent.
Idioma 65 Plantilla Texto Multimedia Tarjeta de Visita 65 65 66 66 Estado de la memoria 67 Jueg y aplicac 68 Comprar juegos Jueg y aplicac Favoritos Ver información Estatus memoria Versión de Java 68 68 69 70 70 70 MEdia Net 71 Inicio Media Favoritos Ir a URL Punto de acceso Config. Caché Borrar caché Compr. caché Certif. Seg.
Copiar todos Borrar todo Configuración Información 88 88 88 89 Config. 90 Config. Pantalla Mi tapiz de fondo Iluminación Contraste Idioma Indicador LED 90 90 90 91 91 91 Fecha y Hora Config. Fecha Formato fecha Config. Hora Formato hora Actualización Auto 92 92 92 92 92 92 Config. Llamadas Reenvío de llamadas Modo de respuesta Enviar mi núm. Serv llam en espera Aviso minuto Remarcado automático Grpo usuarios cerrado TTY ¿Env.
Desempacar Haga una revísión para cerciorarse de que tiene todos los componentes que se muestran abajo.
Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Por su seguridad Información de seguridad Por favor lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño imprevisto debido a un accidente. Igualmente, mantenga el manual del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerlo. ] Desconecte el cable de corriente y el cargador si hay una tormenta eléctrica para evitar descargas eléctricas o incendios. ] No use su teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
Por su seguridad ] No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas bancarias y boletos del metro. El teléfono puede dañar la banda magnética. ] No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. ] Hablar por el teléfono durante un largo período de tiempo puede reducir la calidad de la llamada debido al calor que se genera durante el uso.
Por su seguridad PRECAUCIÓN Utilice solamente la antena incluida y aprobada. EL uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Por su seguridad Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable. Precauciones con la batería ] No la desarme.
Su teléfono Componentes del teléfono 1. Audífono 7. Tapa activa 8. Pantalla de visualización 9. Tecla de navegación 10. Tecla de confirmación 11. Tecla suave derecha 2. Tecla suave izquierda 3. Teclas laterales 12. Tecla de mensajes 13. Tecla End / Energía 4. Tecla Send 14. Tecla borrar 5. Teclas alfanuméricas 6.
Su teléfono Las características de su teléfono 1. Audífono 2, 11. Tecla suave izquierda / tecla suave derecha: Cada una de estas teclas realiza la función que indica el texto de la pantalla inmediatamente sobre ella. 3. Teclas laterales: Estas teclas se usan para controlar el volumen del tono de timbre en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada. 4. Tecla Send: Puede marcar un número telefónico y contestar llamadas entrantes.
Su teléfono Antenna Entrada de audífonomicrófono Medio espejo Teclas laterales Iluminación Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado. Cuando oprima cualquier tecla o abra la tapa, se encenderá la luz trasera. Se apaga si no se oprime ninguna tecla durante un período de tiempo determinado, en función de la opción en el menú Iluminación. Después de un minuto, la pantalla se apaga para conservar la energía de la batería.
Su teléfono Información en la pantalla Área de iconos Área de texto y gráficos Indicaciones de teclas suaves Área Descripción Primera línea Muestra varios iconos. Vea la página 18 Líneas intermedias Muestran mensajes, instrucciones y cualquier información que usted introduzca, como el número que debe marcarse. Última línea Muestra las funciones asignadas actualmente a las dos teclas suaves.
Su teléfono Iconos en la pantalla La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono. Icono Descripción Indica la fuerza de la señal de la red. Indica que se está realizando una llamada. Indica que está haciendo roaming fuera de la red. Indica que está disponible el servicio GPRS. Indica que se ha ajustado la alarma y está activa. Indica el estado de la carga de la batería. Indica la recepción de un mensaje de texto.
Para empezar Instalación de la tarjeta SIM Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su NIP, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros. ¡Importante! La tarjeta SIM que se conecta al teléfono puede dañarse fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado al manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños. 1.
Para empezar 3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté abajo a la izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono. Nota Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela como se muestra y sáquela del soporte.
Para empezar 4. Coloque la batería de modo tal que las lengüetas del extremo se alineen con las ranuras que están en la parte inferior del teléfono. 5. Presione la batería hasta que se bloquee en su sitio con un clic. Asegúrese de que la batería esté correctamente instalada antes de encender el teléfono.
Para empezar Cargar la batería El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. Para usar el adaptador de viaje incluido con su teléfono: 1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del adaptador de viaje a la parte inferior del teléfono. Compruebe que la flecha del conector del cable esté mirando hacia el frente del teléfono. 2. Conecte el adaptador a un enchufe de CA estándar de pared.
Para empezar Aviso ] Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las barras del ciclo de iconos indicadores de la batería. Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono indicador de la batería destellarán encendiéndose y apagándose ] Si el teléfono está apagado, la pantalla mostrará el estado de la carga. Se podrá ver ‘Cargando’ o ‘cargada’.
Para empezar Para encender y apagar el teléfono 1. Abra la tapa. 2. Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el teléfono. 3. Si el teléfono pide un NIP, introdúzcalo y presione la tecla suave izquierda [Acept.]. Para obtener información detallada, vea la página 96. El teléfono busca su red y, al encontrarla, la pantalla de inactividad, que se ilustra abajo, aparece en ambas pantallas. Ahora puede hacer o recibir llamadas.
Para empezar Códigos de acceso Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar con la función Camb. código (Menú 9.4.4). Código de seguridad (de 4 a 8 cifras) El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no autorizado.
Funciones generales Hacer una llamada 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. 2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área. Para editar un número en la pantalla, oprima las teclas de navegación izquierda y derecha para llevar el cursor a la posición deseada. O sino simplemente oprima la tecla para borrar un dígito por vez. ] Mantenga oprimida la tecla para borrar el número entero. 3. Oprima la tecla para llamar al número. 4. Cuando haya terminado, oprima la tecla .
Funciones generales Hacer una llamada desde el Directorio Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca con frecuencia tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del teléfono, llamada Directorio. Después sólo tiene que seleccionar el nombre requerido para recordar el número al que está asociado. Para obtener información más detallada de la función Directorio, consulte la página 85.
Funciones generales 2. Termine la llamada cerrando el teléfono u oprimiendo la tecla . Aviso Puede contestar la llamada cuando esté usando las funciones de directorio o de menú. Modo de vibración (rápido) Cuando la tapa está cerrada, el Modo de vibración se puede activar manteniento oprimidas las teclas laterales. Cuando la tapa está abierta, el Modo de vibración se puede activar manteniento oprimida la tecla .
Funciones generales Modo 123 (modo de números) Escriba números con un teclazo por número. Para cambiar al modo 123 en un campo de entrada de texto, oprima la tecla hasta que aparezca el modo 123. Modo simbólico Este modo le permite introducir caracteres especiales. Aviso Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de menú. La configuración predeterminada del teléfono es con el modo T9 desactivado. Cambio de modo de entrada de texto 1.
Funciones generales ] Si la palabra sigue siendo incorrecta después de haber terminado de escribirla, oprima la tecla de navegación Derecha una o más veces para recorrer por otras opciones de palabra. Por ejemplo: Oprima Oprima abajo] para escribir Inme para escribir Home [la tecla de navegación de ] Si la palabra deseada no está entre las opciones, agréguela usando el modo ABC. 2. Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar cualquier letra. 3.
Funciones generales Aviso Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más información acerca de los caracteres que tiene a su disposición con las teclas. Caracteres en el orden en que aparecen Tecla MayÚsculas MinÚsculas 1 .,-¿?¡!@1 .
Funciones generales Uso del Modo símbolos El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos. o caracteres especales. Para introducir un símbolo, oprima la tecla y use las teclas de navegación para seleccionar el símbolo que desea. Oprima la tecla [Acept.].
Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves y . Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y modificar la configuración de una función determinada.
Direcciones Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SIM. Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada Lista contactos.
Menú en llamada El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opción]. Durante una llamada El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las opciones.
Menú en llamada Rechazar una llamada entrante Cuando no tenga una llamada en curso, puede rechazar una llamada entrante sin contestarla sencillamente oprimiendo la tecla . Durante una llamada, puede rechazar una llamada entrante oprimiendo la tecla suave izquierda, que es la tecla [Menú] y seleccionando Rechazar llamada u oprimiendo la tecla . Silenciar el micrófono Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la tecla [Menú] y seleccionando luego Silencio o la tecla suave derecha [Silen].
Menú en llamada Llamadas de varios participantes o de conferencia El servicio de varios participantes o de conferencia le da la capacidad de mantener una conversación simultánea con más de una persona, si su proveedor de servicio de red telefónica admite esta función. Sólo se puede establecer una llamada de varios participantes cuando tiene una llamada activa y otra en reserva, habiendo contestado ambas.
Menú en llamada Añadir llamadas a la llamada de conferencia Para agregar una llamada a una conferencia en curso, oprima la tecla suave izquierda y después seleccione el menú Unirse de Llamada de conferencia. Una llamada privada en una llamada de conferencia Para mantener una llamada privada con un participante de una llamada de conferencia, muestre en la pantalla el número de la persona con la que quiere hablar, seleccione la tecla suave izquierda.
Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica: ] El número asignado a cada opción. ] La página en la que puede encontrar una descripción de la función. 1. Llam recientes (vea la página 42) 1.1 Llam. Perdid. 2. Mensajería (vea la página 46) 2.1 Mensajes texto 1.2 Llam. Realiz. 2.1.1 Escribir men. 1.3 Llam. Recib. 2.1.2 Buzón Ent. 1.4 Borrar llamadas 2.1.3 Buzón salida 1.5 Duración llam. 2.1.4 Borrador 1.5.1 Última llam. 1.5.2 Llam. Recib. 1.5.3 Llam.
Árbol de menús 2. Mensajería (continuación) *2.6 Info de Servicio 5. Centro Media (vea la página 76) 5.1 Comprar tonos 2.6.1 Recibir 5.2 Comprar juegos 2.6.2 Buzón Ent. 5.3 Comprar gráficos 2.6.3 Asunto 5.4 Comprar MMS 2.6.4 Alerta 5.5 Comprar aplicaciones 2.6.5 Mostr. Auto 5.6 Inicio Media 2.6.6 Idioma 2.7 Plantilla 6. Sonidos (vea la página 77) 2.7.1 Texto 6.1 Comprar tonos 2.7.2 Multimedia 6.2 Tonos de timbre 2.7.3 Tarjeta de Visita 6.3 Volumen 2.8 Estado de la memoria 6.
Árbol de menús 8. Direcciones (vea la página 85) 8.1 Lista de contactos 8.2 Contacto nuevo 8.3 Marcados rápidos 8.4 Grupos llam. 8.5 Copiar todos 8.6 Borrar todo 8.7 Configuración 8.8 Información 9. Config. (continuación) 9.4 Seguridad 9.4.1 Solicitud de código PIN * 9.4.2 Exclusión de llamadas 9.4.3 Marcación Fija 9.4.4 Camb. código 9.5 Conexión * 9.5.1 Config. Red 9.5.2 Adjunto GPRS 9.5.3 Punto de acceso 9 Config. (vea la página 90) 9.1 Config. Pantalla 9.5.4 Rest punto acc 9.
Llam recientes Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, recibidas y marcadas sólo si la red admite la Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área de servicio. El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con la fecha y hora en que se hizo la llamada. También puede ver los tiempos y costos de las llamadas. Llam. Perdid. (Llamadas perdidas) Menú 1.1 Esta opción le permite ver las últimas 10 llamadas no contestadas.
Llam recientes Llam. Recib. (Llamadas recibidas) Menú 1.3 Esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas entrantes. También puede: • Ver el número si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el directorio • Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en el directorio • Enviar un mensaje a este número • Borrar la llamada de la lista • Borrar de la lista todas las llamadas entrantes Borrar llamadas Menú 1.
Llam recientes Todas llam. (Todas llamadas) (Menú 1.5.4) Duración total de todas las llamadas realizadas y recibidas desde que se restauró por última vez el cronómetro. Aviso El tiempo efectivo que su proveedor de servicio facture por las llamadas puede ser distinto, en función de las características de la red, el redondeo para facturación y otros factores similares. * Costo llamadas Menú 1.6 El costo de las llamadas le permite comprobar el costo de la última llamada o de todas las llamadas.
Llam recientes Establ. Tarifa (Menú 1.7.2) Puede establecer el tipo de moneda y el precio por unidad. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener precios de unidades de carga. Para seleccionar la Moneda o 1 unidad en este menú, necesita el código PIN2. Aviso Cuando se hayan usado todas las unidades, no se podrán hacer llamadas, excepto las de emergencia.En función de la tarjeta SIM, necesitará el código PIN2 para fijar un límite de costo de las llamadas. Mostr. Auto (Menú 1.7.
Mensajería Mensajes texto Menú 2.1 Su teléfono recibe mensajes de notificación de correo de voz y los mensajes del Servicio de mensajes cortos (SMS). El correo de voz y los SMS son servicios de la red. Comuníquese con su proveedor de servicio para obtener más información. Cuando aparece el icono , ha recibido un nuevo correo de voz. Cuando aparece el icono , ha recibido un nuevo mensaje de texto.
Mensajería ] Borrar texto: Le permite borrar el mensaje que está escribiendo. ] Salir del editor: Le permite salir del editor. Las opciones siguientes están disponibles. (Oprima la tecla suave derecha [Adjun.] ) ] Símbolos: Puede adjuntar caracteres especiales. ] Imagen: Envíe y reciba mensajes de texto con imágenes, conocidos como Enhanced Messaging Service (Servicio de mensajes enriquecido).
Mensajería ] Extraer: Puede extraer la imagen, el sonido, el texto, la página Web y la dirección de correo electrónico. Buzón salida (Menú 2.1.3) En este menú puede ver listas de mensajes enviados y su contenido, y también puede comprobar si su transmisión se realizó con éxito. Las opciones siguientes están disponibles. ] Borrar: Borra el mensaje seleccionado del Buzón de salida. ] Reenviar: Puede reenviar el mensaje actual a otros destinatarios. Borrador (Menú 2.1.
Mensajería * ] Informes de entrega: Le permite activar o desactivar la función de informes. Cuando se activa esta función, la red le informará si este mensaje se ha entregado o no. * ] Resp con mismo serv: Permite que el destinatario de su mensaje SMS le envíe una respuesta mediante su centro de mensajes, si la red proporciona dicho servicio. ] No. centro de mens: Le permite almacenar o cambiar el número de acceso de su portal de correo electrónic que necesita para enviar mensajes de texto.
Mensajería Mens inst Menú 2.2 La función de Mensajes instantáneos sólo puede usarse con el apoyo del operador de la red o de la comunidad. Para usuarios de Mensajes instantáneos como AIM, ICQ, MSN y Yahoo, se requerirá una Id. de usuario válida (Nombre de pantalla, número de ICQ) para iniciar sesión (entrar o conectarse) e intercambiar mensajes, así como comprobar el estado en línea. Hay tres formas de usar la función de Mensajes instantáneos. 1. Mediante el Menú principal. 2.
Mensajería Configuración (Menú 2.2.3) ] Nombre de pantalla: Puede seleccionar el Nombre de pantalla que usará mientras esté en el servicio de chat del Grupo. ] Disponibilidad: Puede seleccionar su condición de disponibilidad como No disponible (Ausente / No molestar). ] Humor: Puede seleccionar su humor actual, como Feliz, Triste, Enojado, Celoso, Enamorado, Durmiendo, etc. ] Texto de estado: Puede configurar su estado actual en formato de texto libre. Proveedor de MI (Menú 2.2.
Mensajería ] Borrar todo: Puede borrar toda la información relacionada con la Comunidad, pero se conservará la configuración Predeterminada de comunidad. ] Nuevo prov: Puede agregar una nueva Comunidad. Menú en línea / Conversación de persona a persona Después de iniciar sesión (entrar o conectarse) correctamente, aparecerá en la pantalla una lista de contactos con sus contactos (amigos).
Mensajería • Ver opciones: Puede permitir que sólo los contactos (amigos) de su lista de contactos (lista de amigos) que estén en línea lo vean, o que lo vean todos. ] Conversaciones guardadas: Puede ver o borrar la sesión de conversación guardada. ] Fin de sesión (Salir o desconectarse): Esto comienza el proceso de Fin de sesión (Salir o desconectarse).
Mensajería Cuando el cursor está situado en la Lista de contactos (Lista de amigos) ] Ver/Ocultar contactos (Ver/Ocultar amigos): Esto le permite que se vean u oculten los contactos (amigos) seleccionados de la lista. ] Actualizar lista: Esto actualiza la información de presencia de los contactos (amigos) de la Lista de contactos (Lista de amigos). ] Cambiar nombre de lista: Esto cambia de nombre la lista de contactos (lista de amigos) seleccionada.
Mensajería ] Suscribirse a: Esto configura la actualización automática de información de presencia de un Contacto (Amigo) seleccionado. ] Desuscribir de: Esto cancela la configuración de actualización automática de información de presencia de un Contacto (Amigo) seleccionado. ] Borrar contacto (Borrar amigo): Esto borra el Contacto (Amigo) seleccionado. ] Ver información: Esto permite ver la información del Contacto (Amigo) seleccionado.
Mensajería ] Idiomas T9: Esto selecciona el Idioma del modo predictivo T9. * Dentro de la pantalla de conversación puede insertar una plantilla usando la tecla suave 2. Menú en línea / Chat de grupo Cuando el cursor está situado en la Lista de grupos ] Ver/ocultar grupos: Puede elegir ver u ocultar la Lista de chat de grupo. ] Unirse a nuevo grupo: Esto le permite unirse a un nuevo Chat de grupo. Para unirse, debe tener una Id. de grupo. ] Buscar grupo: Puede unirse después de buscar el Chat de grupo.
Mensajería ] Dejar grupo: Al dejar la sesión de chat de grupo activa, se borra la memoria búfer. ] Guardar conversación: Se puede ver o borrar la conversación guardada. ] Borrar grupo: Esto borra todo el chat de grupo activo, sólo si usted la ha creado. ] Mostrar miembros (Gente aquí/Chateando ahora): Esto muestra a los miembros actuales que se han unido a la sesión de chat de grupo activa. ] Idiomas T9: Esto selecciona el Idioma del modo predictivo T9. Mensajes multimedia Menú 2.
Mensajería • Añadir diapositiva: permite agregar una diapositiva antes o después de la actual. • Eliminar diapositiva: borra la diapositiva seleccionada. • Añadir imagen: permite agregar una imagen antes o después de la actual. • Añadir sonido: permite agregar un sonido antes o después del actual. • Eliminar imagen: Borrar la imagen actual. • Eliminar sonido: Borrar el sonido actual. Buzón Ent. (Buzón entrada) (Menú 2.3.2) Muestra un aviso cuando se recibe un mensaje.
Mensajería fecha y hora, tipo y tamaño del mensaje. • Responder: permite responderle al remitente. • Responder a todos: permite responder a todos los remitentes. • Eliminar mensaje: permite borrar el mensaje actual. • Remitir: permite reenviar el mensaje seleccionado a otros destinatarios. Buzón salida (Menú 2.3.3) Permite ver los mensajes enviados. Puede ver la situación de entrega de los mensajes enviados.
Mensajería Borrador (Menú 2.3.4) Con este menú puede predeterminar hasta cinco mensajes multimedia que use con más frecuencia. Este menú muestra la lista de mensajes multimedia predeterminados. Incluye las opciones siguientes. • Enviar: admite varios números y direcciones de correo electrónico. • Vista preliminar: permite ver el mensaje multimedia que escribió. • Guardar: permite guardar mensajes multimedia como borrador o como plantillas. • Borrar: borra el mensaje MMS.
Mensajería Configuración (Menú 2.3.5) Con este menú puede configurar la información predeterminada de un mensaje multimedia. Incluye las opciones siguientes: ] Asunto del mensaje: permite introducir el título del mensaje. ] Duración diapo: muestra la duración de cada página al escribir el mensaje. ] Alineación: configura la posición del mensaje y del texto.
Mensajería * Correo de voz Menú 2.4 Este menú le proporciona una forma rápida de acceder a su buzón de correo de voz (si su red le proporciona uno). Antes de usar esta función, debe introducir el número de servidor de voz que le haya proporcionado su proveedor de servicio. Cuando llegue correo de voz nuevo, el símbolo aparecerá en la pantalla. Por favor compruebe con su proveedor de servicio de red para obtener información detallada de su servicio y así poder configurar el teléfono como corresponda.
Mensajería Descargar mensajes Menú 2.5 Buzón Ent. (Buzón entrada) (Menú 2.5.1) Puede pedir mensajes ‘Push’ del proveedor de servicios WAP. Los mensajes Push son notificaciones, por ejemplo, de titulares de noticias, y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de un servicio WAP. Para saber sobre la disponibilidad y forma de suscripción,comuníquese con su proveedor de servicio WAP. Los proveedores de servicio pueden actualizar un mensaje Push cada vez que se reciba uno nuevo.
Mensajería * Info de Servicio (Información de servicio) Menú 2.6 Los mensajes de servicio de información son mensajes de texto que la red envía a los usuarios de teléfonos GSM. Proporcionan información general como reportes del tiempo, informes de tráfico, farmacias y cotizaciones de la bolsa.
Mensajería Idioma (Menú 2.6.6) Le permite seleccionar el idioma que desea. Así, el mensaje celular difundido aparecerá en el idioma que seleccionó. Si utiliza todos los idiomas que admite el teléfono, seleccione ‘Automático’ al final de la lista. Plantilla Menú 2.7 Hay 6 mensajes predefinidos en la lista. Puede ver y editar la plantilla de mensajes o crear mensajes. Hay dos opciones disponibles: Texto y Multimedia. Texto (Menú 2.7.
Mensajería Multimedia (Menú 2.7.2) Para los detalles adicionales vea la página 57. • Enviar: admite varios números y direcciones de correo electrónico. • Vista preliminar: permite ver el mensaje multimedia que escribió. • Guardar: permite guardar mensajes multimedia como borrador o como plantillas. • Borrar: borra el mensaje MMS. • Duración de diapositiva: permite configurar el tiempo para la siguiente diapositiva o texto.
Mensajería ] Env vía mens multim: Enviar la tarjeta personal seleccionada por MMS. ] Borrar: Le permite borrar la tarjeta de presentación seleccionada. Estado de la memoria Menú 2.8 Puede comprobar el estado de memoria actual de cada memoria para SMS y MMS.
Jueg y aplicac Java es una tecnología desarrollada por Sun Microsystems. De la misma forma en que usted descargaría las Applet de Java con los navegadores estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft, se pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono habilitado para WAP. En función del proveedor de servicios, todos los programas basados en Java, como algunos juegos, pueden descargarse y ejecutarse en un teléfono.
Jueg y aplicac ] Detalles: Muestra información detallada del programa seleccionado. Esto incluye el nombre, tamaño y versión del programa, información del fabricante y la dirección del sitio Web o la URL. ] Enviar información: Se puede enviar por SMS información seleccionada de los MIDIets de Java como el nombre, tamaño, versión, fabricante y URL jad del MIDIet. Favoritos Menú 3.
Jueg y aplicac Nota Después de seleccionar la función Conectar para acceder al servidor del proveedor de MIDlets de Java, puede elegir entre muchos programas en Java para descargar e instalar en su teléfono. Una vez conectado al servidor, puede oprimir el botón Ir para ver la información .JAD de un programa que desea. El botón Obtener comenzará la descarga y el proceso de instalación.
MEdia Net Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del tiempo y horarios de vuelo. Estos servicios están diseñados especialmente para los teléfonos celulares y los ofrecen los proveedores de servicio WAP. Compruebe la disponibilidad, precios y tarifas de los servicios WAP con su operador de red o el proveedor de servicio cuyos servicios desee utilizar.
MEdia Net Tecla la tecla de navegación Descripción Arriba y Abajo desplaza cada línea del área de contenido Uso del menú del navegador WAP Incluye varias opciones de menú para navegar por la Web inalámbrica. Nota los menús del navegador WAP pueden variar enfuncion de la versión de su navegador. Inicio Media Menú 4.1 Conecte a la página principal. La página principal puede estar definido en el perfil activado.
MEdia Net • Nuevo favorito: crear un nuevo favorito en la carpeta actual. • Nueva carpeta: crear una subcarpeta nueva. • Enviar URL: Permite que la URL almacenada como Favorito se envíe por SMS a otra persona. • Borrar todo: Le permite borrar todos los favoritos. ] Graphic Downld: Descargue el gráfico de la dirección URL seleccionada. • Conectar: conectarse a la dirección URL para descargar el gráfico. • Ver: Ver la dirección URL del Favorito. • Borrar: borrar la dirección URL.
MEdia Net Punto de acceso Menú 4.4 El perfil es la información de red para conectarse a Internet. Cingular admite tres tipos de perfil, como ‘MEdia Net’, ‘Home’ y ‘Roam’. MEdia Net se usa para conectarse a Internet con GPRS, Home se usa al emplear CSD con puertas de enlace de Cingular y Roam al emplear CSD sin la red de Cingular. Dado que Cingular también selecciona un portador automáticamente en función del estado actual de la red, el usuario no necesita seleccionar ninguno de ellos.
MEdia Net Config. Caché (Configuración de caché) Menú 4.5 La información o servicios a los que haya accedido se almacenan en la memoria caché del teléfono. Borrar caché (Menú 3.5.1) Eliminar todos los contextos almacenados en la caché. Compr. caché (Menú 3.5.2) Configure un valor para determinar si el intento de conexión se debe hacer mediante la caché o no. Nota Una caché es una memoria intermedia que se usa para almacenar datos de modo temporal. Certif. Seg. (Certificados de seguridad) Menú 4.
Centro Media Comprar tonos Menú 5.1 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular. Comprar juegos Menú 5.2 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de juegos de Cingular. Comprar gráficos Menú 5.3 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de gráficos de Cingular. Comprar MMS Menú 5.4 Esto le permite conectarse a la URL http://mmsstore.cingular.com y descargar contenidos multimedia Comprar aplicaciones Menú 5.
Sonidos Puede usar la función Configuración de sonido para personalizar varias configuraciones como las de: ] Melodía de timbre, volumen y tipo ] Los sonidos que se hacen al oprimir una tecla, cometer un error o recibir un mensaje Comprar tonos Menú 6.1 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular. Tonos de timbre Menú 6.2 Esta opción le permite seleccionar la melodía de timbre requerida. Puede elegir entre muchas melodías distintas.
Mis medios Favoritos Menú 7.1 Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las mismas precauciones de seguridad y respecto al contenido que con cualquier otro sitio. Para los detalles adicionales vea la página 72~73. Jueg y aplicac Menú 7.2 Para los detalles adicionales vea la página 68~69 (Menú 3.2). Tonos / audio Menú 7.
Mis medios Gráficos Menú 7.4 La tecla suave izquierda [Opcs.] presentará las opciones siguientes. ] Env vía mens texto: Se puede enviar una imagen EMS por SMS. ] Env vía mens multim: La imagen descargada se puede enviar por MMS. ] Fijar como fondo: La Imagen seleccionada actualmente se puede establecer como tapiz de fondo. ] Borrar: Se puede borrar la imagen seleccionada. ] Editar título: Se puede editar el título de la imagen seleccionada. ] Borrar todo: Se pueden borrar todas las imágenes.
Mis medios Herramientas Menú 7.6 Alarma (Menú 7.6.1) Ajuste la alarma para que suene a una hora específica. En el menú Alarma, están disponibles las opciones siguientes: Encendido: Ajuste la hora (horas y minutos) para activar la alarma. 1. Entre en el menú. 2. Seleccione [Encendido] oprimiendo las teclas de navegación derecha e izquierda. 3. Si desea ajustar la hora para activar la alarma, oprima la teclas de navegación abajo. 4. Ingrese el tiempo requerido y oprima la tecla de navegación ‘Abajo’. 5.
Mis medios Planificador (Menú 7.6.2) Al entrar en este menú, aparecerá un calendario. En la parte superior de la pantalla hay secciones para la fecha. Un cursor cuadrado se utiliza para ubicar un día en concreto. Si ve un subrayado en el calendario, indica que hay una actividad calendarizada o un memorándum para ese día. Esta función le ayuda a recordarle de sus actividades calendarizadas y memorándums. El teléfono hará sonar un tono de alarma si lo configura para una nota en concreto.
Mis medios ] Ver calendarios: Muestra las notas establecidas para todos los días. Use la tecla de navegación arriba y abajo para navegar por las listas de notas. Puede usar el menú oprimiendo la tecla suave izquierda [Opcs.]. ] Ir a fecha: Le permite saltar a una fecha en particular. ] Borrar anteriores: Puede borrar todas las actividades calendarizadas anteriores que ya se le han notificado. ] Borrar todo: Le permite borrar todas las actividades calendarizadas. Se le pide que confirme la acción.
Mis medios Memo (Menú 7.6.4) Para escribir, editar y borrar un memorándum en una fecha en particular, haga lo siguiente. 1. Oprima la tecla suave izquierda [Añadir]. 2. Introduzca el memorándum y oprima la tecla suave izquierda [Opción]. Las opciones siguientes están disponibles. ] Guardar: Le permite guardar el memorándum. ] Idiomas T9: Le permite seleccionar el idioma T9 a usar en el memorándum. ] Salir del editor: Le permite salir del editor de memorándums. O 1. Seleccione un memorándum. 2.
Mis medios Horario Mundial (Menú 7.6.5) Le permite comprobar la hora actual del Horario medio de Greenwich (GMT) y de 51 ciudades importantes del mundo con las teclas de navegación Derecha e Izquierda. La pantalla muestra el nombre de la ciudad, la fecha actual y la hora. Para seleccionar la zona horaria en la que usted está ubicado, haga lo siguiente: 1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona horaria oprimiendo las teclas de navegación derecha e izquierda una o más veces.
Direcciones Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SIM. Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada directorio. Lista de contactos Menú 8.1 1. Cuando se esté mostrando la pantalla de espera, oprima la tecla suave derecha [Nombre]. 2. Oprima la tecla suave izquierda [Selec.]. 3.
Direcciones Contacto nuevo Menú 8.2 Con esta función puede agregar una entrada al directorio. La capacidad de la memoria del teléfono es de 255 entradas. La capacidad de memoria de la tarjeta SIM depende del proveedor de servicio celular. También puede guardar 20 caracteres del nombre en la memoria del teléfono y guardarlos en la tarjeta SIM. El número de caracteres es una función que depende de la tarjeta SIM. 1. Abra el directorio primero oprimiendo la tecla suave derecha [Nombre] en modo de espera. 2.
Direcciones 3. Si desea agregar un número para marcado rápido, seleccione . Entonces puede buscar el nombre en el Directorio. 4. Seleccione un nombre para asignarlo por marcación rápida Puede cambiar y borrar el nombre. Además, puede llamar a este número y escribir mensajes de texto y multimedia. Grupos llam. (Grupos de llamadas) Menú 8.4 Hay 7 grupos predefinidos así como un grupo adicional marcado como Otros en el cual puede crear sus propias. 1.
Direcciones Copiar todos Menú 8.5 Puede copiar o mover las entradas de la memoria de la tarjeta SIM a la del teléfono y viceversa. De la SIM al teléfono (Menú 8.5.1) Puede copiar la entrada de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono. Del teléfono a la SIM (Menú 8.5.2) Puede copiar la entrada de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM. Las opciones siguientes están disponibles: ] Conservar original: Al copiar, se conserva el número de marcado origina.
Direcciones Config. Ver detalle (Menú 8.7.2) ] Si tu seleccionas Encendido, tu puedes ver la información detallada de cada miembro. (Menú 8.4) ] Si tu seleccionas Apagado, tu solo puedes ver el nombre de cada miembro. (Menú 8.4) Información Menú 8.8 * Número de marcado de servicio (Menú 8.8.1) Puede ver la lista de números de marcado de servicio (SDN) asignada por su proveedor de red (si lo admite la tarjeta SIM). Dichos números incluyen los de emergencia, consulta de directorios y correo de voz. 1.
Config. (Configuración) Config. Pantalla (Configuración Pantalla) Menú 9.1 Puede cambiar la imagen de fondo y el estilo de pantalla del Modo de menú según sus preferencias. Mi tapiz de fondo (Menú 9.1.1) Esta opción le permite cambiar la imagen de fondo (tapiz de fondo) que se mostrará en el modo de inactividad. Para cambiar la imagen de fondo, haga lo siguiente. 1. Desplácese por la lista oprimiendo la teclas de navegación izquierda o derecha. Tiene a su disposición varias imágenes prestablecidas.
Config. • 60 segundos significa que la luz de fondo apagará 60 segundos después de haber oprimido la última tecla. • Siempre encendido significa que la luz de fondo estará encendida mientras la tapà del teléfono esté abierta. Contraste (Menú 9.1.3) Esta opción le permite ajustar el contraste de la pantalla LCD oprimiendo la tecla de navegación. * Idioma (Menú 9.1.4) Puede seleccionar el idioma de pantalla.
Config. Fecha y Hora Menú 9.2 Config. Fecha (Menú 9.2.1) Le permite introducir el día, el mes y el año. Puede cambiar el formato de fecha con la opción de menú Formato fecha. Formato: Le permite cambiar el formato de hora y fecha. Formato fecha (Menú 9.2.2) AAAA/MM/DD (año/mes/día) DD/MM/AAAA (día/mes/año) MM/DD/AAAA (mes/día/año) Config. Hora (Menú 9.2.3) Le permite introducir la hora actual. Puede elegir el formato de hora con la opción de menú . Formato hora (Menú 9.2.
Config. Config. Llamadas (Configuración de llamadas) Menú 9.3 Para cambiar la configuración de desviación de llamadas: * Reenvío de llamadas (Menú 9.3.1) Cuando este servicio de red está activado, puede dirigir sus llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, a su número de buzón de correo de voz. Para obtener información detallada, comuníquese con su proveedor de servicio.
Config. Modo de respuesta (Menú 9.3.2) Le permite determinar cuándo contestar el teléfono. ] Carpeta abierta: Esta opción le permite contestar una llamada sencillamente abriendo la tapa. ] Cualquier tecla: Puede contestar una llamada entrante oprimiendo brevemente cualquier tecla excepto la tecla . ] Sólo tecla SEND: Sólo puede recibir una llamada oprimiendo la tecla . * Enviar mi núm. (Menú 9.3.
Config. * Grpo usuarios cerrado (Menú 9.3.7) Grupo de usuarios cerrado es un servicio de red que especifica el grupo de personas a las que puede llamar y que pueden llamarlo a usted. Para obtener más información, comuníquese con su operador de red o proveedor de servicio. Si se especifica un índice de grupo, se utiliza para todas las llamadas salientes. Si no se especifica un índice de grupo, la red utilizará el índice preferencial (un índice específico que se almacena en la red).
Config. Seguridad Menú 9.4 Se usan varios códigos y contraseñas para proteger las funciones del teléfono. Se describen en las secciones siguientes (vea la páginas 25). Solicitud de código PIN (Menú 9.4.1) Cuando la función de solicitud del código PIN está habilitada, debe introducir el PIN cada vez que encienda el teléfono. Por tanto, si una persona no tiene su PIN no podrá utilizar su teléfono sin el consentimiento de usted.
Config. ] Entrantes de viaje: No se pueden recibir llamadas cuando esté usando el teléfono fuera del área local de servicio. ] Cancelar todas las exclusiones (Cancel. Todas Restr.): Se desactivan todos los ajustes de exclusión de llamadas; se pueden hacer y recibir llamadas normalmente. ] Cambiar contraseña: Con esta opción puede ajustar y cambiar la contraseña de exclusión de llamadas que le entregó su proveedor de servicio. Debe introducir la contraseña actual antes de poder indicar una nueva.
Config. Puede cambiar los códigos de acceso: Código seguridad, Código PIN1, Código PIN2 Nota PIN: Número de identificación personal. Conexión Menú 9.5 * Config. Red (Menú 9.5.1) La función Configuración de red le permite indicar si la red que se use en roaming (fuera de su área local) se seleccionará de manera Automático, Manual o Preferidas. Nota Puede seleccionar una red distinta de su red local solamente si tiene un acuerdo válido de roaming con su red local.
Config. Adjunto GPRS (Menú 9.5.2) Si selecciona Encendido y está en una red compatible con datos en paquetes (packet data), el teléfono se registra en la red GPRS y el envío de mensajes cortos se hará mediante GPRS. También es más rápido iniciar una conexión de datos en paquete, por ejemplo para enviar y recibir correo electrónico. Si selecciona Si es necesario, el teléfono usará una conexión de datos en paquete sólo si usted inicia una aplicación o emprende una acción que lo necesiten.
Config. Restaurar configuración Menú 9.6 Puede restaurar fácilmente el teléfono a su configuración predeterminada. Para conseguirlo, haga lo siguiente. 1. Seleccione la opción de menú Restaurar configuración. 2. Introduzca la contraseña de 4 cifras del teléfono. Nota La contraseña está ajustada de manera predeterminada como 0000.
Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio. P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y llamadas perdidas? R Oprima la tecla . P ¿Cómo borro todo el historial de llamadas? R Oprima la tecla suave izquierda [Menú] y luego . P ¿Cómo veo todos los números almacenados en la memoria? R Oprima la tecla suave derecha [Nombre] y luego .
Preguntas y Respuestas P Cuando la pantalla LCD no se enciende. R Extraiga la batería y encienda el teléfono después de volver a instalarla. Si no hay cambio incluso entonces, cargue de manera suficiente la batería e inténtelo de nuevo. P Cuando se escucha un eco mientras se hace una conexión con un teléfono en particular en un área determinada.
Preguntas y Respuestas P Cuando el tiempo de uso de la batería se reduce. R Si el tiempo de uso de la batería se reduce, puede deberse al entorno del usuario, a un gran volumen de llamadas o a señales débiles. P No se marca ningún número cuando recupera una entrada del directorio. R Compruebe que el número se haya almacenado correctamente utilizando la función de Buscar en el directorio. Si es necesario, restáurelo. P Las personas que le llaman no pueden conectar con usted.
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición. Adaptador para viajes Este adaptador, le permite cargar la batería. Es compatible con las de corriente estándar de 120 Voltios y 60Hz. Tarda 5 horas cargar una batería completamente descargada. Batería Tiene a su disposición baterías estándar.
Accesorios Auricular Se conecta a su teléfono, permitiendo el funcionamiento a manos libres. Incluye un auricular, micrófono y botón integrado de contestación/fin de llamada. Kit de cable de datos Conecta su teléfono a una PC.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Indicaciones de seguridad Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Indicaciones de seguridad Marcapasos La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.
Indicaciones de seguridad Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
Indicaciones de seguridad Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
Indicaciones de seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos (FDA)de los EE.UU. 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Indicaciones de seguridad La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
Indicaciones de seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos si proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
Indicaciones de seguridad establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de telecomunicaciones e Internet celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición a RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
Safety Guidelines Indicaciones de seguridad radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
Indicaciones de seguridad 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Indicaciones de seguridad (http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html) Programa de seguridad de RF de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto EMF internacional de la Organización mundial de la salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta nacional de protección radiológica (R.U.) (http://www.nrpb.org.
Indicaciones de seguridad Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) fijado por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE.UU.
Indicaciones de seguridad exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor de SAR más alto de este modelo de teléfono al probarse para su uso en la oreja es de 0.714 W/kg y al usarlo en el cuerpo como se describe en este manual del usuario es de 0.482 W/kg.
Glosario Aquí hay algunas definiciones para ayudarle a comprender los términos y abreviaciones técnicos principales que se utilizan en este folleto y aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular. Exclusión de llamadas Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes. Desvío de llamada Capacidad de redirigir las llamadas a otro número. Serv llam en espera Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante cuando está realizando otra llamada.
Glosario Java Lenguaje de programación que genera aplicaciones que pueden ejecutarse sin modificación en todas las plataformas de hardware, ya sean pequeñas, medianas o grandes. Se ha promovido para la Web y está diseñado intensamente para ella, tanto para sitios Web públicos como para intranets. Cuando un programa Java se ejecuta desde una página Web, se le llama un applet de Java. Cuando se ejecuta en un teléfono celular o un buscapersonas, se llama MIDlet.
Glosario SIM (Módulo de identificación del suscriptor) Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria para hacer funcionar el teléfono (información de la red y de la memoria, así como los datos personales del suscriptor). La tarjeta SIM se coloca en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y queda protegida por la batería. SMS (Servicio de mensajes cortos) Servicio de red para enviar y recibir mensajes a y de otro suscriptor sin tener que hablar con él.
Indice A Accesorios Adaptador para viajes Ajustar memoria Ajuste del volumen Ajuste de portador Alarma Auricular Aviso minuto Añadir nueva Añadir miembro 104 8,104 88 27 49 80 105 94 69 87 B Batería Borrar caché Borrar llamadas Buzón Ent. Buzón salida 8,12,20,104 75 43 46,58,63,64 48,59 C Calculadora Cancel. Todas Restr. Carpeta abierta Compr. caché Contestar una llamada Contraseña de exclusión Conver.
Indice G GPRS Grpo usuarios cerrado Grupos llam. 123 95 87 H Hacer llamadas internacionales Hacer una llamada Horario Mundial 26 26 84 I Icono de grupo Idioma Iluminación Información de datos Información en la pantalla Información WAP Informes de entrega Introducir texto Ir a URL 87 65,91 16,90 45 17 45 49 28 73 J Juegos 124 42 42 43 M Marcacion Fija Marcados rápidos MayÚsculas Memo Mensajes multimedia Mensajes texto Menú en llamada Micrófono MinÚsculas Modo de respuesta Modo de vibración Mostr.
Indice O Outbox 48,59 Tipo mensaje Tono de planificador Tonos 48 81 77,78 P Pantalla de visualización Período de válido Planificador Plantilla 14,15 48,61 81 65 U Url del centro de mensajes V Ver calendarios R Remarcado automático 94 S Send Serv llam en espera Silenciar el micrófono 14,15,26 94,123 36 T Tarjeta de Visita Tecla borrar Tecla de mensajes Tecla de navegación Tecla End Tecla Energía Teclas laterales Terminar una llamada Timbre de grupo 128 66 14,15 14,15 14,15 14,15 14,15 14,15 26
1. Teclee el número. 2. Oprima la tecla . Oprima brevemente la tecla Abra la tapa y oprima la tecla Oprima las teclas Laterales del teléfono. Hacer una llamada Terminar una llamada Contestar una llamada Ajustar el volumen (durante una llamada) . Oprima y mantenga oprimida Encender y apagar 5. Oprima la tecla suave izquierda [Selec.] para confirmar. . . Búsqueda . 2. Oprima la tecla suave izquierda [Selec.]. 1. Oprima la tecla suave derecha [Nombre]. 4. Oprima la tecla 3.