C1300i Guía del usuario
Contenido Desempacar ............................................................. 7 Por su seguridad...................................................... 8 Su teléfono.............................................................. 12 Componentes del teléfono.............................................. 12 Las características de su teléfono................................ 13 Información en la pantalla ............................................. 14 Para empezar ...........................................
Añadir llamadas a la llamada de conferencia ............. 29 Una llamada privada en una llamada de conferencia................................................................... 29 Terminar una llamada de conferencia.......................... 29 Árbol de menús ...................................................... 30 Llam recientes ....................................................... 34 Llam. Perdid. ..................................................................... 34 Mensajería ...................
Buzón Ent. .......................................................................... 43 Recibir................................................................................. 43 Comprar juegos................................................................. 49 Comprar gráficos .............................................................. 49 Comprar Multimedia........................................................ 49 Chat ................................................................................
Jueg y Aplic. ..................................................................... 61 Config....................................................................... 71 Tonos / audio ..................................................................... 61 Sonidos............................................................................... 71 Comprar tonos ................................................................... 71 Tonos de timbre ...............................................................
Config. Llamadas .............................................................. 74 Reenvío de llamadas ........................................................ 74 Modo de respuesta .......................................................... 74 Enviar mi núm. ................................................................... 75 Serv llam en espera.......................................................... 75 Aviso minuto ......................................................................
Desempacar Haga una revísión para cerciorarse de que tiene todos los componentes que se muestran abajo.
Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Por su seguridad ] Desconecte el cable de corriente y el cargador si hay una tormenta eléctrica para evitar descargas eléctricas o incendios. ] No use su teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. ] No coloque el teléfono en un sitio sometido a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de corriente y las fuentes de calor. ] No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
Por su seguridad ] Cuando no use el teléfono durante un período prolongado, almacénelo en un área segura con el cable de corriente desconectado. Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Por su seguridad Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible) ] No la incinere. Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. ] Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
Su teléfono Componentes del teléfono 1. Audífono 8. Tapa activa 9. Pantalla de visualización 10. Tecla de navegación 11. Tecla de confirmación 2. Tecla suave izquierda 3. Teclas laterales 4. Tecla de Acceso Rápida para Herramientas 5. Tecla Send 6. Teclas alfanuméricas 7. Micrófono 12 12. Tecla suave derecha 13. Tecla de mensajes 14. Tecla de Acceso Rápida para Sonidos 15. Tecla End / Energía 16.
Su teléfono Las características de su teléfono 1. Audífono 2, 12. Tecla suave izquierda / tecla suave derecha: Cada una de estas teclas realiza la función que indica el texto de la pantalla inmediatamente sobre ella. 3. Teclas laterales: Estas teclas se usan para controlar el volumen del tono de timbre en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada. 4. Tecla de Acceso Rápida para Herramientas: Para obtener informacion detallada, vea la pagina 62~66. 5.
Su teléfono Información en la pantalla Antenna Medio espejo Entrada de audífonomicrófono Área de iconos Teclas laterales Área de texto y gráficos Indicaciones de teclas suaves Área Iluminación Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado. Cuando oprima cualquier tecla o abra la tapa, se encenderá la luz trasera. Se apaga si no se oprime ninguna tecla durante un período de tiempo determinado, en función de la opción en el menú Iluminación.
Su teléfono Iconos en la pantalla Icono La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono. Icono Descripción Indica la función de Planificador. Indica que recibió un nuevo mensaje descargado. Descripción Indica la fuerza de la señal de la red. Indica que se está realizando una llamada. Indica que está disponible el servicio GPRS. Indica que se ha ajustado la alarma y está activa. Indica el estado de la carga de la batería.
Para empezar Instalación de la tarjeta SIM Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su NIP, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros. n ¡Importante! La tarjeta SIM que se conecta al teléfono puede dañarse fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado al manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños. 1.
Para empezar n Nota Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela como se muestra y sáquela del soporte. 5. Presione la batería hasta que se bloquee en su sitio con un clic. Asegúrese de que la batería esté correctamente instalada antes de encender el teléfono. 4. Coloque la batería de modo tal que las lengüetas del extremo se alineen con las ranuras que están en la parte inferior del teléfono.
Para empezar Cargar la batería El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. 3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el adaptador del enchufe presionando las lengüetas grises que hay a ambos lados del conector y tirando de éste. Para usar el adaptador de viaje incluido con su teléfono: 1 1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del adaptador de viaje a la parte inferior del teléfono.
Para empezar Para encender y apagar el teléfono 1. Abra la tapa. 2. Mantenga presionada la tecla encienda el teléfono. 4. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación. hasta que se 3. Si el teléfono pide un NIP, introdúzcalo y presione la tecla suave izquierda [Acept.]. Para obtener información detallada, vea la página 76. El teléfono busca su red y, al encontrarla, la pantalla de inactividad, que se ilustra abajo, aparece en ambas pantallas.
Funciones generales Hacer una llamada Hacer llamadas internacionales 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. 1. Mantenga oprimida la tecla del prefijo internacional. El carácter ‘+’ puede sustituirse con el código de acceso internacional. 2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área. Para editar un número en la pantalla, oprima las teclas de navegación izquierda y derecha para llevar el cursor a la posición deseada.
Funciones generales Ajuste del volumen Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono. En estado de espera con el telefono abierto, tu puedes tu puedes ajustar el volumen de las teclas laterales. Contestar una llamada Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de teléfono en el centro de la pantalla.
Funciones generales Introducir texto Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto par almacenar un nombre en el directorio y al escribir mensajes, al crear su saludo personal o al calendarizar acontecimientos en el calendario. Tiene los siguientes modos de entrada de texto. Modo T9 Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra.
Funciones generales Uso del Modo T9 El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite introducir palabras fácilmente con un mínimo de teclazos. Conforme va oprimiendo cada tecla, el teléfono selecciona una letra que forme la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en un diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido. 1.
Funciones generales n Aviso Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más información acerca de los caracteres que tiene a su disposición con las teclas. Key Caracteres en el orden en que aparecen Mayúsculas Minúsculas 1 .,-¿?¡!@1 .
Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves y . Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y modificar la configuración de una función determinada.
Direcciones Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SIM. Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada Lista contactos.
Menú en llamada El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opción]. Durante una llamada El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las opciones.
Menú en llamada Silenciar el micrófono Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la tecla [Menú] y seleccionando luego Silencio o la tecla suave derecha [Silen]. Se puede desactivar el silencio oprimiendo el menú Silencio desactivado o la tecla suave derecha [No sil]. Cuando se haya silenciado el teléfono, la persona que llama no podrá escucharlo a usted, pero usted podrá seguirla oyendo.
Menú en llamada Añadir llamadas a la llamada de conferencia Para agregar una llamada a una conferencia en curso, oprima la tecla suave izquierda y después seleccione el menú Unirse de Llamada de conferencia. Una llamada privada en una llamada de conferencia Para mantener una llamada privada con un participante de una llamada de conferencia, muestre en la pantalla el número de la persona con la que quiere hablar, seleccione la tecla suave izquierda.
Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica: ] El número asignado a cada opción. ] La página en la que puede encontrar una descripción de la función. 1. Llam recientes (vea la página 34) 1.1 Llam. Perdid. 2. Mensajería (vea la página 36) 2.1 Mensajes texto 1.2 Llam. Realiz. 2.1.1 Escribir men. 1.3 Llam. Recib. 2.1.2 Buzón Ent. 1.4 Borrar llamadas 2.1.3 Enviado 1.5 Duración de la llamadas 2.1.4 Borrador 1.5.1 Última llam. 2.1.5 Configuración 1.5.
Árbol de menús 2. Mensajería (continuación) 4. Centro Media (vea la página 49) 2.4 Descargar mensajes 4.1 Comprar tonos 2.4.1 Buzón Ent. 4.2 Comprar juegos 2.4.2 Recibir 4.3 Comprar gráficos 2.5 Chat 4.4 Comprar Multimedia 2.6 Plantilla 4.5 Comprar aplicaciones 2.6.1 Texto 4.6 Inicio Media 2.6.2 Multimedia 2.6.3 Tarjeta de Visita 2.7 Revisar memoria 5. MEdia Net (vea la página 50) 5.1 Inicio Media 5.2 Favoritos 3. Jueg y aplicac (vea la página 46) 5.3 Ir a URL 3.1 Comprar juegos 5.
Árbol de menús 7. Mis medios (vea la página 61) 8. Direcciones (vea la página 67) 7.1 Favoritos 8.1 Lista de contactos 7.2 Jueg y Aplic. 8.2 Contacto nuevo 7.3 Tones / audio 8.3 Marcados rápidos 7.4 Gráficos 8.4 Grupos llam. 7.5 Cont multimed 8.5 Copiar todos 7.6 Herramientas 7.6.1 Alarma 8.5.1 De la SIM al teléfono 8.5.2 Del teléfono a la SIM 7.6.2 Planificador 8.6 Borrar todo 7.6.3 Calculadora 8.7 Configuración 7.6.4 Memo 7.6.5 Horario Mundial 7.6.6 Conver. Unidad 8.7.
Árbol de menús 9. Config. (vea la página 71) 9.1 Sonidos 9. Config. (continuación) 9.4 Config. Llamadas 9.1.1 Comprar tonos 9.4.1 Reenvío de llamadas 9.1.2 Tonos de timbre 9.4.2 Modo de respuesta 9.1.3 Volumen 9.4.3 Enviar mi núm. 9.1.4 Tipo de timbre de alerta 9.4.4 Serv llam en espera 9.1.5 Tonos de mensaje 9.4.5 Aviso minuto 9.1.6 Tonos de teclas 9.4.6 Remarcado automático 9.2 Pantalla 9.2.1 Mi tapiz de fondo 9.4.8 ¿Env. DTMF? 9.5 Seguridad 9.2.2 Iluminación 9.5.
Llam recientes Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, recibidas y marcadas sólo si la red admite la Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área de servicio. El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con la fecha y hora en que se hizo la llamada. También puede ver los tiempos. Llam. Perdid. (Llamadas perdidas) Menú 1.1 Esta opción le permite ver las últimas 10 llamadas no contestadas.
Llam recientes Duración de la llamadas Menú 1.5 Le permite ver la duración de sus llamadas entrantes y salientes. También puede restaurar los tiempos de llamadas. Están disponibles los siguientes cronómetros: Última llam. (Última llamada) (Menú 1.5.1) Duración de la última llamada. Información de datos Menú 1.6 Puede comprobar la cantidad de datos transferidos por la red mediante GPRS. Además, puede ver cuánto tiempo está en línea.
Mensajería Mensajes texto Menú 2.1 Su teléfono recibe mensajes de notificación de correo de voz y los mensajes del Servicio de mensajes cortos (SMS). El correo de voz y los SMS son servicios de la red. Comuníquese con su proveedor de servicio para obtener más información. Cuando aparece el icono , ha recibido un nuevo correo de voz. Cuando aparece el icono , ha recibido un nuevo mensaje de texto.
Mensajería ] Foto: Envíe y reciba mensajes de texto con imágenes, conocidos como Enhanced Messaging Service (Servicio de mensajes enriquecido). Varias imágenes prestablecidas están disponibles en el teléfono, y pueden reemplazarse con otras nuevas que obtenga de distintas fuentes. ] Animación: Se puede adjuntar una animación en un mensaje por medio del EMS (Servicio de mensajes enriquecido). ] Sonido: Puede adjuntar los sonidos disponibles para los mensajes cortos.
Mensajería Borrador (Menú 2.1.4) Este menú muestra la lista de mensajes predeterminados. Desplácese por la lista con la teclas de navegación arriba y abajo. Las opciones siguientes están disponibles. ] Ver Información: Muestra la información del mensaje. ] Borrar: Elimina el mensaje seleccionado. ] Ver: Modifica el mensaje seleccionado. ] Borrar Todas: Borra todos los mensajes de la carpeta. Configuración (Menú 2.1.5) Con este menú puede configurar información de SMS predeterminada. ] No.
Mensajería • Vista preliminar: permite ver el mensaje multimedia que escribió. • Guardar: permite guardar mensajes multimedia como borrador o como plantillas. • Borrar: borra el mensaje MMS. • Duración de diapositiva: permite configurar el tiempo para la siguiente diapositiva o texto. • Formato de diapositiva: alinear el contenido del mensaje a la derecha, a la izquierda, arriba o abajo. • Añadir diapositiva: permite agregar una diapositiva antes o después de la actual.
Mensajería Buzón salida (Menú 2.2.3) Enviado (Menú 2.2.4) Al oprimir Enviar, el mensaje pasa al Buzón de salida y desde allí se envía el mensaje. Si el mensaje no puede enviarse desde el Buzón de salida, se hará otro intento. Después de dos intentos, el mensaje ya no se enviará automáticamente. Para enviar un mensaje que ha fallado dos veces, debe oprimir Enviar desde el menú Opciones o simplemente apagar y encender el teléfono, lo que disparará el envío automático del mensaje fallido.
Mensajería • Responder a todos: Le permite responder a todos los mensajes. • Formato de diapositiva: alinear el contenido del mensaje a la derecha, a la izquierda, arriba o abajo. • Eliminiar mensaje: permite borrar el mensaje actual. • Añadir diapositiva: permite agregar una diapositiva antes o después de la actual. • Reenviar: permite reenviar el mensaje actual a otros destinatarios. Borrador (Menú 2.2.5) Con este menú puede predeterminar hasta cinco mensajes multimedia que use con más frecuencia.
Mensajería ] Alineación: configura la posición del mensaje y del texto. • Pie de la imagen • Izq de imagen • Arriba de imagen • Der de imagen ] Periodo de validez: Establece la duración en que se mantendrá el mensaje en el servidor de red. ] Descarga automática • Encendido: Si selecciona esto, los mensajes se descargan automáticamente al recibirse. • Apagado: Pospone la descarga de los mensajes. ] Url del centro de mensajes: introducir la dirección del servidor MMS para usar el servicio MMS.
Mensajería Descargar mensajes Menú 2.4 Buzón Ent. (Buzón entrada) (Menú 2.4.1) Puede pedir mensajes ‘Push’ del proveedor de servicios WAP. Los mensajes Push son notificaciones, por ejemplo, de titulares de noticias, y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de un servicio WAP. Para saber sobre la disponibilidad y forma de suscripción,comuníquese con su proveedor de servicio WAP. Los proveedores de servicio pueden actualizar un mensaje Push cada vez que se reciba uno nuevo.
Mensajería • Mensajes multimedia: Envía por MMS el mensaje de plantilla seleccionado. ] Borrar: Le permite borrar el mensaje de plantilla seleccionado. • Añadir imagen: permite agregar una imagen antes o después de la actual. • Añadir sonido: permite agregar un sonido antes o después del actual. Multimedia (Menú 2.6.2) • Eliminar imagen: Borrar la imagen actual. Para los detalles adicionales vea la página 38. • Eliminar sonido: Borrar el sonido actual.
Mensajería Revisar memoria Menú 2.7 Puede comprobar el estado de memoria actual de cada memoria para SMS y MMS.
Jueg y aplicac Java es una tecnología desarrollada por Sun Microsystems. De la misma forma en que usted descargaría las Applet de Java con los navegadores estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft, se pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono habilitado para WAP. En función del proveedor de servicios, todos los programas basados en Java, como algunos juegos, pueden descargarse y ejecutarse en un teléfono.
Jueg y aplicac ] Ver: Puede verse información detallada de un favorito, como su nombre y dirección. ] Borrar: El favorito seleccionado se borra. Los favoritos borrados no pueden restaurarse, así que debe tener cuidado al borrar favoritos. ] Editar: El favorito seleccionado puede editarse. La edición de un favorito se hace siguiendo el orden URL → Título → Perfil(Access Point) → Id. de usuario → Contraseña. Al crear un favorito nuevo se sigue el mismo orden.
Jueg y aplicac Versión de Java (Menú 3.4.2) Muestra la versión de Java actual.
Centro Media Comprar tonos Menú 4.1 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular. Comprar juegos Menú 4.2 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de juegos de Cingular. Comprar gráficos Inicio Media Menú 4.6 Conectar a una página de inicio. La página de inicio puede ser el sitio definido en el perfil que se haya activado. Lo definirá el Proveedor de servicio si usted no lo ha definido en el perfil activado.
MEdia Net Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del tiempo y horarios de vuelo. Estos servicios están diseñados especialmente para los teléfonos celulares y los ofrecen los proveedores de servicio WAP. Compruebe la disponibilidad, precios y tarifas de los servicios WAP con su operador de red o el proveedor de servicio cuyos servicios desee utilizar.
MEdia Net Inicio Media Menú 5.1 Conecte a la página principal. La página principal puede estar definido en el perfil activado. Si usted no lo hubiera elaborado en el perfil activado, esto será definido por el proveedor de servicio. Favoritos Menú 5.2 Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda esos sitios.
MEdia Net Ir a URL Menú 5.3 Puede conectarse directamente con el sitio que desee. Debe introducir una dirección URL específica. Punto de acceso Menú 5.4 El perfil es la información de red para conectarse a Internet. Cingular admite tres tipos de perfil, como ‘MEdia Net’, ‘Home’ y ‘Roam’. MEdia Net se usa para conectarse a Internet con GPRS, Home se usa al emplear CSD con puertas de enlace de Cingular y Roam al emplear CSD sin la red de Cingular.
MEdia Net Compr. caché (Menú 5.5.2) Configure un valor para determinar si el intento de conexión se debe hacer mediante la caché o no. n Nota Una caché es una memoria intermedia que se usa para almacenar datos de modo temporal. Certif. Seg. (Certificados de seguridad) Menú 5.6 Se muestra una lista de los certificados disponibles. Información WAP Menú 5.7 Muestra la versión del navegador WAP.
Mensajes instantáneos La función de Mensajería instantánea sólo puede usarse con el apoyo del operador de red o de comunidades tales como AIM o ICQ. Para los usuarios de Mensajería instantánea se necesitará una †Id. de usuario y contraseña válidas para iniciar sesión e intercambiar mensajes, así como para comprobar la condición en línea. Hay tres formas de usar la función de Mensajería instantánea. 1. Mediante el Menú principal. 2. Mediante la tecla de acceso directo de MI (la tecla derecha de navegación).
Mensajes instantáneos ] Texto de estado: Puede establecer su estado actual en formato de texto libre. - Servidor WV: Puede cambiar la dirección del Servidor WV. ] Guardar contraseña: Puede guardar su contraseña en la entrada de Inicio de sesión. - Punto de acceso: Puede cambiar la configuración de la conexión a Internet. ] Inic ses al enc: Puede comenzar el inicio de sesión automáticamente después de 20 segundos, más o menos, si guarda una contraseña válida y luego restaura el celular.
Mensajes instantáneos Cuando el cursor está situado en la lista de conversaciones n Nota La lista de conversaciones contiene no sólo el contacto cuya conversación ya está abierta, sino también el contacto desconocido. ] Ver/ocultar Conversaciones: Esto ofrece la opción de ver u ocultar los contactos de la lista seleccionada. n Nota Al seleccionar la tecla de navegación izquierda-derecha o la tecla Confirmar en la lista de contactos, ofrece la capacidad de ver u ocultar las conversaciones.
Mensajes instantáneos ] Bloquear/desbloquear contacto: Esto le permite bloquear o desbloquear al contacto de conversaciones seleccionado. ] Agregar a lista: Esto le permite agregar al Contacto desconocido a la lista de contactos. Después de seleccionar la lista de contactos, puede agregar al Contacto desconocido y, una vez completado, se borra automáticamente de la Lista de conversaciones.
Mensajes instantáneos Opciones de menú disponibles en la pantalla de chat de grupo ] Enviar: Esto envía el mensaje escrito a todos los miembros activos en el Chat de grupo. ] Invitar a otros: Esto le permite invitar a otro contacto al chat de grupo. Puede usar la lista de contactos dentro del menú o invitar con base en los resultados de una búsqueda. El número máximo de invitados es 6. (Esto ocurre sólo si usted mismo lo ha creado.) ] Volver a lista: Esto devuelve la pantalla a la lista de contactos.
Mensajes instantáneos ] Borrar lista: Esto borra la lista de contactos seleccionada. ] Lista bloqueada: Esta lista es de los contactos bloqueados. ] Actualizar lista: Esto actualiza la información de presencia de los contactos dentro de la lista de contactos. ] Configuración: Consulte el menú Configuración anterior. ] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de sesión.
Mensajes instantáneos ] Finalizar conversación: Esto termina la conversación activa y limpia el búfer de conversaciones. ] Bloquear/desbloquear contacto: Esto permite o bloquea la conversación con el contacto seleccionado. ] Guardar conversación: Almacena la conversación activa actualmente. ] Ver información: Le permite ver información. Proporciona Id. de usuario, Humor, Texto de estado. ] Idiomas T9: Esto selecciona el idioma de modo predictivo T9.
Mis medios Favoritos Menú 7.1 Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las mismas precauciones de seguridad y respecto al contenido que con cualquier otro sitio. Para los detalles adicionales vea la página 51. Jueg y Aplic. Menú 7.2 Para los detalles adicionales vea la página 46 (Menú 3.2). Tonos/audio Menú 7.
Mis medios Herramientas seleccionada. Menú 7.6 ] Borrar todo: Se pueden borrar todas las imágenes. Alarma (Menú 7.6.1) n Nota Ajuste la alarma para que suene a una hora específica. En el menú Alarma, están disponibles las opciones siguientes: Encendido: Ajuste la hora (horas y minutos) para activar la alarma. Las imágenes que se proporcionan de manera predeterminada sólo se pueden usar en el modo Configurar como tapiz de fondo. Cont multimed Menú 7.5 1. Entre en el menú.
Mis medios • Mensual: La alarma suena cada mes el mismo día y a la misma hora. 6. Le permite seleccionar la melodía de alarma, utilizando las teclas de navegación derecha/izquierda. 7. Oprima la tecla suave [Sel.]. Apagado: Se desactiva la alarma. n Aviso Si esta opción Encendido, la alarma sonará la hora indicada aun cuando el teléfono esté apagado. Para detener el sonido de alarma, abra el teléfono y oprima la tecla programable derecha [Aband]. Planificador (Menú 7.6.
Mis medios ] Ver calendarios: Muestra las notas establecidas para todos los días. Use la tecla de navegación arriba y abajo para navegar por las listas de notas. Puede usar el menú oprimiendo la tecla suave izquierda [Opcs.]. ] Ir a fecha: Le permite saltar a una fecha en particular. ] Borrar anteriores: Puede borrar todas las actividades calendarizadas anteriores que ya se le han notificado. ] Borrar todo: Le permite borrar todas las actividades calendarizadas. Se le pide que confirme la acción.
Mis medios O 1. Seleccione un memorándum. 2. Oprima la tecla suave izquierda [Opcs.]. Las opciones siguientes están disponibles. ] Ver: Le permite ver el memorándum. ] Borrar: Le permite borrar el memorándum. Puede oprimir la tecla suave izquierda [Opcs. → Borrar] para borrar el memorándum que esté viendo. La pantalla muestra el nombre de la ciudad, la fecha actual y la hora. Para seleccionar la zona horaria en la que usted está ubicado, haga lo siguiente: 1.
Mis medios Conver. Unidad (Menú 7.6.6) Esto convierte cualquier medida en la unidad que usted desee. Hay 4 tipos de unidades que pueden convertirse: Longitud, Superf., Peso y Volumen. 1. Puede seleccionar uno de los cuatro tipos de unidades oprimiendo la tecla suave izquierda [Unidad]. 2. Seleccione el valor estándar con las teclas de navegación Derecha e Izquierda. 3. Seleccione la unidad que desea convertir oprimiendo las teclas de navegación Arriba y abajo. 4.
Direcciones Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SIM. Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada directorio. Lista de contactos Menú 8.1 1. Cuando se esté mostrando la pantalla de espera, oprima la tecla suave derecha [Nombre]. 2. Oprima la tecla suave izquierda [Selec.].
Direcciones 2. Desplácese para resaltar Contacto nuevo y oprima la tecla suave izquierda [Selec.]. 2. Desplácese a Marcado rápidos y oprima la tecla suave izquierda [Selec.]. 3. Puede agregar nuevas entradas de directorio a la memoria de la SIM o a la memoria del directorio del teléfono. Para seleccionar la memoria, vaya a Ajustar memeoria (Menú 8.7.1). (Consulte la página 70) 3. Si desea agregar un número para marcado rápido, seleccione . Entonces puede buscar el nombre en el Directorio.
Direcciones 4. Seleccione el nombre del grupo que desea administrar oprimiendo la tecla suave izquierda [Opción]. 5. Se mostrarán submenús debajo excepto en el caso de Otros. Copiar todos Menú 8.5 Puede copiar o mover las entradas de la memoria de la tarjeta SIM a la del teléfono y viceversa. De la SIM al teléfono (Menú 8.5.1) • Lista de miembros: Le permite ver la lista de miembros del grupo. Puede copiar la entrada de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono.
Direcciones Configuración Menú 8.7 Información Menú 8.8 Ajustar memoria (Menú 8.7.1) Número de marcado de servicio (Menú 8.8.1) Desplácese para resaltar Configurar memoria y oprima la tecla suave izquierda [Selec.]. Puede ver la lista de números de marcado de servicio (SDN) asignada por su proveedor de red (si lo admite la tarjeta SIM). Dichos números incluyen los de emergencia, consulta de directorios y correo de voz.
Config. (Configuración) Sonidos Menú 9.1 ] Llamar: Esto puede ajustar el nivel del volumen. Puede usar la función Configuración de sonido para personalizar varias configuraciones como las de: ] Auriculares: Al usar el Micrófono de oído, se puede ajustar el nivel del volumen. ] Melodía de timbre, volumen y tipo Tipo de timbre de alerta (Menú 9.1.4) ] Los sonidos que se hacen al oprimir una tecla, cometer un error o recibir un mensaje Puede elegir entre Timbre, Timb y vibrar o Vibrar y luego timbre.
Config. Para cambiar la imagen de fondo, haga lo siguiente. 1. Desplácese por la lista oprimiendo la teclas de navegación izquierda o derecha. Tiene a su disposición varias imágenes prestablecidas. También puede seleccionar el fondo en blanco y cualquier imagen descargada de Internet. 2. Oprima la tecla suave izquierda [Selec.] cuando se resalte la imagen requerida. Aparece la imagen seleccionada. • 30 segundos significa que la luz de fondo apagará 30 segundos después de haber oprimido la última tecla.
Config. Indicador LED (Menú 9.2.5) Config. Hora (Menú 9.3.3) Cette option permet de déterminer si le voyant de mise en service situé sur le dessus du téléphone est utilisé. Le permite introducir la hora actual. Puede elegir el formato de hora con la opción de menú. ] Habilitar: Le voyant de mise en service clignote lorsque le téléphone est prêt pour l’emploi. Formato hora (Menú 9.3.4) ] Deshabilitar: Le voyant de mise en service n’est pas utilisé. Fecha y Hora Menú 9.3 Config. Fecha (Menú 9.3.
Config. Config. Llamadas (Configuración de llamadas) Menú 9.4 Para cambiar la configuración de desviación de llamadas: Reenvío de llamadas (Menú 9.4.1) Cuando este servicio de red está activado, puede dirigir sus llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, a su número de buzón de correo de voz. Para obtener información detallada, comuníquese con su proveedor de servicio.
Config. ] Cualquier tecla: Puede contestar una llamada entrante oprimiendo brevemente cualquier tecla excepto la tecla . Aviso minuto (Menú 9.4.5) ] Sólo tecla SEND: Sólo puede recibir una llamada oprimiendo la tecla . Esta opción le permite especificar si el teléfono debe hacer un ‘bip’ cada minuto durante una llamada saliente para mantenerlo informado de la duración de la llamada. Enviar mi núm. (Menú 9.4.3) Remarcado automático (Menú 9.4.
Config. Seguridad Menú 9.5 Se usan varios códigos y contraseñas para proteger las funciones del teléfono. Se describen en las secciones siguientes (vea la páginas 19). Solicitud de código PIN (Menú 9.5.1) Cuando la función de solicitud del código PIN está habilitada, debe introducir el PIN cada vez que encienda el teléfono. Por tanto, si una persona no tiene su PIN no podrá utilizar su teléfono sin el consentimiento de usted.
Config. Conexión Menú 9.6 World Phone (Menú 9.6.1) Cuando está seleccionada la opción América(850/1900), el dispositivo puede usarse en los EE.UU., y cuando está seleccionada la opción Europa(1800), el dispositivo puede usarse en los países europeos. n Nota La frecuencia de los EE.UU. está fijada en 850/1900 MHz y la europea en 1800 MHz. n Nota Nota de precaución de que, en función de la tarjeta SIM, el orden del menú puede ser diferente.
Config. Punto de acceso (Menú 9.6.3) Restaurar configuración Esta función establece el Perfil durante las conexiones WAP y MMS. Vea la página 52 para obtener información más detallada. El menú Perfil que aparece bajo la función Punto de acceso mostrará las opciones Agregar, Borrar y Editor, pero el motivo por el cual no está disponible la opción Activar es debido a que no hay forma de saber si se usará WAP o MMS para activar el contenido.
Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio. P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y llamadas perdidas? R Oprima la tecla . P ¿Cómo borro todo el historial de llamadas? R Oprima la tecla suave izquierda [Menú] y luego P Cuando la conexión no se realiza bien o es ruidosa incluso cuando se ha establecido.
Preguntas y Respuestas P Cuando se escucha un eco mientras se hace una conexión con un teléfono en particular en un área determinada. R Conocido como ‘Fenómeno de eco’, ocurre si el volumen de la conexión es demasiado alto o es causado por propiedades especiales de la máquina que está en el otro extremo (como en el caso de los conmutadores semielectrónicos).
Preguntas y Respuestas P No puedo encontrar los códigos de bloqueo, PIN o PUK. ¿Cuál es mi contraseña? R El código de bloqueo predeterminado es ‘0000’. Si olvida o pierde el código de bloqueo, comuníquese con su distribuidor telefónico.
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición. Adaptador para viajes Auricular Este adaptador, le permite cargar la batería. Es compatible con las de corriente estándar de 120 Voltios y 60Hz. Tarda 5 horas cargar una batería completamente descargada.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Indicaciones de seguridad Funcionamiento del teléfono Dispositivos electrónicos POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Indicaciones de seguridad ] Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa. Aparatos para la sordera Vehículos Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de tal interferencia, le recomendamos que consulte a su proveedor de servicios.
Indicaciones de seguridad de explosiones’ o en áreas con letreros que indiquen: ‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Indicaciones de seguridad ] La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. ] Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. ] No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. ] Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. ] Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable.
Indicaciones de seguridad ] No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión. Aviso general ] El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones.
Indicaciones de seguridad mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. ] Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. ] No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Actualización de la FDA para los consumidores The U.S. Food and Drug Administrationís Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones. 1.
Indicaciones de seguridad radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Indicaciones de seguridad Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio.
Indicaciones de seguridad cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Indicaciones de seguridad RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él.
Indicaciones de seguridad teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación así en diciembre de 2000.
Indicaciones de seguridad IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12.
Indicaciones de seguridad disposición actualmente.Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente.Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera.
Indicaciones de seguridad con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda.Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria.
Indicaciones de seguridad Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) fijado por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE.UU.
de SAR más alto de este modelo de teléfono al probarse para su uso en la oreja es de 1.34 W/kg y al usarlo en el cuerpo como se describe en este manual del usuario es de 1.41 W/kg. (Las mediciones del uso en el cuerpo varían en función de los modelos de los teléfonos, y dependen de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC.
Glosario Aquí hay algunas definiciones para ayudarle a comprender los términos y abreviaciones técnicos principales que se utilizan en este folleto y aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular. Desvío de llamada Capacidad de redirigir las llamadas a otro número. Serv llam en espera Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante cuando está realizando otra llamada.
Glosario Llamadas de varios participantes SIM (Módulo de identificación del suscriptor) Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique hasta otros cinco participantes. Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria para hacer funcionar el teléfono (información de la red y de la memoria, así como los datos personales del suscriptor). La tarjeta SIM se coloca en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y queda protegida por la batería.
Indice A C Accesorios ....................................................................... 82 Calculadora...................................................................... 64 Adaptador para viajes................................................. 7,82 Carpeta abierta................................................................ 74 Ajustar memoria.............................................................. 70 Compr. caché...................................................................
Indice E I Enviar mi núm. ................................................................ 75 Icono de grupo ................................................................ 69 Escribir men. .............................................................. 36,38 Idioma ............................................................................... 72 Estatus memoria.............................................................. 47 Iluminación..............................................................
Indice M P Marcacion Fija................................................................. 76 Pantalla de visualización .......................................... 12,13 Marcados rápidos........................................................... 68 Planificador...................................................................... 63 Mayúsculas...................................................................... 24 Plantilla ............................................................................
Indice Teclas laterales.......................................................... 12,13 Terminar una llamada .................................................... 20 Timbre de grupo .............................................................. 69 Tono de planificador....................................................... 63 Tonos................................................................................. 61 U Url del centro de mensajes ...........................................
Memo
Memo