C1500 Guía del usuario
Contenido Desempacar ............................................................ 7 Por su seguridad ..................................................... 8 Su teléfono ............................................................. 13 Componentes del teléfono ............................................. 13 Las características de su teléfono ............................... 14 Información en la pantalla ............................................ 15 Para empezar .............................................
Configuración de una llamada de conferencia .......... 30 Poner en espera una llamada de conferencia ........... 30 Añadir llamadas a la llamada de conferencia ............ 30 Una llamada privada en una llamada de conferencia .................................................................. 30 Terminar una llamada de conferencia ......................... 30 Árbol de menús ..................................................... 31 Llam recientes ...................................................... 35 Llam.
Núm. Correo de voz ......................................................... 43 Centro Media ......................................................... 49 Comprar tonos .................................................................. 49 Descargar mensajes ....................................................... 44 Buzón Ent. ......................................................................... 44 Recibir ................................................................................ 44 Chat .........
Mis medios ............................................................ 59 Configuración ................................................................... 68 Favoritos ............................................................................ 59 Información ...................................................................... 68 Juegos y Aplic. ................................................................ 59 Tonos / audio ....................................................................
Formato hora .................................................................... 71 Actualización Auto .......................................................... 71 Llamada ............................................................................. 71 Reenvío de llamadas ....................................................... 71 Modo de respuesta ......................................................... 72 Enviar mi núm. ..................................................................
Desempacar Haga una revísión para cerciorarse de que tiene todos los componentes que se muestran abajo.
Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Por su seguridad ] Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. ] No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables. ] Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. ] Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Por su seguridad ] No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. ] No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. ] No desarme el teléfono. ] No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
Por su seguridad modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Por su seguridad Precauciones con la batería ] No la desarme. ] No le provoque un corto circuito. ] No la exponga a altas temperaturas. 60°C (140°F). ] No la incinere. Eliminación de las baterías ] Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. ] No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos o inflamables.
Su teléfono Componentes del teléfono 1. Audífono 8. Tapa activa 9. Pantalla de visualización 10. Tecla de navegación 11. Tecla de confirmación 2. Tecla suave izquierda 3. Teclas laterales 4. Tecla de Acceso Rápida para Herramientas 5. Tecla Send 12. Tecla suave derecha 13. Tecla de mensajes 14. Tecla de Acceso Rápida para Sonidos 15. Tecla End / Energía 16. Tecla borrar 6. Teclas alfanuméricas 7.
Su teléfono Las características de su teléfono 1. Audífono 2, 12. Tecla suave izquierda / tecla suave derecha: Cada una de estas teclas realiza la función que indica el texto de la pantalla inmediatamente sobre ella. 3. Teclas laterales: Estas teclas se usan para controlar el volumen del tono de timbre en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada. 4. Tecla de Acceso Rápida para Herramientas: Para obtener informacion detallada, vea la pagina 62~66. 5.
Su teléfono Información en la pantalla Antenna Área de íconos Entrada de audífonomicrófono Pantalla externa Área de texto y gráficos Teclas laterales Indicaciones de teclas suaves Área Iluminación Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado. Cuando oprima cualquier tecla o abra la tapa, se encenderá la luz trasera. Se apaga si no se oprime ninguna tecla durante un período de tiempo determinado, en función de la opción en el menú Iluminación.
Su teléfono Iconos en la pantalla Icono La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o íconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono. Icono Descripción Indica la fuerza de la señal de la red. Indica que se está realizando una llamada. Indica el altavoz se ha activado. Indica que está disponible el servicio GPRS. Indica que se ha ajustado la alarma y está activa. Indica el estado de la carga de la batería. Indica la recepción de un mensaje de texto.
Para empezar Instalación de la tarjeta Chip inteligente Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta Chip inteligente que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su NIP, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros. n ¡Importante! La tarjeta Chip inteligente que se conecta al teléfono puede dañarse fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado al manipularla, introducirla o extraerla.
Para empezar n Nota Cuando necesite extraer la tarjeta Chip inteligente, deslícela como se muestra y sáquela del soporte. 4. Coloque la batería de modo tal que las lengüetas del extremo se alineen con las ranuras que están en la parte inferior del teléfono. 18 5. Presione la batería hasta que se bloquee en su sitio con un clic. Asegúrese de que la batería esté correctamente instalada antes de encender el teléfono.
Para empezar Cargar la batería El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. 3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el adaptador del enchufe presionando las lengüetas grises que hay a ambos lados del conector y tirando de éste. Para usar el adaptador de viaje incluido con su teléfono: 1 1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del adaptador de viaje a la parte inferior del teléfono.
Para empezar Para encender y apagar el teléfono 1. Abra la tapa. 2. Mantenga presionada la tecla encienda el teléfono. 4. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación. hasta que se 3. Si el teléfono pide un NIP, introdúzcalo y presione la tecla suave izquierda [Acept.]. Para obtener información detallada, vea la página 73~74.
Funciones generales Hacer una llamada Hacer llamadas internacionales 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. 1. Mantenga oprimida la tecla del prefijo internacional. El carácter ‘+’ puede sustituirse con el código de acceso internacional. 2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área. Para editar un número en la pantalla, oprima las teclas de navegación izquierda y derecha para llevar el cursor a la posición deseada.
Funciones generales Ajuste del volumen Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono. En estado de espera con el telefono abierto, tu puedes tu puedes ajustar el volumen de las teclas laterales. Contestar una llamada Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el ícono de teléfono en el centro de la pantalla.
Funciones generales Fuerza de la señal Modo ABC Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor recepción si está cerca de una ventana. Puede ver la fuerza de la señal mediante el indicador de señal ( ) que está en la pantalla de su teléfono. Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla marcada con la letra correspondiente una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra. Introducir texto Escriba números con un teclazo por número.
Funciones generales Uso del Modo T9 El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite introducir palabras fácilmente con un mínimo de teclazos. Conforme va oprimiendo cada tecla, el teléfono selecciona una letra que forme la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en un diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido. 1.
Funciones generales n Aviso Uso del Modo 123 (de números) Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más información acerca de los caracteres que tiene a su disposición con las teclas. Key Caracteres en el orden en que aparecen El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico). Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción de texto pertinente.
Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves y . Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y modificar la configuración de una función determinada.
Direcciones Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta Chip inteligente. Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta Chip inteligente y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada Contactos.
Menú en llamada El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opción]. Alternar entre dos llamadas Durante una llamada Contestar una llamada entrante El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las opciones.
Menú en llamada Rechazar una llamada entrante Cuando no tenga una llamada en curso, puede rechazar una llamada entrante sin contestarla sencillamente oprimiendo la tecla . Durante una llamada, puede rechazar una llamada entrante oprimiendo la tecla suave izquierda, que es la tecla [Menú] y seleccionando Rechazar llamada u oprimiendo la tecla . Silenciar el micrófono Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la tecla [Menú] y seleccionando luego Silencio o la tecla suave derecha [Silen].
Menú en llamada Hacer una segunda llamada Puede hacer un a segunda cuando ya tenga una llamada en curso. Para ello, introduzca el segundo número y oprima . Cuando se conecta la segunda llamada, la primera se pone en reserva automáticamente. Puede alternar entre las llamadas seleccionando la tecla .
Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica: ] El número asignado a cada opción. ] La página en la que puede encontrar una descripción de la función. 1. Llam recientes (vea la página 35) 2. Mensajería (vea la página 37) 1.1 Llam. Perdid. 2.1 IM 1.2 Llam. Realiz. 2.2 Mensajes texto 1.3 Llam. Recib. 2.2.1 Escribir men. 1.4 Borrar llamadas 2.2.2 Buzón Ent. 1.5 Duración de la llamada 2.2.3 Enviado 1.5.1 Última llam. 2.2.4 Borrador 1.5.2 Llam. Recib.
Árbol de menús 2. Mensajería (continuación) 4. Centro Media (vea la página 49) 2.5 Descargar mensajes 4.1 Comprar tonos 2.5.1 Buzón Ent. 4.2 Comprar juegos 2.5.2 Recibir 4.3 Comprar gráficos 2.6 Chat 4.4 Comprar multimedia 2.7 Plantillas 4.5 Comprar aplicaciones 2.7.1 Texto 4.6 Inicio de MEdia Net 2.7.2 Multimedia 2.7.3 Tarjeta de Visita 2.8 Revisar memoria 5. MEdia Net (vea la página 50) 5.1 Inicio de MEdia Net 5.2 Favoritos 3. Juegos y Aplic. (vea la página 46) 5.3 Ir a URL 3.
Árbol de menús 7. Mis medios (vea la página 59) 8. Direcciones (vea la página 65) 7.1 Favoritos 8.1 Contactos 7.2 Juegos y Aplic. 8.2 Contacto nuevo 7.3 Tonos / audio 8.3 Lista de marcados rápidos 7.4 Gráficos 8.4 Grupos llam. 7.5 Multimedia 8.5 Copiar todos los contactos 7.6 Herramientas 7.6.1 Alarma 8.5.1 Chip inteligente a teléfono 8.5.2 Tel. a chip intelig. 7.6.2 Planificador 8.6 Borrar todos los contactos 7.6.3 Calculadora 8.7 Configuración 7.6.4 Memo 7.6.5 Horario Mundial 7.6.
Árbol de menús 9. Config. (vea la página 69) 9.1 Sonidos 9.4 Llamada 9.1.1 Comprar tonos 9.4.1 Reenvío de llamadas 9.1.2 Tonos de timbre 9.4.2 Modo de respuesta 9.1.3 Volumen 9.4.3 Enviar mi núm. 9.1.4 Tipo de timbre de alerta 9.4.4 Serv llam en espera 9.1.5 Tonos de mensaje 9.4.5 Aviso minuto 9.1.6 Tonos de teclas 9.4.6 Remarcado automático 9.2 Pantalla 9.2.1 Mi tapiz de fondo 9.4.8 ¿Env. DTMF? 9.5 Seguridad 9.2.2 Iluminación 9.5.1 Solicitud de código PIN 9.2.3 Contraste 9.5.
Llam recientes Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, recibidas y marcadas sólo si la red admite la Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área de servicio. El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con la fecha y hora en que se hizo la llamada. También puede ver los tiempos. Llam. Perdid. (Llamadas perdidas) Menú 1.1 Esta opción le permite ver las últimas 10 llamadas no contestadas.
Llam recientes Duración de la llamada Menú 1.5 Le permite ver la duración de sus llamadas entrantes y salientes. También puede restaurar los tiempos de llamadas. Están disponibles los siguientes cronómetros: Última llam. (Última llamada) (Menú 1.5.1) Duración de la última llamada. Información de datos Menú 1.6 Puede comprobar la cantidad de datos transferidos por la red mediante GPRS. Además, puede ver cuánto tiempo está en línea.
Mensajería IM Menú 2.1 La función de Mensajería instantánea sólo puede usarse con el apoyo del operador de red o de comunidades tales como AIM o ICQ. Para los usuarios de Mensajería instantánea se necesitará una Id. de usuario y contraseña válidas para iniciar sesión e intercambiar mensajes, así como para comprobar la condición en línea. Para los detalles adicionales vea la página 53. Mensajes texto Menú 2.
Mensajería ] Borrar texto: Le permite borrar el mensaje que está escribiendo. ] Salir del editor: Le permite salir del editor. Las opciones siguientes están disponibles. (Oprima la tecla suave derecha [Adjun.] ) ] Símbolos: Puede adjuntar caracteres especiales. ] Foto: Envíe y reciba mensajes de texto con imágenes, conocidos como Enhanced Messaging Service (Servicio de mensajes enriquecido).
Mensajería ] Borrar: Borra el mensaje seleccionado del Enviado. ] Reenviar: Puede reenviar el mensaje actual a otros destinatarios. ] Puerto del e-mail: Le permite almacenar o cambiar el número de centro de SMS que necesita para enviar el mensaje texto. Borrador (Menú 2.2.4) ] Tema: Si usted lo predetermina, podrá ingresar asunto. Este menú muestra la lista de mensajes predeterminados. Desplácese por la lista con la teclas de navegación arriba y abajo. Las opciones siguientes están disponibles.
Mensajería Escribir men. (Menú 2.3.1) Incluye las opciones siguientes. • Enviar: admite varios números y direcciones de correo electrónico. • Vista preliminar: permite ver el mensaje multimedia que escribió. • Guardar: permite guardar mensajes multimedia como borrador o como plantillas. • Borrar: borra el mensaje MMS. • Duración de diapositiva: permite configurar el tiempo para la siguiente diapositiva o texto.
Mensajería • Detalles: permite ver información acerca de los mensajes recibidos: dirección del remitente, asunto (sólo en el caso de mensajes multimedia), fecha y hora, tipo y tamaño del mensaje. • Responder: permite responderle al remitente. • Responder a todos: permite responder a todos los remitentes. • Eliminar mensaje: permite borrar el mensaje actual. • Remitir: permite reenviar el mensaje seleccionado a otros destinatarios. Buzón salida (Menú 2.3.
Mensajería • Detalles: permite ver información acerca de los mensajes del buzón de salida: asunto (sólo en el caso de mensajes multimedia), fecha y hora, tipo y tamaño del mensaje. • Borrar: borra el mensaje MMS. • Duración de diapositiva: permite configurar el tiempo para la siguiente diapositiva o texto. • Responder: Le permite responder al mensaje actual. • Formato de diapositiva: alinear el contenido del mensaje a la derecha, a la izquierda, arriba o abajo.
Mensajería ] Duración diapo: muestra la duración de cada página al escribir el mensaje. ] Alineación: configura la posición del mensaje y del texto. • Pie de la imagen • Izq de imagen • Arriba de imagen • Der de imagen ] Periodo de validez: Establece la duración en que se mantendrá el mensaje en el servidor de red. ] Descarga automática • Encendido: Si selecciona esto, los mensajes se descargan automáticamente al recibirse. • Apagado: Pospone la descarga de los mensajes.
Mensajería Descargar mensajes Menú 2.5 Buzón Ent. (Buzón entrada) (Menú 2.5.1) Puede pedir mensajes ‘Push’ del proveedor de servicios WAP. Los mensajes Push son notificaciones, por ejemplo, de titulares de noticias, y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de un servicio WAP. Para saber sobre la disponibilidad y forma de suscripción,comuníquese con su proveedor de servicio WAP. Los proveedores de servicio pueden actualizar un mensaje Push cada vez que se reciba uno nuevo.
Mensajería ] Borrar: Le permite borrar el mensaje de plantilla seleccionado. • Añadir imagen: permite agregar una imagen antes o después de la actual. Multimedia (Menú 2.7.2) • Añadir sonido: permite agregar un sonido antes o después del actual. Para los detalles adicionales vea la página 39. • Enviar: admite varios números y direcciones de correo electrónico. Tarjeta de Visita (Menú 2.7.3) • Vista preliminar: permite ver el mensaje multimedia que escribió.
Juegos y Aplic. Java es una tecnología desarrollada por Sun Microsystems. De la misma forma en que usted descargaría las Applet de Java con los navegadores estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft, se pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono habilitado para WAP. En función del proveedor de servicios, todos los programas basados en Java, como algunos juegos, pueden descargarse y ejecutarse en un teléfono.
Juegos y Aplic. ] Ver: Puede verse información detallada de un favorito, como su nombre y dirección. ] Borrar: El favorito seleccionado se borra. Los favoritos borrados no pueden restaurarse, así que debe tener cuidado al borrar favoritos. ] Editar: El favorito seleccionado puede editarse. La edición de un favorito se hace siguiendo el orden URL → Título → Perfil → Id. de usuario → Contraseña. Al crear un favorito nuevo se sigue el mismo orden. El proveedor de servicio puede exigir información de Id.
Juegos y Aplic. Versión de Java (Menú 3.4.2) Muestra la versión de Java actual.
Centro Media Comprar tonos Menú 4.1 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular. Comprar juegos Menú 4.2 Inicio de MEdia Net Menú 4.6 Conectar a una página de inicio. La página de inicio puede ser el sitio definido en el perfil que se haya activado. Lo definirá el Proveedor de servicio si usted no lo ha definido en el perfil activado. Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de juegos de Cingular. Comprar gráficos Menú 4.
MEdia Net Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del tiempo y horarios de vuelo. Estos servicios están diseñados especialmente para los teléfonos celulares y los ofrecen los proveedores de servicio WAP. Compruebe la disponibilidad, precios y tarifas de los servicios WAP con su operador de red o el proveedor de servicio cuyos servicios desee utilizar.
MEdia Net Inicio de MEdia Net Menú 5.1 Conecte a la página principal. La página principal puede estar definido en el perfil activado. Si usted no lo hubiera elaborado en el perfil activado, esto será definido por el proveedor de servicio. Favoritos • Conectar: conectarse a la dirección URL para descargar el tono. • Editar: Modificar el Favorito. • Mover: Mover el Favorito a otra carpeta. • Enviar URL: Permite que la URL almacenada como Favorito se envíe por SMS a otra persona.
MEdia Net MEdia Net Home Home Roam Config. Caché (Configuración de caché) 1. Activar 1. Activar 1. Activar La información o servicios a los que haya accedido se almacenan en la memoria caché del teléfono. 2. Configuración 2. Configuración 2. Configuración 3. Renombrar 3. Renombrar 3. Renombrar 4. Añadir nueva 4. Añadir nueva 4. Añadir nueva 5. Borrar 5. Borrar 5. Borrar Compr. caché (Menú 5.5.2) 6. Borrar todo 6. Borrar todo 6.
IM(Mensajes instantáneos) La función de Mensajería instantánea sólo puede usarse con el apoyo del operador de red o de comunidades tales como AIM o ICQ. Para los usuarios de Mensajería instantánea se necesitará una †Id. de usuario y contraseña válidas para iniciar sesión e intercambiar mensajes, así como para comprobar la condición en línea. Hay tres formas de usar la función de Mensajería instantánea. 1. Mediante el Menú principal. 2.
IM(Mensajes instantáneos) ] Texto de estado: Puede establecer su estado actual en formato de texto libre. Cuando el cursor está situado en la lista de conversaciones ] Guardar contraseña: Puede guardar su contraseña en la entrada de Inicio de sesión. n Nota ] Inic ses al enc: Puede comenzar el inicio de sesión automáticamente después de 20 segundos, más o menos, si guarda una contraseña válida y luego restaura el celular.
IM(Mensajes instantáneos) • Humor: Puede seleccionar su humor actual, como Alegre, Triste, Enojado, Celoso, Invencible, Enamorado, Somnoliento, etc. ] Bloquear/desbloquear contacto: Esto le permite bloquear o desbloquear al contacto de conversaciones seleccionado. • Texto de estado: Puede establecer su estado actual en formato de texto libre. ] Agregar a lista: Esto le permite agregar al Contacto desconocido a la lista de contactos.
IM(Mensajes instantáneos) Menú en línea / Chat de grupos Cuando el cursor está situado en una lista de conversaciones de grupo ] Ver/ocultar grupos: Puede optar por ver u ocultar la Lista de chats de grupo. ] Unirse a nuevo grupo: Esto le permite unirse a un nuevo Chat de grupo. Para unirse, es necesaria la Id. de grupo. ] Buscar grupo: Puede unirse después de buscar el nombre del grupo o el tema del grupo. ] Hacer grupo: Se puede crear un nuevo chat de grupo después de escribir la Id.
IM(Mensajes instantáneos) Cuando el cursor está situado en una lista decontactos ] Lista bloqueada: Esta lista es de los contactos bloqueados. ] Ver u ocultar contactos: Esto ofrece la opción de ver u ocultar los contactos de la lista seleccionada. ] Actualizar lista: Esto actualiza la información de presencia de los contactos dentro de la lista de contactos. ] Cambiar nombre a la lista: Esto cambia el nombre de la lista de contactos seleccionada.
IM(Mensajes instantáneos) ] Agregar contacto: Esto agrega un nuevo contacto a la lista de contactos seleccionada y, entretanto, esto busca al contacto según su dirección de correo electrónico, nombre y apellido. ] Bloquear/desbloquear contacto: Esto permite o bloquea la conversación con el contacto seleccionado. ] Borrar contacto: Esto borra el contacto seleccionado. ] Guardar conversación: Almacena la conversación activa actualmente. ] Ver información: Le permite ver información. Proporciona Id.
Mis medios Favoritos Menú 7.1 Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las mismas precauciones de seguridad y respecto al contenido que con cualquier otro sitio. Para los detalles adicionales vea la página 51. Juegos y Aplic. Menú 7.2 Para los detalles adicionales vea la página 46 (Menú 3.2). Tonos/audio Menú 7.
Mis medios ] Borrar todo: Se pueden borrar todas las imágenes. Herramientas n Nota Alarma (Menú 7.6.1) Las imágenes que se proporcionan de manera predeterminada sólo se pueden usar en el modo Configurar como tapiz de fondo. Multimedia Menú 7.5 La tecla suave izquierda [Opcs.] presentará las opciones siguientes. ] Env vía mens multim: La animación descargada se puede enviar por MMS.. ] Fijar como fondo: La Animación seleccionada actualmente se puede establecer como tapiz de fondo.
Mis medios • Mensual: La alarma suena cada mes el mismo día y a la misma hora. 6. Le permite seleccionar la melodía de alarma, utilizando las teclas de navegación derecha/izquierda. 7. Oprima la tecla suave [Sel.]. Apagado: Se desactiva la alarma. n Aviso Si esta opción Encendido, la alarma sonará la hora indicada aun cuando el teléfono esté apagado. Para detener el sonido de alarma, abra el teléfono y oprima la tecla programable derecha [Aband]. Planificador (Menú 7.6.
Mis medios ] Ver planificador: Muestra las notas establecidas para todos los días. Use la tecla de navegación arriba y abajo para navegar por las listas de notas. Puede usar el menú oprimiendo la tecla suave izquierda [Opcs.]. ] Ir a fecha: Le permite saltar a una fecha en particular. ] Borrar anteriores: Puede borrar todas las actividades calendarizadas anteriores que ya se le han notificado. ] Borrar todo: Le permite borrar todas las actividades calendarizadas. Se le pide que confirme la acción.
Mis medios O 1. Seleccione un memorándum. 2. Oprima la tecla suave izquierda [Opcs.]. Las opciones siguientes están disponibles. ] Ver: Le permite ver el memorándum. ] Borrar: Le permite borrar el memorándum. Puede oprimir la tecla suave izquierda [Opcs. → Borrar] para borrar el memorándum que esté viendo. La pantalla muestra el nombre de la ciudad, la fecha actual y la hora. Para seleccionar la zona horaria en la que usted está ubicado, haga lo siguiente: 1.
Mis medios Conver. Unidad (Menú 7.6.6) Esto convierte cualquier medida en la unidad que usted desee. Hay 4 tipos de unidades que pueden convertirse: Longitud, Superf., Peso y Volumen. 1. Puede seleccionar uno de los cuatro tipos de unidades oprimiendo la tecla suave izquierda [Unidad]. 2. Seleccione el valor estándar con las teclas de navegación Derecha e Izquierda. 3. Seleccione la unidad que desea convertir oprimiendo las teclas de navegación Arriba y abajo. 4.
Direcciones Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta Chip inteligente. Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta chip inteligente y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada directorio. Contactos Menú 8.1 1. Cuando se esté mostrando la pantalla de espera, oprima la tecla suave derecha [Nombre]. 2.
Direcciones 2. Desplácese para resaltar Contacto nuevo y oprima la tecla suave izquierda [Selec.]. 2. Desplácese a Lista de marcados rápidos y oprima la tecla suave izquierda [Selec.]. 3. Puede agregar nuevas entradas de directorio a la memoria de la Chip inteligente o a la memoria del directorio del teléfono. Para seleccionar la memoria, vaya a Ajustar memeoria (Menú 8.7.1). (Consulte la página 68) 3. Si desea agregar un número para marcado rápido, seleccione .
Direcciones 4. Seleccione el nombre del grupo que desea administrar oprimiendo la tecla suave izquierda [Opción]. 5. Se mostrarán submenús debajo excepto en el caso de Otros. Copiar todos los contactos Menú 8.5 Puede copiar o mover las entradas de la memoria de la tarjeta Chip inteligente a la del teléfono y viceversa. Chip inteligente a teléfono (Menú 8.5.1) • Lista de miembros: Le permite ver la lista de miembros del grupo.
Direcciones Configuración Menú 8.7 Información Menú 8.8 Ajustar memoria (Menú 8.7.1) Número de marcado de servicio (Menú 8.8.1) Desplácese para resaltar Configurar memoria y oprima la tecla suave izquierda [Selec.]. Puede ver la lista de números de marcado de servicio (SDN) asignada por su proveedor de red (si lo admite la tarjeta Chip inteligente). Dichos números incluyen los de emergencia, consulta de directorios y correo de voz.
Config. (Configuración) Sonidos Menú 9.1 ] Llamar: Esto puede ajustar el nivel del volumen. Puede usar la función Configuración de sonido para personalizar varias configuraciones como las de: ] Auriculares: Al usar el Micrófono de oído, se puede ajustar el nivel del volumen. ] Melodía de timbre, volumen y tipo Tipo de timbre de alerta (Menú 9.1.4) ] Los sonidos que se hacen al oprimir una tecla, cometer un error o recibir un mensaje Puede elegir entre Timbre, Timb y vibrar o Vibrar y luego timbre.
Config. Para cambiar la imagen de fondo, haga lo siguiente. 1. Desplácese por la lista oprimiendo la teclas de navegación izquierda o derecha. Tiene a su disposición varias imágenes prestablecidas. También puede seleccionar el fondo en blanco y cualquier imagen descargada de Internet. 2. Oprima la tecla suave izquierda [Selec.] cuando se resalte la imagen requerida. Aparece la imagen seleccionada. • 30 segundos significa que la luz de fondo apagará 30 segundos después de haber oprimido la última tecla.
Config. Fecha y Hora Menú 9.3 Config.Fecha (Menú 9.3.1) Le permite introducir el día, el mes y el año. Puede cambiar el formato de fecha con la opción de menú Formato fecha. Formato: Le permite cambiar el formato de hora y fecha. Formato fecha (Menú 9.3.2) AAAA/MM/DD (año/mes/día) Actualización Auto (Menú 9.3.5) Para configurar el teléfono de modo que actualice automáticamente la hora y la fecha en función de la zona horaria vigente, seleccione Encendido. Llamada Menú 9.
Config. ] Si no responde: Desvía las llamadas de voz que usted no contesta. ] Si no está accesible: Desvía las llamadas de voz cuando el teléfono está apagado o no tiene cobertura. Modo de respuesta (Menú 9.4.2) Le permite determinar cuándo contestar el teléfono. ] Carpeta abierta: Esta opción le permite contestar una llamada sencillamente abriendo la tapa. ] Todas Llamadas Datos: Desvía incondicionalmente a un número con una conexión de PC.
Config. Aviso minuto (Menú 9.4.5) Seguridad Esta opción le permite especificar si el teléfono debe hacer un ‘bip’ cada minuto durante una llamada saliente para mantenerlo informado de la duración de la llamada. Se usan varios códigos y contraseñas para proteger las funciones del teléfono. Se describen en las secciones siguientes (vea la páginas 20). Remarcado automático (Menú 9.4.
Config. Marcación Fija (Menú 9.5.2) n Nota PIN: Número de identificación personal. Le permite restringir sus llamadas salientes a números de teléfono seleccionados, si su tarjeta Chip inteligente admite esta función. Se necesita el código PIN2. Conexión Las opciones siguientes están disponibles: World Phone (Menú 9.6.1) ] Habilitar: Sólo puede llamar a números de teléfono almacenados en el directorio. Debe introducir su PIN2.
Config. seleccione la opción Europa (1800) en el menú Configuración de teléfono mundial. Después de hacer la selección, apague el teléfono y vuelva a encenderlo para empezar a usar el nuevo ajuste de frecuencia. Al viajar a distintos lugares del mundo, siempre debe ajustar la Configuración de teléfono mundial en la banda de frecuencia correcta. Adjunto GPRS (Menú 9.6.
Config. Restaurar configuración Menú 9.7 Puede restaurar fácilmente el teléfono a su configuración predeterminada. Para conseguirlo, haga lo siguiente. 1. Seleccione la opción de menú Restaurar configuración. 2. Introduzca la contraseña de 4 cifras del teléfono. n Nota La contraseña está ajustada de manera predeterminada como 0000.
Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio. P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y llamadas perdidas? R Oprima la tecla . P ¿Cómo borro todo el historial de llamadas? R Oprima la tecla suave izquierda [Menú] y luego P Cuando la conexión no se realiza bien o es ruidosa incluso cuando se ha establecido.
Preguntas y Respuestas P Cuando se escucha un eco mientras se hace una conexión con un teléfono en particular en un área determinada. R Conocido como ‘Fenómeno de eco’, ocurre si el volumen de la conexión es demasiado alto o es causado por propiedades especiales de la máquina que está en el otro extremo (como en el caso de los conmutadores semielectrónicos).
Preguntas y Respuestas P No puedo encontrar los códigos de bloqueo, PIN o PUK. ¿Cuál es mi contraseña? R El código de bloqueo predeterminado es ‘0000’. Si olvida o pierde el código de bloqueo, comuníquese con su distribuidor telefónico.
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición. Adaptador para viajes Auricular Este adaptador, le permite cargar la batería. Es compatible con las de corriente estándar de 120 Voltios y 60Hz. Tarda 5 horas cargar una batería completamente descargada.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Indicaciones de seguridad Funcionamiento del teléfono Dispositivos electrónicos POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Indicaciones de seguridad ] Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa. Aparatos para la sordera Vehículos Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de tal interferencia, le recomendamos que consulte a su proveedor de servicios.
Indicaciones de seguridad de explosiones’ o en áreas con letreros que indiquen: ‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Indicaciones de seguridad ] La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. ] Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. ] No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. ] Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. ] Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable.
Indicaciones de seguridad ] No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión. Aviso general ] El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones.
Indicaciones de seguridad mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. ] Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. ] No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Actualización de la FDA para los consumidores The U.S. Food and Drug Administrationís Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones. 1.
Indicaciones de seguridad radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Indicaciones de seguridad Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio.
Indicaciones de seguridad cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Indicaciones de seguridad RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él.
Indicaciones de seguridad teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación así en diciembre de 2000.
Indicaciones de seguridad IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12.
Indicaciones de seguridad disposición actualmente.Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente.Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera.
Indicaciones de seguridad con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda.Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria.
Indicaciones de seguridad Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) fijado por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE.UU.
Indicaciones de seguridad de SAR más alto de este modelo de teléfono al probarse para su uso en la oreja es de 1.34 W/kg y al usarlo en el cuerpo como se describe en este manual del usuario es de 1.41 W/kg. (Las mediciones del uso en el cuerpo varían en función de los modelos de los teléfonos, y dependen de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC.
Glosario Aquí hay algunas definiciones para ayudarle a comprender los términos y abreviaciones técnicos principales que se utilizan en este folleto y aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular. Desvío de llamada Capacidad de redirigir las llamadas a otro número. Serv llam en espera Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante cuando está realizando otra llamada.
Glosario Llamadas de varios participantes Chip inteligente Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique hasta otros cinco participantes. Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria para hacer funcionar el teléfono (información de la red y de la memoria, así como los datos personales del suscriptor). La tarjeta Chip inteligente se coloca en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y queda protegida por la batería.
Indice A Accesorios ...................................................................... 80 Adaptador para viajes ................................................ 7,80 Ajustar memoria ............................................................. 68 Ajuste del volumen ........................................................ 22 Ajuste de portador ......................................................... 39 Alarma ..............................................................................
Indice F Favoritos ................................................................ 46,51,59 Formato hora ................................................................... 71 Fuerza de la señal .......................................................... 23 G GPRS .............................................................................. 100 Información en la pantalla ............................................ 15 Información WAP ......................................................
Indice Mensajes multimedia .................................................... 39 Mensajes texto ............................................................... 37 R Remarcado automático ................................................. 73 Menú en llamada ........................................................... 28 Micrófono ................................................................... 13,14 S Minúsculas ......................................................................
Indice Tonos ...................................................................... 49,59,69 U Url del centro de mensajes .......................................... 43 V Ver calendarios .............................................................. 62 Á Árbol de menús .............................................................. 31 Ú Última llam. ......................................................................
Memo
Memo