GARANTIE LIMITÉE LG 1. CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE LG garantit que l’unité et les accessoires inclus sont exempts de toute défectuosité de matériel et de fabrication, conformément aux modalités suivantes: 1. Cette garantie limitée est valable pendant UN (1) an à partir de la date d’achat de ce produit par l’utilisateur initial. 2. Cette garantie limitée s’adresse à l’utilisateur initial du produit et ne peut être cédée ou transmise aux acheteurs/utilisateurs subséquents. 3.
6. Les dommages résultant de l’usage d’accessoires non approuvés par LG. 7. Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres pièces extérieures exposées qui sont griffées ou endommagées suite à un usage normal. 8. Les produits réparés par du personnel ou une entreprise non autorisés. Remarques: 1.
LG 1500 Guide de l’utilisateur
Table des matières Déballage ..........................................................9 Pour votre sécurité ........................................10 Votre téléphone..............................................15 Composantes ......................................................................15 Fonctions .............................................................................16 Informations affichées......................................................17 Pour commencer...........................
Appel privé pendant une conférence téléphonique ....32 Conclusion d’une conférence téléphonique .................32 Hiérarchie des menus...................................33 Sons..................................................................37 Télécharger sonneries .....................................................37 Sonneries ............................................................................37 Volume .................................................................................
Modèles...............................................................................46 Texte ....................................................................................46 Multimédia ..........................................................................46 Carte d’affaires...................................................................46 Statut de la mémoire.........................................................47 Texte ......................................................................
Eff. dern. appels .................................................................55 Durée appels ......................................................................55 Dernier appel ......................................................................55 Appels reçus.......................................................................55 Appels émis ........................................................................55 Tous appels.....................................................................
Régl. appels ........................................................................65 Renvoi des appels..............................................................65 Mode Réponse ...................................................................66 Envoyer mon nº ..................................................................66 Ser.appel attente ...............................................................66 Bip minute ...........................................................................
Déballage Assurez-vous d’avoir tous les articles illustrés ci-dessous.
Pour votre sécurité Renseignements importants Ce guide contient des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire chaque page attentivement pour obtenir un rendement optimal, éviter d’endommager l’appareil et l’utiliser correctement. Les modifications apportées à l’appareil qui ne sont pas expressément approuvées dans ce guide peuvent annuler la garantie correspondante.
Pour votre sécurité matières dangereuses ou inflammables. ] Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la pile et des objets acérés, comme des crocs d’animal ou des ongles. ] Tenez la pile hors de la portée des enfants. ] Veillez à ce que les enfants n'avalent aucune des pièces du téléphone car ils pourraient s'asphyxier ou suffoquer. ] En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble mains libres près du sac gonflable.
Pour votre sécurité électrocuter ou endommager le téléphone. ] Ne démontez pas le téléphone. ] Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone pendant la charge, car cela pourrait causer un courtcircuit, un choc électrique ou un incendie. ] Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs. ] Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et de ses accessoires.
Pour votre sécurité la peau peut provoquer une brûlure légère. Au besoin, communiquez avec concessionnaire local pour obtenir une antenne de rechange. radiofréquences, une distance minimale de 20 cm doit être maintenue entre l’utilisateur/toute autre personne et l’antenne extérieure montée au véhicule. Fonctionnement de l’appareil porté sur le corps Pour en savoir davantage au sujet de l’exposition aux radiofréquences, visitez le site Web de la FCC à l’adresse www.fcc.
Pour votre sécurité ] N’incinérez pas la pile. Mise au rebut de la pile ] Veuillez jeter la pile de façon appropriée ou la rapporter à votre fournisseur de services sans fil pour recyclage. ] Ne jetez pas la pile au feu ni avec des matières dangereuses ou inflammables. Mises en garde concernant l’adaptateur (chargeur) ] L’utilisation d’un chargeur non adapté peut endommager l’appareil et annuler votre garantie. ] L’adaptateur ou chargeur ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.
Votre téléphone Composantes 1. Écouteur 7. Ouverture active 8. Écran 01: 07 PM Menu 2. Touche programmable gauche 3. Touches latérales 4. Touche d’envoi 5. Touches alphanumériques Jan 20 Internet 9. Touche de navigation 10. Touche de confirmation 11. Touche programmable droite 12. Touche de message texte 13. Touche de fin d’appel et de mise en marche 14. Touche Effacer 6.
Votre téléphone Fonctions 1. Écouteur 2,11. Touches programmables gauche et droite: Chacune de ces touches permet d’exécuter les fonctions indiquées à l’écran immédiatement audessus. 3. Touches latérales: Ces touches permettent de régler le volume de la sonnerie en mode d’attente de le volume du haut-parleur pendant un appel. 4. Touche d’envoi: Permet de composer un numéro et de répondre aux appels entrants.
Votre téléphone Informations affichées Antenne Prise écouteur / microphone Zone des icônes Écran externe Zone des textes et des images 01: 07 PM Menu Jan 20 Internet Indications de touches programmables Rétroéclairage Le rétroéclairage éclaire l’affichage et le clavier. Lorsque vous appuyez sur une touche ou ouvrez le rabat, le rétroéclairage s’allume. Ils’éteint lorsque vous n’appuyez sur aucune touche pendant une période donnée, établie dans l’option Rétroéclairage du menu.
Votre téléphone Icônes affichées à l’écran Le tableau ci-dessous décrit les différents indicateurs ou icônes qui s’affichent à l’écran du téléphone. Icônes Signification Indique la puissance du signal réseau. ndique qu’un appel est en cours. Signale une itinérance hors du réseau. Indique que le service GPRS est disponible. Indique qu’une alarme a été réglée et est active. Indique le niveau de charge de la pile. Signale la réception d’un message texte. Signale la réception d’un message vocal.
Pour commencer Installation de la carte SIM Lorsque vous vous abonnez à un réseau cellulaire, vous recevez une carte SIM enfichable contenant les détails relatifs à votre abonnement, tel que votre NIP, les services en option qui sont disponibles et bien d’autres. 3. Glissez la carte SIM dans son emplacement pour la verrouiller en place. Assurez-vous que le coin encoché se trouve en bas à gauche et que les contacts en or de la carte soient orientés vers l’intérieur du téléphone.
Pour commencer 4. Placez la pile de manière à ce que les onglets d’extrémité soient alignés avec les fentes au bas du téléphone. Chargement de la pile L’utilisation d’accessoires non homologués peut endommager votre téléphone et annuler votre garantie. Pour utiliser le chargeur de voyage fourni avec votre téléphone: 1. La pile étant installée, branchez le fil du chargeur de voyage à l’extrémité inférieure du téléphone. Vérifiez que la flèche du connecteur est orientée vers l’avant du téléphone. 5.
Pour commencer 3. Lorsque le chargement est terminé, débranchez l’adaptateur de la prise de courant et retirez-le du téléphone en appuyant sur les languettes grises situées de chaque côté du connecteur. Si la pile n’est pas entièrement chargée à la fin de l’opération: ] Allumez et éteignez le téléphone et essayez à nouveau de recharger la pile. ] Retirez et réinstallez la pile et essayez à nouveau de la recharger. 1 2 Mise sous tension et hors tension du téléphone 1 1. Ouvrez le rabat. 2.
Pour commencer Code de sécurité (4 à 8 chiffres) 01: 07 PM Menu Jan 20 Internet n Remarque La langue d’affichage est préréglée à l’usine à Anglais. Pour changer la langue, utilisez l’option Langues du menu. (Menu 9.1.4). 4. Si vous voulez éteindre le téléphone, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’image de mise hors tension apparaisse. Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour empêcher toute utilisation non autorisée de votre téléphone.
Fonctions générales Établissement d’un appel 1. Vérifiez que votre téléphone soit allumé. 2. Entrez un numéro de téléphone, avec l’indicatif régional. Pour modifier le numéro affiché à l’écran, appuyez sur les touches de navigation vers la droite et la gauche pour positionner le curseur à l’endroit désiré ou appuyez simplement sur la touche pour effacer les chiffres un par un. ] Appuyez sur la touche en entier. pour effacer le numéro 1.
Fonctions générales En mode de veille, avec le rabat ouvert, vous pouvez régler le volume de la sonnerie avec ces touches. 2. Vous pouvez ensuite mettre fin à l’appel en fermant le rabat ou en appuyant sur la touche . Réponse à un appel Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l’icône lumineuse représentant un téléphone apparaît à l’écran. Si l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom, s’il est enregistré dans votre carnet d’adresses) s’affiche. 1.
Fonctions générales Puissance du signal Mode alphabétique Si vous vous trouvez à l’intérieur d’un bâtiment, il est possible que vous obteniez une meilleure réception si vous vous tenez près d’une fenêtre. Vous pouvez vérifier la puissance du signal grâce à l’indicateur de signal ( ) affiché à l’écran. Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une, deux, trois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci s’affiche.
Fonctions générales 2. Pour changer de mode, appuyez quelques instants sur la touche . Les modes proposés sont alors affichés. désiré lorsque vous avez fini de le taper, appuyez sur la touche de navigation une fois ou plus pour consulter la liste de mots proposée. 3. Pour activer le mode des symboles, appuyez sur la touche .
Fonctions générales ] une fois pour entrer la première lettre; ] deux fois pour entrer la deuxième lettre; ] et ainsi de suite. 2. Pour insérer une espace, appuyez une fois sur la touche . Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour effacer le contenu de l’écran, appuyez pendant quelques instants sur la touche . n Avis Le tableau ci-dessous indique les caractères disponibles et les touches correspondantes.
Sélection de fonctions et d’options Votre téléphone comporte un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont structurées en menus et sous-menus, accessibles au moyen de deux touches programmables marquées et . Chacun de ces menus et sous-menus vous permet de visualiser et de modifier les paramètres d’une fonction donnée.
Carnet d’adresses Vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone ainsi que les noms correspondants dans la mémoire de la carte SIM. Vous pouvez également conserver jusqu’à 255 numéros et noms dans la mémoire du téléphone. La carte SIM et la mémoire du téléphone, bien que physiquement distinctes, sont utilisées comme une entité unique appelée « Liste des contacts » (voir la page 60 pour plus de détails à ce sujet).
Menu Appel en cours Votre téléphone fournit un certain nombre de fonctions que vous pouvez utiliser pendant un appel. Pour accéder à ces fonctions pendant un appel, appuyez sur la touche programmable gauche [Options]. gauche ou sur la touche Échanger. 1. Liste de contacts Pour répondre à un appel entrant quand le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche . L’appareil peut également vous signaler un appel entrant lorsqu’un autre appel est déjà en cours.
Menu Appel en cours en appuyant simplement sur la touche . Durant un appel, vous pouvez refuser un appel entrant en appuyant sur la touche programmable droite et en sélectionnant Rejeter l’appel. Désactivation du microphone Vous pouvez désactiver le microphone durant un appel en appuyant sur la touche programmable droite de discrétion (Muet) ou en accédant aux [Options] puis en sélectionnant Muet.
Menu Appel en cours sur la touche programmable gauche [Options] et sélectionnez Conférence et Joindre Activation d’une conférence téléphonique en attente Pour activer une conférence téléphonique mise en attente, appuyez sur la touche programmable gauche [Options] et sélectionnez Récupérer appel.
Hiérarchie des menus L’illustration qui suit présente la structure des menus et indique: ] le numéro attribué à chaque option du menu; et ] la page où l’on décrit la fonction. 1. Sons (voir page 37) 1.1 Télécharger sonneries 1.2 Sonneries 1.3 Volume 1.4 Sonnerie 1.5 Alerte message 1.6 Bips touches 2. Messagerie (voir page 38) 2.1 Messages textes 2.1.1 Écrire message 2.1.2 Boîte récept. 2.1.3 Envoyé 2.1.4 Brouillon 2.1.5 Réglages 2.1.6 Effacer tout 2.2 Message multimédia 2.2.1 Écrire message 2.2.
Hiérarchie des menus 3. Internet (voir page 48) 3.1 GoRogers 3.2 Point d’accès 3.3 Réglages cache 3.3.1 Effacer cache 3.3.2 Vérifier cache 3.4 Certificats sécurité 5.2 Sonneries/sons 5.2.1 Télécharger sonneries 5.2.2 Mes sons 5.3 Images 5.3.1 Télécharger graphiques 5.3.2 Images 5.3.3 Images animées 5.4 album en ligne 3.5 Info WAP 6. Appels récents (voir page 54) 4. Jeux et applications (voir page 50) 6.1 App. en absence 4.1 Télécharger des jeux 6.2 Appels émis 4.2 Jeux et applications 6.
Hiérarchie des menus 7. Outils (voir page 56) 7.1 Réveil 9. Réglages (voir page 64) 9.1 Affichage 7.2 Calendrier 9.1.1 Mes Fond d’écran 7.3 Calculatrice 7.4 Mémo 7.5 Fuseau horaire 7.6 Convertisseur 9.1.2 Rétroéclairage 9.1.3 Contraste 9.1.4 Langues 9.2 Date et heure 9.2.1 Régler date 8. Carnet d’adresse (voir page 60) 9.2.2 Format date 8.1 Liste des contacts 9.2.3 Régler heure 8.2 Nouveau contact 9.2.4 Format horaire 8.3 Nº abrégés 8.4 Groupes d’appels 9.2.5 Réglages automatiques 9.3 Régl.
Hiérarchie des menus 9.4 Amériques (850/1900) 9.5 Europe (1800) 9.6 Sécurité 9.6.1 Demande de code NIP 9.6.2 Interdiction d’appel 9.6.3 Num FDN 9.6.4 Changer code 9.7 Connexion 9.7.1 Sélection de réseau 9.7.2 Liaison GPRS 9.7.3 Point d’accès 9.7.4 Rétablir point d’accès 9.
Sons Vous pouvez utiliser la fonction de configuration des sons pour personnaliser divers paramètres, tels que: ] la mélodie, le volume et le type de sonnerie. ] les sons émis lorsque vous appuyez sur une touche, vous trompez ou recevez un message. Télécharger sonneries Menu 1.1 ] Casque d’écoute: Si vous utilisez l’écouteur, son volume peut être réglé. Sonnerie Menu 1.4 Cette option détermine le mode de notification des appels entrants.
Messagerie Messages textes Menu 2.1 Votre téléphone peut recevoir des avis de messages vocaux et de messages courts (SMS). La messagerie vocale et le service d’envoi de messages courts (SMS) sont des services du réseau. Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à votre fournisseur de services. L’icône s’affiche lorsque vous recevez un nouveau message vocal. L’icône s’affiche lorsque vous recevez un nouveau message texte. Un message d’erreur s’affiche lorsque la mémoire des messages est pleine.
Messagerie ] Animation: Vous pouvez insèrer les animation qui sont disponibles pour les messages courts. ] Son: Vous pouvez insèrer les sons qui sont disponibles pour les messages courts. ] Modèle de texte: Vous pouvez utiliser les modèles de texte préétablis. ] Numéro de Téléphone: Pour ajouter un numéro de téléphone. ] Carte d’affaires: Pour joindre votre carte d’affaires. Boîte récept. (Menu 2.1.
Messagerie Réglages (Menu 2.1.5) Le menu des paramètres vous permet de configurer l’information SMS par défaut. ] Avis de réception: Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction de rapports. Lorsque cette fonction est activée, le réseau vous informe si votre message a été livré ou pas. ] Réponse par même centre: Permet au destinataire de votre message SMS de vous répondre par l’intermédiaire de votre centre de messages, si ce service est offert par le réseau.
Messagerie Écrire message (Menu 2.2.1) n Remarque Les options de suppression des images et des sons ne sont visibles qu’après la création d’images ou de sons dans un nouveau message. Les options suivantes sont proposées: ] Envoyer: Accepte plusieurs numéros et adresses électroniques. ] Prévisualiser: Permet d’afficher le message multimédia que vous avez rédigé. ] Enregistrer: Vous permet de sauvegarder vos messages multimédias dans la boîte de brouillons ou dans les modèles.
Messagerie ] Relancer: Vous permet de réécouter les messages courants. ] Enregistrer message: Vous permet de sauvegarder les messages multimédia dans la boîte des brouillons ou des modèles. ] Enregistrer lesobjets: Vous permet de sauvegarder des articles tels que des images ou des sons comme pièce jointe à un message.
Messagerie ] Téléchargement automatique d’affichage des diapositives et du texte. ] Format diapo: Vous permet d’aligner le contenu du message à droite, à gauche, en haut ou en bas. ] Ajouter diapo: Vous permet d’ajouter une diapositive avant ou après la diapositive courante. ] Retirer diapo: Supprime la diapositive sélectionnée. n Remarque Vous devez rédiger un brouillon de message multimédia afin de voir certaines des options ci-dessus. Réglages (Menu 2.2.
Messagerie détails sur le service offert et configurer ainsi le combiné de façon appropriée. Écouter messages vocaux (Menu 2.3.1) Avant d’utiliser cette fonction, vous devez entrer le numéro du serveur vocal fourni par votre fournisseur de services. Vous pouvez ensuite sélectionner cette option et appuyer sur la touche programmable OK pour écouter vos messages. Vous pouvez vous connecter rapidement au premier serveur vocal en appuyant quelques instants sur la touche en mode de veille. Num. boîte voc.
Messagerie Service Info. Menu 2.5 Les messages de ce service sont des messages texte envoyés par le réseau aux utilisateurs de téléphones mobiles GSM. Ils fournissent de l’information générale telle que des bulletins météorologiques, des informations routières, de l’information sur les taxis, les pharmacies et le cours des titres. Chaque type d’information est associé à un numéro, que l’on peut obtenir auprès du fournisseur de services.
Messagerie Pour utiliser toutes les langues prises en charge par le téléphone, sélectionnez « Automatique », au bas de la liste. ] Effacer: Permet de supprimer le message modèle sélectionné. Modèles Multimédia Menu 2.6 La liste compte six messages prédéfinis. Vous pouvez afficher et modifier les messages modèles ou en créer de nouveaux. Texte (Menu 2.6.1) • Rappelez-moi SVP. • Je suis en retard. J’arrive. • Où es-tu, maintenant? • J’arrive. (Menu 2.6.
Messagerie Statut de la mémoire Texte Menu 2.7 (Menu 2.7.1) Vous pouvez vérifier l'état actuel de chaque mémoire pour Messagerie et Avis de réception. Multimédia (Menu 2.7.2) Vous pouvez vérifier l'état actuel de chaque mémoire pour Total, Util. et Libre.
Internet Vous pouvez accéder à divers services WAP (protocole pour les applications sans fil ou Protocol WAP), tels que les opérations bancaires, les nouvelles, les bulletins météorologiques et les renseignements sur les vols. Ces services sont spécialement conçus pour les téléphones cellulaires et ils sont gérés par les fournisseurs de services WAP. Consultez votre exploitant de réseau ou votre fournisseur de services privilégié pour en savoir plus sur les services WAP disponibles et leurs tarifs.
Internet GoRogers Menu 3.1 Établit la connexion à une page d’accueil. Cette page d’accueil peut être le site défini dans le profil activé. Si vous n’avez pas défini de page d’accueil dans ce profil, la page qui apparaît sera celle du fournisseur de services. Point d’accès Menu 3.2 Effacer cache Efface le contenu enregistré dans le cache. Vérifier cache (Menu 3.3.2) Définit une valeur selon laquelle les tentatives de connexion sont effectuées l’intermédiaire du cache ou pas.
Jeux et applications Java est une technologie développée par Sun Microsystems. Tout comme vous téléchargeriez une miniapplication Java à l’aide des navigateurs Netscape ou MS Internet Explorer standard, vous pouvez télécharger le MIDIet Java avec le téléphone WAP. Selon le fournisseur de services, tous les programmes basés sur Java, tels que les jeux Java, peuvent être téléchargés et exécutés sur un téléphone.
Jeux et applications Vérifier la mémoire (Menu 4.4.1) Affiche la capacité de mémoire maximale et la mémoire disponible. Version Java (Menu 4.4.2) Affiche la version Java courante.
Services média Jeux et applications Télécharger des jeux Menu 5.1 (Menu 5.1.1) Pour plus de détails, consultez la page 50. Jeux et applications ] Effacer: Supprime le son sélectionnée. ] Editer titre: Permet de modifier le titre du son sélectionnée. ] Effacer tout: Supprime toutes les sons. (Menu 5.1.2) n Remarque Les sons fournis par défaut ne peuvent être utilisés qu’en mode Définir comme sonnerie. Pour plus de détails, consultez la page 50. Sonneries/sons Télécharger sonneries Menu 5.2 (Menu 5.
Services média ] Editer titre: Permet de modifier le titre de l’image sélectionnée. ] Effacer tout: Supprime toutes les images. n Remarque Les images fournies par défaut ne peuvent être utilisés qu’en mode Définir comme fond d’écran. Images animées (Menu 5.3.3) Vous pouvez afficher, supprimer ou contrôler les contenus téléchargés. Vous pouvez obtenir des animations à partir du site WAP, de MMS ou de SMS. Vous avez ensuite la possibilité de les envoyer par SMS ou MMS, de les modifier ou de les supprimer.
Appels récents Vous ne pouvez vérifier le dossier des appels manqués, reçus et émis que si le réseau prend en charge la fonction d’identification de la ligne appelante dans la zone de service. Le numéro et le nom (le cas échéant) sont affichés avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez également afficher la durée des appels. sortants (appels établis ou tentatives d’appel).
Appels récents Eff. dern. appels Menu 6.4 Vous permet de supprimer les listes encore l’enregistrer App. en absence, Appels reçus et Appels émis. Vous pouvez supprimer Tous appels en même temps. Durée appels n Remarque La durée réelle facturée par votre fournisseur de services peut varier en fonction des caractéristiques du réseau, de l’option d’arrondi appliquée à la facturation, etc.. Menu 6.5 Permet d’afficher la durée des appels entrants et sortants.
Outils Réveil Menu 7.1 Réglez le réveil pour sonner à une heure précise. Le menu Réveil propose les options suivantes: Oui: Permet de régler l’heure (heure et minutes) d’activation de l’alarme. 1. Sélectionnez l’option [Oui] en appuyant sur les touches de navigation vers la droite et vers la gauche. • Mensuel: Le réveil sonne chaque mois, le même jour et à la même heure. 5. Utilisez ensuite les touches de navigation vers la droite et vers la gauche pour choisir la mélodie d’alarme. 6.
Outils Touche Description Touche de navigation haut/bas Hebdo Touche de navigation gauche/droite Quotidien n Remarque Les options de modification du calendrier ne sont disponibles que si vous avez déjà entré un rendezvous dans votre calendrier. Si une entrée a été effectuée, une icône de calendrier s’affiche sur l’écran de veille à la date du rendez-vous et, lorsque vous affichez le calendrier, une date avec les rendezvous est mise en évidence ou ombragée différemment des dates sans rendez-vous.
Outils Utilisation de la calculatrice ] Enregistrer: Permet de sauvegarder le mémo. 1. Entrez le premier chiffre à l’aide des touches numériques. ] Langue T9: Permet de sélectionner la langue T9 à utiliser pour le mémo. ] Sortir éditeur: Vous permet de quitter l’éditeur de mémo. n Remarque Pour un nombre négatif, appuyez sur la touche nombre. (signe moins) avant d’entrer le Ou 2. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le signe voulu.
Outils Fuseau horaire Menu 7.5 Permet de vérifier, à l’aide des touches de navigation vers la gauche et vers la droite, les grandes villes du monde. L’écran affiche le nom de la ville, la date du jour et l’heure. Pour afficher le fuseau horaire pour votre région: 1. Appuyez une ou plusieurs fois sur les touches navigation vers la gauche ou vers la droite jusqu’à ce que la ville correspondant à votre fuseau horaire apparaisse. La date du jour et l’heure s’affichent. 2.
Carnet d’adresse Vous pouvez enregistrer le nom et le numéro de téléphone de vos contacts dans la mémoire de votre carte SIM. En outre, vous pouvez également enregistrer jusqu’à 255 numéros et noms dans la mémoire de l’appareil. La mémoire de la carte SIM et la mémoire du téléphone, bien que physiquement distinctes, sont utilisées ensemble pour former le carnet d’adresses. Liste des contacts Menu 8.1 1. Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu]. 2. Appuyez sur , .
Carnet d’adresse Nouveau contact Menu 8.2 Cette option vous permet d’ajouter une entrée dans le carnet d’adresses. La mémoire du téléphone peut contenir 255 entrées. La capacité de mémoire de la carte SIM varie d’un fournisseur de services à l’autre. Vous pouvez également sauvegarder un nom (jusqu’à 20 caractères) dans la mémoire du téléphone et sauvegarder des caractères dans la mémoire de la carte SIM. Le nombre de caractères varie en fonction de la carte SIM.
Carnet d’adresse 2. Tous les groupes sont alors affichés, soit Famille, VIP, Amis, Collègue, Groupe 1, Groupe 2 et Autres. 3. Sélectionnez le groupe désiré en appuyant sur la touche programmable gauche [Options]. 4. Les sous-menus suivants sont alors affichés sous les groupes prédéfinis, à l’exception du groupe Autres. • Liste membres: Permet d’afficher la liste des membres du groupe.
Carnet d’adresse Effacer tout Menu 8.6 Vous pouvez supprimer toutes les entrées figurant dans la mémoire de la carte SIM et dans celle du téléphone. Cette fonction exige l’entrée d’un code de sécurité. Appuyez sur la touche d’attente. Régl. mémoire Liste num perso (Menu 8.8.2) Permet d’enregistrer votre propre numéro de téléphone sur la carte SIM. pour retourner au mode Menu 8.7 ] Si vous sélectionnez Variable lorsque vous ajoutez une entrée, le téléphone vous demande où l’enregistrer.
Réglages Affichage Menu 9.1 Vous pouvez changer l’image d’arrière-plan et le style d’affichage pour le mode menu selon vos préférences. Mes Fond d’écran (Menu 9.1.1) Rétroéclairage (Menu 9.1.2) Vous pouvez choisir d’utiliser ou ne de pas utiliser le rétroéclairage à l’écran. L’extinction du rétroéclairage contribue à une augmentation minime du temps de conversation/d’attente. Cette option vous permet de changer l’image d’arrièreplan (fond d’écran) qui s’affiche en mode de veille.
Réglages Langues (Menu 9.1.4) Format horaire Vous pouvez choisir la langue d’affichage. Lorsque cette option est réglée à Automatique, la langue est choisie automatiquement en fonction de la langue de la carte SIM. L’anglais est choisi d’office lorsque la langue utilisée par la carte SIM n’est pas prise en charge par le téléphone. 24 heures/12 heures Date et heure Régl. appels Régler date Menu 9.2 (Menu 9.2.1) Permet d’entrer le jour, le mois et l’année.
Réglages ] Tous app. données: Fait suivre tous les appels, sans exception, à un numéro doté d’une liaison à un ordinateur personnel. ] Tous app. télécopies: Renvoie tous les appels, sans exception, à un numéro doté d’une liaison à un télécopieur. • Activer: Permet d’activer le service correspondant. - Vers un autre numéro: Entre le numéro auquel les appels sont renvoyés. • Annuler: Permet d’annuler le service correspondant. • Afficher l’état: Vérifie l’état du service. ] Annul.
Réglages Envoi DTMF (Menu 9.3.7) Vous pouvez envoyer les tonalités DTMF (Double Tonalité Multifréquence) du numéro affiché durant un appel. Cette option est utile pour entrer un mot de passe ou un numéro de compte lorsque vous appelez un système automatisé, par exemple le système de services bancaires. Amériques (850/1900) Menu 9.4 Lorsque le menu Amérique (850/1900) est sélectionné, l’appareil peut être utilisé aux États-Unis. Europe (1800) Menu 9.
Réglages ] Tous appels sortants: Aucun appel ne peut être effectué. Vous devez entrer votre code PIN2 pour accéder à cette fonction. ] App. intern. Émis: Aucun appel international ne peut être effectué. Les options suivantes sont alors proposées: ] Annul tous blocages: Tous les paramètres d’interdition d’appels sont désactivés; les appels entrants et sortants sont autorisés.
Réglages n Remarque Veillez à ne pas oublier vos changements. Toutefois, s’il vous arrive de les oublier, appelez votre fournisseur pour réinitialiser vos codes de sécurité. Connexion Menu 9.7 Sélection du réseau (Menu 9.7.1) La fonction de sélection du réseau vous permet d’indiquer comment le réseau que vous utilisez est sélectionné lorsque vous êtes à l’extérieur de votre région. Les options sont: Automatique, Manuel et Préféré.
Réglages sélectionnez Au besoin, le téléphone n’utilisera une connexion pour paquets de données que si vous lancez une application ou une action qui en a besoin. La connexion GPRS avorte lorsqu’elle n’est utilisée par aucune application. n Remarque S’il n’y a pas de couverture GPRS et que vous avez sélectionné Mise en marche, le téléphone tentera périodiquement une connexion pour paquets de données. Point d’accès (Menu 9.7.3) Cette fonction établit le profil durant les connexions WAP.
Questions et réponses Avant de ramener votre téléphone chez votre concessionnaire pour le faire réparer ou d’appeler votre fournisseur de services pour obtenir de l’aide, vérifiez si le problème que vous avez avec votre téléphone n’est pas décrit dans cette section.
Questions et réponses Q Pourquoi la pile se décharge-t-elle plus vite en mode d’attente? Q Comment cela se fait-il qu’on n’arrive pas à me rejoindre? R La pile est usée. Avec le temps, la pile perd plus facilement sa charge. Si la charge de la pile tient environ moitié moins longtemps qu’à l’état neuf, il est temps d’en acheter une autre.
Accessoires Il existe toute une variété d’accessoires pour votre téléphone mobile. Vous pouvez choisir ceux qui répondent à vos besoins. Pour en savoir plus sur les accessoires qui sont disponibles, adressez-vous à votre fournisseur de services. Adaptateur de voyage Casque d’écoute Cet adaptateur permet de charger la pile. Il peut être branché dans les prises standard de 120 volts, 60 Hz (États-Unis). Comptez 3 heures pour recharger une pile complètement déchargée.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité de la TIA Vous trouverez dans les pages qui suivent les consignes de sécurité de la TIA au sujet des téléphones mobiles sans fil. L’inclusion, dans le guide d’utilisation, des paragraphes concernant les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et autres appareils médicaux est obligatoire pour l’obtention de l’homologation CTIA. L’utilisation des autres textes de la TIA est encouragée s’il y a lieu.
Consignes de sécurité Utilisation de l’appareil POSITION NORMALE: Tenez le téléphone cellulaire comme n’importe quel autre téléphone, avec l’antenne tournée vers le haut et par-dessus l’épaule. Conseils pour un fonctionnement efficace Pour que votre téléphone fonctionne le plus efficacement possible: ] Ne touchez pas l’antenne inutilement lorsque vous utilisez l’appareil.
Consignes de sécurité Les personnes portant un stimulateur cardiaque: renseigner à ce sujet. ] doivent TOUJOURS maintenir leur téléphone distant d’au moins 15 cm du stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est en service. Éteignez votre téléphone dans les centres de soins si des panneaux vous ordonnent de le faire. En effet, il se peut que certains hôpitaux ou centres de soins utilisent du matériel d’observation RF. ] ne doivent pas transporter leur téléphone dans une poche de chemise.
Consignes de sécurité Zones indiquées Éteignez votre appareil dans toutes les zones où un affichage spécial vous ordonne de le faire. Avions La réglementation de la FCC interdit l’utilisation des téléphones cellulaires à bord des avions. Éteignez votre téléphone avant de monter à bord d’un avion. Atmosphères à risques Éteignez votre téléphone lorsque l’atmosphère dans laquelle vous vous trouvez présente des risques d’explosion, et suivez toujours les instructions.
Consignes de sécurité Renseignements sur la sécurité Veuillez lire et suivre les directives suivantes afin d’utiliser votre appareil de façon sûre et d’éviter de l’endommager. Après avoir lu ce guide, conservez-le à portée de main. hors de la portée des enfants. ] Veillez à ce que les contacts de métal demeurent propres. Adaptateur et chargeur – Sécurité ] Lorsque la pile n’offre plus un rendement acceptable, remplacez-la. La pile peut être rechargée plusieurs centaines de fois avant d’être remplacée.
Consignes de sécurité Explosion, choc et incendie ] Ne rangez pas votre appareil dans les endroits excessivement poussiéreux. ] Lorsque vous utilisez le cordon d'alimentation, assurez-vous de laisser la distance minimale requise (3ft) entre le cordon et toute source de chaleur. ] Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer votre téléphone, et nettoyez la broche du cordon lorsqu’elle est sale. ] Lorsque vous utilisez le cordon d’alimentation, assurez-vous que la fiche est bien branchée.
Consignes de sécurité ] N’utilisez pas le téléphone si son antenne est endommagée. En cas de contact avec la peau, une antenne endommagée pourrait causer de légères brûlures. Veuillez vous adresser à un centre de service LG autorisé pour le remplacement de l’antenne endommagée. ] Ne plongez pas le téléphone dans l’eau. Si cela se produit, éteignez immédiatement le téléphone et retirez la pile. Si le téléphone ne fonctionne plus, faites-le réparer dans un centre de service LG autorisé.
Consignes de sécurité Ils émettent également de très faibles niveaux d’énergie de radiofréquence en mode de veille. Tandis que des niveaux élevés de RF peuvent avoir des effets sur la santé (par le réchauffement des tissus), l’exposition à un niveau faible de RF qui ne produit pas l’effet de réchauffement ne pose aucun effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études de l’exposition à de faibles niveaux de RF n’ont pas révélé d’effets biologiques.
Consignes de sécurité possibles sur les effets de l’utilisation de téléphones sans fil sur la santé humaine. La FDA appartient à un groupe de travail rassemblant les agences fédérales responsables des différents aspects de la sécurité des RF pour garantir la coordination des efforts au niveau fédéral.
Consignes de sécurité des consignes de sécurité de la Federal Communications Commission, établies avec le conseil de la FDA et d’autres agences fédérales de sécurité et de protection de la santé. Lorsque le téléphone se trouve à une distance plus importante de l’utilisateur, l’exposition aux RF s’en trouve considérablement réduite car l’exposition d’une personne aux RF diminue rapidement avec l’augmentation de la distance de la source.
Consignes de sécurité neurinomes du nerf auditif, les tumeurs du cerveau ou de la glande salivaire, les leucémies ou d’autres cancers. Aucune de ces études n’a démontré l’existence d’effets nocifs pour la santé provoqués par l’exposition aux RF des téléphones sans fil. Néanmoins, aucune de ces études ne peut répondre aux questions d’exposition à long terme, puisque la durée moyenne d’utilisation des téléphones dans ces études était d’environ trois ans. 5.
Consignes de sécurité La FDA est un participant majeur au projet international des champs électromagnétiques de l’Organisation mondiale de la Santé depuis ses débuts en 1996. Parmi les résultats importants de ces travaux, on compte le développement d’un calendrier détaillé des besoins de recherche qui a conduit à l’établissement de nouveaux projets de recherche partout dans le monde.
Consignes de sécurité l’énergie provenant du téléphone sans fil et est établie à des niveaux bien inférieurs à ceux connus comme ayant des effets. Les fabricants de téléphones sans fil doivent informer la FCC du niveau d’exposition aux RF pour chaque modèle de téléphone. Le site Web de la FCC (http://www.fcc.
Consignes de sécurité pouvez prendre quelques simples précautions pour minimiser votre exposition à l’énergie de radiofréquence (RF). Puisque la durée est un facteur clé dans le niveau d’exposition d’une personne, la réduction du temps passé à utiliser un téléphone sans fil réduira l’exposition aux RF.
Consignes de sécurité pour la santé. 11. Qu’en est-il de l’interférence des téléphones sans fil avec les équipements médicaux? L’énergie de radiofréquence (RF) provenant de téléphones sans fil peut interférer avec le fonctionnement de certains appareils électroniques. Pour cette raison, la FDA a aidé à mettre au point une méthode d’essai détaillée pour mesurer les interférences électromagnétiques (IEM) produites par les téléphones sans fil sur les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs cardiaques.
Consignes de sécurité La Commission internationale pour la protection contre les rayonnements ionisants (http://www.icnirp.de) Le projet international sur les champs électromagnétiques de l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) (http://www.who.int/emf) Le National Radiological Protection Board (R.-U.) (http://www.nrpb.org.uk/) complètes et établissent des niveaux permis d’énergie RF pour la population générale.
Consignes de sécurité uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, plus vous êtes proche d’une antenne de station de transmission sans fil, plus la puissance est faible. Avant qu’un modèle de téléphone puisse être vendu au public, il doit être testé et homologué par la FCC pour garantir qu’il ne dépasse pas la limite établie par les normes gouvernementales sur l’exposition sans danger. Les essais sont effectués par positions et par emplacements (p. ex.
Glossaire Les définitions qui suivent vous aideront à comprendre les principaux termes techniques et abréviations utilisés dans ce guide et à tirer pleinement parti des fonctions de votre téléphone mobile. for Mobile Communications). Il permet un accès plus large et plus rapide à de nombreux services Interdiction d’appels GSM (Global System for Mobile Communication – Réseau de téléphonie mobile) Aptitude à restreindre les appels entrants et sortants.
Glossaire ou sur un téléavertisseur, il est appelé MIDlet. Services d’identification de la ligne appelante (identification de l’appelant) Service permettant aux abonnés d’afficher ou de bloquer les numéros de téléphone d’appelants. Appels collectifs Aptitude à établir une conférence téléphonique à laquelle un maximum de cinq personnes supplémentaires peuvent participer.