MODEL: C3380 NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH C3380 Gebruikershandleiding Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens met het toestel aan de slag te gaan en bewaar de handleiding voor later. ISSUE 1.
C3380 Gebruikershandleiding Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens met het toestel aan de slag te gaan en bewaar de handleiding voor later.
Introductie Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde en compacte mobiele telefoon C3380, met de laatste digitale mobiele communicatietechnologie. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over het gebruik en de bediening van uw telefoon. Lees alle informatie aandachtig door om het toestel optimaal te benutten en schade aan of misbruik van de telefoon te voorkomen.
Voor uw veiligheid Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het niet respecteren van de voorschriften kan gevaarlijk of illegaal zijn. Meer informatie vindt u in deze handleiding. Waarschuwing • Mobiele telefoons dienen aan boord van een vliegtuig uitgeschakeld te zijn. • Houd de telefoon niet in uw hand vast als u een voertuig bestuurt. • Gebruik de telefoon niet in de buurt van benzinestations, chemische fabrieken of explosiewerkzaamheden.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Blootstelling aan radiogolven Informatie over blootstelling aan radiogolven en over SAR (Specific Absorption Rate) Deze mobiele telefoon, model C3380, is ontworpen in overeenstemming met de limiet voor blootstelling aan radiogolven. Deze limiet is gebaseerd op wetenschappelijke richtlijnen waarbij veiligheidsmarges zijn ingebouwd om de veiligheid van alle personen te kunnen waarborgen, ongeacht hun leeftijd of gezondheidstoestand.
• Reinig de telefoon niet met sterke chemicalien (bijv. alcohol, benzine, verdunners enz.) of reinigingsmiddelen. Hierdoor zou het toestel ernstig beschadigd kunnen worden. • Stel het toestel niet bloot aan overmatige rook of stof. • Houd het toestel uit de buurt van creditcards en andere pasjes; dit kan de informatie op de magnetische strips beïnvloeden. • Tik niet op het scherm met scherpe objecten, dit kan de telefoon beschadigen. • Stel het toestel niet bloot aan vloeistoffen of vocht.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Elektronische apparaten Alle mobiele telefoons kunnen onderhevig zijn aan storingen die de prestaties nadelig beïnvloeden. • Gebruik uw telefoon niet in de buurt van medische apparatuur zonder hiervoor vooraf toestemming te vragen. Houd de telefoon op afstand van uw pacemaker, draag deze niet in een borstzak. • Sommige gehoorapparaten kunnen storing ondervinden van mobiele telefoons. • De telefoon kan ook enige storing veroorzaken bij tv’s, radio’s, pc’s, enz.
Vliegtuig Draadloze apparatuur kan storingen veroorzaken in vliegtuigen. • Schakel uw mobiele telefoon uit voordat u aan boord van een vliegtuig gaat. • Gebruik de telefoon niet aan de grond zonder toestemming van de bemanning. Informatie en onderhoud batterij • U hoeft de batterij niet volledig te ontladen voor u deze oplaadt. In tegenstelling tot andere batterijsystemen heeft dit systeem geen geheugeneffect dat de capaciteit van de batterij beïnvloedt. • Gebruik uitsluitend LG-batterijen en -laders.
Inhoud C3380 functies ............................................................................ 10 • Onderdelen van de telefoon ............................................... 10 • Achterkant .............................................................................. 12 • Scherminformatie .................................................................. 12 • Schermpictogrammen ......................................................... 13 Toestel klaarmaken voor gebruik ................................
Berichten [Menu 5] .................................................................. 41 • SMS schrijven [Menu 5-1] .................................................. 41 • MMS schrijven [Menu 5-2] ................................................. 42 • Inbox [Menu 5-3] ................................................................... 43 • Outbox [Menu 5-4] ................................................................. 44 • Concepten [Menu 5-5] .........................................................
C3380 functies Onderdelen van de telefoon 1. Oortelefoon 2. Hoofd-LCD • Boven: signaalsterkte, batterijniveau en diverse functies • In stand-by modus (indien geopend): volume van beltoon 2 Menu • Onder: weergave van de functie van de softkeys 3 2 tot 9 – Snelkiezen 4.
1. Navigatietoetsen 3 • In stand-by modus: U Kort ingedrukt: Favorieten weergeven 1 2 • Kort ingedrukt: cameramenu weergeven 6. Verzendtoets • Een telefoonnummer kiezen en oproepen beantwoorden. D Kort ingedrukt: Telefoonboek weergeven • In stand-by modus: geeft onlangs gekozen, ontvangen en gemiste oproepen weer. R Kort ingedrukt: Berichten weergeven L Kort ingedrukt: Profielen weergeven 5. Sneltoets Camera 7.
C3380 functies Achterkant Scherminformatie Pictogrammen 1 2 Tekst en afbeeldingen 3 4 5 1. 2. 3. 4. 5. Opening voor draagbandje Batterij Ruimte voor SIM-kaart Batterijcontacten Kabelaansluiting/Opladeraansluiting 12 C3380 Menu Contacten Softkeys Pictogrammen Toont verschillende pictogrammen. Zie pagina 13. Tekst en afbeeldingen Toont berichten, instructies en alle informatie die u invoert, bijvoorbeeld een telefoonnummer.
Op het scherm worden verschillende pictogrammen weergegeven. Hieronder vindt u een beschrijving van elk van de pictogrammen die op het scherm kunnen worden weergegeven. Schermpictogrammen Pictogram Beschrijving Geeft aan hoe sterk het netwerksignaal is. Pictogram Beschrijving ❈ Normaal menu in audioprofiel. De verbinding is tot stand gebracht. Luid menu in audioprofiel. U kunt GPRS-diensten gebruiken. Stil menu in audioprofiel. Geeft aan dat u gebruik maakt van een roamingdienst.
Toestel klaarmaken voor gebruik De SIM-kaart en de batterij installeren 1. De batterijklep verwijderen Zorg ervoor dat de telefoon is uitgeschakeld voor u de batterij verwijdert. 3. De SIM-kaart installeren Plaats de SIM-kaart in de kaarthouder. Schuif de SIMkaart volledig in de houder. Plaats de kaart met het metalen stukje naar beneden. Om de SIM-kaart te verwijderen drukt u enigszins op de kaart en trekt u deze uit de houder. Druk op de vergrendeling en schuif de batterijklep naar beneden.
4. De batterij installeren Plaats eerst de onderzijde van de batterij in het batterijvak. Druk vervolgens op de bovenzijde tot de batterij vastklikt. De batterij opladen Als u de reisadapter wilt aansluiten op de telefoon, dient de batterij te zijn geïnstalleerd. 5. De batterijklep plaatsen Schuif de batterijklep opnieuw in de telefoon totdat de vergrendeling van de klep vastklikt. 1. Zorg ervoor dat de batterij volledig is opgeladen voor u de telefoon gebruikt. 2.
Toestel klaarmaken voor gebruik ! Let op • Oefen niet te veel druk uit op de aansluiting om beschadiging van telefoon en/of oplader te voorkomen. • Plaats de batterijoplader verticaal in het stopcontact. • Gebruikt u de batterijoplader in het buitenland, zorg er dan voor dat u de juiste aansluitingsadapter hebt en de lader van de correcte netspanning word voorzien. ! Waarschuwing • Koppel bij onweer het stroomsnoer en de oplader los, om elektrische schokken of brand te voorkomen.
Hoofdfuncties Een oproep verrichten 1. Controleer of uw telefoon is ingeschakeld. 2. Toets het volledige telefoonnummer in, dus inclusief het netnummer. Als u een nummer op het scherm wilt bewerken, hoeft u alleen op de toets C te drukken om telkens een cijfer te verwijderen. • Houd de annuleertoets C enige tijd ingedrukt om het volledige nummer te wissen. 3. Druk op de verzendtoets S om het nummer dat wordt weergegeven te bellen. 4. Als u klaar bent, drukt u op de toets E. Bellen via de verzendtoets 1.
Hoofdfuncties Een oproep beantwoorden Sterkte netwerksignaal Als u wordt gebeld gaat de telefoon over en verschijnt een knipperend telefoontje op het scherm. Als de beller bekend is wordt het telefoonnummer (of de naam, als het nummer is opgeslagen in het Adresboek) weergegeven. 1. Klap de telefoon open en druk op de toets S of de linker softkey om een inkomende oproep te beantwoorden.
ABC-invoermodus In deze modus kunt u letters ingeven door de toets waar de gewenste letter onder zit een, twee, drie of vier keer kort in te drukken, tot de gewenste letter op het scherm verschijnt. 123-invoermodus (numerieke modus) U kunt met behulp van het toetsenbord nummers invoeren. Om de modus te wijzigen van een tekstmodus naar 123 drukt u op de toets # tot op het scherm 123-modus wordt weergegeven. Symboolmodus In deze modus kunt u speciale tekens invoeren. Verander de modus voor tekstinvoer 1.
Hoofdfuncties Druk op C om letters te wissen. Houd de toets C enige tijd ingedrukt om volledige woorden te wissen. ! Opmerking Om de modus voor tekstinvoer te verlaten zonder de ingevoerde tekst op te slaan, drukt u op E. De telefoon keert terug naar het inactieve scherm. Gebruik ABC-modus Voer woorden in met behulp van de toetsen 2 tot 9. 1. Druk op de toets waarop de gewenste letter staat: ! Opmerking In de onderstaande tabel vindt u een beschrijving van de beschikbare tekens onder de toetsen.
Gebruik 123 (nummer)-modus In de 123-modus kunt u nummers invoeren in een tekstbericht (bijvoorbeeld een telefoonnummer). Druk op de gewenste nummertoetsen voor u handmatig teruggaat naar de juiste modus voor tekstinvoer. Gebruik de symboolmodus In de symboolmodus kunt u symbolen of speciale tekens invoeren. Druk op de toets * om een symbool in te voeren. Gebruik de navigatietoetsen om het gewenste symbool te selecteren en druk op de toets [OK].
Selecteren van functies en opties Uw telefoon biedt tal van functies waarmee u het toestel kunt afstemmen op uw wensen. Deze functies zijn ondergebracht in menu’s en submenu’s die toegankelijk zijn via de twee softkeys < en >. In elk menu en submenu kunt u de instellingen van een bepaalde functie bekijken en aanpassen. De functie van de softkeys is afhankelijk van het menu of submenu waarin u zich bevindt, direct boven de toetsen ziet u in het scherm de huidige functie van de toetsen.
Menu in gesprek Uw toestel biedt u toegang tot extra functies terwijl u een gesprek voert. Voor toegang tot deze functies drukt u op de linker softkey [Opties] tijdens het gesprek. Tijdens een oproep Het menu dat tijdens een oproep op het scherm wordt weergegeven, verschilt van het standaard hoofdmenu in de standby-modus. Hieronder vindt u een beschrijving van de opties. Een tweede oproep verrichten (afhankelijk van het netwerk) U kunt een tweede nummer bellen terwijl u reeds in gesprek bent.
Menu in gesprek Luidspreker Conferentiegesprek U kunt de luidsprekerfunctie activeren als u de handsfreeoptie in de auto gebruikt. Als u deze functie hebt geactiveerd, kunt u bellen en gebeld worden zonder dat u de telefoon vasthoudt. Het luidsprekerpictogram wordt tijdens oproepen weergegeven. U kunt de functie activeren of annuleren door op OK te drukken. Met de mogelijkheid voor conferentiegesprekken kunt u met meerdere mensen tegelijk bellen. Uw netwerkprovider moet deze functie dan wel ondersteunen.
Een tweede oproep verrichten Prive-gesprek in een conferentiegesprek U kunt een tweede oproep verrichten terwijl u reeds in gesprek bent. Geef het nummer in en druk op de toets S. Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, wordt de eerste oproep automatisch in de wacht gezet. U kunt wisselen van oproep via de toets S. Als u een oproep aan een actief conferentiegesprek wilt toevoegen, drukt u op de linker softkey en selecteert u in het menu voor conferentiegesprekken de optie voor deelname.
Menu-overzicht 1 Profielen 1 Alleen trillen 2 Stil 3 Normaal 4 Luid 5 Hoofdtelefoon 2 Belgeschiedenis 1 Gemiste oproepen 2 Ontvangen oproepen 3 Uitgaande oproepen 4 Laatste oproepen verwijderen 5 Oproeptarieven 6 GPRS info. 26 C3380 3 Accessoires 1 Bluetooth 2 Calculator 3 Conversieprogr.
6 Camera 1 Foto maken 2 Camera mode 3 Continu foto's nemen 4 Foto album 5 Instellingen 7 Instellingen 1 Alarmklok 2 Datum & tijd 3 Telefooninstellingen 4 Oproepinstellingen 5 Beveiligingsinstellingen 6 Netwerkinstellingen 7 Instellingen resetten 8 GPRS-instellingen 8 Diensten 1 Internet 2 SIM Service 9 Downloads 1 Games & meer 2 Afbeeldingen 3 Geluiden C3380 27
Profielen [Menu 1] In Profielen kunt u beltonen instellen voor verschillende gebeurtenissen, omgevingen en bellergroepen. Er 5 vijf standaardprofielen: Alleen trillen, Stil, Normaal, Luid en Hoofdtelefoon. Elk profiel kunt u aan uw persoonlijke wensen aanpassen. Druk op de linker softkey [Menu] en selecteer Profielen met behulp van de navigatietoetsen omhoog/omlaag. Activeren [Menu 1-1] 1. Er verschijnt een lijst met profielen. 2.
Naam wijzigen [Menu 1-3] U kunt de naam van het profiel wijzigen in wat u maar wilt. ! Opmerking De profielen Alleen trillen, Stil en Hoofdtelefoon niet worden hernoemd. 1. Voor het wijzigen van een profielnaam scrollt u naar het profiel in de lijst met profielen, drukt u op de linker softkey < of de toets OK en selecteert u vervolgens Naam wijzigen. 2. Voer de gewenste naam in en druk op de OK-toets of de linker softkey < [OK].
Belgeschiedenis [Menu 2] Als uw netwerkexploitant Caller Line Identification (CLI) ondersteunt, kunt u een overzicht opvragen van gemiste, ontvangen en uitgaande oproepen. Het nummer en de naam (indien beschikbaar) worden samen met de datum en tijd van de oproep weergegeven. U kunt timers ook weergeven. • Een nieuwe naam voor het nummer invoeren en beide opslaan in het adresboek. • Een bericht verzenden naar dit nummer. • Het nummer uit het overzicht verwijderen.
Oproeptarieven [Menu 2-5] Oproepduur [Menu 2-5-1] Met deze functie kunt u nagaan hoe lang uw Laatste oproep, Alle oproepen, en Inkomende en Uitgaande oproepen hebben geduurd (uitgedrukt in uren, minuten en seconden). Ook is het mogelijk de tijdsduurtellers terug te stellen. • Laatste oproep: duur van de laatste oproep. • Alle oproepen: De totale lengte van alle geplaatste en binnenkomende oproepen na de laatste keer dat de timer opnieuw was ingesteld. • Ontvangen oproepen: duur van de inkomende oproepen.
Belgeschiedenis [Menu 2] GPRS info. [Menu 2-6] U kunt de hoeveelheid verzonden en ontvangen data over het netwerk via GPRS controleren. Daarnaast kunt u zien hoeveel tijd u online bent. Oproepduur [Menu 2-6-1] U kunt de gespreksduur van uw Laatste oproep en Alle oproepen bekijken. Ook is het mogelijk de tijdsduurtellers terug te stellen. Gegevensvolumes [Menu 2-6-2] U kunt het volume van de Verzonden, Ontvangen en Alle datavolumes controleren en Alles opnieuw instellen.
Accessoires [Menu 3] Bluetooth [Menu 3-1] Met Bluetooth kunnen compatibele mobiele apparaten, randapparatuur en computers die zich bij elkaar in de buurt bevinden rechtstreeks en draadloos met elkaar communiceren. Deze handset ondersteunt ingebouwde Bluetooth-connectiviteit, waardoor deze kan worden aangesloten op compatibele Bluetooth-headsets, Bluetooth-computers en meer. U kunt via Bluetooth de gegevens in uw adresboek uitwisselen.
Accessoires [Menu 3] • Zichtbaarheid van mijn telefoon U kunt instellen of uw telefoon wordt weergegeven op de andere Bluetooth-apparaten. • Naam van mijn telefoon U kunt de naam van het Bluetooth-apparaat instellen. De standaardnaam is C3380. Calculator [Menu 3-2] Deze bevat de standaardfuncties zoals +, –, x, ÷ : Optellen, Aftrekken, Vermenigvuldigen en Delen. 1. Voer de getallen in met behulp van de numerieke toetsen. 2. Met een navigatietoets selecteert u een rekenteken. 3. Voer de cijfers in. 4.
Spraakrecorder [Menu 3-5] Met de functie Spraakopname kunt u tot tien spraakberichten opnemen, van maximaal 20 seconden. Opnemen [Menu 3-5-1] U kunt spraakmemo’s opnemen in het menu Spraakopname. 1. Als de opname gestart is, wordt het bericht en de resterende tijd op het scherm weergegeven. 2. Als u de opname wilt beëindigen, drukt u op < [Opslaan]. 3. Voer de titel van de spraakmemo in en druk op < [OK]. Lijst bekijken [Menu 3-5-2] Alle spraakmemo’s worden weergegeven.
Planner [Menu 4] Contacten [Menu 4-1] Druk in de standby-modus op de rechter softkey > [Contacten] voor directe toegang. Zoeken [Menu 4-1-1] (bellen vanuit het telefoonboek) 1. Selecteer Zoeken door op de linker softkey < [kies] of [OK] te drukken. 2. Voer de naam in waarnaar u wilt zoeken of selecteer de linker softkey < [Lijst] om alle namen in het telefoonboek weer te geven. ! Opmerking U kunt direct zoeken door de eerste letter van de naam of van het telefoonnummer in te voeren. 3.
a. Druk op < [OK] om een naam in te geven. Snelkiezen [Menu 4-1-4] b. Druk op < [OK], hierna kunt u een nummer invoeren. Aan een in de naamlijst ingevoerd item kunt u een willekeurige toets van 2 t/m 9 toekennen. U kunt het nummer dan direct bellen door op deze toets te drukken. 1. Open eerst het telefoonboek door in de standbymodus op > [Contacten] te drukken. 2. Blader naar Snelkiezen en druk op < [Kies]. 3. Als u een snelkeuzetoets wilt toevoegen, selecteert u (Leeg).
Planner [Menu 4] • Zoeken als Blader naar Zoeken als als en druk op < [Kies]. - Als u Altijd vragen selecteert, wordt u gevraagd hoe het item moet worden gezocht. - Als u Naam of Nummer selecteert, zoekt het toestel het item op naam of op nummer, afhankelijk van wat u hebt geselecteerd. 3. De onderstaande submenu’s worden weergegeven. • Weergave-opties Blader naar Weergave-opties en druk op < [Kies]. - Alleen naam: in het telefoonboek wordt een lijst met alleen namen weergegeven.
2. Blader naar Servicenummer en druk vervolgens op < [Kies] om dit menu te openen. 3. De namen van de beschikbare diensten verschijnen op het scherm. 4. Selecteer een dienst met behulp van U en D. Druk op S [Verzenden]. • Geheugenstatus Met deze functie kunt u nagaan hoeveel items u nog in het telefoonboek kunt invoeren. 1. Open eerst het telefoonboek door in de standbymodus op > [Contacten] Geheugenstatus te drukken. Kies Informatie door op < [Kies] te drukken. 2.
Planner [Menu 4] Alles bekijken [Menu 4-2-3] Alle ingevoerde notities weergeven, ongeacht de dag. Gebruik U en D om door de notitielijsten te bladeren. Door op <[Opties] te drukken, krijgt u toegang tot hetzelfde menu als onder Bekijken. Laatste wissen [Menu 4-2-4] U kunt de laatst geplande gebeurtenis wissen nadat deze u is meegedeeld. Alles wissen [Menu 4-2-5] Hiermee kunt u alle items verwijderen. Memo [Menu 4-3] 1. Selecteer de memo door op de linker softkey < [Kies] te drukken. 2.
Berichten [Menu 5] Toegang tot het menu Dit menu omvat functies gerelateerd aan SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service) en voicemail, evenals berichten over de netwerkdiensten. Opties • Verzenden Tekstberichten verzenden. 1. Toets het nummer van de ontvanger in. SMS schrijven [Menu 5-1] U kunt een tekstbericht schrijven en bewerken. 1. Open het menu Berichten door te drukken op < [Kies]. 2. Als u een nieuw bericht wilt typen, kiest u SMS schrijven. 3.
Berichten [Menu 5] • T9 talen Kies een T9-invoermodus. • Afsluiten Als u op Afsluiten drukt terwijl u een bericht typt, gaat u terug naar het berichtenmenu. Het bericht dat u hebt getypt is niet opgeslagen. Invoegen • Symbool U kunt speciale tekens invoegen. • Afbeelding U kunt standaard foto’s of foto’s uit Mijn map, die geschikt zijn voor korte berichten, invoegen. • Geluid U kunt geluid invoegen dat geschikt is voor korte berichten.
• Opslaan U kunt multimediaberichten als sjabloon opslaan of in de map Concept. • Pagina toevoegen U kunt een pagina voor of na de geselecteerde pagina toevoegen. • T9 talen Kies een T9-invoermodus. • Afsluiten U gaat terug naar het berichtenmenu. ! Opmerking Als u een foto (15K) toevoegt aan het multimediabericht duurt het minstens 15 seconden om deze te laden. Tijdens het laden kunt u geen toetsen activeren. Na 15 seconden kunt u het multimediabericht schrijven.
Berichten [Menu 5] Zie de toelichting op pictogrammen voor meer informatie. Als op het scherm verschijnt ‘Geen ruimte voor SIMbericht’ hoeft u enkel SIMberichten uit de Inbox wissen. Als op het scherm verschijnt ‘Geen ruimte voor bericht’ kunt u ruimte maken door het verwijderen van berichten, media en applicaties. ❇ SIM-bericht Met SIM-berichten worden de berichten bedoeld die bij uitzondering worden opgeslagen op de SIM-kaart. U kunt dit bericht overbrengen naar de telefoon.
! Beschrijving Alles wissen [ ] MMS verzonden [ ] MMS niet verzonden U kunt alle berichten die nog niet zijn verzonden, verwijderen. [ ] MMS verzendrapport [ ] SMS verzonden Concepten [Menu 5-5] [ ] SMS niet verzonden [ ] SMS verzendrapport Met dit menu kunt u maximaal vijf multimediaberichten instellen die u het meeste gebruikt. In dit menu wordt de vooraf ingestelde multi-media berichtenlijst weergegeven. De onderstaande opties verschij-nen op het scherm.
Berichten [Menu 5] ! Opmerking Als u een voicemail ontvangt, wordt het pictogram op de telefoon weergegeven en hoort u een signaal. Neem contact op met de netwerkprovider voor meer informatie, zodat u uw telefoon correct kunt configureren. Info-bericht [Menu 5-7] (afhankelijk van netwerk en abonnement) Informatieberichten zijn tekstberichten die door het netwerk worden verzonden aan GSM-gebruikers. Deze berichten bevatten algemene informatie over weer, verkeer, taxi’s, apothekers, beurskoersen, enz.
MMS-sjablonen [Menu 5-8-2] Als u een nieuwe sjabloon opslaat, zijn de volgende opties beschikbaar. • Bekijken: U kunt multimediasjablonen zien. • Bewerken: u kunt multimediasjablonen bewerken. • Nieuw toevoegen: u kunt nieuwe multimediasjablonen toevoegen. • Berichten schrijven: u kunt multimediaberichten schrijven met behulp van multimediasjablonen. • Wissen: u kunt multimediasjablonen wissen. • Alles wissen: U kunt alle multimediasjablonen verwijderen.
Berichten [Menu 5] • Automatisch downloaden Als u Aan selecteert, ontvangt u automatisch multimediaberichten. Als u Uit selecteert, ontvangt u alleen een meldingsbericht. Als u Alleen thuisnetwerk selecteert, hangt het van uw plaatselijke netwerk af of u multimediaberichten kunt ontvangen. • Netwerkinstellingen als u de multimediaserver selecteert, kunt u de URL van de server instellen. • Toegestane berichttypen Persoonlijk: persoonlijk bericht. Advertentie: commercieel bericht.
Camera [Menu 6] Met de camera kunt u foto’s maken terwijl u onderweg bent. Foto maken [Menu 6-1] Een foto nemen met Klep geopend 1. Selecteer Foto maken en druk op <. Als u rechtstreeks naar dit menu wilt gaan, houdt u Q langere tijd ingedrukt. 2. Richt de camera op het onderwerp dat u wilt vastleggen en druk op O. 3. Als u het beeld wilt opslaan, drukt u op de linker softkey < of de toets O. ! Opmerking U kunt de beeldgrootte, helderheid, kleur en zoomfactor instellen door op de navigatietoets te drukken.
Camera [Menu 6] 3. Zoomen ( ): x1, x2, x4 ): Werkelijke kleu ( )/ Sepia ( )/ 4. Kleu ( Zwart-wit. ( ) 5. Helderheid ( ): -2, -1, 0, +1, +2 6. Autom. opname ( ): Uit, 3 sec, 5 sec. ): controleer hoeveel geheugen 7. Geheugenstatus ( er voor nieuwe opnamen beschikbaar is. ! Opmerking Als het geheugen vol is, wordt de melding, „Memory full“ weergegeven en kunt u geen foto's meer opslaan. Maak ruimte vrij door oude foto's in Mijn foto's te wissen. 8.
- Titel wijzigen: U kunt de titel van de foto wijzigen. Instellingen [Menu 6-5] - Informatie: U kunt de informatie weergeven over Titel, Grootte, Datum en Tijd die u hebt vastgelegd. Geheugenstatus [Menu 6-5-1] - Bescherming: In dit menu kunt u de foto beschermen tegen verwijdering. U kunt de capaciteit van het Foto en beschikbare geheugen controleren. Telefoonboekfoto's [Menu 6-4-4] Album wissen [Menu 6-5-2] U kunt telefoonboek-foto’s weergeven.
Instellingen [Menu 7] U kunt de volgende menu’s instellen volgens uw voorkeuren en behoeften. 1. Druk in de standby-modus op < [Menu]. 2. Druk op 7 om rechtstreeks naar het menu Instellingen te gaan. Datumnotatie [Menu 7-2-2] Alarmklok [Menu 7-1] U kunt de juiste tijd ingeven. Via dit menu kunt u tot vijf alarmen instellen voor specifieke tijdstippen. 1. Selecteer Alarmklok en geef de door u gewenste alarmtijd in. 2. Kies de regelmaat waarmee dit moet worden herhaald: Eenmaal, Ma~Vrij, Ma~Zat, Elke dag.
• Menukleur U kunt 4 soorten kleurenschema's instellen: Schone stijl, Heldere stijl, Papierstijl, Metalicsteijl. • Displaytekst als u aan selecteert, kunt u de tekst bewerken die in de standby-modus wordt weergegeven. Oproepinstellingen [Menu 7-4] U kunt het menu instellen voor een oproep door op < [Kies] te drukken in het menu Instellingen. Oproep doorschakelen [Menu 7-4-1] • Displayverlichtingsduur U kunt de verlichtingsduur van het scherm instellen.
Instellingen [Menu 7] • Alles annuleren hiermee annuleert u alle doorschakelservices. De submenu’s Het menu Oproep doorschakelen bevat de volgende submenu’s. • Activeren De bijbehorende dienst activeren. Antwoordmodus [Menu 7-4-2] • Openen Als u deze functie selecteert, kunt u een inkomende oproep beantwoorden door de klep te openen. • Willekeurige toets Als u deze functie selecteert, kunt u een inkomende oproep beantwoorden door op een willekeurige toets te drukken, behalve de toets E [Einde].
Oproep in wacht [Menu 7-4-4] (netwerkdienst) • Activeren Als deze dienst actief is, kunt u een (inkomend) gesprek in wachtstand beantwoorden. • Annuleren Als u Annuleren selecteert, kunt u een (inkomende) oproep niet beantwoorden als u in gesprek bent. • Status weergeven De status van de dienst Oproep in de wacht controleren. Minuutmelder [Menu 7-4-5] Als u Aan selecteert, kunt u de gespreksduur controleren aan de hand van een pieptoon die tijdens een oproep elke minuut klinkt.
Instellingen [Menu 7] Telefoonblokkering [Menu 7-5-2] De beveiligingscode voorkomt dat onbevoegden gebruik kunnen maken van uw telefoon. Als u de telefoonbeveiliging activeert, wordt altijd om de beveiligingscode gevraagd als u het toestel aanzet. Als u de telefoonbeveiliging op Automatisch instelt, wordt alleen om de beveiligingscode gevraagd als u de SIMkaart verwisselt. Oproep blokkeren [Menu 7-5-3] Met de dienst Blokkeren voorkomt u bepaalde soorten uitgaande of inkomende oproepen.
Vast oproepnummer [Menu 7-5-4] (afhankelijk van SIM) U kunt uw uitgaande oproepen beperken tot geselecteerde telefoonnummers. De nummers worden beschermd door uw PIN2- code. • Activeren U kunt uw uitgaande oproepen beperken tot geselecteerde telefoonnummers. • Uitschakelen U kunt oproepen verrichten naar alle telefoonnummers. • FDN-lijst U kunt de lijst met nummers bekijken die als vaste nummers zijn opgeslagen.
Instellingen [Menu 7] Instellingen resetten [Menu 7-7] Aanzetten [Menu 7-8-1] U kunt het toestel instellen op de standaardconfiguratie. Voor deze functie hebt u de Beveiligingscode nodig. Als u dit menu selecteert, wordt de telefoon bij het aanzetten automatisch bij een GPRS-netwerk aangemeld. Door het starten van een WAP- of PC dial-uptoepassing wordt de verbinding tot stand gebracht en is gegevensverkeer mogelijk.
Diensten [Menu 8] U hebt toegang tot verschillende WAP-diensten (Wireless Application Protocol), zoals bankdiensten, nieuws, weerberichten en vluchtgegevens. Deze diensten zijn speciaal voor mobiele tele-foons en worden onderhouden door aanbieders van WAP-diensten. Neem contact op met de netwerkexploitant en/of service provider van de dienst die u wilt gebruiken voor de beschikbaarheid, prijzen en tarieven van WAP-diensten. De aanbieder kan u ook instructies geven voor het gebruik van deze diensten.
Diensten [Menu 8] Favorieten [Menu 8-1-2] In dit menu kunt u de URL van uw favoriete websites opslaan voor eenvoudige toegang op een later tijdstip. Uw telefoon heeft een paar vooraf geïnstalleerde favorieten. Deze vooraf geïnstalleerde favorieten kunnen niet worden gewist. • Wissen de geselecteerde favoriet wordt verwijderd. • Alles wissen alle favorieten worden verwijderd. Profielen [Menu 8-1-3] Een favoriet opslaan 1. Druk op de linker softkey < [Opties]. 2.
- Gegevensinstellingen verschijnt alleen als u Gegevensinstellingen hebt geselecteerd als dragerdienst. IP-adres: geef het IP-adres in van de WAPgateway waarmee u verbinding wilt maken. Nummer kiezen: geef het telefoonnummer in waarmee u toegang krijgt tot uw WAP-gateway. Nummer kiezen: Geef het telefoonnummer voor de WAPgateway op. User ID: de gebruikersidentiteit voor uw inbelservice (NIET voor de WAP-gateway).
Diensten [Menu 8] - Instellingen beveiligen afhankelijk van de gateway die u gebruikt kunt u deze optie inschakelen (aan) of uitschakelen (Uit). • Naam wijzigen u kunt de profielnaam wijzigen. • Wissen U kunt het profiel verwijderen. • Nieuw toevoegen u kunt een nieuw profiel toevoegen. Ga naar URL [Menu 8-1-4] U kunt direct naar de gewenste website gaan. Daarvoor moet u de specifieke URL invoeren. Nadat u deze hebt ingevoerd, drukt u op de OK-toets.
Profielen resetten [Menu 8-1-8] U kunt de standaard profielinstellingen herstellen. Browserversie [Menu 8-1-9] The WAP-browserversie wordt weergegeven. SIM-service [Menu 8-2] Dit menu is afhankelijk van de SIM en de netwerkservices.
Downloads [Menu 9] Games & meer [Menu 9-1] Games en toepassingen: In dit menu kunt u de geïnstalleerde Java-applicaties op uw telefoon beheren. U kunt gedownloade applicaties afspelen of verwijderen, of de verbinding instellen. De gedownloade toepassingen worden bewaard in mappen. Druk op de linker softkey < [Selecteren] om de geselecteerde map te openen of de geselecteerde midlet te starten.
• Hoewel ze op een standaardtaal zij gebaseerd (J2ME), zijn niet alle Java-toepassingen compatibel met alle telefoons die verkrijgbaar zijn, omdat voor een bepaalde telefoon wellicht een specifieke bibliotheek moet worden gebruikt. Mogelijk wordt de software geblokkeerd of schakelt deze zichzelf uit als Java-toepassingen die niet speciaal voor deze telefoon zijn gemaakt worden gedownload. Op zo'n moment moet de telefoon opnieuw worden gestart.
Accessoires Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar voor uw mobiele telefoon. U kunt een keuze maken uit deze opties, afgestemd op uw persoonlijke communicatiebehoeften. Vraag uw leverancier naar de beschikbare accessoires. Batterij Reisadapter Met deze oplader kunt u de batterij opladen als u onderweg bent. Datakabel Headset Hiermee kunt u handsfree bellen. Om uw telefoon aan te sluiten op een computer. ! Opmerking • Gebruik altijd originele LG-accessoires.
Technische gegevens Algemeen Productnaam : C3380 Systeem : GSM 900 / DCS 1800 Omgevingstemperaturen Max : +55°C Min : -10°C C3380 67
Memo 68 C3380
C3380 GUIDE DE L’UTILISATEUR NOUS VOUS INFORMONS QU’IL EST POSSIBLE QUE CERTAINES PARTIES DE CE MANUEL NE S’APPLIQUENT PAS A VOTRE MODÈLE DE TÉLÉPHONE OU A VOTRE FOURNISSEUR DE SERVICES.
Présentation Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du C3380 un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone.
Pour votre sécurité Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Avertissement • Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. • Évitez de téléphoner en conduisant. • N’activez pas le téléphone à proximité d’une stationservice, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Le téléphone portable C3380 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager. • N’utilisez pas de substances chimiques corrosives (alcool, benzène, diluants, etc.) ou de détergents pour nettoyer le téléphone afin d’éviter tout risque d’incendie. • N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. Si vous y touchez, cela peut affecter la qualité de l’appel, et le téléphone risque de fonctionner à un niveau de puissance supérieur à celui réellement nécessaire, d’où une réduction de l’autonomie en communication et en mode veille. • Si votre téléphone portable prend en charge une connexion infrarouge, ne dirigez jamais le rayon vers les yeux de quelqu’un.
Sites potentiellement dangereux • N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. • Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires. Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
Sommaire Caractéristiques du C3380 ..................................................... 10 • Description du téléphone .................................................... 10 • Vue arrière .............................................................................. 12 • Informations à l’écran .......................................................... 12 • Icônes affichées à l’écran .................................................. 13 Mise en route .........................................................
Messages [Menu 5] ................................................................. 42 • Ecrire SMS [Menu 5-1] ........................................................ 42 • Ecrire MMS [Menu 5-2] ....................................................... 43 • Boîte de réception [Menu 5-3] ........................................... 45 • Boîte d’envoi [Menu 5-4] ..................................................... 46 • Brouillons [Menu 5-5] ...........................................................
Caractéristiques du C3380 Description du téléphone 1. Écouteur 2. Écran principal • Partie supérieure : intensité du signal, état de la batterie et autres fonctions. 5. Touches latérales • En mode veille (activé) : volume du bip d’une touche 1 2 • Partie inférieure : indications relatives aux touches de fonction. Menu 3 4 2 à 9 – numéros abrégés • En mode édition : saisissez des chiffres et des caractères. 4.
1. Touche de navigation 3 • En mode veille: U pression brève : liste du Favoris 1 2 5. Touche Appareil photo • pression brève: appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction appareil photo. 6. Touche Envoyer D pression brève : liste des Contacts • Composer un numéro de téléphone et répondre à un appel. R pression brève : liste des messages • En mode veille : pour afficher les derniers appels passés, reçus et manqués.
Caractéristiques du C3380 Vue arrière Informations à l’écran Zone de l’icône 1 2 Zone de texte et graphique 3 4 5 1. 2. 3. 4. 5. Passants pour la dragonne Batterie Socle pour carte SIM Contacts de la batterie Connecteur de câble/ du chargeur de batterie 12 C3380 Menu Contacts Indications relatives aux touches de fonction Zone de l’icône Affichage de plusieurs icônes. Reportez-vous à la page 13.
Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icônes affichées à l’écran Icône Description Indique la force du signal du réseau. Icône ❈ Description Menu Général activé dans le profil. L’appel est connecté. Menu fort activé dans le profil. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Menu Silencieux activé dans le profil. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Menu Casque activé dans le profil. L’alarme a été paramétrée et est activée. Indique l’état de la batterie.
Mise en route Installation de la carte SIM et de la batterie 1. Retirez le couvercle de la batterie. Appuyez sur le bouton d’ouverture/fermeture de la batterie et faites glisser le couvercle de la batterie vers le bas du téléphone. Et retirez le couvercle de la batterie. 3. Installation de la carte SIM. Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié.
4. Installation de la batterie. Placez tout d’abord la partie inférieure de la batterie dans la partie inférieure de l’emplacement de la batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans l’emplacement prévu. 5. Replacez le couvercle de la batterie. Placez le couvercle de la batterie à l’emplacement prévu et faites glisser jusqu’au déclic. Chargement de la batterie Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie. 1.
Mise en route ! Attention • Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage. • Branchez le chargeur de la batterie verticalement sur la prise murale. • Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, utilisez un adaptateur approprié. ! Avertissement • Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques d’électrocution ou d’incendie.
Fonctions générales Émission d’un appel 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé. 2. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone. Pour modifier le numéro affiché, appuyez sur les touches de navigation droite/gauche pour déplacer le curseur à l’emplacement souhaité ou appuyez tout simplement sur la touche d’effacement C pour supprimer les chiffres les uns après les autres. • Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche C. 3.
Fonctions générales Réception d’un appel Intensité du signal Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l’icône représentant un téléphone clignotant apparaît à l’écran. Si votre correspondant peut être identifié, son numéro (ou son nom, s’il figure dans le répertoire) s’affiche. 1. Ouvrez le clapet et appuyez sur la touche S ou la touche de fonction gauche pour répondre à un appel entrant. Si l’option App.
Mode ABC Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou plus sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche # de manière prolongée jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse. Mode Symbole Ce mode vous permet de saisir des caractères spéciaux.
Fonctions générales Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche C. Pour supprimer tous les mots, maintenez enfoncée la touche C. ! Remarque Pour plus d’informations sur les caractères disponibles via les touches alphanumériques, reportez-vous au tableau ci-dessous. ! Remarque Pour quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer le texte entré, appuyez sur la touche E. Le téléphone retourne alors en mode veille. Utilisation du mode ABC Pour entrer du texte, utilisez les touches de 2 à 9. 1.
Utilisation du mode 123 (chiffres) Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple pour écrire un numéro de téléphone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprié. Utilisation du mode Symbole Le mode Symbole permet d’insérer différents symboles et caractères spéciaux. Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche *.
Sélection de fonctions et d’options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction et . Chaque menu et sousmenu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte.
Menu En appel Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au cours d’une communication. Pour accéder à ces fonctions au cours d’une communication, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. Pendant un appel Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal qui apparaît par défaut en mode veille. Voici la description des possibilités offertes par le menu [Options].
Menu En appel Haut-parleur Vous pouvez activer la fonction de haut-parleur lorsque vous utilisez le dispositif mains-libres en voiture. Cette fonction vous permet de recevoir et de passer des appels sans tenir le téléphone. Une icône représentant un haut-parleur s'affiche au cours de l'appel. Appuyez sur la touche OK pour activer ou désactiver la fonction.
Ajout d’appels à la conférence téléphonique Pour ajouter un appel à une conférence téléphonique en cours, appuyez sur la touche de fonction gauche et sélectionnez le menu Joindre dans Conférence téléphonique. Un appel privé lors d’un appel multi-parties Pour établir une communication privée avec un appelant dans le cadre d’un appel multi-parties, affichez à l’écran le numéro de cet appelant, puis sélectionnez la touche [Options] et Multiparties / Privé pour mettre tous les autres appelants en attente.
Arborescence des menus 1 Profils audio 1 Vibreur seul 2 Silencieux 3 Général 4 Fort 5 Kit piéton 2 Journal appels 1 Appels en absence 2 Appels reçus 3 Appel émis 4 Supprimer les appels 5 Frais d’appel 6 Info GPRS 26 C3380 3 Outils 1 Bluetooth 2 Calculatrice 3 Convertisseur d'unités 4 Fuseaux horaires 5 Mémo vocal 6 Etat mémoire 4 Agenda 1 Contacts 2 Calendrier 3 Mémo 5 Messages 1 Ecrire SMS 2 Ecrire MMS 3 Boîte de réception 4 Boîte d’envoi 5 Brouillons 6 Boître vocale 7 Message d’information 8 Modèles
6 Photos 1 Prendre photo 2 Avec cadres 3 Mode rafale 4 Mon album 5 Réglages 7 Réglages 1 Réveil 2 Date et heure 3 Téléphone 4 Appels 5 Sécurité 6 Réseau 7 Réinitialiser réglages 8 Reglage GPRS 8 Navigateur 1 Internet 2 Service SIM 9 Mon dossier 1 Jeux et applis 2 Images 3 Sons C3380 27
Profils audio [Menu 1] Dans Profils d’options, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Il existe 5 profils prédéfinis : Vibreur seul, Silencieux, Général, Fort et Kit piéton. Chaque profil peut être personnalisé. Appuyez sur la touche de fonction [Menu] et sélectionnez Profils audio à l’aide des touches de navigation haut/bas. Activer [Menu 1-1] 1. La liste des profils s’affiche. 2.
• Après 5 s : Après 5 secondes, le téléphone répondra automatiquement. • Après 10 s : Après 10 secondes, le téléphone répondra automatiqueme Renommer [Menu 1-3] Vous pouvez renommer un profil avec le nom de votre choix. ! Remarque Les profils Vibreur seul, Silencieux et Kit piéton ne peuvent pas être renommés. 1. Pour modifier le nom d’un profil, accédez au profil de votre choix dans la liste des profils, puis appuyez sur la touche OK ou sur la touche de fonction gauche et sélectionnez Renommer. 2.
Journal appels [Menu 2] Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels.
Supprimer les appels [Menu 2-4] Coût appel [Menu 2-5-2] Cette fonction vous permet de supprimer les listes des appels manqués et des appels reçus. Vous pouvez effacer la liste des appels composés et celle de tous les appels en même temps. Cette fonction vous permet de vérifier le coût de votre dernier appel, de tous les appels, de conserver et de réinitialiser les coûts. Pour réinitialiser le coût, vous avez besoin du code PIN2.
Journal appels [Menu 2] Info GPRS [Menu 2-6] Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau au moyen de l’option Info GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée appel [Menu 2-6-1] Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous les appels. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. Volumes données [Menu 2-6-2] Vous pouvez vérifier les volumes Envoyés, Reçus ou Total et Réintialiser.
Outils [Menu 3] Bluetooth [Menu 3-1] Bluetooth est un dispositif qui permet aux dispositifs, périphériques et ordinateurs compatibles qui se trouvent à proximité de communiquer entre eux sans fil. Ce téléphone dispose d'une connectivité Bluetooth intégrée qui vous permet de le connecter à des dispositifs Bluetooth compatibles. ! Remarque 1. A few devices may be not compatible with bluetooth. 2. When you transfer the file by bluetooth, the file can be saved in storage.
Outils [Menu 3] Calculatrice [Menu 3-2] Convertisseur d'unités [Menu 3-3] Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷) 1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques. 2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un signe de calcul. 3. Entrez un nouveau nombre. 4. Appuyez sur la touche < [Résult.] pour afficher le résultat. 5.
Mémo vocal [Menu 3-5] La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer jusqu’à 10 messages vocaux ; chaque mémo peut durer jusqu’à 20 secondes. Enregistrer [Menu 3-5-1] Vous pouvez enregistrer un mémo vocal dans le menu. 1. Une fois l’enregistrement démarré, l’enregistrement du message et le temps restant sont affichés. 2. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez sur < [Enreg.]. 3. Entrez le titre du mémo vocal, puis appuyez sur < [OK]. Voir liste [Menu 3-5-2] Le téléphone affiche la liste des mémos vocaux.
Agenda [Menu 4] Contacts [Menu 4-1] En mode veille, appuyez sur la touche de fonction droite > [Contacts] pour accéder directement au menu. Rechercher [Menu 4-1-1] (appel depuis l’annuaire) 1. Sélectionnez Rechercher en appuyant sur la touche de fonction droite > [OK] ou [OK]. 2. Saisissez le nom que vous recherchez ou appuyez sur la touche de fonction gauche < [Liste] pour afficher toutle répertoire.
2. Sélectionnez la mémoire à enregistrer : SIM ou Téléphone. Si vous choisissez d’enregistrer la mémoire du téléphone, vous devez sélectionner le numéro que vous souhaitez définir en tant que numéro principal. a. Appuyez sur < [OK] pour entrer un nom. b. Appuyez sur < [Enreg.], puis entrez un numéro. c. Appuyez sur < [Enreg.]. d. Vous pouvez définir un groupe pour l’entrée en appuyant su L , R. e. Vous pouvez définir un caractère pour l’entrée en appuyant sur U , D , L , R.
Agenda [Menu 4] Réglages [Menu 4-1-5] 1. Appuyez sur la touche > [Contacts] en mode veille. 2. Accédez à Réglages, puis appuyez sur la touche [OK]. • Mémoire Faites défiler l’affichage pour sélectionner Mémoire, puis appuyez sur la touche < [OK]. - Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous demande où stocker l’enregistrement lorsque vous ajoutez une entrée. - Si vous sélectionnez SIM ou Téléphone, le téléphone enregistre l’entrée sur la carte SIM ou le téléphone.
3. Les sous-menus suivants apparaissent : 2. Accédez à SDN, puis appuyez sur la touche < [OK] pour ouvrir ce menu. • Conserver l’original : Lors de la copie, le numéro d’origine est conservé. 3. Les noms des services disponibles apparaissent. • Effacer l’original : Lors de la copie, le numéro d’origine est effacé. 4. Utilisez U et D pour sélectionner un service. Appuyez sur la touche S [Envoyer]. Tout supprimer [Menu 4-1-7] Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte SIM et du téléphone. 1.
Agenda [Menu 4] Cette fonction vous aide à vous rappeler vos agendas et mémos. Vous pouvez paramétrer une sonnerie d’alarme pour chaque note que vous enregistrez.
Mémo [Menu 4-3] 1. Sélectionnez le mémo en appuyant sur la touche de fonction gauche < [Sélect.]. 2. Si la liste est vide, appuyez sur la touche de fonction gauche < [Ajouter] pour en créer un nouveau. 3. Saisissez le mémo puis appuyez sur la touche de fonction gauche < [OK]. ! Remarque Appuyez sur # pour modifier le mode de saisie du texte.
Messages [Menu 5] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la boîte vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire SMS [Menu 5-1] Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message. 1. Entrez dans le menu Messages en appuyant sur la touche < [OK]. 2.
• Langue du T9 Sélectionnez un mode de saisie T9. • Quitter Si vous appuyez sur Quitter pendant la rédaction d’un message, vous pouvez stopper l’écriture du message et revenir au menu Message. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré. Insérer • Symbole Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. • Image Vous pouvez insérer des images Par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts.
Messages [Menu 5] ! Remarque • Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué. • Vérifiez auprès de votre fournisseur de services si le service prioritaire est disponible. • Aperçu Vous pouvez afficher un aperçu des messages multimédias que vous avez rédigés. • Enregistrer Vous pouvez enregistrer des messages multimédias dans la boîte d’envoi ou en tant que modèles. • Ajouter diapo Vous pouvez ajouter une diapo avant ou après la diapo actuelle.
! Remarque Si vous sélectionnez une image de 15 Ko lors de la rédaction d’un message multimédia, le chargement dure au moins 15 secondes. En outre, vous ne pouvez activer aucune touche pendant le chargement. Au bout de 15 secondes, vous pouvez rédiger votre message multimédia. Boîte de réception [Menu 5-3] Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes.
Messages [Menu 5] Appeler Vous pouvez rappeler l’expéditeur. Supprimer La navigation est identique à celle de la boîte de réception. ! Instructions sur les icônes [ ] MMS envoyé [ ] MMS non envoyé Afficher les informations [ ] MMS livraison confirmée Vous pouvez afficher les informations sur les messages reçus : l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la date et heure du message, le type, la taille du message.
Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Afficher les informations : Vous pouvez afficher les informations sur les messages de la boîte d’envoi : l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la date et heure du message, le type la taille du message Rapport. Tout supprimer Permet de supprimer tous les messages non envoyés. Brouillons [Menu 5-5] En utilisant ce menu, vous pouvez prérégler jusqu’à cinq messages de multimédia que vous utilisez fréquemment.
Messages [Menu 5] Message d’information [Menu 5-7] (Dépend du réseau et de l’abonnement) 2. Le message reste affiché jusqu’à ce qu’un autre message apparaisse. Les messages du service d’info sont des messages texte fournis par le réseau au GSM. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des bulletins météorologiques, des informations sur la circulation routière, sur les taxis, sur des cosmétiques ou le cours des actions.
Modèles [Menu 5-8] Modèles SMS [Menu 5-8-1] Vous disposez de 6 modèles de texte. • Rappelez-moi SVP. • Je suis en retard. J’arriverai à • Où êtes-vous ? • Je suis en route. • Urgent. Appelez-moi. • Je t’aime • Supprimer : Permet de supprimer les modèles multimédias. • Tout supprimer : Permet de supprimer tous les modèles multimédias. Signature [Menu 5-8-3] Vous pouvez créer votre carte de visite en saisissant votre nom, numéro de téléphone, numéro de fax et adresse électronique.
Messages [Menu 5] • Accusé de réception Si vous avez défini sur Oui, vous pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé. • Chemin de retour Lorsqu’un message est envoyé, les destinataires peuvent répondre et reporter le coût de la réponse sur votre facture téléphonique. • Centre SMS Si vous souhaitez envoyer le message texte, vous pouvez recevoir l’adresse du centre SMS via ce menu. MMS [Menu 5-9-2] • Priorité Vous pouvez définir la priorité du message sélectionné.
• Messages autorisés Personnels : Message personnel. Publicités : Message commercial. Informations : Informations nécessaires. Centre de boître vocale [Menu 5-9-3] Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de service réseau plus d’informations sur ses services afin de configurer le téléphone en conséquence.
Photos [Menu 6] L’appareil photo vous permet de prendre des photographies où que vous soyez. Prendre photo [Menu 6-1] Prise d’une photo avec le clapet ouvert 1. Sélectionnez Prendre photo et appuyez sur <. Pour accéder directement à ce menu, appuyez longuement sur la touche Q. 2. Effectuez la mise au point sur l’image à capturer, puis appuyez sur la touche O. 3. Pour enregistrer l’image, appuyez sur la touche < ou O.
Mon album [Menu 6-4] 1. Cadre ( ): sélectionnez un cadre parmi les 7 cadres prédéfinis. ): Fine/ Normale/ Basique. 2. Qualité d'image ( 3. Zoom ( ): x1, x2, x3,x4,x5 4. Couleur ( ): Couleur ( )/ Sépia ( )/ Noir et blanc ( ) ): -2, -1, 0, +1, +2 5. Luminosité ( 6. Minuterie ( ): Désactivé, 3 s, 5 s 7. Mémoire ( ): indique l'état de la mémoire actuelle. Permet d’afficher l’ensemble des photos, à l’exception des photos avec cadre et des photos du répertoire.
Photos [Menu 6] - Afficher les informations : permet d’afficher les informations relatives au titre, à la taille, à la date et à l’heure. Réglages [Menu 6-5] - Protection : permet de verrouiller l’image pour empêcher toute suppression involontaire. Permet de vérifier la quantité de photo et disponible. Images répertoire [Menu 6-4-4] Vous pouvez afficher toutes les images du répertoire. • Définir comme papier peint : permet de définir une image comme papier peint.
Réglages [Menu 7] Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 7 pour accéder directement aux Réglages. Réveil [Menu 7-1] Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activer et entrez l’heure de réveil de votre choix. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil : Une seule fois, Lun–Ven, Lun–Sam, Tous les jours. 3.
Réglages [Menu 7] • Thèmes vous permet de faire votre choix parmi 4 jeux de couleurs (Par défault, Romantique, Papier et Métallique). • Message perso Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez modifier le texte affiché en mode veille. • Rétroéclairage Vous pouvez définir la durée de fonctionnement de l’affichage interne. • Contraste écran Vous pouvez régler le contraste de votre écran interne en appuyant sur L , R.
• Si non disponible Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture. • Appels données Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans conditions. • Appels fax Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans conditions. • Tout annuler Annule tous les services de transfert d’appel. Sous-menus Les menus de Renvoi d’appel disposent des sous-menus suivants. • Activer Active le service correspondant.
Réglages [Menu 7] • Désactiver Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du correspondant. • Définir par réseau Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement deux lignes. Double appel [Menu 7-4-4] (fonction dépendante du réseau) • Activer Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente (reçu).
4. Si vous entrez un code PIN erroné plus de 3 fois de suite, le téléphone est verrouillé. Dans ce cas, vous devez entrer votre code PUK. 5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour entrer votre code PUK. Si vous entrez un code PUK erroné plus de 10 fois de suite, votre téléphone ne peut plus être déverrouillé. Vous devez alors contacter votre fournisseur de services. Verrouillage téléphone [Menu 7-5-2] Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité.
Réglages [Menu 7] Sous-menus : Modifier les codes [Menu 7-5-5] • Activer Ce sous-menu permet de demander au réseau d’activer la restriction d’appels. PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ; ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès : Code PIN, Code PIN2, Code de sécurité. 1.
Manuelle [Menu 7-6-2] Le téléphone recherche la liste des réseaux disponibles et vous la présente. Vous pouvez alors sélectionner le réseau de votre choix, dans la mesure où ce dernier dispose d’une clause d’itinérance avec l’opérateur réseau de votre pays d’origine. Le téléphone vous invite à sélectionner un autre réseau s’il n’arrive pas à accéder au réseau sélectionné. Préférée [Menu 7-6-3] Afin de pouvoir bénéficier de la technologie GPRS : - Vous devez vous abonner au service GPRS.
Navigateur [Menu 8] Vous avez accès à différents services WAP (Wireless Application Protocol : protocole d’application sans fil), tels que les services bancaires en ligne, les actualités, la météo et le trafic aérien. Tous ces services ont été spécialement conçus pour les téléphones portables et sont gérés par des fournisseurs de services WAP. Consultez votre opérateur réseau et/ou votre fournisseur de services pour plus d’informations sur la disponibilité et les tarifs des services WAP proposés.
Favoris [Menu 8-1-2] Ce menu permet de stocker l’URL de vos pages Web préférées pour y accéder facilement ultérieurement. Votre téléphone intègre plusieurs favoris pré-installés que vous ne pouvez pas supprimer. Pour créer un favori 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. 2. Sélectionnez Ajouter nouveau et appuyez sur la touche OK. 3. Après avoir saisi l’URL et le titre souhaités, appuyez sur la touche OK. ! Astuce les touches 1 et * permettent d’entrer des symboles. Pour saisir “.
Navigateur [Menu 8] - Paramètres de données accessible uniquement si vous sélectionnez Paramètres de données comme support/service. Adresse IP : entrez l’adresse IP de la passerelle WAP de votre choix. Numéro d’appel : entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à la passerelle WAP. ID utilisateur : identité des utilisateurs pour votre serveur de composition (et NON pour la passerelle WAP).
- Paramètres sécurisés selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette option sur Activer ou sur Désactiver. ! Remarque La mémoire cache est une mémoire tampon utilisée pour enregistrer des données de façon temporaire. • Renommer permet de modifier le nom du profil. Réglages cookies [Menu 8-1-6] • Supprimer permet de supprimer du profil sélectionné. Les informations et les services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache du téléphone.
Navigateur [Menu 8] Réinitialiser les profils [Menu 8-1-8] Vous pouvez réinitialiser les profils pour restaurer les paramètres d’origine. Version du navigateur [Menu 8-1-9] La version du navigateur WAP est affichée. Service SIM [Menu 8-2] Ce menu dépend du module SIM et des services réseau.
Mon dossier [Menu 9] Jeux et applis [Menu 9-1] Mes jeux et applis: dans ce menu, vous pouvez gérer les applications Java installées sur votre téléphone. Vous pouvez lire ou supprimer les applications téléchargées ou définir l’option de connexion. Les applications téléchargées sont organisées en dossiers. Appuyez sur la touche de fonction gauche < [OK] pour ouvrir le dossier sélectionné ou lancer l’application sélectionnée.
Mon dossier [Menu 9] • Même si elles sont construites en langage standard (J2ME), toutes les applications Java ne sont pas compatibles avec tous les téléphones car elles utilisent des bibliothèques spécifiques. Le logiciel peut être bloqué ou s'activer automatiquement lorsque vous téléchargez des applications Java qui n'ont pas été développées spécifiquement pour le téléphone auquel ce manuel fait référence. Dans ce cas, il est nécessaire de redémarrer votre téléphone.
Accessoires Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie standard Chargeur de batterie Kit pieton Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la batterie loin de votre maison ou de votre bureau. Permet d’utiliser le téléphone en mode mains libres. Il comprend un écouteur et un microphone.
Données techniques Généralités Code de produit : C3380 Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement Max : +55°C Min : -10°C 70 C3380
Memo C3380 71
Memo 72 C3380
C3380 USER’S MANUAL WE SHOULD INFORM USER THAT THIS MANUAL CAN HAVE SOME DIFFERENCES FROM PHONE DEPENDING ON PHONE S/W AND SERVICE PROVIDER.
Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact C3380 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressly approved in this user’s guide could void your warranty for this equipment.
For Your Safety Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Warning • Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. • Do not hold the phone in your hand while driving. • Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. • For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged.
Guidelines for safe and efficient use Exposure to radio frequency energy Product care and maintenance Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model C3380 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure this safety of all persons, regardless of age and health.
• Do not tap the screen with a sharp object; otherwise, it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid or moisture. • Use the accessories like an earphone cautiously. • If you put your phone in a pocket or bag without covering the receptacle of the phone (power plug pin), metallic articles (such as a coin, paperclip or pen) may short-circuit the phone. Always cover the receptacle when not in use. • Never place your phone in a microwave oven as it will cause the battery to explode.
Guidelines for safe and efficient use Road safety Potentially explosive atmospheres Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Use a hands-free kit, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your motor vehicle such as car stereo, safety equipment.
• Keep the metal contacts of the battery pack clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times until it needs replacing. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or in high humidity, such as the bathroom. • Do not leave the battery in hot or cold places, this may deteriorate the battery performance.
Contents C3380 features ........................................................................... 10 • Part of the phone ................................................................... 10 • Rear view ................................................................................. 12 • Display Information ............................................................... 12 • On-Screen Icons ................................................................... 13 Getting started ...........................
Messages [Menu 5] ................................................................. 39 • Write text message [Menu 5-1] ......................................... 39 • Write multimedia message [Menu 5-2] ........................... 40 • Inbox [Menu 5-3] ................................................................... 41 • Outbox [Menu 5-4] ................................................................. 42 • Drafts [Menu 5-5] ..................................................................
C3380 features Part of the phone 1. Earpiece 2. Main LCD 5. Side keys • In standby mode (opened): Volume of key tone 1 • Top: Signal strength, battery level and various function • Bottom: Soft key indications 2 Menu 3. Alpha numeric keys • In editing mode: Enter numbers & characters 4.
1. Navigation key 3 • In standby mode: U Briefly: List of Favorites 1 2 5. Camera hot key • Briefly: List of Camera menu 6. Send key D Briefly: List of Contact • Dial a phone number and answer a call. R Briefly: List of Messages • In standby mode: shows recently dialled, received and missed call. L Briefly: List of Profiles Hold down: Activate/ Deactivate Vibrate mode 7. End key 46 8 75 • In menu: scroll up & down 2. Confirm key 3.
C3380 features Rear view Display Information Icon area 1 2 Text and graphic area 3 4 5 1. 2. 3. 4. 5. Holes for a carrying strap Battery SIM card socket Battery terminals Charger connector/Cable connector 12 C3380 Menu Contacts Soft key indications Icon area Displays various icons. See page 13. Text and graphic area Display messages, instructions and Any information that you enter, such As number to be dialled.
The screen displays several icons. These are described below. On-Screen Icons Icon Description Tells you the strength of the network signal. Icon ❈ Description General menu in profile. Call is connected. Loud menu in profile. You can use GPRS service. Silent menu in profile. Shows that you are using a roaming service. Headset menu in profile. The alarm has been set and is on. You can divert a call. Tells you the status of the battery. Indicates that the phone is accessing the WAP.
Getting started Installing the SIM card and the handset battery 1. Remove the battery cover. Make sure the power is off before you remove the battery. 3. Install the SIM card Insert the SIM card into the holder. Slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the SIM card is inserted properly and that the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, press down lightly and pull it in the reverse direction.
4. Install the battery. Insert the bottom of the battery first into the bottom edge of the battery compartment. Push down the top of the battery until it snaps into space. Charging the Battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. 5. Replace the battery cover. Lay the battery cover in place of the phone and slide it until the latch clicks. 1. Ensure the battery is fully charged before using the phone. 2.
Getting started ! Caution • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. • Insert the battery pack charger vertically to wall power outlet. • If you use the battery pack charger out of your own country, use an attachment plug adaptor for the proper configuration. ! Warning • Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire. • Make sure that no sharp-edged items such as animal teeth, nails, come into contact with the battery.
General functions Making a call 1. Make sure your phone is switched on. 2. Enter a phone number including the area code. To edit a number on the display screen, simply press the C key to erase one digit at a time. • Press and hold the clear key (C) key to erase the entire number. 3. Press the S key to call the number. 4. When finished, press the E key. Making a Call by Send Key 1. Press the S key, and the most recent incoming, outgoing and missed phone numbers will be displayed. 2.
General functions Answering a Call Signal Strength When you receive a call, the phone rings and the flashing phone icon appears on the screen. If the caller can be identified, the caller’s phone number (or name if stored in your Address Book) is displayed. 1. Open the flip and press the S key or the left soft key to answer an incoming call. If the Any Key menu option [Menu 7-4-2] has been set to O, any key press will answer a call except for the E key or the right soft key.
ABC mode This mode allows you to enter letters by pressing the key labeled with the required letter once, twice, three or four times until the letter is displayed. 123 mode (Number mode) Type numbers using one keystroke per number. To change to 123 mode in a text entry field, press # key until 123 mode is displayed. Symbolic Mode This mode allows you to enter special characters. Changing the Text Input Mode 1.
General functions To delete letters, press C. Press and hold down C to erase the letters continuously. ! Notice To exit the text input mode without saving your input, press E. The phone returns to the idle screen. ! Notice Refer to the table below for more information on the characters available using the keys. Key Characters in the order display Upper case Lower case Using the ABC Mode 1 . , / ? ! - : ' '' 1 . , / ? ! - : ' '' 1 Use the 2 to 9 keys to enter your text. 1.
Using the 123 (Numbers) Mode The 123 Mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. Using the Symbol Mode The Symbol Mode enables you to enter various symbols or special characters. To enter a symbol, press the * key. Use the navigation keys to select the desired symbol and press the [OK] key.
Selecting Functions and Options Your phone offers a set of functions that allow you to customize the phone. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked < and >. Each menu and sub-menu allows you to view and alter the settings of a particular function. The roles of the soft keys vary according to the current context; the label on the bottom line of the display just above each key indicates its current role.
In-Call Menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, press the left soft key [Options]. During a Call The menu displayed on the handset screen during a call is different than the default main menu displayed when in idle screen, and the options are described below. Making a Second Call (Network Dependent) You can get a number you wish to dial from the Address Book to make a second call.
In-Call Menu Muting the Microphone Conference Calls You can mute the microphone during a call by pressing the [Options] key then selecting [Mute]. The handset can be unmuted by pressing the [Unmute]. When the handset is muted, the caller cannot hear you, but you can still hear them. The conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network service provider supports this feature.
Making a Second Call Private Call in a Conference Call You can make a second call while currently on a call. Enter the second number and press the S. When the second call is connected, the first call is automatically placed on hold. You can swap between calls, by pressing the S key. To have a private call with one caller from a conference call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key.
Menu Tree 1 Profiles 1 Vibrate only 2 Silent 3 General 4 Loud 5 Headset 2 Call register 1 Missed calls 2 Received calls 3 Dialled calls 4 Delete recent calls 5 Call charges 6 GPRS information 26 C3380 3 Tools 1 Bluetooth 2 Calculator 3 Unit converter 4 World time 5 Voice recorder 6 Memory status 4 Organiser 1 Contacts 2 Scheduler 3 Memo 5 Messages 1 Write text message 2 Write multimedia message 3 Inbox 4 Outbox 5 Drafts 6 Listen to voice mail 7 Info message 8 Templates 9 Settings
6 Camera 1 Take picture 2 Take in modes 3 Take continuously 4 Album 5 Settings 7 Settings 1 Alarm clock 2 Date & Time 3 Phone settings 4 Call settings 5 Security settings 6 Network settings 7 Reset settings 8 GPRS settings 8 Service 1 Internet 2 SIM Service 9 Downloads 1 Games & more 2 Pictures 3 Sounds C3380 27
Profiles [Menu 1] In Profiles, you can adjust and customise the phone tones for different events, environments, or caller groups. There are 5 preset profiles: Vibrate only, Silent, General, Loud and Headset. Each profile can be personalised. Press the left soft key [Menu] and select Profiles using up/down navigation keys. Activate [Menu 1-1] 1. A list of profiles is displayed. 2. In the Profiles list, scroll to the profile you want to activate and press the left soft key < [Select] or OK key. 3.
Call register [Menu 2] You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call times. • Enter a new name for the number and save both in the Address Book. • Send a message by this number. • Delete the call from the list.
Call register [Menu 2] Call charges [Menu 2-5] Call duration [Menu 2-5-1] Allows you to view the duration of your incoming and outgoing calls. You can also reset the call times. The following timers are available: • Last call: Length of the last call. • All calls: Total length of all calls made and incoming calls since the timer was last reset. • Received calls: Length of the incoming calls. • Dialled calls: Length of the outgoing calls.
Tools [Menu 3] Bluetooth [Menu 3-1] Bluetooth enables compatible mobile devices, peripherals and computers that are in close proximity to communicate directly with each other without wires. This handset supports built-in Bluetooth connectivity, which makes it possible to connect them with compatible Bluetooth headsets, Bluetooth enabled computers and so on. You can exchange the data within only phonebook via bluetooth. ! Notice 1. A few devices may be not compatible with bluetooth. 2.
Tools [Menu 3] Calculator [Menu 3-2] This contains the standard functions such as +, –, x, ÷ : Addition, Subtraction, Multiplication, and Division. 1. Input the numbers by pressing numeric keys. 2. Use a navigation key to select a sign for calculation. 3. Then input the numbers. 4. Press the left soft key < [Result] to view the result. 5. Press the left soft key < [Reset] or enter numbers to repeat the procedure above. 6. To end Calculator, press the right soft key > [Back].
View list [Menu 3-5-2] The phone shows voice memo list. You can Playback and Delete the recorded voice memo. Memory status [Menu 3-6] You can check free space and memory usage of each repository, SIM memory. You can go to each repository menu.
Organiser [Menu 4] Contacts [Menu 4-1] In standby mode, press right soft key > [Contacts] to access directly. Search [Menu 4-1-1] (Calling from phonebook) 1. Select Search by press the left soft key < [Select] or [OK]. 2. Enter the name that you want to search or select left soft key < [List] to view all the phonebook list. ! Note Instant searching is available by inputting the initial letter of the name or number you want to search. 3.
Caller groups [Menu 4-1-3] You can list up to 20 members per one group. There are 7 groups you can make lists to: • Member list: Shows the group members you have selected. • Group ring tone: Allows you to specify ring tone for the group members’ call. • Group icon: Allows you to select the icon dependent on Group. • Add member: You can add group members. Each group member shouldn’t be exceeded 20. • Remove member: You can remove the member from the Group member list.
Organiser [Menu 4] • View options Scroll to highlight View options, and then press the left soft key [Select]. - Name only: Set the phonebook list with displaying only name. - With pictures: Set the phonebook list with the information of character and picture. - Name & number: Set the phonebook list with displaying name and number. Copy all [Menu 4-1-6] You can copy/move entries from SIM card memory to Phone memory and vice versa. 1.
2. Scroll to Service dial number, then press the left soft key < [Select] to enter. To change the day, month, and year: 3. The names of the available services will be shown. Key 4. Use U and D to select a service. Press S [Send]. 13 Yearly UD Weekly *# Monthly L R Daily • Memory status This feature allows you to see how many free and in-use are in your phonebook. 1. Open the phonebook first by pressing the right soft key > [Contacts] in standby mode.
Organiser [Menu 4] View all [Menu 4-2-3] Shows the notes that are set for all days. Use U , D to browse through the note lists. If you want to view the note in detail, press left soft key < [Select]. Delete past [Menu 4-2-4] You can delete the past schedule that has been already notified you. Delete all [Menu 4-2-5] You can delete for the all notes. Memo [Menu 4-3] 1. Select the Memo by pressing the left soft key < [Select]. 2. If being empty, Add new by pressing the left soft key < [Add]. 3.
Messages [Menu 5] This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. Write text message [Menu 5-1] You can write and edit text message, checking the number of message pages. 1. Enter the Messages menu by pressing the left soft key < [Select]. 2. If you want to write a new message, select Write text message. 3. To make text input easier, use T9. 4.
Messages [Menu 5] • T9 languages Select a T9 input mode. • Exit If you press Exit while writing a message, you can end the writing message and back to the Message menu. The message you have written is not saved. Insert • Symbol You can add special characters. • Picture You can insert the Default graphics or graphics in My pictures that are available for short messages. • Sound You can insert sounds that are available for short messages. • Text templates You can use Text templates already set in the phone.
• Save You can save multimedia messages In drafts or As template. • Add slide You can add a slide before or after current slide. • T9 languages Select a T9 input mode. • Exit You can back to the Messages menu. ! Note • Move to slide You can move to previous or next slide. If you select the picture (15K) on writing multimedia message, loading duration will take around 15 seconds at least. Furthermore, you can’t activate any key during loading time.
Messages [Menu 5] If the phone shows ‘No space for SIM message’, you have to delete only SIM messages from Inbox. If the phone displays ‘No space for message’, you can make space of each repository as deleting messages, media and applications. ❇ SIM message SIM message means the message exceptionally stored in SIM card. You can move this message to the phone. For notified multimedia message, you have to wait for downloading and processing of the message.
! Icon directive Delete all [ ] MMS Sent You can delete all messages didn’t send. [ ] MMS Unsent [ ] MMS delivery confirmed [ ] SMS sent [ ] SMS unsent [ ] SMS Delivery confirmed ❇ When you already sent the message: View You can view the sent messages. Forward You can forward the current message to other recipients. Delete You can delete the current message.
Messages [Menu 5] Info message [Menu 5-7] (Dependent to network and subscription) Topics [Menu 5-7-2] (Dependent to network and subscription) Info service messages are text messages delivered by the network to GSM. They provide general information such as weather reports, traffic news, taxis, pharmacies, and stock prices. Each type of information has the number; therefore, you can contact service provider as long as you have input the certain number for the information.
Multimedia templates [Menu 5-8-2] You can use the following options. • View: You can see multimedia templates. • Edit: You can edit multimedia templates. • Add new: Allows you to add new multimedia templates. • Write messages: You can write and send multimedia messages. • Delete: You can delete multimedia templates. • Delete all: Allows you to delete all multimedia messages.
Messages [Menu 5] • Auto download If you select On, you receive multimedia messages automatically. If you select Off, you receive only notification message in the inbox and then you can check this notification. If you select Home network only, you receive multimedia messages depends on Homenetwork. • Network settings If you select multimedia message server, you can set URL for multimedia message server. • Permitted types Personal: Personal message. Advertisements: Commercial message.
Camera [Menu 6] With the camera you can take pictures of people and events while on the move. Take picture [Menu 6-1] To take a picture with Folder opened 1. Select Take picture, and then press <. If you want to reach this menu directly, press Q for a long time. 2. Focus on the subject to capture the image, and then press the O key. 3. If you want to save it, press the left soft key < or the O key. • Timer shoot [ ]: Allows you to select the delay time (off, 3 Seconds and 5 Seconds).
Camera [Menu 6] 3. Zoom ( ): x1, x2, x4 ): Colour ( )/ Sepia( )/ Black and 4. Tone ( white ( ) 5. Brightness ( ): -2, -1, 0, +1, +2 6. Timer ( ): Off, 3 sec, 5 sec ): Shows the current memory status. 7. Memory ( Album [Menu 6-4] ! Note General pictures [Menu 6-4-2] If the memory is full, “Memory full” message is popped up and you cannot save a photo. Create space by deleting old photos in My photos. 8.
- Edit title: You can edit the title of picture. Settings [Menu 6-5] - View information: You can view the information about Title, Size, Date and Time you’ve taken. Memory status [Menu 6-5-1] - Protection: You can lock the picture for deleting in mistakes in this menu. Phonebook pictures [Menu 6-4-4] You can view all phonebook pictures. • Set as wallpaper: You can set a picture as a wallpaper. • Slide show: This menu allows you to view as a slide show automatically. • Delete: You can delete a picture.
Settings [Menu 7] You can set the following menus for your convenience and preferences. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 7 for direct access to enter Settings. Alarm clock [Menu 7-1] You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2. Select the repeat period: Once, Mon~Fri, Mon~Sat, Everyday. 3. Select the alarm tone you want and press < [OK]. 4. Edit the alarm name and press < [OK].
• Greeting note If you select On, you can edit the text which is displayed in standby mode. Call settings [Menu 7-4] You can set the menu relevant to a call by pressing < [Select] in the Setting menu. • Backlight You can set the light-up duration of the display. Call divert [Menu 7-4-1] • LCD contrast You can set the LCD contrast by pressing L , R. The Call divert service allows you to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider.
Settings [Menu 7] The submenus Call divert menus have the submenus shown below. • Activate Activate the corresponding service. - To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. - To other number Inputs the number for diverting. - To favourite number You can check recent 5 diverted numbers. • Cancel Deactivate the corresponding service. • View status View the status of the corresponding service.
Minute minder [Menu 7-4-5] If you select On, you can check the call duration by deep sound every minute during a call. Auto redial [Menu 7-4-6] • On When this function is activated, the phone will automatically try to redial in the case of failure to connect a call. • Off Your phone will not make any attempts to redial when the original call has not connected.
Settings [Menu 7] • International The barring service for all outgoing international calls. Fixed dial number [Menu 7-5-4] (SIM dependent) • International when roaming You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. The numbers are protected by your PIN2 code. The barring service for all international outgoing calls except home network. • All incoming The barring service for all incoming calls.
Network settings [Menu 7-6] Reset settings [Menu 7-7] You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually, the network selection is set to Automatic. You can initialize all factory defaults. You need Security code to activate this function. Automatic [Menu 7-6-1] If you select Automatic mode, the phone will automatically search for and select a network for you.
Settings [Menu 7] When needed [Menu 7-8-2] If you select When needed, the phone will use a GPRS connection only if you start an application or action that needs it. The GPRS connection is closed after it is no longer required by any application. ! Note If there is no GPRS coverage and you have chosen Automatic, the phone will periodically try to establish a connection.
Service [Menu 8] You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Service [Menu 8] Bookmarks [Menu 8-1-2] This menu allows you to store the URL of favourite web pages for easy access at a later time. Your phone has several pre-installed bookmarks. These pre-installed bookmarks cannot be deleted. To create a bookmark 1. Press the left soft key < [Options]. 2. Select Add new and press the OK key. 3. After entering the desired URL and title, press the OK key. ! Tip Use the 1 key and * key to enter symbols. To enter “.”, press 1.
- Data settings Appears only if you select Data Settings as a Bearer / service. IP address: Enter the IP address of the WAP gateway you want. Dial number: Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway. User ID: The users identify for your APN server. Password: The password required by your APN server. - Connection Type The options for connection type are Temporary or Continuous and depend on the gateway you are using.
Service [Menu 8] - Secure settings According to the used gateway port, you can choose this option as On or Off. Cookies settings [Menu 8-1-6] The information or services you have accessed are saved in the cache memory of the phone. • Rename You can change the profile name. • Clear cookies Removes all context saved in cookie. • Delete You can delete the profile. • Check cookies Check whether a cookie is used or not. • Add new You can add a new profile.
Reset profiles [Menu 8-1-8] You can reset profiles to return to original settings. Browser version [Menu 8-1-9] The WAP browser version is displayed. SIM service [Menu 8-2] This menu depends on SIM and the network services.
Downloads [Menu 9] Games & more [Menu 9-1] My games & more: In this menu, you can manage the Java applications installed in your phone. You can play or delete downloaded applications, or set the connect option. The downloaded applications are organised in folders. Press the left soft key < [Select] to open the selected folder or launch the selected midlet. Using the left soft key < [Menu], the following menus are available. • Launch Start the selected application.
! Caution Only J2ME (Java 2 Micro Edition) based programs will run in a phone environment. The J2SE (Java 2 Standard Edition) based programs will only run in a PC environment. Pictures [Menu 9-2] The left soft key < [Options] will bring up the following options. • Set as wallpaper: Currently selected Picture can be set as a Wallpaper. • Write multimedia message: Downloaded Picture can be sent via MMS. • Send via Bluetooth: The picture downloaded from network can be sent by Bluetooth.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Standard Battery Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. Data cable/CD Headset Allows hands-free operation. You can connect your phone to PC to exchange the data between them. ! Note • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may invalidate your warranty.
Technical data General Product name : C3380 System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient temperatures Max : +55°C Min : -10°C C3380 65
66 C3380 LG Electronics Inc. Amsterdam Office Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands Tel : +31 - 36- 547 - 8940, e-mail : seokim @ lge.com I hereby declare under our sole responsibility that the product mentioned above to which this declaration relates compliess with w the above mentioned standards and Directives Declaration SAR test report (no. 00431-4525-F5027). 26. Aug . 2005 Issued Date Signature of representative Jin Seog, Kim / Director Name EMC C test t report(no.
Memo C3380 67
Memo 68 C3380