MODEL: C3400 ENGLISH FRANÇAIS TÜRKÇE GPRS Phone USER’S MANUAL MODEL: C3400 Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference. USER’S MANUAL P/N : MMBB0153707 ISSUE 1.
ENGLISH GPRS Phone USER’S MANUAL MODEL: C3400 Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact C3400 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressly approved in this user’s guide could void your warranty for this equipment.
For Your Safety Warning Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. Do not hold the phone in your hand while driving. Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock or seriously damage your phone. Keep the phone in a safe place out of children’s reach.
For Your Safety Caution 4 Switch off the phone in any area where required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals or it may affect sensitive medical equipment. Emergency call may not be available under all cellular networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Only use ORIGINAL accessories to avoid damage to your phone. All radio transmitters carry risks of interference with electronics in close proximity.
Guidelines for safe and efficient use Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model C3400 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance Warning: Use only batteries, charger and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer.
• Never place your phone in a microwave oven as it will cause the battery to explode. • Only authorized personnel should service the phone and its accessories. Faulty installation or service may result in accidents and consequently invalidate the warranty. • Do not use the phone if the antenna is damaged. If a damaged antenna contacts skin, it may cause a slight burn. Please contact an LG Authorized Service Center to replace the damaged antenna.
Guidelines for safe and efficient use • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. • Do not bend, scratch, or expose to static electricity. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Use a hands-free kit, if available.
In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn off your mobile phone before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without crew permission. Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life.
Contents Overview Part of the Phone .................................................................... 14 • Front of the Phone ................................................................ 14 • Rear of the Phone ................................................................. 16 Key Description ....................................................................... 17 • Letter Keys ............................................................................
Access Codes ......................................................................... 31 • PIN1 code (4 to 8 digits) ....................................................... 31 • PIN2 code (4 to 8 digits) ....................................................... 31 • PUK1 code (4 to 8 digits) ...................................................... 31 • PUK2 code (4 to 8 digits) ...................................................... 31 • Security code (4 to 8 digits) ............................................
Contents Organiser [Menu 4] ................................................................. 43 • Contacts [Menu 4-1] .............................................................. 43 • Scheduler [Menu 4-2] ............................................................ 48 • Memo [Menu 4-3] .................................................................. 49 Messages [Menu 5] ................................................................. 51 • Write text message [Menu 5-1] .................................
Service [Menu 8] ..................................................................... 82 • Internet [Menu 8-1] ................................................................ 82 • SIM Service [Menu 8-2] ........................................................ 87 • On browsing menu ................................................................. 88 Downloads [Menu 9] ............................................................... 89 • MP3 [Menu 9-1] ........................................................
Part of the Phone Front of the Phone 1. Earpiece 2. Main LCD • Top: Signal strength, battery level and various function • Bottom: Soft key indications 3. Alpha numeric keys • In standby mode: Input numbers to dial Hold down 0 – International calls 1 – call your voice mail box 2 to 9 – Speed dials • In editing mode: Enter numbers & characters 4. Microphone 5. Camera lens 6. Side keys • In standby mode(opened): Volume of key tone • In standby mode(closed): Switch on the backlight of Sub LCD.
1 2 1. Navigation key • In standby mode: 3 U Briefly: List of Favorites D Briefly: List of Contacts 4 6 8 7 5 R Briefly: List of Messages L Briefly: List of Profiles Hold down: Activate Vibrate mode • In menu: scroll up & down 2. Confirm key 3. Soft keys • These keys perform the function Indicated in the bottom of the display. 4. MP3 Key • Listens to the music with playing MP3 file. 5. Downloads hot key • Briefly: List of the downloaded contents 6.
Part of the Phone Rear of the Phone Handstrap Hole Battery Headset Jack SIM Card Socket Cable Connector/ Battery Charging Connector Overview 16
Key Description Letter Keys Each key can be used for several symbols. There are shown below. Key Description 1 .
Display Information The screen displays several icons. There are described below. On-Screen Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. ❈ Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. Line 1/2 is in use for outgoing calls – if you subscribe to the Two Line Service. The alarm has been set and is on. Tells you the status of the battery. You have received a text message. You have received a voice message.
Icon/Indicator Description Vibrate only menu in profile. General menu in profile. Loud menu in profile. Silent menu in profile. Headset menu in profile. You can divert a call. Indicates that the phone is accessing the WAP. Indicates that you are using GPRS.
Installation Installing the SIM card and the handset battery 1. Remove the battery cover Make sure the power is off before you remove the battery. Note Removing the battery from the phone when the power is on may cause the phone to malfunction. 2. Remove the battery Hold the top edge of the battery and lift the battery from the battery compartment.
3. Install the SIM card Insert the SIM card into the holder. Slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the SIM card is inserted properly by ensuring that the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, press down lightly and pull it in the reverse direction. To insert the SIM card To remove the SIM card Caution The metal contact of the SIM card can be easily damaged by scratches. Pay special attention to the SIM card while handling.
Installation 4. Install the battery Insert the bottom of the battery first into the bottom edge of the battery compartment. Push down the top of the battery until it snaps into space. 5. Replace the battery cover. Lay the battery cover in place of the phone and slide it until the latch clicks. Charging the Battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. Getting Started 22 1. Ensure the battery is fully charged before using the phone. 2.
3. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket. Use only the included packing charger. 4. The moving bars of battery icon will stop after charging is complete. Caution • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. • Insert the battery pack charger vertically to wall power outlet. • If you use the battery pack charger out of your own country, use an attachment plug adaptor for the proper configuration.
Installation Disconnecting the charger Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons as shown in the diagram.
Making and Answering Calls Making a call 1. Key in phone number including the area code. If you want to delete number, press C. 2. Press S to call the number. 3. Press E to end the call. International Calls 1. Press and hold the 0 key for the international prefix. “+” character may replace with the international access code. 2. Enter the country code, area code, and the phone number. 3. Press S. Making a call using the Phonebook 1. In standby mode, press > [Contacts]. 2.
In call Menu The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu reached from the idle screen, and the options are described here. 1 During a call Pressing the menu key during a call, you can access the following menu: Volume: Change the volume of the conversation. Hold: Hold the current call. End all calls: End all the calls in progress. Messages: Access the messages menu. DTMF off/on: Enable/Disable the DTMF tones. Mute: Mute the microphone.
1-3 Swapping Between Two Calls To switch between two calls, select < [Options], then select Swap or just press S [Send] key. You can make one of two calls focused by pressing up/down arrow key. If you want to end one of two calls, make the call you want to end focused, then press E [End] key when the call you want to end is focused. 1-4 Answering an Incoming Call To answer an incoming call when the handset is ringing, simply press the S [Send] key.
In call Menu 1-6 Muting the Microphone You can mute the microphone during a call by pressing the < [Options] key then selecting Mute. The handset can be unmuted by pressing the < [Unmute]. When the handset is muted, the caller cannot hear you, but you can still hear them. 1-7 Switching DTMF Tones on During a Call To turn DTMF tones on during a call, for example, to allow your handset to make use of an automated switchboard, select < [Options], then DTMF On. DTMF tones can be turned off the same way.
2-1 Making a Second Call You can make a second call while you are already in a call. To do this, enter the second number and press S [Send]. When you get second call the first call is automatically put on hold. You can swap between calls by selecting < [Options] then Swap. 2-2 Setting up a Multiparty Call You can connect a call on hold to the currently active call to form a multiparty call by selecting < [Options] then Multiparty / Join all.
In call Menu 2-8 A Private Call in a Multiparty Call To have a private call with one caller of a multiparty call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then select < [Options] and Multiparty / Private to put all the other callers on hold. 2-9 Ending a Multiparty Call The currently displayed caller of a multiparty call can be disconnected by pressing the E [End] key. To end a multiparty call, press < [Options] then select Multiparty / End multiparty.
Access Codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorized use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 7-5-5]. PIN1 code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorized use. The PIN code is usually supplied with the SIM card. When PIN code is set On, your phone will request the PIN code every time it is switched on.
Menu Tree 1 Profiles 1 2 3 4 5 Vibrate only Silent General Loud Headset 4 Organiser 1 Contacts 2 Scheduler 3 Memo 5 Messages 2 Call register 1 2 3 4 5 6 Accessing the Menu 32 Missed calls Received calls Dialled calls Delete recent calls Call charges GPRS information 3 Tools 1 2 3 4 5 6 Calculator Unit converter World time Voice recorder Melody composer Memory status 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Write text message Write multimedia message Inbox Outbox Drafts Listen to voice mail Info message Templates Settin
6 Camera 1 2 3 4 5 Take picture Take in modes Take continuously Album Settings 8 Service 1 Internet 2 SIM Service 9 Downloads 7 Settings Alarm clock Date & Time Phone settings Call settings Security settings Network settings Reset settings GPRS setting MP3 Games & more Pictures Sounds Accessing the Menu 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 33
Profiles [Menu 1] In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events and environments. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 1 for direct access or use L and R. 3. You can also enter this menu directly by pressing L key in standby mode. Vibrate only [Menu 1-1] You can adjust the profile as Vibrate only if you need vibration mode. In the mode, all kinds of alert are Vibrate or Silent. Silent [Menu 1-2] You can adjust the profile as Silent if you are in quiet place.
Activate [Menu 1-x-1] Activates the selected Profile. Personalise [Menu 1-x-2] Each has the submenus as shown below except for Vibrate only and Silent. Call alert type Allows to select alert type such as Ring, Vibrate, etc. for the incoming to adjust environment. Ring tone Allows to set the ring tone to adjust environment. Ring volume Allows to set the ring volume to adjust environment. The volume of Power on/off sound and all the alert sounds set according to Ring volume.
Profiles [Menu 1] Keypad volume Allows to set the keypad volume to adjust environment. Flip tone Allows to set the flip tone to adjust environment. Effect sound volume Allows to set the effect sound volume to adjust environment. Power on/off volume Allows to set the power on/off volume to adjust environment. Rename [Menu 1-x-3] You can change the default profile name except of Vibrate only, Headset and Silent menus.
Call register [Menu 2] Missed calls [Menu 2-1] This menu shows recently missed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Received calls [Menu 2-2] This menu shows recently received numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Dialled calls [Menu 2-3] This menu shows recently dialed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time.
Call register [Menu 2] Call costs [Menu 2-5-2] This function allows you to check the cost of your last call, all calls, remaining and reset the cost. To reset the cost, you need the PIN2 code. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 2 for direct access or use L and R to enter Call register, then select Call charges. 3. Scroll to highlight Call costs and Press < [Select]. The following 4 submenus: Last call, All calls, Remaining and Reset all.
• Set credit This network service allows you to limit the cost of your calls by selected charging units. If you select Read, the number of remaining unit is shown. If you select Change, you can change your charge limit. • Auto display This network service allows you to see automatically the cost of your last calls. If set to On, you can see the last cost when the call is released. GPRS information [Menu 2-6] You can check the amount of data transferred over the network through GPRS.
Tools [Menu 3] Calculator [Menu 3-1] This contains the standard functions such as +, –, x, ÷ : Addition, Subtraction, Multiplication, and Division. 1. Input the numbers by pressing numeric keys. 2. Use a navigation key to select a sign for calculation. 3. Then input the numbers. 4. Press < [Result] to view the result. 5. Press < [Reset] or enter numbers to repeat the procedure above. 6. Use C key to erase any numbers or signs. 7. If you press # key, you can input a minus number.
World time [Menu 3-3] You can view clocks of the world’s major cities. 1. Select the city belonged to the time zone by pressing L , R key. 2. You can set the current time to the city time you select by pressing < [Set]. Voice recorder [Menu 3-4] The voice memo feature you to record up to 10 voice messages and each memo is up to 20 Seconds. Record [Menu 3-4-1] You can record voice memo in Voice recorder menu. 1. Once recording is started, the message Recording and the remaining time is displayed. 2.
Tools [Menu 3] Melody composer [Menu 3-5] You can compose a ring tone melody which you want. When you enter this function, the tones that you composed before are played. To enter a new or edit an existing tone: 1. Enter the desired notes. (1 ~ 7 : CDEFGAB) 2. To adjust the characters of the note, do as follows: - Duration : 8 shortens and 9 lengthens the duration of the note or rest. - Rest : 0 inserts a rest of the same duration as the previous note. - Octave : * sets the octave for new notes.
Organiser [Menu 4] Contacts [Menu 4-1] 1. To use Contacts, press > [Contacts] in standby mode. 2. To use Contacts, press < [Menu] in standby mode and select Organiser. Search [Menu 4-1-1] (Calling from phonebook) 1. In standby mode, press > [Contacts]. 2. Search by pressing < [Select]. 3. Enter the name whose phone numbers or e-mail address you want to search or Select ‘List’ to view phonebook. 4. Instant searching is available by inputting the initial letter of the name or number you want to search. 5.
Organiser [Menu 4] Add new [Menu 4-1-2] You can add phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 200 entries. SIM card memory capacity depends on the cellular service provider. You can also save 20 characters of name in The Phone memory, and save characters in the SIM card. The number of character is SIM dependent feature. 1. Open the phonebook first by pressing > [Contacts] in standby mode. 2. Scroll to highlight Add new, and press < [Select]. 3.
3. Select Group name you want by pressing < [Select]. • Member list Shows the group members you have selected. • Group ring tone Allows you to specify ring tone for the group members’ call. • Group icon Allows you to select the icon dependent on Group. • Add member You can add group members. Each group member shouldn’t be exceeded 20. • Remove member You can remove the member from the Group member list. But the name and the number still remain in phonebook. • Rename You can change a group name.
Organiser [Menu 4] Settings [Menu 4-1-5] 1. Press > [Contacts] in standby mode. 2. Scroll to Settings, then press < [Select]. • Set memory Scroll to highlight Set memory, then press < [Select]. - If you select Variable, when adding entry, the phone will ask where to store. - If you select SIM or Phone, the phone will store an entry to SIM or phone. • Search by Scroll to highlight Search by, then press < [Select]. - If you select Variable, the phone will ask how to search.
2. Scroll to Copy all, then press < [Select] to enter this menu. • SIM to Phone : You can copy the entry from SIM Card to Phone memory. • Phone to SIM : You can copy the entry from Phone memory to SIM Card. 3. You can see the following submenus. • Keep original : When copying, Original Dial Number is kept. • Delete original : When copying, Original Dial Number will be erased. Delete all [Menu 4-1-7] You can delete all entries in SIM and Phone. This function requires Security code. 1.
Organiser [Menu 4] • Memory status This feature allows you to see how many free and in-use are in your phonebook. 1. Open the phonebook first by pressing > [Contacts] in standby mode. Select Information by pressing < [Select]. 2. Scroll to Memory status, then press < [OK]. • Own number (SIM dependent) You can save and check your own number in SIM card. Scheduler [Menu 4-2] When you enter this menu a Calendar will show up. On top of the screen there are sections for date.
Add new [Menu 4-2-<-1] You can make up to maximum 20 notes. • Schedule Input the subject, the schedule time, the repeat, the alarm by pressing allowed keys. View [Menu 4-2-<-2] Shows the note for the chosen day. Use U , D to browse through the note lists. If you set alarm for the note, Alarm watch is displayed. At that time, if you press < [Select], you can see the note in detail. Press < [Options] to delete, edit the note you selected. View all [Menu 4-2-<-3] Shows the notes that are set for all days.
Organiser [Menu 4] Add new [Menu 4-3-<-1] You can create new memo up to 20. View [Menu 4-3-<-2] You can view the memo that you registered. Edit [Menu 4-3-<-3] You can edit the memo. Delete [Menu 4-3-<-4] You can delete each memo. Delete all [Menu 4-3-<-5] You can delete all memos.
Messages [Menu 5] This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. Write text message [Menu 5-1] You can write and edit text message, checking the number of message pages. 1. Enter the Messages menu by pressing < [Select]. 2. If you want to write a new message, select Write text message. 3. To make text input easier, use T9. For details, see How to use T9 (Page 56). 4.
Messages [Menu 5] Options • Send Sends text messages. 1. Enter numbers of recipient. 2. Press D key to add more recipients. 3. You can add phone numbers in the phone book. 4. Press < after entering numbers. All messages will be automatically saved in the outbox folder, even after a sending failure. • Save Stores messages in Outbox. • Font You can select Size and Style of fonts. • Colour You can select Colour of foreground and background.
Insert • Symbol You can add special characters. • Picture You can insert the Default pictures or pictures in My folder that are available for short messages. • Sound You can insert sounds that are available for short messages. • Text templates You can use Text templates already set in the phone. • Contacts You can add phone numbers or e-mail addresses in Contacts. • Signature You can add your signature to the message.
Messages [Menu 5] Options • Send You can send multimedia messages to multiple recipients, prioritise your message, and make it sent later as well. Note • All messages will be automatically saved in the outbox folder, even after a sending failure. • Check with your service provider if the Priority service is available. • Preview You can preview multimedia messages you wrote. • Save You can save multimedia messages In drafts or As template. • Add slide You can add a slide before or after current slide.
• Set slide format - Set timer You can set timer for slide, text, picture and sound. - Swap text and picture You can switch the position of picture and text of the message. • Remove media You can remove pictures or sounds in the slide. This option can be shown only when any media exists. • Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 languages Select a T9 input mode. • Exit You can back to the Message menu.
Messages [Menu 5] How to Use T9 T9 allows you to input text quickly. In T9, you only need to press the key with the corresponding letter once. This is based on a built-in dictionary to which you can also add new words. • Writing words by using T9. 1. Start writing a word by using the keys 2 to 9. Press each key only once for one letter. To write for instance ‘Girl’, press 4, 4, 7, 5. The characters that you enter appear blocked.
Alternatively: Press * key and select insert symbols. Select the desired character and press Select. 2. When you have finished writing a word, check whether the word is correct. If the word is correct: Press 0 and write the next word. If the word is not correct: Search by U , D (Previous and Next word). Alternatively: If there is no word you want you can add your own word. Press < [Options] in the Predictive edit mode. Select Add T9 dictionary Menu. You can see the following.
Messages [Menu 5] Inbox [Menu 5-3] You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. In Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon directive [ [ [ [ [ [ [ ] Multimedia message ] Short message ] SIM message ] Read multimedia message ] Read text message ] Push message ] Notified multimedia message If the phone shows ‘No space for SIM message’, you have to delete only SIM messages from Inbox.
View You can see the received messages. Reply You can reply to the sender. Forward You can forward the selected message to another party. Return call You can call back to the sender. Delete You can delete the current message. View information You can view information about received messages; Sender’s address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size, Priority and Class. Delete all You can delete all messages. You can replay multimedia messages.
Messages [Menu 5] Outbox [Menu 5-4] You can see sent and unsent messages here. For sent message, you can see the delivery status. The browsing is same as that for the inbox message. Icon directive [ [ [ [ [ [ ] MMS Sent ] MMS Unsent ] MMS delivery confirmed ] SMS sent ] SMS unsent ] SMS Delivery confirmed ❇ When you already sent the message: View You can see the sent messages. Forward You can forward the current message to other recipients.
❇ When you didn’t send the message: View You can see the unsent messages. Send You can send the message. Delete You can delete the current message. View information You can view information about outbox messages. Send all You can send all messages didn’t send. Delete all You can delete all messages didn’t send. Drafts [Menu 5-5] The following options are available. • Edit: Modifies the massage you choose. • Delete: Deletes the message you choose.
Messages [Menu 5] Info message [Menu 5-7] (Dependent to network and subscription) Info service messages are text messages delivered by the network to GSM. They provide general information such as weather reports, traffic news, taxis, pharmacies, and stock prices. Each type of information has the number; therefore, you can contact service provider as long as you have input the certain number for the information.
Templates [Menu 5-8] Text templates [Menu 5-8-1] You have 6 text templates. Multimedia templates [Menu 5-8-2] After saving new template, you can use options as follow. • View: You can see multimedia templates. • Edit: You can edit multimedia templates. • Add new: Allows you to add new multimedia templates. • Write messages: You can write multimedia messages using multimedia templates. • Delete: You can delete multimedia templates. • Delete all: You can delete all multimedia templates.
Messages [Menu 5] • Delivery report If you set to Yes, you can check whether your message is sent successfully. • Reply via same service centre When a message is sent, it allows the recipients to reply and charge the cost of the reply to your telephone bill. • SMS centre If you want to send the text message, you can receive the address of SMS centre through this menu. Multimedia message [Menu 5-9-2] • Priority You can set the priority of the message you choose.
• Defer sending You can defer sending the message if you don’t want send it right now. • Sender visibility On sending the message, you can send your information at the same time. • Network settings If you select multimedia message server, you can set URL for multimedia message server. • Permitted types Personal : Personal message. Advertisements : Commercial message. Information : Necessary information.
Messages [Menu 5] Info message [Menu 5-9-4] • Receive - Yes If you select this menu, your phone will receive Info service messages. - No If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more. • Alert - Yes Your phone will beep when you have received Info service message numbers. - No Your phone will not beep even though you have received info service messages. • Languages You can select the language you want by pressing [On/Off].
Camera [Menu 6] With the camera you can take pictures of people and events while on the move. Take picture [Menu 6-1] 1. Select Camera, and then press <. 2. Focus on the subject to capture the image, and then press O. 3. If you want to save it, press O. Reference! • Settings window You can control the image size, brightness, colour and zooming by pressing U or D. [ ] Zooming: Step 1, Step 2, Step 3, Step 4, and Step 5 (depends on resolution). The default value is Step 1.
Camera [Menu 6] Note • To use the Picture Phonebook, you have to take picture at 48x48 pixels. Activating a key - L R : Move the item which you set. - U D : Modify the option selected. - O : Take and save a picture. - > : Go back to the previous menu or exit from camera mode. - P : Take and save a picture. - : Send via MMS. - : Save the picture in the Album. - : Delete the picture. Take in modes [Menu 6-2] You can take a picture on the various of backgrounds.
Take continuously [Menu 6-3] You can take the maximum of 9 pictures subsequently at the same time. After taking a picture, you can view it by pressing D. You can also save it by pressing <. Reference! • If you set 320x240 in resolution, you can take only 6 pictures. In case of 128x160, it is available to 9 pictures. Album [Menu 6-4] You can view and send a picture. In addition, you can set the window as a background. All pictures [Menu 6-4-1] You can view all pictures in order.
Camera [Menu 6] - Set as wallpaper: You can set a picture as a wallpaper. - Slide show: This menu allows you to view as a slide show automatically. - Delete: You can delete a picture. - Edit title: You can edit the title of picture. - View information: You can view the information about Title, Size, Date and Time you’ve taken. - Protection: You can lock the picture for deleting in mistakes in this menu. Phonebook pictures [Menu 6-4-4] You can view all phonebook pictures.
Settings [Menu 6-5] Memory status [Menu 6-5-1] You can check the capacity of photo and free memory. Clear album [Menu 6-5-2] You can delete all pictures which saved in a memory. Auto save [Menu 6-5-3] You can save the pictures automatically.
Settings [Menu 7] You can set the following menus for your convenience and preferences. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 7 for direct access to enter Settings. Alarm clock [Menu 7-1] You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2. Select the repeat period : Once, Mon~Fri, Mon~Sat, Everyday. 3. Select the alarm tone you want and press < [OK]. 4. Edit the alarm name and press < [OK].
Display settings [Menu 7-3-1] • Wallpaper You can select the background pictures in standby mode. - Main LCD Default You can select a picture or an animation of wallpaper by pressing L or R. Myfolder You can select a picture or an animation as wallpaper. - Sub LCD You can set the background of sub LCD: Digital clock and Analogue clock. • Handset scheme You can set the background pictures on displaying the submenus. • Greeting note If you select On, you can edit the text which is displayed in standby mode.
Settings [Menu 7] Language [Menu 7-3-2] You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the Language Input mode. Call settings [Menu 7-4] You can set the menu relevant to a call by pressing < [Select] in the Setting menu. Call divert [Menu 7-4-1] The Call divert service allows you to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider. • All voice calls Diverts voice calls unconditionally.
The submenus Call divert menus have the submenus shown below. - Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting. To favourite number You can check recent 5 diverted numbers. - Cancel Deactivate the corresponding service. - View status View the status of the corresponding service.
Settings [Menu 7] Send my number [Menu 7-4-3] (network and subscription dependent) • On You can send your phone number to another party. Your phone number will be shown on the receiver’s phone. • Off Your phone number will not be shown. • Set by network If you select this, you can send your phone number depending on two line service such as line 1 or line 2. Call waiting [Menu 7-4-4] (network dependent) • Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call.
Auto redial [Menu 7-4-6] • On When this function is activated, the phone will automatically try to redial in the case of failure to connect a call. • Off Your phone will not make any attempts to redial when the original call has not connected. Select line [Menu 7-4-7] This function is only used if Two Line Service is supported by the Service Provider. If this function is supported by your service provider, the following menu will be displayed.
Settings [Menu 7] Phone lock [Menu 7-5-2] You can use security code to avoid unauthorized use of the phone. Whenever you switch on the phone, the phone will request security code if you set phone lock to On. If you set phone lock to Automatic, your phone will request security code only when you change your SIM card. Call barring [Menu 7-5-3] The Call barring service prevents your phone from making or receiving certain category of calls. This function requires the call barring password.
The submenus: • Activate Allows to request the network to set call restriction on. • Cancel Set the selected call restriction off. • View status View the status whether the calls are barred or not. Fixed dial number [Menu 7-5-4] (SIM dependent) You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. The numbers are protected by your PIN2 code. • Activate You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. • Cancel You can cancel fixed dialling function.
Settings [Menu 7] Network settings [Menu 7-6] You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually, the network selection is set to Automatic. Automatic [Menu 7-6-1] If you select Automatic mode, the phone will automatically search for and select a network for you. Once you have selected “Automatic”, the phone will be set to “Automatic” even though the power is off and on. Manual [Menu 7-6-2] The phone will find the list of available networks and show you them.
GPRS setting [Menu 7-8] You can set GPRS service depending on various situations. Power on [Menu 7-8-1] If you select this menu, the phone is automatically registered to a GPRS network when you switch the phone on. Starting a WAP or PC dial-up application created the connection between phone and network and data transfer is possible. When you end the application, GPRS connection is ended but the registration to the GPRS network remains.
Service [Menu 8] Internet [Menu 8-1] You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Profiles [Menu 8-1-3] Profiles contain the configurations to use WAP and MMS services. As the Internet connection for the PC, the mobile phone must be configured in order to access the gateway of service provider. In this menu, you can configure several profiles. You must remember that WAP and MMS profiles are different, so you need to configure 2 different profiles. Contact the service provider to get all the necessary parameters.
Service [Menu 8] - Data settings Appears only if you select Data settings as a Bearer\service. IP address : Enter the IP address of the WAP gateway you want. Dial number : Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway. User ID : The users identity for your dial-up server (and NOT the WAP gateway). Password : The password required by your dial-up server (and NOT the WAP gateway) to identify you. Call type : Select the type of data call: Analogue or Digital (ISDN).
- Connection type The options for connection type are Temporary or Continuous and depend on the gateway you are using. Continuous A confirmed delivery mechanism but generates more network traffic. Temporary A non-confirmed (connectionless) service. HTTP - Proxy settings IP address: Input the IP address of the proxy. Port: Input the port number of the proxy. - DNS settings You can set the primary and secondary server as the DNS.
Service [Menu 8] • Add new You can add a new profile manually. Go to URL [Menu 8-1-4] You can directly connect to the site you want. You need to enter a specific URL. Cache settings [Menu 8-1-5] You can remove the contents of Cache memory or change the Cache mode. • Clear cache The contents of Cache memory will be removed. • Check cache You can set the option whether you will check the cache memory or not.
Browser version [Menu 8-1-9] The WAP Browser version is displayed. SIM Service [Menu 8-2] Your service provider can offer special application through SIM card, such as home banking, stock market, etc. If you are registered for one of these services, the service name will appear at the end of the Main Menu. With the SIM Services menu your phone is futureproof and will support additions to your service provider’s service. For more information contact your service provider.
Service [Menu 8] On browsing menu If you are on line, you can view the following menus. • Home Refer to [Menu 8-1-1]. • Reload Reloads the current page. • Bookmarks See [Menu 8-1-2]. • Save as bookmark You can save a site as bookmark. • Go to URL You can move to the site you want. In this menu, you can also edit the site address. • Clear cache The contents of cache memory will be removed.
Downloads [Menu 9] MP3 [Menu 9-1] The C3400 has an integrated MP3 player built-in. You can enjoy listening to MP3 music files on a memory in your phone using a compatible headset or via the internal loudspeaker. Note • Because of the small dimension of the speaker, in some cases the audio could be distorted, especially at maximum volume and when there are lots of bass sounds. Therefore, we recommend you to use the stereo headset in order to appreciate the high quality of your music.
Downloads [Menu 9] Note • The PC should run Windows 98 SE, Windows 2000, Windows ME, or Windows XP operating system. • Besides downloading the MP3 files to the phone, you can upload the pictures and movies taken on the phone to the PC using the USB cable. To download the ring tones, wallpaper, or Java games, the serial cable is required. And you can also manage the phonebook, scheduler, and message box on the PC with the serial cable. Consult with the authorised dealer for availability of accessories.
Play list [Menu 9-1-2] This menu allows to view the whole play list. You can move the track by pressing the navigation key. In addition, if you select option menu, you can delete the file or view its information. Flip setting [Menu 9-1-3] • Continue playing Although you close the flip on playing, the play mode is continued without a pause. • Stop playing When you close the flip, you can stop the play mode. Memory status [Menu 9-1-4] You can check the capacity of memory in each menu.
Downloads [Menu 9] • Remove: Delete the game. • Update: Connect to the server and download the new version of the stored game. • Options: Perform network setup of the selected game. • Rename: Rename the game. • Exit: Exit the game. If you choose a Preinstalled game, several sub menus (Up, Info, Options and Exit) are displayed, and choosing Info will show you the information for the games provided by default. Java Java is a technology developed by Sun Microsystems.
Warning • Only J2ME (Java 2 Micro Edition) based programs will run in a phone environment. The J2SE (Java 2 Standard Edition) based programs will only run in a PC environment. • Even if they are built on a standard language (J2ME), not all the Java application are compatible with all phones, because they can use specific libraries (API).
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Standard Battery Portable Handsfree This connects to your phone, allowing handsfree operation. Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. Data cable/CD You can connect your phone to PC to exchange the data between them. Note • Always use genuine LG accessories.
Technical Data General Product name : C3400 System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient Temperatures Max : +55°C Min : -10°C 95
96
Memo 97
Memo 98
FRANÇAIS Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODELE: C3400 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.
Présentation Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du C3400, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone.
Pour votre sécurité Avertissement Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. Évitez de téléphoner en conduisant. N’activez pas le téléphone à proximité d’une station-service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés. Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
Pour votre sécurité Attention 4 Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives. Les numéros d’urgence ne sont pas forcément disponibles sur tous les réseaux. Aussi, vous ne devez jamais dépendre uniquement de votre téléphone mobile pour d’éventuelles communications essentielles (urgences médicales, etc.).
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Le téléphone portable C3400 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Entretien et réparation Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone. • Ne démontez pas votre téléphone. (Lorsqu’il doit être réparé, emmenez-le chez un technicien.
• Si votre téléphone se trouve dans votre poche ou dans un sac et que le connecteur du cordon d’alimentation n’est pas protégé, tout contact avec des objets métalliques (pièce de monnaie, trombone ou stylo) peut provoquer un court-circuit. Couvrez toujours la prise lorsqu’elle n’est pas utilisée. • Ne placez pas votre téléphone dans un four à micro-ondes : la batterie risque d’exploser. • Votre téléphone et ses accessoires ne peuvent être réparés que par une personne qualifiée et autorisée.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Appareils électroniques Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
Zone de dynamitage N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Sites potentiellement dangereux • N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. • Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation. • N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
Sommaire Généralités Description du téléphone ....................................................... 15 • Vue avant .............................................................................. 15 • Vue arrière ............................................................................ 17 Description des touches ........................................................ 18 • Touches alphabétiques ......................................................... 18 Informations à l’écran Informations à l’écran ...
Sommaire Codes d’accès ......................................................................... 31 • Code PIN1 (4 à 8 chiffres) .................................................... 31 • Code PIN2 (4 à 8 chiffres) .................................................... 31 • Code PUK1 (4 à 8 chiffres) ................................................... 31 • Code PUK2 (4 à 8 chiffres) ................................................... 32 • Code de sécurité (4 à 8 chiffres) ......................................
Agenda [Menu 4] ...................................................................... 45 • Répertoire [Menu 4-1] ........................................................... 45 • Calendrier [Menu 4-2] ........................................................... 51 • Mémo [Menu 4-3] ................................................................... 52 Messages [Menu 5] .................................................................. 54 • Ecrire SMS [Menu 5-1]................................................
Sommaire Navigateur [Menu 8] ................................................................. 86 • Internet [Menu 8-1]................................................................. 86 • Service SIM [Menu 8-2] ......................................................... 91 • Sur le menu de navigation ......................................................92 Mon dossier [Menu 9] ............................................................. 93 • MP3 [Menu 9-1] ..................................................
Description du téléphone Vue avant 1. Écouteur 2. Écran principal • Partie supérieure : intensité du signal, état de la batterie et autres fonctions. • Partie inférieure : indications relatives aux touches de fonction. 3. Touches alphanumériques • En mode veille : saisissez des chiffres pour composer un numéro. Maintenez enfoncée la touche 0 – appels internationaux 1 – appel de votre boîte vocale 2 à 9 – numéros abrégés • En mode édition : saisissez des chiffres et des caractères. 1 2 3 4 4.
Description du téléphone 1 2 1. Touche de navigation • En mode veille : 3 U pression brève : liste des Favoris D pression brève : liste des Contacts 4 6 8 7 5 R pression brève : liste des Messages L pression brève : liste des Profils Touche enfoncée : pour activer le mode Vibreur • Dans le menu : défilement vers le haut ou vers le bas 2. Touche de validation 3. Touches de fonction • Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l'écran. 4. Touche MP3 • Écoutez les fichiers MP3. 5.
Vue arrière Orifice pour dragonne Batterie Prise de l’oreillette Socle pour carte SIM Connecteur de câble/ du chargeur de batterie Généralités 17
Description des touches Touches alphabétiques Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles. Le tableau suivant répertorie les différents symboles. Généralités 18 Touche Description 1 .
Informations à l’écran Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icônes affichées à l’écran Icône/Indicateur Description Indique la force du signal du réseau. ❈ L’appel est connecté. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants (si vous êtes abonné au service double ligne). L’alarme a été paramétrée et est activée. Indique l’état de la batterie. Vous avez reçu un message texte.
Informations à l’écran Icône/Indicateur Description Tous les signaux sonores sont désactivés. Menu Général activé dans le profil. Menu fort activé dans le profil. Menu Silencieux activé dans le profil. Menu Casque activé dans le profil. Vous pouvez renvoyer un appel. Indique que le téléphone accède au WAP. Indique que vous utilisez la technologie GPRS.
Installation Installation de la carte SIM et de la batterie 1. Retirez le couvercle de la batterie. Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le téléphone est éteint. Remarque Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements. 2. Retirez la batterie. Saisissez le bord supérieur de la batterie et faite-la basculer hors de son logement.
Installation 3. Insérez la carte SIM. Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurez-vous qu’elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement et faites-la glisser dans le sens inverse. Insertion de la carte SIM Retrait de la carte SIM Remarque Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures.
5. Remettez en place le couvercle de la batterie. Placez le couvercle de la batterie audessus du téléphone et faites-le glisser jusqu’au déclic du taquet. Chargement de la batterie Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie. 1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d'utiliser le téléphone. 2.
Installation Attention • Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage. • Branchez le chargeur de la batterie verticalement sur la prise murale. • Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, utilisez un adaptateur approprié. • Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. Avertissement • Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques d’électrocution ou d’incendie.
Émission et réception d’un appel Émission d’un appel 1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone. Si vous souhaitez supprimer un numéro, appuyez sur la touche C. 2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numéro. 3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin à la conversation. Appels internationaux 1. Maintenez la touche 0 enfoncée pour obtenir l’indicatif international. Le caractère «+» peut remplacer le code d’accès international. 2.
Menu En appel Le menu affiché sur le téléphone durant un appel est différent par rapport au menu par defaut. Les options sont décrites comme suit. 1 Pendant un appel Si vous appuyez sur la touche de menu pendant un appel, vous accédez au menu suivant : Volume : Permet de modifier le volume de la conversation. En attente : Met l’appel en cours en attente. Terminer tous les appels : Arrête tous les appels en cours. Messages : Permet d’accéder au menu des messages.
1-3 Basculer entre deux appels Pour basculer entre deux appels, sélectionnez la touche < [Option], puis sélectionnez Permuter ou appuyez simplement sur la touche S [Envoyer]. Vous pouvez vous concentrer sur un des deux appels en appuyant sur la touche fléchée haut / bas. Si vous voulez mettre fin à l’un des deux appels, mettez en évidence l’appel auquel vous souhaitez mettre fin, puis appuyez sur la touche E [Terminer] après avoir sélectionné l’appel que vous souhaitez terminer.
Menu En appel 1-5 Refus d’un appel entrant Lorsque vous n’êtes pas en communication vous pouvez refuser un appel entrant sans y répondre en appuyant simplement sur la touche E [Terminer]. Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez refuser un appel entrant en appuyant sur la touche < [Menu] et en sélectionnant Multi-parties / Rejeter ou en appuyant sur la touche E [Terminer].
2 Appels multi-parties ou de conférence Le service de multi-parties ou de conférence vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si le fournisseur de service du réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multi-parties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels.
Menu En appel 2-4 Activer l’appel multi-parties en attente Pour rendre actif un appel multi-parties en attente, sélectionnez la touche < [Option], puis Multi-parties / Tout joindre. 2-5 Ajout d’appels à l’appel multi-parties Pour joindre un appel actif à l’appel multi-parties mis en attente, sélectionnez la touche < [Option] puis Multi-parties / Tout joindre.
Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès, à l’exception des codes PUK et PUK2, peuvent être modifiés en utilisant [Menu 7-5-5]. Code PIN1 (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM.
Codes d’accès Code PUK2 (4 à 8 chiffres) Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local. Code de sécurité (4 à 8 chiffres) Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Il est généralement fourni avec le téléphone. Ce code est nécessaire pour supprimer toutes les entrées de téléphone et pour activer le menu «Réinitialiser».
Arborescence des menus 1 Profils audio 1 2 3 4 5 Vibreur seul Silencieux Général Fort Kit piéton 4 Agenda 1 Répertoire 2 Calendrier 3 Mémo 5 Messages 2 Journal appels 1 2 3 4 3 Outils 1 2 3 4 5 6 Calculatrice Convertisseur d’unités Fuseaux horaires Mémo vocal Composition de mélodies Etat mémoire Ecrire SMS Ecrire MMS Boîte de réception Boîte d’envoi Brouillons Messagerie vocale Message d’information Modèles Réglages Description des menus Appels en absence Appels reçus Appels émis Supprimer les appe
Arborescence des menus 6 Photos 1 2 3 4 5 Standard Avec cadre En rafale Album Réglages 8 Navigateur 1 Internet 2 Service SIM 9 Mon dossier 7 Réglages Description des menus 34 1 2 3 4 5 6 7 8 Réveil Date & heure Affichage Appels Sécurité Réseau Réinitialiser Régl.
Profils audio [Menu 1] Dans ce menu, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour différents événements et environnements. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 1 pour y accéder directement ou utilisez les touches L et R. 3. Vous pouvez également entrer directement dans ce menu en appuyant sur la touche L en mode veille. Vibreur seul [Menu 1-1] Vous pouvez régler le profil dans le menu Vibreur seul si vous avez besoin du mode vibreur.
Profils audio [Menu 1] Remarque • Le profil Casque doit être uniquement activé lorsque le microphone auriculaire est branché au combiné. Toutefois, leurs propriétés peuvent être personnalisées. Activer [Menu 1-x-1] Active le profil sélectionné. Personnaliser [Menu 1-x-2] Chaque menu comprend les sous-menus comme indiqué cidessous à l’exception du menu Vibreur seul et Silencieux. Type d'alerte de l'appel Vous permet de sélectionner le type d’alerte tel que Sonnerie, Vibreur, etc.
Mélodie messages Vous permet de sélectionner la sonnerie de l’alerte lors de la réception des messages. Bip touches Vous permet de sélectionner le bip des touches pour le réglage de l’environnement. Volume clavier Vous permet de régler le volume du clavier pour le réglage de l’environnement. Bip clapet Vous permet de définir le bip du clapet en fonction de l'environnement. Volume effets sonores Permet de définir le volume de l’effet sonore en fonction de l’environnement.
Journal appels [Menu 2] Appels en absence [Menu 2-1] Ce menu affiche les numéros des appels récemment manqués. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels reçus [Menu 2-2] Ce menu affiche les numéros des appels récemment reçus. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels émis [Menu 2-3] Ce menu affiche les numéros de téléphone récemment composés. Vous pouvez appeler ces numéros, et enregistrer et afficher la date et l’heure.
Durée de l’appel [Menu 2-5-1] Cette fonction permet d’afficher la durée de votre Dernier appel, de Tous les appels, des Appels reçus et des Appels émis en heures, minutes et secondes. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 2 pour accéder directement ou utilisez les touches L et R pour entrer dans le menu Journal appels, puis sélectionnez Frais d’appel. 3.
Journal appels [Menu 2] Réglages [Menu 2-5-3] (dépendant de la carte SIM) • Tarif/unité Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2. Si vous souhaitez saisir le symbole @, £, $ supprimez toutes les chaînes de caractères monétaires, puis appuyez sur la touche *. Si vous souhaitez modifier le symbole, appuyez à nouveau sur la touche*.
Info GPRS [Menu 2-6] Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau par GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée de l’appel [Menu 2-6-1] Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous appels. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. Volumes des données [Menu 2-6-2] Vous pouvez vérifier les volumes Envoyé, Appels reçus ou Toutes et Réinitialis.
Outils [Menu 3] Calculatrice [Menu 3-1] Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷) 1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques. 2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un signe de calcul. 3. Entrez un nouveau nombre. 4. Appuyez sur la touche < [Résult] pour afficher le résultat. 5. Appuyez sur la touche < [Réinit] ou entrez de nouveaux nombres pour répéter la procédure ci-dessus. 6.
Fuseaux horaires [Menu 3-3] Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villes du monde. 1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire en appuyant sur la touche L , R. 2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur l’heure de la ville sélectionnée en appuyant sur < [Définir]. Mémo vocal [Menu 3-4] La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer jusqu’à 10 messages vocaux ; chaque mémo peut durer jusqu’à 20 secondes.
Outils [Menu 3] Composition de mélodies [Menu 3-5] Vous pouvez composer la mélodie de votre choix. Lorsque vous accédez à cette fonction, les mélodies précédemment composées sont lues. Pour composer une nouvelle mélodie ou en modifier une: 1. Entrez les notes souhaitées (1 ~ 7 : CDEFGAB). 2. Pour ajuster une note, procédez comme suit: - Durée : La touche 8 raccourcit la durée de la note ou du silence et la touche 9 permet de la rallonger.
Agenda [Menu 4] Répertoire [Menu 4-1] 1. Pour utiliser l’Agenda, appuyez sur > [Noms] en mode veille. 2. Pour utiliser l’Agenda, appuyez sur < [Menu] en mode veille et sélectionnez Agenda. Rechercher [Menu 4-1-1] (appel depuis l’annuaire) 1. En mode veille, appuyez sur la touch > [Noms]. 2. Lancez la Rechercher en appuyant sur < [Sélect]. 3. Entrez le nom de la personne dont vous souhaitez trouver les numéros de téléphone ou l’adresse e-mail, ou sélectionnez ’Liste’ pour afficher l’annuaire. 4.
Agenda [Menu 4] Ajouter nouveau [Menu 4-1-2] Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone est de 200 entrées. La capacité de la mémoire de la carte SIM dépend de votre fournisseur de services mobiles. En outre, vous pouvez enregistrer 20 caractères de noms dans la mémoire du téléphone et enregistrer des caractères sur la carte SIM (le nombre de caractères dépend de la carte SIM utilisée). 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur > [Noms] en mode veille. 2.
Groupes d’appel [Menu 4-1-3] Vous pouvez intégrer 20 membres maximum par groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes. 1. En mode veille, appuyez sur la touche > [Noms]. 2. Accédez à l’élément Groupes d’appel et appuyez sur < [Sélect] : chaque liste de groupe est affichée. 3. Sélectionnez le nom du groupe de votre choix en appuyant sur la touche < [Sélect]. • Liste membres Affiche les membres du groupe sélectionné.
Agenda [Menu 4] N° abrégés [Menu 4-1-4] Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de 2 à 9) à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur la touche qui lui a été assignée pendant 2 à 3 secondes. 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche > [Noms] en mode veille. 2. Accédez à N° abrégé, puis appuyez sur < [Sélect]. 3. Pour ajouter une numérotation abrégée, sélectionnez . Recherchez ensuite le nom dans l’annuaire. 4.
• Affichage Faites défiler l’affichage pour sélectionner les options d’affichage, puis appuyez sur < [Select] - Nom uniquement : affiche uniquement les noms du répertoire. - Avec images : affiche les noms du répertoire avec les textes et les images. - Nom & numéro : Permet d’afficher le nom et le numéro de téléphone dans le répertoire. Copier tout [Menu 4-1-6] Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. 1.
Agenda [Menu 4] 2. Sélectionnez ensuite une mémoire à effacer. 3. Entrez le code de sécurité et appuyez sur la touche <[OK] ou > [Retour]. Informations [Menu 4-1-8] • SDN Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM). 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche > [Noms] en mode veille, puis sélectionnez Informations. 2.
Calendrier [Menu 4-2] Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date. En bas de l’écran figurent des sections relatives aux icônes (agenda, mémo). Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle date. Vous sélectionnez le jour de votre choix à l’aide d’un curseur en forme de carré. Si une barre apparaît sous le calendrier, cela signifie qu’un agenda ou un mémo est prévu ce jour.
Agenda [Menu 4] Afficher [Menu 4-2-<-2] Affiche la note correspondant au jour choisi. Utilisez U , D pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, une icône en forme de montre apparaît. À ce stade, si vous appuyez sur < [Sélect], vous pouvez afficher les détails de la note. Appuyez sur < [Option] afin de supprimer ou de modifier la note sélectionnée. Tout afficher [Menu 4-2-<-3] Affiche toutes les notes définies. Utilisez U , D pour naviguer dans les listes de notes.
Modifier [Menu 4-3-<-3] Vous pouvez modifier le mémo sélectionné. Supprimer [Menu 4-3-<-4] Vous permet de supprimer le mémo sélectionnés. Tout supprimer [Menu 4-3-<-5] Vous permet de supprimer tous les mémos.
Messages [Menu 5] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la boîte vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire SMS [Menu 5-1] Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message. 1. Entrez dans le menu Messages en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2.
1. Entrez les numéros des destinataires. 2. Appuyez sur la touche D pour ajouter d’autres destinataires. 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au répertoire. 4. Appuyez sur la touche < après avoir saisi les numéros. Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué. • Enregistrer Permet de stocker les messages dans la Boîte d’envoi. • Police Sélectionnez la Taille et le Style des polices.
Messages [Menu 5] Insérer • Symbole Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. • Image Vous pouvez insérer des images Par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. • Son Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts. • Modèles SMS Vous pouvez utiliser les Modèles SMS prédéfinis dans le téléphone. • Contacts Vous pouvez ajouter les numéros de téléphone ou les adresses électroniques dans le Contacts.
Options • Envoyer Vous pouvez envoyer des messages multimédias à plusieurs destinataires, donner la priorité à votre message, et aussi l’envoyer plus tard. Remarque • Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué. • Vérifiez auprès de votre fournisseur de services si le service prioritaire est disponible. • Aperçu Vous pouvez afficher un aperçu des messages multimédias que vous avez rédigés.
Messages [Menu 5] • Format diapo - Définir la minuterie Vous pouvez définir le minuteur pour la diapositive, le texte, l’image et le son. - Échanger texte et images Vous pouvez modifier la position des images et du texte dans le message. • Supprimer diapo Vous pouvez supprimer les images ou les sons de la diapositive. Cette option est disponible uniquement lorsque tous les médias existent. • Ajouter dictionnaire T9 Vous pouvez ajouter vos propres mots.
Comment utiliser T9 Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans ce mode, appuyez simplement une fois sur la touche comportant la lettre correspondante. T9 est basé sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots. • Saisie des mots à l’aide du mode T9. 1. Commencez la saisie d’un mot avec la série de touches 2 à 9. Appuyez seulement une fois sur chaque touche pour obtenir une lettre. Exemple: pour écrire «Girl».
Messages [Menu 5] Autre possibilité: Appuyez sur la touche * et sélectionner Insérer symboles. Sélectionnez le caractère souhaité et appuyez sur Sélectionner. 2. Lorsque vous avez terminé la saisie d’un mot, vérifiez qu’il est correctement orthographié. Si le mot est correct: Appuyez sur la touche 0 et saisissez le mot suivant. Si le mot n’est pas correct: Recherchez à l’aide de la touche U , D (Mot précédent et Mot suivant).
Boîte de réception [Menu 5-3] Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icônes.
Messages [Menu 5] Afficher Vous pouvez afficher les messages reçus. Répondre Vous pouvez répondre à l’expéditeur. Transférer Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne. Appeler expéditeur Vous pouvez rappeler l’expéditeur. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel.
Boîte d’envoi [Menu 5-4] C’est ici que vous pouvez visualiser les messages envoyés ou non. Pour le message envoyé, vous pouvez voir l’état de livraison. La navigation est identique à celle de la boîte de réception. Instructions sur les icônes [ [ [ [ [ [ ] MMS envoyé ] MMS non envoyé ] MMS livraison confirmée ] SMS envoyé ] SMS non envoyé ] SMS livraison confirmée ❇ Lorsque vous utilisez le message qui a déjà été envoyé. Afficher Vous pouver afficher les message envoyés.
Messages [Menu 5] ❇ Lorsque vous n’avez pas envoyé le message : Afficher Vous pouver afficher les messages non envoyés. Envoyer Vous pouvez envoyer un message. Supprimer Vous pouvez supprimer le message concerné. Afficher les informations Vous pouvez voir les information concernant la boite d’envoi. Envoyer tout Vous pouvez envoyer tous les messages que vous n’avez pas encore envoyés. Tout supprimer Vous pouvez supprimer tous les messages que vous n’avez pas encore envoyés.
Messagerie vocale [Menu 5-6] Vous pouvez écouter la boîte vocale. Message d’information [Menu 5-7] (Dépend du réseau et de l’abonnement) Les messages du service d’information sont des messages texte fournis par le réseau au GSM. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des bulletins météorologiques, des informations sur la circulation routière, sur les taxis, sur des cosmétiques ou le cours des actions.
Messages [Menu 5] • Afficher la liste Vous pouvez visualiser les numéros de message du service d’information que vous avez ajoutés. Si vous appuyez sur la touche < [Option], vous pouvez modifier et supprimer la catégorie du message d’information que vous avez ajoutée. • Liste active Vous pouvez sélectionner les numéros de message du service d’information dans la liste active. Si vous activez un numéro de service d’information, vous pouvez recevoir les messages envoyés depuis ce numéro.
Réglages [Menu 5-9] SMS [Menu 5-9-1] • Types de message Texte, Voix, Fax, Téléappel, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d’autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour connaître la disponibilité de cette fonction. • Durée de validité Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages.
Messages [Menu 5] • Téléchargement auto. Si vous sélectionnez Activé, vous recevrez les messages multimédias automatiquement. Si vous sélectionnez Désactivé, vous recevrez uniquement un message de notification dans la boîte de réception. Vous pourrez ensuite vérifier cette notification. Si vous sélectionnez Réseau local seulement, les messages multimédias que vous recevez dépendent du réseau local. • Lire réponse Vous pouvez envoyer le rapport confirmé après lire du message.
• Numéro abrégé Vous pouvez écouter la boîte vocale en sélectionnant Numéro abrégé. • Depuis l’étranger Même si vous êtes à l’étranger, vous pouvez écouter la boîte vocale si le service itinérant est pris en charge. Message d’information [Menu 5-9-4] • Recevoir - Oui Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone recevra les messages de service d’information. - Non Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone ne recevra plus les messages de service d’information.
Photos [Menu 6] L’appareil photo vous permet de prendre des photographies où que vous soyez. Standard [Menu 6-1] 1. Sélectionnez Photos, puis appuyez sur la touche <. 2. Effectuez la mise au point sur l’image à capturer, puis appuyez sur la touche O. 3. Pour enregistrer l’image, appuyez sur la touche O. Remarques • Fenêtre Paramètres Vous pouvez régler la taille de l’image, la luminosité, la couleur et le zoom en appuyant sur la touche de fonction U , D.
Remarque • Pour utiliser le répertoire d’images, vous devez prendre des photos de 48x48 pixels. Activation d’une clé - L R : Déplace l’élément sélectionné. - U D : Modifie l’option sélectionnée. - O : Prend et enregistre une photo. - > : Revient au menu précédent ou quitte le mode appareil photo. - P : Prend et enregistre une photo. - : Envoie par MMS. - : Enregistre l’image dans l’album. - : Supprime l’image.
Photos [Menu 6] En rafale [Menu 6-3] Vous pouvez prendre jusqu’à 9 photos à la suite. Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez la visionner en appuyant sur les touches D. Vous pouvez également utiliser la touche <. Remarques • Si vous sélectionnez une résolution de 320x240, vous ne pourrez pas prendre plus de 6 photos. Si vous sélectionnez 128x160, vous pourrez prendre 9 photos. Album [Menu 6-4] Permet de visionner et d’envoyer une image.
- Diapositives : permet de visualiser automatiquement les images sous forme de diaporama. - Supprimer : Permet de supprimer une image. - Modifier le titre : Permet de modifier le titre d’une image. - Afficher les informations : permet d'afficher les informations relatives au titre, à la taille, à la date et à l'heure. - Protection : permet de verrouiller l'image pour empêcher toute suppression involontaire. Répertoire [Menu 6-4-4] Vous pouvez afficher toutes les images du répertoire.
Camera [Menu 6] Effacer album [Menu 6-5-2] Permet de supprimer toutes les photos en mémoire. Sauvegarder [Menu 6-5-3] Enregistre automatiquement les images prises avec l’appareil photo.
Réglages [Menu 7] Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 7 pour accéder directement aux Réglages. Réveil [Menu 7-1] Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activé et entrez l’heure de réveil de votre choix. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil: Une seule fois, Lun–Ven, Lun–Sam, Tous les jours. 3.
Réglages [Menu 7] Affichage [Menu 7-3] Vous pouvez définir des fonctions relatives au téléphone. Paramêtres d’affichage [Menu 7-3-1] • Fond d’écran Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille. - Écran principal Par défaut Vous pouvez sélectionner une image ou une animation de papier peint en appuyant sur L ou R. Mon dossier Vous pouvez sélectionner une image ou une animation comme papier peint.
• Fenêtre d’informations Vous pouvez prévisualiser l’état actuel du menu sélectionné avant d’ouvrir ce menu. L’état apparaît en bas de l’écran. • Nom de réseau Si vous sélectionnez Activé, Nom de réseau (le nom du fournisseur de services) apparaît dans le deuxième écran. Langue [Menu 7-3-2] Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue.
Réglages [Menu 7] • Appels données Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans condition. • Appels fax Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans condition. • Tout annuler Annule tous les services de transfert d’appel. Sous-menus Les menus de Renvoi d’appel disposent des sous-menus suivants. - Activer Active le service correspondant. Boîte vocale Transmet les appels au centre de messagerie.
Mode réponse [Menu 7-4-2] • Clapet ouvert Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel entrant en ouvrant le clapet. • Toute touche Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche E [Terminer]. • Touche décrocher uniquement Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur la touche S [Envoyer].
Réglages [Menu 7] Double appel [Menu 7-4-4] (fonction dépendante du réseau) • Activer Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente (reçu). • Annuler Si vous sélectionnez Annuler, vous ne pouvez pas reconnaître l’appel en attente (reçu). • Afficher l’état Affiche l’état de l’appel en attente. Bip minute [Menu 7-4-5] Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez contrôler la durée de l’appel via l’émission d’un bip toutes les minutes lors d’un appel.
Sélectionner la ligne [Menu 7-4-7] Cette fonction est uniquement possible si le Service à deux lignes est pris en charge par l’opérateur. Si cette fonction est prise en charge par votre opérateur, le menu suivant s’affiche : • Ligne 1 • Ligne 2 Sécurité [Menu 7-5] Demande de code PIN [Menu 7-5-1] Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN. 1.
Réglages [Menu 7] Vérouillage téléphone [Menu 7-5-2] Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. À chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce dernier vous invite à entrer le code de sécurité, si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Activé. Si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Automatique, votre téléphone ne demande le code de sécurité que lorsque vous changez de carte SIM.
• Tout annuler Ce sous-menu permet d’annuler tous les services d’interdiction. • Modifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d’interdiction d’appels. Sous-menus • Activer Ce sous-menu permet de demander au réseau d’activer la restriction d’appels. • Annuler Ce sous-menu permet de désactiver la restriction d’appels sélectionnée. • Afficher l’état Ce sous-menu permet de vérifier si les appels sont interdits ou non.
Réglages [Menu 7] • Liste de numéros Vous pouvez visualiser la liste des numéros enregistrés en tant que numéros fixes. Changer code [Menu 7-5-5] PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ; ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès: Code PIN2, Code de sécurité. 1.
Préféré [Menu 7-6-3] Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés ; le téléphone tente alors de vous enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone. Réinitialiser [Menu 7-7] Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. Régl.
Navigateur [Menu 8] Internet [Menu 8-1] Vous avez accès à différents services WAP (Wireless Application Protocol : protocole d’application sans fil), tels que les services bancaires en ligne, les actualités, la météo et le trafic aérien. Tous ces services ont été spécialement conçus pour les téléphones portables et sont gérés par des fournisseurs de services WAP.
• Se connecter : Vous connecte au signet sélectionné. • Ajouter nouveau : Ajoute un nouveau signet manuellement. • Modifier : Modifie le titre et l’adresse du signet sélectionné. • Supprimer : Supprime le signet sélectionné de la liste des signets. Profils [Menu 8-1-3] Les profils correspondent aux configurations permettant d’utiliser les services WAP et MMS. Comme pour la connexion Internet d’un PC, le téléphone portable doit être configuré afin d’accéder à la passerelle du fournisseur de services.
Navigateur [Menu 8] - Type service Cette option permet de définir le service de données de support. • Données • GPRS - Paramètres de données Cette option n’apparaît que si vous définissez le service de support sur Données. Adresse IP : Entrez l’adresse IP de la passerelle WAP de votre choix. Numéro d’appel : Entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à votre passerelle WAP. ID utilisateur : Identité des utilisateurs pour votre serveur de composition (PAS pour la passerelle WAP).
ID utilisateur : Identité des utilisateurs pour votre serveur APN. Mot de passe : Mot de passe requis par votre serveur APN. - Type de connexion Les options de type de connexion sont Temporaire ou Continu et dépendent de la passerelle utilisée. Continue Mécanisme de distribution confirmé mais générant davantage de trafic sur le réseau. Temporaire Service non confirmé (sans connexion). HTTP - Paramètres du proxy Adresse IP : Saisissez l’adresse IP du proxy. Port : Saisissez le numéro de port du proxy.
Navigateur [Menu 8] • Supprimer Vous pouvez supprimer le profil. • Ajouter nouveau Permet d’ajouter un nouveau profil manuellement. Accéder à l’URL [Menu 8-1-4] Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Pour cela, vous devez entrer une URL spécifique. Réglages cache [Menu 8-1-5] Vous pouvez supprimer le contenu de la mémoire cache ou modifier le mode Cache. • Effacer cache Le contenu de la mémoire cache est supprimé.
Certificats [Menu 8-1-7] La liste des certificats disponibles vous est présentée. Réinitialiser les profils [Menu 8-1-8] Vous pouvez réinitialiser les profils pour restaurer les paramètres d’origine. Version du navigateur [Menu 8-1-9] La version du navigateur WAP est affichée. Service SIM [Menu 8-2] Votre opérateur peut vous proposer des services particuliers par le biais de votre carte SIM (banque à domicile, bourse, etc.).
Navigateur [Menu 8] Sur le menu de navigation Si vous êtes en ligne, les menus suivants apparaissent. • Page d’accueil Reportez-vous au [Menu 8-1-1]. • Recharger Actualise la page actuelle. • Favoris Reportez-vous au [Menu 8-1-2]. • Enregistrer en tant que signet Vous pouvez enregistrer un site en tant que signet. • Accéder à l’URL Vous pouvez accéder au site de votre choix. Dans ce menu, vous pouvez également modifier l’adresse du site. • Effacer cache Le contenu de la mémoire cache est supprimé.
Mon dossier [Menu 9] MP3 [Menu 9-1] Le C3400 est équipé d’un lecteur MP3 intégré. Vous pouvez écouter de la musique enregistrée au format MP3 dans la mémoire de votre téléphone, en utilisant un casque compatible ou le hautparleur interne. Remarques • En raison de la petite taille du haut-parleur, dans certains cas, des distorsions peuvent se produire, notamment lorsque le volume est au niveau maximum et lorsque les basses sont très présentes.
Mon dossier [Menu 9] Remarques • Le PC utilisé doit fonctionner sous Windows 98 Second Edition, Windows 2000, Windows ME ou Windows XP. • Outre la possibilité de télécharger des fichiers MP3 vers votre téléphone, vous pouvez également télécharger sur un ordinateur les images et les films pris avec votre téléphone, à l’aide du câble USB fourni. Pour télécharger des sonneries, des papiers peints ou des jeux Java, le câble série est nécessaire.
Liste d’écoute [Menu 9-1-2] Ce menu vous permet d’afficher la liste d’écoute dans son intégralité. Vous pouvez basculer d’une piste à l’autre en appuyant sur la touche de navigation. De plus le menu Option vous permet de supprimer ou d’afficher les informations d’un fichier sélectionné. Réglages du clapet [Menu 9-1-3] • Continuer la lecture Bien que le clapet soit fermé, la lecture se poursuit. • Arrêter la lecture Une fois le clapet fermé, la lecture s’arrête.
Mon dossier [Menu 9] • Mise à jour : Établit une connexion au serveur et télécharge la nouvelle version du jeu stocké. • Options : Effectue la configuration réseau du jeu sélectionné. • Renommer : Permet de renommer le jeu. • Quitter : Permet de quitter le jeu. Si vous sélectionnez un jeu préinstallé, plusieurs sous-menus (Haut, Infos, Options et Quitter) apparaissent. Si vous choisissez Infos, les informations relatives aux jeux fournis par défaut apparaissent.
Avertissement • Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro Edition) peuvent être exécutés sur un téléphone. Les programmes J2SE (Java 2 Standard Edition) ne fonctionnent que sur PC. • Même si elles sont générées dans un langage standard (J2ME), les applications Java ne sont pas compatibles avec tous les téléphones car elles utilisent des bibliothèques spécifiques (API).
Accessoires Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie standard Kit piéton Ceci se connecte a votre telephone, et vous permet de beneficier du confort main libre. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos déplacements, et vous permet de charger la batterie loin de votre maison ou de votre bureau.
Données techniques Généralités Code de produit : C3400 Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement Max : +55°C Min : -10°C 99
100
Memo 101
Memo 102
TÜRKÇE GPRS ve MMS Telefonu KULLANICI KILAVUZU MODEL : C3400 Cep telefonunuzu kullanmaya baßlamadan önce lütfen bu k\lavuzu dikkatle okuyun.
Giriß En son dijital mobil iletißim teknolojisiyle çal\ßmak üzere tasarlanm\ß gelißmiß ve kompakt C3400 mobil telefonu sat\n ald\©\n\z için tebrik ederiz. Kullan\c\ k\lavuzunda, bu telefonun kullan\lmas\ ve çal\ßt\r\lmas\yla ilgili önemli bilgiler bulunmaktad\r. En iyi performans\ elde etmek ve telefona gelebilecek hasarlar\ ya da telefonun yanl\ß kullan\lmas\n\ önlemek için burada verilen tüm bilgileri dikkatlice okuyun.
Güvenli©iniz |çin Uyar\ Cep Telefonlar\ hava taß\tlar\ ile seyahat ederken daima kapal\ tutulmal\d\r. Araç kullan\rken telefonu elinizde tutmay\n. Cep telefonunuzu benzin istasyonlar\, yak\t depolar\, kimyasal madde üreten tesisler veya patlay\c\ madde kullan\lan yerlerde kullanmay\n. Güvenli©iniz için YALNIZCA belirtilen OR|J|NAL batarya ve ßarj cihazlar\n\ kullan\n. Íarj olurken telefonu \slak ellerinizle tutmay\n.
Güvenli©iniz |çin Dikkat 4 Özel düzenlemelerle belirtilen yerlerde telefonunuzu kapat\n. Örne©in; telefonunuzu hastanelerde kullanmay\n. Hassas t\bbi gereçlerin etkilenmesine neden olabilirsiniz. Acil durum ça©r\s\ her hücresel ßebekede yap\lamayabilir. Bu nedenle acil durum ça©r\lar\nda yaln\zca telefona güvenmemelisiniz. Zarar görmemesi için yaln\zca OR|J|NAL aksesuarlar\ kullan\n. Tüm radyo vericileri yak\ndaki elektronik cihazlarla etkileßim riski taß\r.
Güvenli ve etkili kullanma kurallar\ Lütfen bu basit kurallar\ okuyun. Kurallar\n çi©nenmesi tehlikeli ve yasa d\ß\ olabilir. Bu k\lavuzda daha ayr\nt\l\ bilgiler verilmektedir. Radyo frekans\ enerjisine maruz kalma Radya dalgas\na maruz kalma ve Özel Emilim H\z\ (SAR – Specific Absorption Rate) bilgileri C3400 modeli mobil telefon, radyo dalgalar\na maruz kalmayla ilgili güvenlik gereksinimlerine uyumlu olacak ßekilde tasarlanm\ßt\r.
Güvenli ve etkili kullanma kurallar\ Ürüne özen ve bak\m Uyar\: Yaln\zca bu telefon modelinde kullan\lmas\ onaylanm\ß pilleri, ßarj aletlerini ve aksesuarlar\ kullan\n. Di©er türlerde ürünlerin kullan\lmas\, telefonun onaylar\n\ ya da garantisini geçersiz k\labilir ve tehlikeli olabilir. • Bu cihaz\ sökmeyin. Onar\m gerekti©inde yetkili bir servis teknisyenine götürün. • TV, radyo ya da kißisel bilgisayar gibi elektrikli aletlerden uzak tutun.
• Pilin patlamas\na neden olaca©\ndan asla telefonunuzu mikrodalga f\r\na koymay\n. • Telefonun ve aksesuarlar\n\n servisi yaln\zca yetkili personel taraf\ndan gerçekleßtirilmelidir. Yanl\ß montaj ya da servis kazalara neden olabilir, bunun sonucunda garantinin geçersiz kalmas\na yol açabilir. • Anteni hasarl\ysa telefonu kullanmay\n. Hasarl\ anten deriyle temas ederse hafif yan\klara neden olabilir. Hasarl\ anteni de©ißtirmek için lütfen bir LG Yetkili Servis Merkezine baßvurun.
Güvenli ve etkili kullanma kurallar\ • Mobil telefonlar baz\ ißitme cihazlar\nda girißime neden olabilir. • Küçük çapl\ girißimler TV’leri, radyolar\, PC’leri vs. etkileyebilir. • E©meyin, çizmeyin ya da statik elektri©e maruz b\rakmay\n. Yol güvenli©i Araç kulland\©\n\z yerlerde sürüß s\ras\nda mobil telefon kullan\m\yla ilgili yasalar\ ve yönetmelikleri kontrol edin. • Sürüß s\ras\nda telefonu elde tutarak konußmay\n. • Sürüß s\ras\nda dikkatinizi tamamen yola verin.
Uçakta Kablosuz cihazlar uçakta girißime neden olabilmektedir. • Uçaklara binmeden önce mobil telefonunuzu kapat\n. • Uçak yerdeyken, mürettebattan izin almadan kullanmay\n. Pil bilgisi ve bak\m\ • Yeniden ßarj etmeden önce pilin tam bitmesi gerekli de©ildir. Di©er pil sistemlerinin aksine, pilin performans\n\ etkileyebilecek haf\za etkisi olmayan piller kullan\lmaktad\r. • Yaln\zca LG pilleri ve ßarj aletleri kullan\n. LG ßarj aletleri, pilinizin en uzun ömürlü olmas\n\ sa©layacak ßekilde tasarlanm\ßt\r.
|çindekiler Genel Bak\ß Telefonun Parçalar\ ................................................................. 14 • Telefonun ana gövdesi ......................................................... 14 • Telefonun D\ß Yüzeyi ............................................................ 16 Tußlar\n Özellikleri .................................................................. 17 • Harf Tußlar\ ........................................................................... 17 Ekran Bilgileri Ekran Bilgileri .........
Erißim Kodlar\ .......................................................................... 31 • PIN kodu (4 - 8 basamakl\) .................................................. 31 • PIN2 kodu (4 - 8 basamakl\) ................................................ 31 • PUK kodu (4 - 8 basamakl\) .................................................. 31 • PUK2 kodu (4 - 8 basamakl\) ............................................... 31 • Güvenlik kodu (4 - 8 basamakl\) ...........................................
|çindekiler Ajanda [Menü 4] ...................................................................... 43 • Rehber [Menü 4-1] ................................................................ 43 • Program [Menü 4-2] .............................................................. 49 • Kısa not [Menü 4-3] ............................................................... 50 Mesajlar [Menü 5] .................................................................... 52 • SMS yaz [Menü 5-1] ...................................
Internet [Menü 8] ..................................................................... 84 • Internet [Menü 8-1] ................................................................ 84 • SIM Servisi [Menü 8-2] .......................................................... 88 • Gezinti menüsü ..................................................................... 89 |ndirilenler [Menü 9] ................................................................ 90 • MP3 [Menü 9-1] ...............................................
Telefonun Parçalar\ Telefonun ana gövdesi 1. Ahize Kulakl\©\ 2. Ana LCD • Üst: Sinyal gücü, pil seviyesi ve çeßitli ißlevler • Alt: Seçim tußu göstergeleri 1 2 3. Alfa-nümerik tußlar • Bekleme modunda: Çevrilecek numaralar\ girer Bas\l\ tutunca 0 – Uluslararas\ aramalar 1 – Telesekreterinizi arar 2 9 – H\zl\ aramalar • Düzenleme modunda: Numaralar\ ve karakterleri girin 4. Mikrofon 3 4 5. Kamera lensi 6.
1 2 1. Gezinme tußu • Bekleme modunda: 3 U K\saca: Favorileri listeler D K\saca: Telefon rehberini listeler 4 6 8 7 5 R K\saca: Mesajlar\ listeler L K\saca: Profilleri listeler Bas\l\ tutunca: Titreßim modunu etkinleßtirir • Menüde: yukar\-aßa©\ kayd\rma 2. Onaylama tußu 3. Seçim tußlar\ • Bu tußlar, ekran\n alt taraf\nda belirtilen ißlevleri gerçekleßtirir. 4. MP3 Tußu • MP3 dosyas\n\ çalarak müzik dinlemenizi sa©lar. 5. |ndir k\sayol tußu • K\saca: |ndirilen içeriklerin listesi 6.
Telefonun Parçalar\ Telefonun D\ß Yüzeyi Taß\ma Kay\ß\ Deli©i Batarya Kulakl\k girißi SIM Kart Yuvas\ Kablo Konnektörü Batarya ßarj konnektörü Genel Bak\ß 16
Tußlar\n Özellikleri Harf Tußlar\ Her bir tuß çeßitli semboller için kullan\labilir. Bu semboller aßa©\da gösterilmektedir: Tuß Aç\klama 1 .
Ekran Bilgileri Ekranda çeßitli simgeler görüntülenir. Bu simgeler aßa©\da aç\klanmaktad\r: Ekrandaki Simgeler Simge/Gösterge Aç\klama Íebeke sinyalinin gücünü gösterir. ❈ Arama ißlemi devam ediyor. GPRS servisini kullanabilirsiniz. Bir dolaß\m servisini kullanmakta oldu©unuzu gösterir. Hat 1/2 giden aramalar için kullan\mda – |ki Hat Servisine aboneyseniz. Çalar saat kuruldu ve aç\k. Bataryan\n durumunu gösterir. Bir metin mesaj\ ald\n\z.
Simge/Gösterge Aç\klama Bir sesli mesaj\ ald\n\z. Program\n\za bakabilirsiniz. Profil içerisindeki Titreßim menüsü Profil içerisindeki Genel menüsü Profil içerisindeki Yüksek ses menüsü Profil içerisindeki Sessiz menüsü Profil içerisindeki Kulakl\k menüsü Arama yönlendirebilirsiniz. Telefonun WAP’a girdi©ini gösterir. GPRS kulland\©\n\z\ gösterir.
Kurulum SIM kart\n ve telefonun pilinin tak\lmas\ 1. Pil kapa©\n\ ç\kart\n. Pili ç\kartmadan önce telefonu kapatt\©\n\zdan emin olun. Dikkat Telefon aç\kken pilin ç\kart\lmas\, telefonun bozulmas\na neden olabilir. 2. Pili ç\kart\n. Pilin üst kenar\n\ tutuna ve kald\rarak pil bölmesinden ç\kart\n.
3. SIM Kart\n Tak\lmas\ SIM kart\, yuvas\na yerleßtirin. SIM kart\, SIM kart yuvas\na kayd\r\n. SIM kart\n do©ru tak\ld\©\ndan ve kart\n üzerindeki alt\n kontaklar\n bulundu©u alan\n aßa©\ya dönük oldu©undan emin olun. SIM kart\ ç\kartmak için hafifçe aßa©\ya do©ru bast\r\n ve ters yönde çekin. SIM kart\n tak\lmas\ SIM kart\n ç\kart\lmas\ Dikkat SIM kart\n metal yüzeyleri, çizilerek kolayca zarar görebilir. SIM kart\ tak\p ç\kart\rken dikkatli olun. SIM kartla birlikte verilen talimatlar\ uygulay\n.
Kurulum 4. Pili tak\n. Önce pilin alt k\sm\n\, pil bölmesinin alt k\sm\na sokun. Yerine tam oturana kadar pilin üst k\sm\n\ aßa©\ya do©ru bas\n. 5. Pil kapa©\n\ yerine tak\n. Pil kapa©\n\ telefondaki yerine yerleßtirin ve mandaldan t\klama sesi gelene kadar kayd\r\n. Bataryan\n Íarj Edilmesi Seyahat adaptörünü telefona takabilmeniz için bataryay\ takm\ß olman\z gereklidir. Baßlarken 22 1. Telefonu kullanmadan önce bataryan\n tamamen ßarj edildi©inden emin olun. 2.
3. Seyahat adaptörünün di©er ucunu elektrik prizine tak\n. Yaln\zca kutuyla birlikte verilen ßarj cihaz\n\ kullan\n. 4. Íarj ißlemi tamamland\ktan sonra batarya simgesindeki hareket eden ßeritler duracakt\r. Dikkat • Konnektörü yuvaya oturtmak için zorlamay\n; bu, telefona ve/veya seyahat adaptörüne zarar verebilir. • Pil paketi ßarj cihaz\n\, dikey olarak elektrik prizine tak\n. • Kendi ülkeniz için belirlenen d\ß\nda bir pil paketi kullan\yorsan\z, düzgün takmak için bir ek fiß adaptörü kullan\n.
Kurulum Íarj Cihaz\n\n Ç\kar\lmas\ Íemada da gösterildi©i gibi yan taraf\nda bulunan dü©melere basarak seyahat adaptörünü telefondan ç\kar\n.
Arama Yapma Arama Yapma ve Yan\tlama 1. Alan kodu da dahil olmak üzere telefon numaras\n\ tußlay\n. Numaray\ silmek isterseniz, C tußuna bas\n. 2. Numaray\ aramak için S tußuna bas\n. 3. Aramay\ sonland\rmak için E tußuna bas\n. Uluslararas\ Aramalar 1. Uluslararas\ telefon kodlar\ için 0 tußunu bas\l\ tutun. “+” karakteri uluslararas\ erißim koduyla de©ißtirilebilir. 2. S\ras\yla ülke kodu, alan kodu ve telefon numaras\n\ girin. 3. S tußuna bas\n. Telefon defterini kullanarak arama yapma 1.
Gelen Arama Menüsü Arama s\ras\nda telefon ekran\nda görüntülenen menü boß ekrandan erißilen varsay\lan ana menüden farkl\d\r ve seçenekler burada aç\klanmaktad\r. 1 Arama s\ras\nda Bir arama s\ras\nda menü tußuna bast\©\n\zda, aßa©\daki menüye ulaßabilirsiniz: Ses seviyesi: Görüßme ses seviyesini de©ißtirir. Beklet: Mevcut aramay\ beklemeye al\r. Tüm aramalar\ kapat: Devam etmekte olan tüm aramalar\ kapat\r. Mesajlar: Mesajlar menüsüne girer. DTMF kapal\/aç\k: DTMF tonlar\n\ Açar/Kapat\r.
1-3 |ki Arama Aras\nda Geçiß Yapma |ki arama aras\nda geçiß yapmak için, önce < [Seçenekler] ard\ndan da De©ißtir seçene©ini ißaretleyin veya sadece S [Gönder] tußuna bas\n. Al\nan iki aramadan birini yukar\/aßa©\ ok tußuna basarak etkin hale getirebilirsiniz. |ki aramadan birini bitirmek, bitirmek istedi©iniz aramay\ etkinleßtirmek isterseniz, bitirmek istedi©iniz arama etkinleßtirildi©inde E [Bitir] tußuna bas\n.
Gelen Arama Menüsü 1-6 Mikrofonu Susturma Arama s\ras\nda < [Seçenekler] tußuna bas\p, Sessiz seçene©ini ißaretleyerek mikrofonu susturabilirsiniz. Telefonun sesi < [Ses aç] tußuna bas\larak aç\labilir. Telefon susturuldu©unda, arayan kißi sizi duyamaz ama siz onlar\ duyabilirsiniz.
2-1 |kinci bir Arama Yapma Görüßme halindeyken ikinci bir arama yapabilirsiniz. Bunu yapmak için numaray\ girip S[Gönder] tußuna bas\n. |kinci aramay\ ald\©\n\z zaman ilk arama otomatik olarak beklemeye al\n\r. Önce <[Seçenekler], ard\ndan da De©ißtir seçeneklerini ißaretleyerek aramalar aras\nda geçiß yapabilirsiniz.
Gelen Arama Menüsü 2-7 Konferans Görüßme Üyelerinden Birini Beklemeye Alma Konferans görüßmeye dahil olan kißilerden seçili olan\ (numaras\ ekranda görüntülenen) beklemeye almak için, önce <[Seçenekler], ard\ndan da Konferans / Hariç tut seçeneklerini ißaretleyin.
Erißim Kodlar\ Bu bölümde anlat\lan erißim kodlar\n\ telefonunuzu yetkisiz kullan\mdan korumak için kullanabilirsiniz. Erißim kodlar\ (PUK ve PUK2 kodlar\ hariç) [Menü 7-5-5] kullan\larak de©ißtirilebilir. PIN1 kodu (4 - 8 basamakl\) PIN (Kißisel Kimlik Numaras\) kodu SIM kart\n\z\ yetkisiz kullan\ma karß\ korur. PIN kodu genellikle SIM kart ile birlikte verilir. PIN kodu etkinleßtirildi©inde, telefonunuz her aç\ld\©\nda sizden PIN kodunu girmenizi isteyecektir.
Menü A©ac\ 1 Profiller 1 2 3 4 5 Titreßim Sessiz Genel Yüksek Kulakl\k 4 Ajanda 1 Rehber 2 Program 3 Kısa not 5 Mesajlar 2 Ça©r\ kayd\ 1 2 3 4 5 6 Menü Aç\klamalar\ 32 Cevaps\z aramalar Gelen aramalar Yapılan Son aramalar\ sil Arama fiyatları GPRS info 3 Araçlar 1 2 3 4 5 6 Hesap mak. Birim dönüß. Ülke Saat.
6 Kamera 1 2 3 4 5 Resim çek Çekme Modlar\ Sürekli çek Albümüm Ayarlar 8 Internet 1 Internet 2 SIM Servisi 9 |ndirilenler 7 Ayarlar 1 2 3 4 5 6 7 7 Çalar Saat Tarih & Saat Telefon ayarı Ça©r\ Ayar\ Güvenlik Íebeke ayar\ Ayarlar\ S\f\rla GPRS ayar\ 1 2 3 4 MP3 |ndir Resimler Sesler Menü Aç\klamalar\ 33
Profiller [Menü 1] Bu menüde, farkl\ etkinlikler ve ortamlar için telefonun zil seslerini ayarlayabilir ve özelleßtirebilirsiniz. 1. Bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n. 2. Do©rudan erißim için 1 tußuna bas\n veya L ile R tußlar\n\ kullan\n. 3. Bu menüye, bekleme modundayken, do©rudan L tußuna basarak da erißebilirsiniz. Titreßim [Menü 1-1] Titreßim modunu kullanman\z gerekiyorsa, profili Titreßim olarak düzenleyebilirsiniz. Bu modda bulunan uyar\ türleri Titreßim veya Sessizdir.
Aktif [Menü 1-x-1] Seçili Profili etkinleßtirir. Kißiselleßtir [Menü 1-x-2] Yaln\z titreßim ve Sessiz hariç, her biri aßa©\da gösterilen alt menülere sahiptir. Arama uyar\ türü Gelen aramalar için içinde bulunulan ortama uygun olacak, Zil sesi, Titreßim, vb. gibi uyar\ türlerini seçmenize olanak sa©lar. Zil Tonu Ortama uygun zil sesini ayarlayabilmenizi sa©lar. Zil Sesi Ortama uygun zil ßiddetini ayarlayabilmenizi sa©lar. Güç açma / kapama sesi ve tüm uyar\ sesleri Zil Sesine göre ayarlan\r.
Profiller [Menü 1] Tuß sesi Ortama uygun tuß tak\m\ sesini ayarlayabilmenizi sa©lar. Tuß ses seviyesi Ortama uygun tuß tak\m\ zil sesini ayarlayabilmenizi sa©lar. Kapak sesi Kapak sesini, istedi©iniz gibi ayarlaman\z\ sa©lar. Efekt ses seviyesi Ortama uygun efekt ses düzeyini ayarlayabilmenizi sa©lar. Aç/kapa ses sev. Ortama uygun güç açma/kapama sesini ayarlayabilmenizi sa©lar.
Ça©r\ kayd\ [Menü 2] Cevaps\z aramalar [Menü 2-1] Bu menüde son cevaps\z aramalar görüntülenir. Bu numaralar\ arayabilir, kaydedebilir ve araman\n yap\ld\©\ tarih ve saati görebilirsiniz. Gelen aramalar [Menü 2-2] Bu menüde son gelen aramalar görüntülenir. Bu numaralar\ arayabilir, kaydedebilir ve araman\n yap\ld\©\ tarih ve saati görebilirsiniz. Yapılan [Menü 2-3] Bu menü, son aranan numaralar\ gösterir. Bu numaralar\ arayabilir, kaydedebilir ve arama tarihi ile saatini görebilirsiniz.
Ça©r\ kayd\ [Menü 2] 3. Arama süresi üzerine gelip vurgulay\n ve < [Seç] tußuna bas\n. Aßa©\daki 5 alt menü: Son ça©r\, Bütün ça©r\lar, Gelen aramalar, Yap\lan ve S\f\rla. Arama ücretleri [Menü 2-5-2] Bu ißlev son arama, tüm aramalar ve kalan ücret bilgilerini görüntülemenizi ve ücret bilgilerini s\f\rlaman\z\ sa©lar. Ücret bilgilerini s\f\rlamak için, PIN2 kodu gereklidir. 1. Bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n. 2.
Dikkat • Tüm kontörler kullan\ld\©\nda, acil aramalar d\ß\nda arama yap\lamaz. SIM karta ba©l\ olarak, bir arama ücret s\n\r\ ayarlamak için PIN2 kodu gereklidir. • Kredi ayarla Bu ßebeke servisi, kontör ücretlerini seçerek, arama ücretlerinizi s\n\rland\rabilmenizi sa©lar. Oku seçene©ini ißaretlerseniz, kalan kontör say\s\ görüntülenir. De©ißtir seçene©ini ißaretlerseniz, ücret s\n\r\n\ de©ißtirebilirsiniz.
Araçlar [Menü 3] Hesap mak. [Menü 3-1] Bu ißlev +, –, x, ÷ : gibi standart ißlemleri kapsar : Toplama, Ç\karma, Çarpma ve Bölme. 1. Say\sal tußlar\ kullanarak say\lar\ girin. 2. Gezinme tußunu kullanarak hesaplama ißaretini seçin. 3. Ard\ndan say\lar\ girin. 4. Sonucu görüntülemek için < [Sonuç] tußuna bas\n. 5. Yukar\daki ißlemi tekrarlamak için < [S\f\rla] tußuna bas\n veya say\lar\ girin. 6. Say\lar\ veya ißaretleri silmek için C tußunu kullan\n. 7. # tußuna basarak eksi say\ girebilirsiniz.
Ülke Saat. [Menü 3-3] Dünyan\n büyük ßehirlerinin saatlerini görüntüleyebilirsiniz. 1. L ve R tußuna basarak saat dilimine ait ßehri seçin. 2. < [Ayarla] tußuna basarak geçerli saati seçti©iniz ßehrin saati olarak ayarlayabilirsiniz. Ses kaydedici [Menü 3-4] Sesli not özelli©i, her biri en fazla 20 Saniye olan 10 adet sesli mesaj kaydedebilmenizi sa©lar. Kaydet [Menü 3-4-1] 1. Sesli notlar\n\z\ Ses kaydedici menüsünden 2. Kay\t baßlad\ktan sonra, Kaydediliyor mesaj\ ile kalan süre görüntülenir. 3.
Araçlar [Menü 3] Melodi yapımcısı [Menü 3-5] |stedi©iniz bir zil sesi melodisini düzenleyebilirsiniz. Bu ißleve girdi©inizde, daha önceden düzenledi©iniz melodiler çal\n\r. Yeni bir zil sesi girmek veya mevcut bir zil sesini düzenlemek için: 1. |stedi©iniz notalar\ girin. (1 ~ 7 : CDEFGAB) 2. Nota ißaretlerini ayarlamak için, ßunlar\ yap\n: - Süre : Notan\n veya tüm melodinin süresini 8 tußu k\salt\r ve 9 tußu uzat\r. - Durak ißareti : 0 tußu önceki notayla ayn\ süreye sahip durak ißareti ekler.
Ajanda [Menü 4] Rehber [Menü 4-1] 1. Rehber kullanmak için, bekleme modunda > [Rehber] tußuna bas\n. 2. Rehber kullanmak için, bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n ve Ajanda seçene©ini ißaretleyin. Ara [Menü 4-1-1] (Telefon defterinden ça©\rma) 1. Bekleme modunda > [Adlar] tußuna bas\n. 2. < [Seç] tußuna basarak Ara yap\n. 3. Telefon numaralar\ veya e-posta adresini aramak istedi©iniz kißinin ad\n\ girin veya telefon defterini görüntülemek için ‘Liste’ seçene©ini ißaretleyin. 4.
Ajanda [Menü 4] Girdi ekle [Menü 4-1-2] Bu ißlevi kullanarak telefon defterine giriß ekleyebilirsiniz. Telefon belle©i kapasitesi 200 girißtir. SIM kart belle©inin kapasitesi hücresel servis sa©lay\c\ya ba©l\d\r. Telefon belle©ine 20 karakterden olußan ad kaydedebilir ve karakterleri SIM karta kaydedebilirsiniz. Karakter say\s\ SIM kart\na ba©l\ bir özelliktir. 1. Bekleme modundayken > [Rehber] tußuna basarak, önce telefon defterini aç\n. 2.
3. < [Seç] tußuna basarak istedi©iniz Grup ad\n\ seçin. • Üye listesi Seçmiß oldu©unuz grup üyelerini görüntüler. • Grup zil sesi Grup üyelerinden gelen aramalar için bir zil sesi belirleyebilmenizi sa©lar. • Grup simgesi Gruba ba©l\ olan simgeyi seçebilmenizi sa©lar. • Üye ekle Gruba üyeler ekleyebilirsiniz. Her bir grup 20 üyeyi aßmamal\d\r. • Üyeyi ç\kart Üyeyi Grup üyesi listesinden ç\karabilirsiniz. Ancak ad ve telefon numaras\ telefon defterinde kal\r. • Yeni ad ver Grup ad\n\ de©ißtirebilirsiniz.
Ajanda [Menü 4] Ayarlar [Menü 4-1-5] 1. Bekleme modunda > [Adlar] tußuna bas\n. 2. Ayarlar seçene©ine ilerleyip < [Seç] tußuna bas\n. • Bellek belirle Bellek belirle seçene©inin üzerine gelip vurgulay\n ve < [Seç] tußuna bas\n. - De©ißken seçene©ini ißaretlerseniz, giriß eklerken telefon size girißin nerede saklanaca©\n\ sorar. - SIM veya Telefon seçene©ini ißaretlerseniz, telefon girißi SIM veya telefona kaydeder. • Ara Ara seçene©inin üzerine gelip vurgulay\n ve < [Seç] tußuna bas\n.
Hepsini Kopyala [Menü 4-1-6] SIM kart belle©inden Telefon belle©ine veya bunun tam tersi girißleri kopyalayabilir veya taß\yabilirsiniz. 1. Bekleme modundayken > [Rehber] tußuna basarak, önce Telefon defterini aç\n. 2. Hepsini Kopyala seçene©inin üzerine gelin ve bu menüye girmek içi < [Seç] tußuna bas\n. • SIM’den tel’e : Girißi SIM Karttan Telefon belle©ine kopyalayabilirsiniz. • Telden SIM’e : Girißi Telefon belle©inden SIM Karta kopyalayabilirsiniz. 3. Aßa©\daki alt menüleri görebilirsiniz.
Ajanda [Menü 4] Bilgi [Menü 4-1-8] • Serv. arama no. Íebeke operatörünüz taraf\ndan sa©lanan belirli servisler listesine erißmek için, bu ißlevi kullan\n (SIM kart taraf\ndan destekleniyorsa). 1. Bekleme modundayken > [Adlar] tußuna basarak, telefon defterini aç\n ve Bilgi seçene©ini ißaretleyin. 2. Serv. arama no. seçene©ine ilerleyin ve menüye girmek için < [Seç] tußuna bas\n. 3. Kullan\labilir servislerin adlar\ görüntülenir. 4. Bir servis seçmek için U ve D tußuna bas\n. S [Gönder] tußuna bas\n.
Program [Menü 4-2] Bu menüye girdi©inizde bir takvim görüntülenir. Ekran\n üst k\sm\nda tarih bölümleri vard\r. Ekran\n alt k\sm\nda ise simge (plan, not) bölümleri bulunur. Tarihi de©ißtirdi©inizde ise takvim bu de©ißikli©e uygun olarak güncelleßtirilir. Kare imleç, belirli bir günü bulmak için kullan\l\r. Takvimde alt çizgi görürseniz, bu, ilgili günde kay\tl\ bir plan veya not bulundu©u anlam\na gelir. Bu ißlev, plan veya notlar\n\z\ hat\rlaman\za yard\mc\ olur.
Ajanda [Menü 4] Girdi ekle [Menü 4-2-<-1] En fazla 20 not ekleyebilirsiniz. • Program |zin verilen tußlara basarak konuyu, plan saatini, tekrar\ ve alarm\ girin. Göster [Menü 4-2-<-2] Seçili güne ait notu görüntüler. Not listeleri aras\nda gezinmek için U ve D tußlar\n\ kullan\n. Not için alarm kurduysan\z, Alarm saati görüntülenir. < [Seç] tußuna basarsan\z, notu ayr\nt\l\ ßekilde görebilirsiniz. Seçili notu silmek veya düzenlemek için < [Seçenekler] tußuna bas\n.
Girdi ekle [Menü 4-3-<-1] 20 taneye kadar yeni not olußturabilirsiniz. Göster [Menü 4-3-<-2] Kaydetti©iniz notu görebilirsiniz. Düzelt [Menü 4-3-<-3] Notu düzenleyebilirsiniz. Sil [Menü 4-3-<-4] Her notu silebilirsiniz. Tümünü sil [Menü 4-3-<-5] Tüm notlar\ silebilirsiniz.
Mesajlar [Menü 5] Bu menüde SMS (K\sa Mesaj Servisi), MMS (Multimedya Mesaj Servisi), sesli mesaj ile beraber ßebekenin servis mesajlar\yla ilgili ißlevler bulunmaktad\r. SMS yaz [Menü 5-1] Mesaj\n kaç sayfadan olußtu©unu denetleyerek, metin mesaj\ yazabilir ve düzenleyebilirsiniz. 1. < [Seç] tußuna basarak Mesajlar menüsüne girin. 2. Yeni mesaj yazmak isterseniz, SMS yaz seçene©ini ißaretleyin. 3. Metin girißini kolaylaßt\rmak için T9 özelli©ini kullan\n.
Ekle • Sembol Özel karakterler ekleyebilirsiniz. • Resim Varsay\lan resimleri veya Klasörüm’de bulunan k\sa mesajlarda kullan\labilen resimleri ekleyebilirsiniz. • Ses K\sa mesajlarda kullan\labilen sesleri ekleyebilirsiniz. • Metin ßablonlar\ Telefonunuza önceden yüklenmiß olan Metin ßablonlar\’n\ kullanabilirsiniz. • Rehher Rehberindeki telefon numaralar\ ve e-posta adreslerini ekleyebilirsiniz. • |mza Mesaja irtibat bilgilerinizi ekleyebilirsiniz. Seçenekler 1. Al\c\n\n numaras\n\ girin. 2.
Mesajlar [Menü 5] • Kaydet Mesajlar\ Giden kutusuna kaydeder. • Yaz\ tipi Yaz\ tipi Boyut ve Stil seçebilirsiniz. • Renk Ön plan ve arka plan Renk seçebilirsiniz. • Hizalama Mesaj\n içeri©ini Sol, Orta veya Sa© hizalayabilirsiniz. • T9 sözlü©üne ekle Kendi kelimenizi ekleyebilirsiniz. Bu menü yaln\zca düzenleme modu Ak\ll\ (T9Abc/T9abc/T9ABC) olarak belirlenmißse görüntülenir. • T9 dilleri Bir T9 giriß modu seçin.
MMS yaz [Menü 5-2] Mesaj boyutunu denetleyerek, multimedya mesajlar\ yazabilir ve düzenleyebilirsiniz. 1. < [Seç] tußuna basarak Mesajlar menüsüne girin. 2. Yeni mesaj yazmak isterseniz, MMS yaz seçene©ini ißaretleyin. 3. Yeni bir mesaj yaratabilir veya telefonunuzda önceden haz\rlanm\ß multimedya mesaj ßablonlar\ndan birini seçebilirsiniz. 4. Sembol, Foto©raf, Foto©raf çek, Resim, Ses, Sesli not, Metin ßablonlar\, Rehber veya |mza eklemek için Ekle tußuna bas\n.
Mesajlar [Menü 5] • Önizle Yazd\©\n\z multimedya mesajlar\n\ göndermeden önce görüntüleyebilirsiniz. • Kaydet Multimedya mesajlar\n\ giden kutusuna veya ßablon olarak kaydedebilirsiniz. • Slayt ekle Mevcut slayttan önce bir slayt ekleyebilirsiniz. • Slayta taß\ Önceki veya sonraki slayta gidebilirsiniz. • Slayt\ sil Mevcut slaytlar\ silebilirsiniz. • Slayt biçimini belirle - Zamanlay\c\y\ ayarla Slayt, metin, resim ve sesler için zamanlay\c\y\ ayarlayabilirsiniz.
• T9 sözlü©üne ekle Kendi kelimenizi ekleyebilirsiniz. Bu menü yaln\zca düzenleme modu Ak\ll\ (T9Abc/T9abc/T9ABC) olarak belirlenmißse görüntülenir. • T9 dilleri Bir T9 giriß modu seçin. • Ç\k Mesaj menüsüne geri dönebilirsiniz. Dikkat • Örne©in 15K’l\k bir resimli multimedya mesaj\ yazmak istedi©inizde, yükleme süresi en az 15 saniye sürecektir. Bu durumda yükleme süresince di©er tußlar aktif olmayacakt\r. Ancak 15 saniye sonra multimedya mesaj\n\z\ yazabilirsiniz.
Mesajlar [Menü 5] T9 Nas\l Kullan\l\r T9 metin girißlerini h\zla yapabilmenizi sa©lar. T9’u kullan\rken, harfe karß\l\k gelen tußa bir kez basman\z yeterlidir. Bu sizin de kelime ekleyece©iniz tümleßik bir sözlü©e dayanmaktad\r. • T9 kullanarak kelime yazma. 1. 2 ile 9 aras\ndaki tußlar\ kullanarak bir kelime yazmaya baßlay\n. Bir harf için her tußa yaln\zca bir kez bas\n. Örnek olarak ‘Girl’ kelimesini yazmak için: 4, 4, 7, 5 tußlar\na bas\n\z. Yazd\©\n\z karakterler büyükharf olarak gözükecektir.
Alternatif: * tußuna bas\n ve sembol ekleme seçene©ini ißaretleyin. |stedi©iniz karakteri seçip, Seç tußuna bas\n. 2. Kelimenin yaz\m\n\ tamamlad\©\n\zda, kelimenin do©ru olup olmad\©\n\ denetleyin. Kelime do©ruysa: 0 tußuna bas\p, bir sonraki kelimeyi yaz\n. Kelime yanl\ßsa: U ve D tußlar\n\ kullanarak do©ru kelimeyi aray\n (Önceki ve Sonraki kelime). Alternatif: Arad\©\n\z kelime yoksa, kendi kelimenizi ekleyebilirsiniz. Ak\ll\ metin girißi modunda < [Seçenekler] tußuna bas\n.
Mesajlar [Menü 5] Gelen kutusu [Menü 5-3] Mesaj ald\©\n\z zaman telefon sizi uyaracakt\r. Al\nan mesajlar Gelen kutusuna kaydedilir. Gelen kutusundaki mesajlar\ simgelerine göre ay\rt edebilirsiniz. Ayr\nt\l\ bilgi için, bkz: simge yönergeleri.
Göster Gönderilen mesajlar\ görebilirsiniz. Yan\tla Mesaj\ gönderen kißiye yan\t yazabilirsiniz. |let Seçili mesaj\ üçüncü bir kißiye aktarabilirsiniz. Göndereni ara Mesaj\ gönderen kißiyi arayabilirsiniz. Sil Mevcut mesaj\ silebilirsiniz. Bilgileri göster Al\nan mesajlar, Gönderenin adresi, Konu (yaln\zca multimedya mesajlar\ için), Mesaj tarihi ve saati, Mesaj türü, Mesaj boyutuyla Öncelik ve S\n\f\. ilgili bilgileri görüntüleyebilirsiniz. Tümünü Sil Klasördeki tüm mesajlar\ siler.
Mesajlar [Menü 5] Giden kutusu [Menü 5-4] Gönderilen veya gönderilemeyen mesajlar\ burada görüntüleyebilirsiniz. Gönderilmiß mesajlar için, iletim durumunu görebilirsiniz. Gezinme gelen mesajlarda oldu©u gibidir. Simge yönergeleri [ [ [ [ [ [ ] MMS Gönderildi ] MMS Gönderilemedi ] MMS |letim onayland\ ] SMS Gönderildi ] SMS Gönderilemedi ] SMS |letim onayland\ ❇ Gönderilmiß olan mesaj\ kullan\rken Göster Gönderilen mesajlar\ görebilirsiniz. |let Mevcut mesaj\ di©er al\c\lara aktarabilirsiniz.
Tümünü Sil Gönderdi©iniz tüm mesajlar\ silebilirsiniz. ❇ Gönderilmemiß olan mesaj\ kullan\rken; Göster Gönderilmemiß mesajlar\ görebilirsiniz. Gönder Mesaj gönderebilirsiniz. Sil Mevcut mesaj\ silebilirsiniz. Bilgileri göster Giden Kutusundaki mesajlar\n bilgilerini inceleyebilirsiniz. Tümünü gönder Gitmeyen tüm mesajlar\ gönderebilirsiniz. Tümünü Sil Gitmeyen tüm mesajlar\ silebilirsiniz. Bu menüyü kullanarak, en çok kulland\©\n\z beß multimedya mesaj\ taslak olarak ayarlayabilirsiniz.
Mesajlar [Menü 5] Sesli mesaj dinle [Menü 5-6] Sesli mesaj dinleyebilirsiniz. Bilgi mesaj\ [Menü 5-7] (Íebeke ve aboneli©e ba©l\d\r) Bilgi servisi mesajlar\ ßebeke taraf\ndan GSM telefonlar\na iletilen metin mesajlar\d\r. Hava durumu, trafik haberleri, taksi, eczane ve hisse senedi fiyatlar\ gibi genel bilgileri sa©larlar. Her tür bilginin bir numaras\ vard\r; dolay\s\yla belirli bir bilginin numaras\n\ girdi©iniz sürece servis sa©lay\c\yla ba©lant\ kurabilirsiniz.
• Aktif Liste Etkin listedeki Bilgi servis mesaj\ numaralar\n\ seçebilirsiniz. Bir bilgi servisi numaras\n\ etkinleßtirirseniz, o numaradan gönderilen mesajlar\ alabilirsiniz. Kal\plar [Menü 5-8] Metin ßablonlar\ [Menü 5-8-1] 6 tane metin ßablonunuz vard\r. MMS ßablonlar [Menü 5-8-2] Yeni ßablonu kaydettikten sonra, ßu seçenekleri de kullanabilirsiniz. • Göster: Multimedya ßablonlar\n\ görebilirsiniz. • Düzelt: Multimedya ßablonlar\n\ düzenleyebilirsiniz.
Mesajlar [Menü 5] • Geçerlilik süresi Íebeke servisi metin mesajlar\n\z\n mesaj merkezinde ne kadar süre saklanaca©\n\ belirleyebilmenizi sa©lar. • |letim raporu Evet seçene©ini ißaretlerseniz, mesaj\n\z\n baßar\yla gönderilip, gönderilmedi©ini denetleyebilirsiniz. • Ayn\ servis merkeziyle yan\tla Bir mesaj gönderildi©inde, bu al\c\ya yan\tlama ve yan\tlama masraf\n\n size ait telefon faturas\nda ücretlendirme olana©\ sa©lar.
• Oto. indir Aç\k seçene©ini ißaretlerseniz, multimedya mesajlar\n\ otomatik olarak al\rs\n\z. Kapal\ seçene©ini ißaretlerseniz, yaln\zca gelen kutusundaki uyar\ mesaj\n\ alabilir ve ard\ndan bu uyar\y\ inceleyebilirsiniz. Yaln\zca Ana Íebeke seçerseniz, ana ßebekeye ba©l\ multimedya mesajlar\ alabilirsiniz. • Íebeke ayar\ Multimedya mesaj sunucusu seçene©ini ißaretlerseniz, multimedya mesaj sunucusunun URL’sini ayarlayabilirsiniz. • |zinli tip Kißisel : Kißisel mesajlar. Reklam : Ticari mesaj.
Mesajlar [Menü 5] Bilgi mesaj\ [Menü 5-9-4] • Al - Evet Bu menüyü seçerseniz, telefonunuz Bilgi servisi mesajlar\n\ alacakt\r. - Hay\r Bu menüyü seçerseniz, telefonunuz bundan sonra Bilgi servisi mesajlar\n\ almayacakt\r. • Uyar\ - Evet Bilgi servisi mesaj numaras\ ald\©\n\zda, telefonunuz uyar\ sesi verecektir. - Hay\r Bilgi servis mesaj\ alsan\z dahi telefonunuz uyar\ sesi vermeyecektir. • Diller |stedi©iniz dili [Aç/Kapa] tußuna basarak seçebilirsiniz.
Kamera [Menü 6] Kameray\ kullanarak, hareket halindeki insan ve etkinliklerin foto©raf\n\ çekebilirsiniz. Foto©raflar\ multimedya mesajlar\na ekleyerek gönderebilirsiniz. Resim çek [Menü 6-1] ❇ Kapak aç\kken resim çekmek için 1. Kamera seçene©ini ißaretleyip, ard\ndan da < tußuna bas\n. Bu menüye do©rudan erißmek isterseniz M tußunu uzun süre bas\l\ tutun. 2. Foto©raf\n\ çekmek için nesneye odaklan\n ve ard\ndan M, P veya O tußuna bas\n. 3. Foto©raf\ kaydetmek isterseniz, <, M veya O tußuna bas\n.
Kamera [Menü 6] Not! • Ayarlar penceresi U ya da D tußlar\na basarak görüntü boyutunu, parlakl\©\, rengi ve yak\nlaßt\rma oran\n\ kontrol edebilirsiniz. [ ] Yak\nlaßt\rma: 1. Ad\m, 2. Ad\m, 3. Ad\m, 4. Ad\m ve 5. Ad\m (çözünürlü©e ba©l\ olarak). Varsay\lan de©er 1. Ad\m'd\r. [ ] Renk: Gerçek renk, Sepya, Siyah/Beyaz. [ ] Parlakl\k: –2, –1, Standart, +1, +2. [ ] Otomatik kapat: Kapal\, 3 saniye, 5 saniye [ ] Haf\za durumu: Yeni resim çekmek için yeterli haf\za olup olmad\©\n\ kontrol eder.
Tuß etkinleßtirme - L R : Ayarlad\©\n\z ö©eyi taß\y\n. - U D : Seçilen seçene©i de©ißtirir. - O : Foto©raf çekin ve kaydedin. - > : Önceki menüye dönün ve kamera modundan ç\k\n. - P : Foto©raf çekin ve kaydedin. - : MMS ile gönderir. - : Resmi Albüme kaydeder. - : Resmi siler. Çekme Modlar\ [Menü 6-2] Çeßitli arka planlarda foto©raf çekebilirsiniz. Bununla birlikte U , D tußlar\na basarak çerçeve seçebilirsiniz. Not! • Bu modda çözünürlük ve renk ayarlar\n\ de©ißtiremezsiniz.
Kamera [Menü 6] Albümüm [Menü 6-4] Foto©raf görüntüleyebilir ve gönderebilirsiniz. Buna ek olarak, pencereyi arka plan olarak ayarlayabilirsiniz. Tüm resimler [Menü 6-4-1] Tüm resimleri s\ras\yla görebilirsiniz. Genel resimler [Menü 6-4-2] Çerçeveli ve telefon defterindekiler d\ß\nda, tüm foto©raflar\ görüntüleyebilirsiniz. Mod resimleri [Menü 6-4-3] Çerçeveli tüm resimleri görüntüleyebilirsiniz. • Seçenekler - Çoklu görünüm: Bir ekranda en fazla 9 resim karesi görüntüleyebilirsiniz.
Rehber resim. [Menü 6-4-4] Telefon defterindeki tüm resimleri görüntüleyebilirsiniz. • Seçenekler - Duvar ka©\d\ yap: Foto©raf\ duvar ka©\d\ olarak ayarlayabilirsiniz. - Slayt gösterisi: Bu menü, otomatik olarak slayt gösterisi izlemenizi sa©lar. - Sil: Foto©raf\ silebilirsiniz. - Konular düzelt: Foto©raf\n baßl\©\n\ düzenleyebilirsiniz. - Bilgileri göster: Resmin Baßl\©\n\, Boyutunu ve çekim tarihinisaatini görebilirsiniz. - Koruma: Bu menüde yanl\ßl\kla silinmesini önlemek için resmi kilitleyebilirsiniz.
Ayarlar [Menü 7] Kißisel rahatl\©\n\z ve tercihlerinize ba©l\ olarak, aßa©\daki menüleri ayarlayabilirsiniz. 1. Bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n. 2. Ayarlar menüsüne girmek üzere do©rudan erißim için 7 tußuna bas\n. Çalar Saat [Menü 7-1] Belirtilen zamanda çalmas\ için en fazla 5 alarm kurabilirsiniz. 1. Aç\k seçene©ini ißaretleyip, alarm\n çalmas\n\ istedi©iniz saati girin. 2. Tekrar süresini seçin: 1 Kez, Pzt~Cum, Pzt~Cts, Her gün. 3. |stedi©iniz alarm uyar\ sesini seçip < [Tamam] tußuna bas\n. 4.
Telefon ayarı [Menü 7-3] Telefonla ilgili ißlevleri ayarlayabilirsiniz. Ekran Ayarlar\ [Menu 7-3-1] • Duvar ka©\d\ Bekleme modunda görüntülenecek arka plan resimlerini seçebilirsiniz. - Ana LCD Varsay\lan L veya R tußuna basarak duvar ka©\d\ animasyonu veya resmi seçebilirsiniz. Klasörüm Duvar ka©\d\ olarak bir resim veya animasyon seçebilirsiniz. - Alt LCD Alt LCD'nin artalan\n\ belirleyebilirsiniz: Dijital saat ve Analog saat.
Ayarlar [Menü 7] • Bilgi penceresi Seçili menüyü açmadan menünün mevcut durumunu görüntüleyebilirsiniz. Durum ekran\n alt taraf\nda görüntülenir. • Network ad\ AÇIK seçerseniz, Íebeke ad\ (servis sa©lay\c\ ad\) |ç LCD’de görüntülenir. Diller [Menü 7-3-2] Telefonunuzun ekran\nda görüntülenen metinlerin dilini de©ißtirebilirsiniz. Bu de©ißiklik, Dil Giriß modunu da etkiler. Ça©r\ Ayar\ [Menü 7-4] Ayarlar menüsündeyken < [Seç] tußuna basarak, aramayla ilgili menüyü ayarlayabilirsiniz.
• Bütün veri ça©r\lar\ Bilgisayar ba©lant\s\na sahip bir numaraya koßulsuz olarak yönlendirir. • Bütün fax ça©r\lar\ Faks ba©lant\s\na sahip bir numaraya koßulsuz olarak yönlendirir. • Hepsini iptal et Tüm arama yönlendirme hizmetlerini iptal eder. Alt menüler Arama yönlendirme menülerinde aßa©\daki alt menüler bulunur. - Aktif |lgili servisi etkinleßtirir. Telesekreter merkezi Mesaj merkezine aktar\r. Bu ißlev Tüm veri aramalar\ ve Tüm faks aramalar\ menülerinde görüntülenmez.
Ayarlar [Menü 7] Cevap modu [Menü 7-4-2] • Kapa©\ aç Bu menüyü seçerseniz, gelen aramay\ kapa©\ açarak yan\tlayabilirsiniz. • Tußa basarak Bu menüyü seçerseniz, gelen aramay\ E [Bitir] tußu d\ß\ndaki tüm tußlarla yan\tlayabilirsiniz. • Sadece gönder Bu menüyü seçerseniz, gelen aramay\ yaln\zca S [Gönder] tußuyla yan\tlayabilirsiniz. Numaram\ gönder [Menü 7-4-3] (ßebekeye ve aboneli©e ba©l\d\r) • Aç\k Telefon numaran\z\ üçüncü ßah\slara gönderebilirsiniz. Numaran\z al\c\n\n telefonunda görüntülenir.
• |ptal Et |ptal seçene©ini ißaretlerseniz, bekleyen (gelen) aramay\ kabul edip onaylayamazs\n\z. • Durum Kontr. Bekleyen arama durumunu görüntüler. Ça©r\ Hat\r. [Menü 7-4-5] Aç\k seçene©ini ißaretlerseniz, görüßme süresince her dakikada bir verilen uyar\ sesiyle arama süresini denetleyebilirsiniz. Oto. yeni. ara [Menü 7-4-6] • Aç\k Bu ißlev etkinleßtirildi©inde, araman\n baßar\s\z olmas\ durumunda telefon otomatik olarak yeniden aramay\ dener.
Ayarlar [Menü 7] Güvenlik [Menü 7-5] PIN kodu iste©i [Menü 7-5-1] Bu menüde, telefon, aç\ld\©\nda SIM kart\n\z\n PIN kodunu soracak ßekilde ayarlayabilirsiniz. Bu ißlev etkinleßtirilirse, PIN kodunu girmeniz istenir. 1. Güvenlik ayarlar\ menüsünde PIN kodu iste©i seçene©ini ißaretleyip, ard\ndan < [Seç] dü©mesine bas\n. 2. Aç\k/Kapal\ olarak ayarlay\n. 3. Ayar\ de©ißtirmek isterseniz, telefonu açt\©\n\zda PIN kodunu girmeniz gerekir. 4. PIN kodunu üç defadan fazla hatal\ girerseniz, telefon kilitlenir.
• Uluslararası Tüm giden uluslararas\ aramalar\ engelleme servisi. • Dolaß\mda uluslararas\ Kendi ülkemdeki ßebeke hariç tüm giden uluslararas\ aramalar\ engelleme servisi. • Tüm alınan Tüm gelen aramalar\ engelleme servisi. • Dolaß\mda gelen arama Yurtd\ß\ndayken gelen tüm aramalar\ engelleme servisi. • Hepsini iptal et Tüm arama engelleme servislerini iptal edebilirsiniz. • Íifre de©iß. Arama Engelleme Servisi ßifresini de©ißtirebilirsiniz.
Ayarlar [Menü 7] Sabit aranan numara [Menü 7-5-4] (SIM karta ba©l\d\r) Giden aramalar\ seçili telefon numaralar\ ile s\n\rland\rabilirsiniz. Numaralar PIN2 kodunuz taraf\ndan korunur. • Aktif Giden aramalar\ seçili telefon numaralar\ ile s\n\rland\rabilirsiniz. • |ptal Et Sabit arama ißlevini devre d\ß\ b\rakabilirsiniz. • Numara listesi Sabit numara olarak kaydedilen numaralar\n listesini görüntüleyebilirsiniz.
Manuel [Menü 7-6-2] Telefon kullan\labilir ßebekelerin listesini bulup, size gösterir. Bunun ard\ndan kullanmak istedi©iniz ßebekeyi, kendi ülkenizdeki ßebeke operatörüyle dolaß\m anlaßmas\ varsa, seçebilirsiniz. Telefon seçili ßebekeye erißemezse, size baßka bir ßebeke seçme olana©\ sunar. Telefonu kapatt\©\n\zda, telefon ßebeke ayar\n\ Otomatik olacak ßekilde s\f\rlar. Tercih edil.
Internet [Menü 8] Internet [Menü 8-1] Bankac\l\k, haberler, hava durumu raporlar\ ve uçuß bilgileri gibi birçok WAP (Kablosuz Uygulama Protokolü) hizmetlerine ulaßabilirsininiz. Bu hizmetler özel olarak mobil telefonlar için tasarlanm\ßt\r ve WAP servis sa©lay\c\lar\ taraf\ndan sa©lan\r. Hangi WAP hizmetlerinin sunuldu©unu, fiyatlar\ ve tarifeleri ßebeke operatörünüzden ve/veya servislerini kullanmak istedi©iniz servis sa©lay\c\lardan ö©renebilirsiniz.
Profiller [Menü 8-1-3] Profiller, WAP ve MMS hizmetlerinin kullan\lmas\ için gereken yap\land\rmalar\ içerir. Bilgisayardaki Internet ba©lant\lar\nda oldu©u gibi servis sa©lay\c\n\n a© geçidine ulaßmak için mobil telefonun yap\land\r\lmas\ gerekir. Bu menüde bir çok profil yap\land\rabilirsiniz. WAP ve MMS profillerinin farkl\ oldu©unu unutmamal\s\n\z. Bu nedenle 2 farkl\ profile yap\land\rman\z gerekebilir. Tüm gerekli parametreleri almak için servis sa©lay\c\yla görüßün.
Internet [Menü 8] IP adresi : |stedi©iniz WAP a© geçidinin IP adresini girin. Numara çevir : WAP a© geçidine erißmek için aranacak telefon numaras\n\ girin. Kull. adı : Çevirmeli sunucunuz için kullan\c\ kimli©i (WAP a© geçidi için DE˝|L). Íifre : Çevirmeli sunucunuzun sizi tan\mlayabilmesi için gereken ßifre (WAP a© geçidi için DE˝|L). Ça©r\ türü seç : Veri arama türünü seçin: Analog veya Dijital (ISDN). Ça©r\ h\z\ : Veri ba©lant\n\z\n h\z\; 9600 veya 14400.
- Yetkili sunucu ayarlar\ IP adresi: Yetkili sunucunun IP adresini girin. Port: Yetkili sunucunun port numaras\n\ girin. - DNS ayarlar\ Birincil ve ikincil sunucular\ DNS olarak belirleyebilirsiniz. - Güvenlik ayarlar\ Kullan\lan a© geçidi ba©lant\ noktas\na ba©l\ olarak, bu seçene©i Aç\k veya Kapal\ olarak belirleyebilirsiniz. - Resim göster WAP kartlar\ndaki resimlerin görüntülenip görüntülenmeyece©ini belirleyebilirsiniz. • Yeni ad ver Profil ad\n\ düzenleyin. • Sil Profili silin.
Internet [Menü 8] • Haf\za boßalt Önbelle©in içeri©i kald\r\l\r. • Önbelle©i denetle Önbelle©in denetlenip denetlenmeyece©ini belirleyen seçene©i ayarlayabilirsiniz. Çerez ayarlar\ [Menü 8-1-6] Erißti©iniz bilgiler ve servisler telefonun önbelle©ine kaydedilir. • Çerezleri sil Çerezlerde kay\tl\ tüm içeri©i siler. • Çerezleri kontrol et Bir çerezin kullan\l\p kullan\lmad\©\n\ kontrol eder. Güvenlik sertifikas\ [Menü 8-1-7] Mevcut sertifikalar\n listesi görüntülenir.
Gezinti menüsü Çevrimiçiyseniz, aßa©\daki menüleri görebilirsiniz. • Giriß sayfas\ Bkz: [Menü 8-1-1]. • Yenile Mevcut sayfay\ yeniden yükler. • S\k Kullan\lanlar Bkz: [Menü 8-1-2]. • Yer imi olarak kaydet Siteyi yer imi olarak kaydedebilirsiniz. • URL’ye git |stedi©iniz siteye gidebilirsiniz. Bu menüde, site adresini de düzenleyebilirsiniz. • Haf\za boßalt Önbelle©in içeri©i kald\r\l\r.
|ndirilenler [Menü 9] MP3 [Menü 9-1] C3400’de, tümleßik bir MP3 çalar bulunmaktad\r. Uygun bir kulakl\k ya da dahili hoparlör ile telefonunuzun belle©indeki MP3 müzik dosyalar\n\ dinleyebilirsiniz. Dikkat • Hoparlörün küçük olmas\ nedeniyle, özellikle maksimum ses seviyesinde ve bas seslerde seste bozulma meydana gelebilir. Bu nedenle, müzi©i yüksek kalitede dinlemek için stereo kulakl\klar kullanman\z\ öneririz.
Dikkat • PC’de Windows 98 SE, Windows 2000, Windows ME ya da Windows XP ißletim sistemlerinden biri çal\ß\yor olmal\d\r. • MP3 dosyalar\n\n telefona indirmenin yan\ s\ra, USB kablosu ilke telefonda çekti©iniz resimleri ve filmleri PC’ye aktarabilirsiniz. Zil tonlar\n\, duvar ka©\tlar\n\ ya da Java oyunlar\n\ indirmek için bir seri kablo kullanman\z gerekmektedir. Ayr\ca ayn\ seri kabloyu kullanarak rehber, program ve mesaj kutusunu yönetebilirsiniz.
|ndirilenler [Menü 9] Íark\ listesi [Menü 9-1-2] Bu menü, tüm çalma listesini görmenizi sa©lar. Gezinme tußuna basarak parçay\ hareket ettirebilirsiniz. Ayr\ca seçenek menüsünü seçerseniz, dosyay\ silebilir ya da bilgilerini görebilirsiniz. Kapak seçenekleri [Menü 9-1-3] • Çalmaya devam et Çalma s\ras\nda kapa©\ kapatsan\z bile, çalma modu kesintisiz devam eder. • Çalmay\ durdur Kapa©\ kapatt\©\n\zda, çalma modunu durdurabilirsiniz.
• Seçenekler: Seçilen oyunun a© kurulumunu yapar. • Yeni ad ver: Oyuna yeni ad verir. • Ç\k: Oyundan ç\kar. Önceden yüklenmiß bir oyun seçerseniz, bir çok alt menü (Yukar\, Bilgi, Seçenekler ve Ç\k\ß) görüntülenir. Bilgi seçildi©inde, oyunlarla ilgili varsay\lan olarak sa©lanan bilgiler gösterilir. Java Java, Sun Microsystems taraf\ndan gelißtirilmiß bir teknolojidir.
|ndirilenler [Menü 9] Uyar\ • Telefon ortam\nda yaln\zca J2ME (Java 2 Micro Edition) tabanl\ programlar çal\ß\r. J2SE (Java 2 Standard Edition) tabanl\ programlar yaln\zca PC ortam\nda çal\ß\r. • Standart bir dilde (J2ME) yaz\l\yor olmalar\na karß\n tüm Java uygulamalar\ her telefon ile uyumlu de©ildir. Bunun nedeni özel uygulama kitapl\klar\ (API) kullan\yor olmal\d\r.
Aksesuarlar Cep telefonunuzla kullanabilece©iniz çeßitli aksesuarlar vard\r. Kißisel iletißim ihtiyaçlar\n\za göre bu seçenekler aras\ndan seçim yapabilirsiniz. Standart Batarya Stereo kulakl\k Handsfree çal\ßabilmenizi sa©lar. Kulakl\k ve mikrofon içerir. Seyahat Adaptörü Bu ßarj cihaz\ evinizden veya ofisinizden uzaktayken bataryay\ ßarj edebilmenizi sa©lar. CD/Veri kablosu Cihazlar aras\nda veri aktarmak için telefonunuzu bilgisayara ba©layabilirsiniz.
Teknik Veriler Genel Ürün ad\ : C3400 Sistem : GSM 900 / DCS 1800 Ortam \s\s\ Maksimum : +55°C Minimum 96 : -10°C