ΕΛΛΗΝΙΚΑ E N G L I S H Οδηγός χρήσης User Guide LG-D120 MFL68464211 (1.0) www.lg.
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης •• Οι ενδείξεις της οθόνης και οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες που βλέπετε στο τηλέφωνο. •• Ορισμένα από τα περιεχόμενα του οδηγού ενδέχεται να μην ισχύουν για το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου και τον πάροχο υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας. Όλες οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. •• Η συσκευή αυτή δεν είναι κατάλληλη για άτομα με προβλήματα όρασης, λόγω του πληκτρολογίου οθόνης αφής.
Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση.................... 5 Σημαντική σημείωση..................... 16 Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου...................................... 23 Επισκόπηση του τηλεφώνου....................... 23 Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας............................................................ 25 Φόρτιση του τηλεφώνου.............................. 27 Χρήση της κάρτας μνήμης...........................
Αλλαγή ρυθμίσεων μηνυμάτων................. 53 E-mail............................................... 54 Διαχείριση λογαριασμού email.................. 54 Χρήση φακέλων λογαριασμών.................. 55 Σύνθεση και αποστολή email...................... 55 Πολυμέσα........................................ 56 Κάμερα................................................................. 56 Εξοικείωση με το σκόπευτρο.................. 56 Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους...........................................
Προβολή ιστοσελίδων............................... 82 Άνοιγμα σελίδας........................................... 82 Αναζήτηση με φωνή στο web................ 82 Συγχρονισμός με άλλες συσκευές........ 82 Προσθήκη και προβολή σελιδοδεικτών............................................... 83 Ρυθμίσεις......................................... 84 Πρόσβαση στο μενού "Ρυθμίσεις"............ 84 ΣΥΝΔΕΣΙΜΟΤΗΤΑ & ΔΙΚΤΥΑ......................... 84 ΣΥΣΚΕΥΗ..............................................................
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Σε περίπτωση σφάλματος, η συσκευή σας διαθέτει ένα εργαλείο λογισμικού που θα δημιουργήσει ένα αρχείο καταγραφής σφάλματος. Το εργαλείο συλλέγει δεδομένα ειδικά για το συγκεκριμένο σφάλμα όπως τα εξής: ισχύς σήματος, cell ID position σε περίπτωση απρόσμενης απόρριψης κλήσης και εφαρμογές που υπάρχουν στη συσκευή.
•• Αν και μπορεί να υπάρχουν διαφορές μεταξύ των επιπέδων του ΣΕΑ για διάφορα μοντέλα τηλεφώνων της LG, όλα έχουν σχεδιαστεί ώστε να ανταποκρίνονται στις σχετικές οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα. •• Το όριο του ΣΕΑ που συνιστάται από τη Διεθνή Επιτροπή Προστασίας από τη Μη Ιονίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), είναι 2 W/kg με βάση τον υπολογισμό της μέσης τιμής για 10 γραμμάρια σωματικού ιστού.
•• Κατά τη διακριτική ευχέρεια της LG, οι επισκευές που καλύπτονται από την εγγύηση ενδέχεται να περιλαμβάνουν την τοποθέτηση ανταλλακτικών μερών ή πινάκων (είτε καινούριων είτε επισκευασμένων), με την προϋπόθεση ότι η λειτουργικότητά τους είναι ισοδύναμη με τη λειτουργικότητα των μερών που αντικαταστάθηκαν. •• Κρατάτε τη συσκευή μακριά από ηλεκτρικές συσκευές όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα και υπολογιστές. •• Η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται μακριά από πηγές θερμότητας, όπως καλοριφέρ ή ηλεκτρικές κουζίνες.
•• Χρησιμοποιείτε με προσοχή τα αξεσουάρ, όπως π.χ. τα ακουστικά. Μην αγγίζετε άσκοπα την κεραία. •• Μην χρησιμοποιείτε, μην αγγίζετε και μην προσπαθείτε να αφαιρέσετε ή να επιδιορθώσετε σπασμένο, κομμένο ή ραγισμένο γυαλί. Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες που οφείλονται σε κακή χρήση της γυάλινης οθόνης. •• Το τηλέφωνό σας είναι ηλεκτρονική συσκευή που παράγει θερμότητα κατά την κανονική λειτουργία.
•• Αν είναι δυνατόν, να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας σε θερμοκρασίες μεταξύ 0°C και 40°C. Η έκθεση του τηλεφώνου σε πολύ χαμηλές ή υψηλές θερμοκρασίες ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά, δυσλειτουργία ή ακόμα και έκρηξη. Οδική ασφάλεια Ελέγξτε τους νόμους και τους κανονισμούς για τη χρήση των κινητών τηλεφώνων στις περιοχές όπου οδηγείτε. •• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τηλέφωνο χειρός όταν οδηγείτε. •• Εστιάστε όλη σας την προσοχή στην οδήγηση.
Πρόκληση βλάβης στην ακοή σας Για να προφυλαχτείτε από πιθανή βλάβη της ακοής σας, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Επομένως, σας συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κοντά στα αυτιά σας. Επίσης, σας συνιστούμε να ρυθμίζετε την ένταση της μουσικής και του ήχου κλήσης σε ένα λογικό επίπεδο.
Περιβάλλοντα όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων •• Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων. •• Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε καύσιμα ή χημικά. •• Μην μεταφέρετε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτα αέρια, υγρά ή εκρηκτικά στον ίδιο χώρο του αυτοκινήτου σας όπου τοποθετείτε το κινητό σας τηλέφωνο ή τα αξεσουάρ του. Χρήση σε αεροσκάφος Οι ασύρματες συσκευές μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές στα συστήματα αεροσκαφών.
Πληροφορίες και φροντίδα μπαταριών •• Δεν είναι απαραίτητο να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία για να την επαναφορτίσετε. Σε αντίθεση με άλλα συστήματα μπαταριών, δεν εμφανίζεται το φαινόμενο μνήμης που μπορεί να επηρεάσει την απόδοση της μπαταρίας. •• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές LG. Οι φορτιστές LG έχουν σχεδιαστεί με τρόπο τέτοιο, ώστε να μεγιστοποιούν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. •• Μην αποσυναρμολογείτε και μην βραχυκυκλώνετε την μπαταρία.
•• Η πραγματική διάρκεια ζωής της μπαταρίας εξαρτάται από τη διαμόρφωση του δικτύου, τις ρυθμίσεις των προϊόντων, τις συνήθειες χρήσης, την μπαταρία και τις περιβαλλοντικές συνθήκες. •• Βεβαιωθείτε πως η μπαταρία δεν έρχεται σε επαφή με αιχμηρά αντικείμενα, όπως δόντια ζώων ή καρφιά. Υπάρχει κίνδυνος ανάφλεξης.
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι το προϊόν LG-D120 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και με τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC. Η Δήλωση Συμμόρφωσης διατίθεται στη διεύθυνση http://www.lg.com/global/declaration ΤΡΟΠΟΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΤΟΥ SMARTPHONE ΣΑ Αποκτήστε πρόσβαση στις πιο πρόσφατες εκδόσεις υλικολογισμικού, καθώς και σε νέες λειτουργίες και βελτιώσεις λογισμικού. • Ενημερώστε το smartphone σας χωρίς υπολογιστή. Επιλέξτε Κέντρο > Ενημέρωση λογισμικού.
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Η απόρριψη όλων των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα, μέσω ειδικών εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων που έχουν καθοριστεί από την κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές. 2 Η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής συμβάλλει στην αποτροπή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και για την ανθρώπινη υγεία.
Σημαντική σημείωση Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας! Ελέγξτε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας περιγράφονται σε αυτή την ενότητα, πριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή πριν καλέσετε κάποιον αντιπρόσωπο σέρβις. 1. Μνήμη τηλεφώνου Όταν ο διαθέσιμος χώρος στη μνήμη του τηλεφώνου είναι χαμηλότερος από το 10% της συνολικής χωρητικότητας, το τηλέφωνο δεν μπορεί να λάβει νέα μηνύματα.
Παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας σας: •• Απενεργοποιήστε τις ραδιοεπικοινωνίες όταν δεν τις χρησιμοποιείτε. Αν δεν χρησιμοποιείτε Wi-Fi, Bluetooth ή GPS, απενεργοποιήστε τις αντίστοιχες λειτουργίες. •• Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης και ορίστε μικρότερο χρονικό όριο απενεργοποίησης για την οθόνη. •• Απενεργοποιήστε τον αυτόματο συγχρονισμό για το Gmail, το Ημερολόγιο, τις Επαφές και άλλες εφαρμογές.
3. Πριν εγκαταστήσετε εφαρμογή ή λειτουργικό σύστημα ανοικτού κώδικα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τυχόν εγκατάσταση και χρήση διαφορετικού λειτουργικού συστήματος από εκείνο που παρέχει ο κατασκευαστής ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία του τηλεφώνου σας. Επιπλέον, το τηλέφωνό σας δεν θα καλύπτεται πλέον από την εγγύηση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να προστατεύσετε το τηλέφωνο και τα προσωπικά σας δεδομένα, πραγματοποιήστε λήψη εφαρμογών μόνο από αξιόπιστες πηγές, όπως το Play Store.
Προσοχή: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό στο Google πριν ορίσετε κλείδωμα οθόνης και απομνημονεύστε το Αντίγραφο ασφαλείας PIN που δημιουργήσατε κατά τη δημιουργία του κλειδώματος οθόνης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μέτρα που πρέπει να λάβετε όταν χρησιμοποιείτε κλείδωμα με μοτίβο. Είναι πολύ σημαντικό να θυμάστε το κλείδωμα οθόνης που έχετε ορίσει. Αν χρησιμοποιήσετε εσφαλμένο κλείδωμα οθόνης 5 φορές, δεν θα μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο τηλέφωνό σας.
5. Πλήρης επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν πραγματοποιήσετε πλήρη επαναφορά, θα διαγραφούν όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα χρήστη, καθώς και οι άδειες χρήσης DRM. Πριν από την πλήρη επαναφορά, φροντίστε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών δεδομένων. 1 Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο. 2 Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος + το πλήκτρο μείωσης έντασης . 3 Αφήστε το πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος όταν εμφανιστεί το λογότυπο της LG.
σφαλμάτων πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της συσκευής κατά τη στιγμή που παρουσιάστηκε το σφάλμα. Οι πληροφορίες που καταγράφονται στο αρχείο καταγραφής σφαλμάτων ενδέχεται να περιλαμβάνουν δεδομένα σχετικά με τα ονόματα και τη χρήση εφαρμογών, το στίγμα και τον αριθμό του κινητού τηλεφώνου, την κατάσταση του GPS, τη χρήση της μνήμης και άλλες μη προσωπικές πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της συσκευής.
2 Στην οθόνη του τηλεφώνου σας θα εμφανιστεί μια λίστα με τα είδη σύνδεσης USB. Πατήστε την επιλογή Συγχρονισμός μέσων (MTP). 3 Επιλέξτε στον υπολογιστή σας Άνοιγμα συσκευής για προβολή αρχείων. Τότε θα προβληθεί το περιεχόμενο πολυμέσων που υπάρχει στον υπολογιστή σας και θα μπορείτε να μεταφέρετε τα αρχεία. 4 Αντιγράψτε τα αρχεία από τον υπολογιστή στο φάκελο της αφαιρούμενης μονάδας ή το αντίστροφο. 5 Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε Το USB είναι συνδεδεμένο > Φόρτιση τηλεφώνου.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Επισκόπηση του τηλεφώνου Ακουστικό Πλήκτρα έντασης ήχου Πλήκτρο αρχικής οθόνης Πατήστε το για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη από οποιαδήποτε οθόνη. Πλήκτρο Πίσω Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Πλήκτρο λειτουργίας/ κλειδώματος Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του τηλεφώνου, επανεκκίνηση, κλείδωμα/ξεκλείδωμα της οθόνης, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας πτήσης, αλλαγή του ήχου κλήσης. Οθόνη αφής Πλήκτρο μενού Προβολή των διαθέσιμων επιλογών.
Πλήκτρα έντασης ήχου •• Στην αρχική οθόνη: Έλεγχος της έντασης ήχου κλήσης. •• Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης: Έλεγχος της έντασης ήχου του ακουστικού. •• Κατά την αναπαραγωγή ήχου/ βίντεο: Διαρκής έλεγχος της έντασης ήχου. Πλήκτρο λειτουργίας/ κλειδώματος Υποδοχή ακουστικών 3,5 mm Θύρα φορτιστή/ USB Μικρόφωνο ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά την κλήση, βεβαιωθείτε ότι δεν καλύπτετε το μικρόφωνο με το χέρι σας.
Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας Για να ξεκινήσετε την εξερεύνηση του νέου σας τηλεφώνου, θα πρέπει να το ρυθμίσετε. 1 Για να αφαιρέσετε το πίσω κάλυμμα, κρατήστε σταθερά το τηλέφωνο με το ένα χέρι. Με το άλλο χέρι, σηκώστε το πίσω κάλυμμα με τον αντίχειρα, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. 2 Σύρετε την κάρτα SIM στην υποδοχή, όπως φαίνεται στην εικόνα. Βεβαιωθείτε ότι η χρυσή επαφή της κάρτας είναι στραμμένη προς τα κάτω.
3 Για να τοποθετήσετε την μπαταρία στην κατάλληλη θέση, ευθυγραμμίστε τις επίχρυσες επαφές με το τηλέφωνο και την μπαταρία (1) και πιέστε την μπαταρία προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της (2). 4 Ευθυγραμμίστε το πίσω κάλυμμα πάνω από τη θέση της μπαταρίας (1) και πιέστε το προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του (2).
Φόρτιση του τηλεφώνου Η θύρα φόρτισης/USB βρίσκεται στο κάτω μέρος του τηλεφώνου. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου USB στο τηλέφωνο και το άλλο άκρο σε μια πρίζα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Την πρώτη φορά, η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πλήρως, ώστε να βελτιωθεί η διάρκεια ζωής της. • Μην ανοίγετε το πίσω κάλυμμα κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου σας.
Χρήση της κάρτας μνήμης Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει τη χρήση καρτών μνήμης microSDTM ή microSDHCTM με χωρητικότητα έως και 32 GB. Αυτές οι κάρτες μνήμης έχουν σχεδιαστεί ειδικά για κινητά τηλέφωνα και άλλες πολύ μικρές συσκευές. Είναι ιδανικές για την αποθήκευση αρχείων πολυμέσων όπως μουσικής, προγραμμάτων, βίντεο και φωτογραφιών, για χρήση με το τηλέφωνό σας. Πριν βγάλετε την κάρτα SD από τη συσκευή, αφαιρέστε την χρησιμοποιώντας το μενού Αποθήκευση. 1 Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα.
Για να διαμορφώσετε την κάρτα μνήμης: Η κάρτα μνήμης μπορεί να είναι ήδη διαμορφωμένη. Αν δεν είναι, θα πρέπει να τη διαμορφώσετε για να μπορέσετε να τη χρησιμοποιήσετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν διαμορφώσετε την κάρτα μνήμης, όλα τα αρχεία που περιέχει θα διαγραφούν. 1 2 3 4 5 Πατήστε για να ανοίξετε τη λίστα εφαρμογών. Πραγματοποιήστε κύλιση και πατήστε Ρυθμίσεις > Αποθήκευση. Πατήστε Κατάργηση διαμόρφωσης κάρτας SD. Πατήστε Διαγραφή κάρτας SD > Διαγραφή κάρτας SD > Διαγραφή όλων.
Κωδικός Knock Μπορείτε να ξεκλειδώνετε την οθόνη όταν είναι απενεργοποιημένη, πατώντας τη σωστή περιοχή και ακολουθία ξεκλειδώματος. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Knock Code 1 Πατήστε > > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > > Κλείδωμα οθόνης > Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης > Knock Code. 2 Ανοίγει μια οθόνη που σας καθοδηγεί στη διαδικασία επιλογής ακολουθίας ξεκλειδώματος. Πρέπει να δημιουργήσετε ένα "Αντίγραφο ασφαλείας PIN", ως μέτρο ασφαλείας σε περίπτωση που ξεχάσετε την ακολουθία ξεκλειδώματος.
Εναλλαγή και κλείσιμο εφαρμογών Μπορείτε να εκτελείτε εύκολα πολλαπλές εργασίες με το Android, επειδή οι ανοιχτές εφαρμογές συνεχίζουν να λειτουργούν, ακόμα και όταν ανοίγετε μια νέα εφαρμογή. Δεν χρειάζεται να κλείσετε μια εφαρμογή για να ανοίξετε μια άλλη. Χρησιμοποιήστε εναλλάξ διάφορες ανοιχτές εφαρμογές. Το Android διαχειρίζεται τις εφαρμογές, διακόπτοντας και ξεκινώντας τη λειτουργία τους, προκειμένου να διασφαλίσει ότι οι αδρανείς εφαρμογές δεν καταναλώνουν άσκοπα πόρους.
Η αρχική οθόνη Συμβουλές για την οθόνη αφής Παρακάτω θα βρείτε μερικές συμβουλές για την πλοήγηση στο τηλέφωνό σας. Άγγιγμα ή πάτημα – Πατήστε μία φορά με το δάχτυλο για να επιλέξετε στοιχεία, συνδέσεις, συντομεύσεις και γράμματα στο πληκτρολόγιο οθόνης. Παρατεταμένο πάτημα – Αγγίξτε και κρατήστε ένα στοιχείο στην οθόνη χωρίς να ανασηκώσετε το δάχτυλό σας μέχρι να εκτελεστεί η ενέργεια.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε το κέντρο του εικονιδίου. • Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη και ανταποκρίνεται σε ένα ελαφρύ, αλλά σταθερό άγγιγμα. • Με την άκρη του δαχτύλου σας πατήστε την επιλογή που θέλετε. Προσέξτε να μην πατήσετε άλλα πλήκτρα. Αρχική οθόνη Σύρετε το δάχτυλό σας προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά, για να δείτε τα πλαίσια της αρχικής οθόνης.
Τα πλήκτρα γρήγορης πρόσβασης βρίσκονται στο κάτω μέρος της αρχικής οθόνης. Με ένα μόνο πάτημα στα πλήκτρα γρήγορης πρόσβασης μπορείτε να επιλέγετε τις λειτουργίες που χρησιμοποιείτε πιο συχνά. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να προσθέσετε ένα εικονίδιο, σύρετε και αφήστε το στη γραμμή των πλήκτρων γρήγορης πρόσβασης. Για να διαγράψετε ένα εικονίδιο, σύρετε αφαιρώντας το από τη γραμμή των πλήκτρων γρήγορης πρόσβασης.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Χρήση φακέλων Για την καλύτερη οργάνωση του τηλεφώνου σας, μπορείτε να τοποθετήσετε περισσότερα εικονίδια εφαρμογών στον ίδιο φάκελο. Σε μια αρχική οθόνη, τοποθετήστε ένα εικονίδιο εφαρμογής πάνω σε ένα άλλο, για να δημιουργήσετε έναν φάκελο που θα περιλαμβάνει και τα δύο εικονίδια. Για να προσαρμόσετε τα εικονίδια εφαρμογών στην Αρχική οθόνη 1 Αγγίξτε και κρατήστε ένα εικονίδιο εφαρμογής μέχρι να καταργηθεί το κλείδωμά του από την τρέχουσα θέση του. Στη συνέχεια, αποθέστε το στην οθόνη.
Εκκρεμείς ειδοποιήσεις Ειδοποιήσεις συστήματος Γρήγορες ρυθμίσεις Χρησιμοποιήστε τις Γρήγορες ρυθμίσεις για να αλλάζετε εύκολα ρυθμίσεις λειτουργιών όπως το Wi-Fi, να διαχειρίζεστε τη φωτεινότητα της οθόνης και πολλά άλλα. Για να μεταβείτε στις Γρήγορες ρυθμίσεις, ανοίξτε το πλαίσιο των ειδοποιήσεων. Η γραμμή των Γρήγορων ρυθμίσεων βρίσκεται στο επάνω μέρος του πλαισίου ειδοποιήσεων.
Εικονίδια ειδοποιήσεων στη γραμμή κατάστασης Τα εικονίδια ειδοποιήσεων εμφανίζονται στη γραμμή κατάστασης στο επάνω μέρος της οθόνης και σας ενημερώσουν για αναπάντητες κλήσεις, νέα μηνύματα, συμβάντα ημερολογίου, την κατάσταση της συσκευής και άλλα. Στον ακόλουθο πίνακα παρατίθενται κάποια από τα συνηθέστερα εικονίδια.
Εικονίδιο Περιγραφή Εικονίδιο Περιγραφή Το τηλέφωνο συνδέθηκε σε υπολογιστή μέσω καλωδίου USB Έχει ενεργοποιηθεί η εξοικονόμηση ενέργειας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η θέση των εικονιδίων στη γραμμή κατάστασης μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις λειτουργίες, τις δυνατότητες και τις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε. Πληκτρολόγιο οθόνης Μπορείτε να πληκτρολογήσετε κείμενο με το πληκτρολόγιο της οθόνης. Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται αυτόματα στην οθόνη όταν θέλετε να πληκτρολογήσετε κείμενο.
Εισαγωγή ειδικών χαρακτήρων Το Πληκτρολόγιο LG σάς επιτρέπει να εισάγετε ειδικούς χαρακτήρες (π.χ. "á") όταν πληκτρολογείτε κείμενο. Για παράδειγμα, για να εισαγάγετε το χαρακτήρα "á", αγγίξτε και κρατήστε το πλήκτρο "a" μέχρι να εμφανιστούν οι επιπρόσθετοι χαρακτήρες. Στη συνέχεια, επιλέξτε τον ειδικό χαρακτήρα που θέλετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το σύμβολο στην επάνω δεξιά γωνία υποδεικνύει ότι στο συγκεκριμένο πλήκτρο αντιστοιχούν ορισμένοι επιπρόσθετοι χαρακτήρες.
Ρύθμιση λογαριασμού Google Την πρώτη φορά που θα ανοίξετε μια εφαρμογή Google στο τηλέφωνό σας, θα χρειαστεί να συνδεθείτε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google. Αν δεν έχετε λογαριασμό Google, θα σας ζητηθεί να δημιουργήσετε έναν. Δημιουργία λογαριασμού Google 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε για να ανοίξετε την οθόνη των εφαρμογών. 2 Πατήστε Ρυθμίσεις > Λογαριασμοί & συγχρονισμός > Προσθήκη λογαριασμού > Google > Νέος για να ξεκινήσει ο οδηγός ρύθμισης Gmail.
Αφού συνδεθείτε, θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Gmail και το Play Store, να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των ρυθμίσεων σας στους διακομιστές της Google και να αξιοποιήσετε άλλες υπηρεσίες της Google στο τηλέφωνό σας.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Wi-Fi Με τη λειτουργία Wi-Fi, αποκτάτε πρόσβαση υψηλής ταχύτητας στο Internet, στην εμβέλεια του ασύρματου σημείου πρόσβασης (AP). Με το Wi-Fi συνδέεστε ασύρματα στο Διαδίκτυο, χωρίς επιπλέον χρεώσεις. Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi Για να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση Wi-Fi στο τηλέφωνό σας, πρέπει να έχετε πρόσβαση σε ένα σημείο ασύρματης πρόσβασης ή "φορητό σημείο πρόσβασης". Ορισμένα σημεία πρόσβασης είναι ανοιχτά και μπορείτε απλώς να συνδεθείτε με αυτά.
•• Εάν το δίκτυο διαθέτει προστασία, θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης ή άλλα διαπιστευτήρια. (Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή του δικτύου) 4 Η γραμμή κατάστασης εμφανίζει εικονίδια που υποδεικνύουν την κατάσταση Wi-Fi. Bluetooth Με το Bluetooth μπορείτε να κάνετε κοινή χρήση δεδομένων με άλλες συσκευές Bluetooth, καθώς και να συνδέετε ακουστικά Bluetooth.
5 Ανάλογα με τον τύπο της συσκευής, μπορείτε να σας ζητηθεί να εισαγάγετε ή να επιβεβαιώσετε τον κωδικό αντιστοίχισης, ή μπορεί να πραγματοποιηθεί αυτόματη σύζευξη των συσκευών. Μόλις ολοκληρωθεί η σύζευξη, η συσκευή σας θα συνδεθεί με την άλλη συσκευή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συσκευές, κυρίως ακουστικά και κιτ handsfree αυτοκινήτου, ενδέχεται να διαθέτουν έναν καθορισμένο κωδικό κλειδώματος για το Bluetooth, όπως ο αριθμός 0000. Αν η άλλη συσκευή διαθέτει κωδικό κλειδώματος, θα σας ζητηθεί να τον εισαγάγετε.
4 Πατήστε Αποδοχή για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να λάβετε δεδομένα από τη συσκευή. Συνδέσεις υπολογιστή με καλώδιο USB Μάθετε πώς μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή σας με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB χρησιμοποιώντας τις διάφορες λειτουργίες σύνδεσης USB. Μεταφορά μουσικής, φωτογραφιών και βίντεο μέσω του συγχρονισμού μέσων (MTP) 1 Συνδέστε το τηλέφωνό σας με έναν υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται μαζί με το τηλέφωνό σας.
6 Ξεκινήστε το συγχρονισμό. •• Για συγχρονισμό με το Windows Media Player, πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις. Στοιχεία Απαίτηση Λειτουργικό σύστημα Microsoft Windows XP SP2, Vista ή νεότερη έκδοση Έκδοση Windows Media Windows Media Player 10 ή νεότερη έκδοση •• Εάν χρησιμοποιείτε παλαιότερη έκδοση, εγκαταστήστε το Windows Media Player 10 ή νεότερη έκδοση.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε για να ανοίξετε το πληκτρολόγιο κλήσης. 2 Εισαγάγετε τον αριθμό που θέλετε στο πληκτρολόγιο κλήσης. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε . 3 Πατήστε για να πραγματοποιήσετε μια κλήση. 4 Για να τερματίσετε μια κλήση, πατήστε . ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να προσθέσετε το σύμβολο "+" σε διεθνείς κλήσεις, πατήστε παρατεταμένα το . Κλήση επαφών 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε για να ανοίξετε τη λίστα επαφών.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Απόρριψη με μήνυμα Μπορείτε να στείλετε γρήγορα ένα μήνυμα χρησιμοποιώντας αυτή τη λειτουργία. Η επιλογή αυτή είναι χρήσιμη αν θέλετε να απορρίψετε μια κλήση στέλνοντας μήνυμα, όταν είστε σε σύσκεψη. Ρύθμιση έντασης κλήσης Για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αύξησης και μείωσης της έντασης, που βρίσκονται στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου.
Προβολή αρχείων καταγραφής κλήσεων Στην αρχική οθόνη πατήστε και επιλέξτε την καρτέλα Αρχεία καταγρ. κλήσ. . Τότε θα εμφανιστεί μια λίστα με όλες τις εξερχόμενες, εισερχόμενες και αναπάντητες κλήσεις. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! • Πατήστε οποιαδήποτε καταχώριση του αρχείου καταγραφής κλήσεων για να δείτε την ημερομηνία, την ώρα και τη διάρκεια της κλήσης. και, στη συνέχεια, επιλέξτε Διαγραφή όλων • Πατήστε το πλήκτρο Μενού για να διαγράψετε όλες τις καταχωρίσεις ή Διαγραφή για να διαγράψετε μεμονωμένες καταχωρίσεις.
Επαφές Προσθέστε επαφές στο τηλέφωνο και συγχρονίστε τις με τις επαφές του λογαριασμού σας στο Google ή άλλων λογαριασμών που υποστηρίζουν το συγχρονισμό επαφών. Αναζήτηση επαφής 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε για να ανοίξετε τη λίστα επαφών. 2 Πατήστε το πλαίσιο Αναζήτηση επαφών και εισαγάγετε το όνομα της επαφής. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τη γραμμή αλφαβήτου στη δεξιά πλευρά της οθόνης. Προσθήκη νέας επαφής 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε και εισαγάγετε τον αριθμό της νέας επαφής.
2 Επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τις λεπτομέρειές της. 3 Πατήστε το αστέρι που βρίσκεται δεξιά από το όνομα της επαφής. Το αστέρι θα γίνει κίτρινο. Κατάργηση μιας επαφής από τη λίστα αγαπημένων σας 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε για να ανοίξετε τη λίστα επαφών. 2 Πατήστε την καρτέλα και επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τα στοιχεία της. 3 Πατήστε το κίτρινο αστέρι που βρίσκεται δεξιά από το όνομα της επαφής. Το αστέρι γίνεται γκρι και η επαφή καταργείται από τα αγαπημένα.
Μηνύματα Το τηλέφωνό σας συνδυάζει μηνύματα κειμένου και πολυμέσων σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή μηνυμάτων της LG πρέπει να είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή SMS. Διαφορετικά, κάποιες λειτουργίες μηνυμάτων θα είναι περιορισμένες. Αποστολή μηνύματος 1 Πατήστε στην αρχική οθόνη και, στη συνέχεια, πατήστε για να δημιουργήσετε ένα νέα μήνυμα. 2 Προσθέστε όνομα ή αριθμό επαφής στο πεδίο Προς. Όσο πληκτρολογείτε το όνομα της επαφής, θα εμφανίζονται επαφές που ταιριάζουν.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Το όριο των 160 χαρακτήρων ενδέχεται να διαφέρει από χώρα σε χώρα, ανάλογα με τη γλώσσα και την κωδικοποίηση του μηνύματος κειμένου. • Όταν προσθέτετε αρχεία εικόνας, βίντεο ή ήχου σε ένα μήνυμα κειμένου, μετατρέπεται αυτόματα σε μήνυμα πολυμέσων και επιβαρύνεστε με την ανάλογη χρέωση. Λειτουργία προβολής Τα μη αναγνωσμένα μηνύματα βρίσκονται στην κορυφή.
E-mail Με την εφαρμογή Email μπορείτε να διαβάζετε email από υπηρεσίες όπως το Gmail. Η εφαρμογή Email υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους λογαριασμού: POP3, IMAP και Exchange. Ο πάροχος υπηρεσιών ή ο διαχειριστής συστήματος μπορεί να σας δώσει τις ρυθμίσεις λογαριασμού που χρειάζεστε. Διαχείριση λογαριασμού email Όταν ανοίξετε για πρώτη φορά την εφαρμογή Email, θα ανοίξει ένας οδηγός εγκατάστασης που σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Χρήση φακέλων λογαριασμών Ανοίξτε την εφαρμογή E-mail και πατήστε το πλήκτρο Μενού > Φάκελοι. Κάθε λογαριασμός περιέχει τους εξής φακέλους: Εισερχόμενα, Εξερχόμενα, Απεσταλμένα και Πρόχειρα. Ίσως υπάρχουν κι άλλοι φάκελοι, ανάλογα με τις λειτουργίες που υποστηρίζει ο πάροχος υπηρεσιών του λογαριασμού σας. Σύνθεση και αποστολή email Για να συνθέσετε και να στείλετε μήνυμα 1 Όταν βρίσκεστε στην εφαρμογή Email, πατήστε . 2 Εισαγάγετε τη διεύθυνση του παραλήπτη του μηνύματος.
Πολυμέσα Κάμερα Για να ανοίξετε την εφαρμογή "Κάμερα", πατήστε Κάμερα στην αρχική οθόνη. Εξοικείωση με το σκόπευτρο Ρ υθμίσεις – Πατήστε το για να ανοίξετε το μενού Ρυθμίσεις. Λειτουργία βίντεο – Πατήστε το για να μεταβείτε στη λειτουργία βίντεο. Λήψη – Τραβήξτε μια φωτογραφία. Άλμπουμ – Πατήστε για να δείτε την τελευταία φωτογραφία που τραβήξατε. Μπορείτε να μεταβείτε στο Άλμπουμ και να δείτε τις αποθηκευμένες φωτογραφίες, ενώ βρίσκεστε στη λειτουργία κάμερας.
Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε τις επιλογές για προχωρημένους. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της κάμερας από τα στοιχεία της λίστας. Αφού ενεργοποιήσετε μια επιλογή, πατήστε το πλήκτρο Πίσω . Σας δίνει τη δυνατότητα να τραβήξετε μια φωτογραφία με φωνητική εντολή. Για να τραβήξετε μια φωτογραφία, πείτε Cheese, Smile, Whiskey, Kimchi ή LG. Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός στην εικόνα.
Επιλέγετε την ενέργεια που θέλετε να πραγματοποιείται όταν πατάτε τα κουμπιά έντασης ήχου. Μπορείτε να επιλέξετε Λήψη ή Εστίαση. Επιλέγετε τη θέση στην οποία θέλετε να αποθηκευτούν οι φωτογραφίες. Πατήστε το για να μάθετε πώς λειτουργεί μια συγκεκριμένη δυνατότητα. Με το εικονίδιο αυτό εμφανίζεται μια σύντομη βοήθεια. Επαναφέρει όλες τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις της κάμερας.
Πατήστε για να τραβήξετε άλλη φωτογραφία αμέσως. Πατήστε για να στείλετε τη φωτογραφία σας σε άλλους ή για να τη μοιραστείτε μέσω υπηρεσιών κοινωνικής δικτύωσης. Πατήστε το για να διαγράψετε τη φωτογραφία. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Αν έχετε ορίσει λογαριασμό κοινωνικής δικτύωσης στο τηλέφωνό σας, μπορείτε να κοινοποιήσετε μια φωτογραφία στην κοινότητα των φίλων σας στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λήψη μηνυμάτων πολυμέσων σε κατάσταση περιαγωγής μπορεί να σας επιβαρύνει με επιπλέον χρεώσεις.
Προβολή διαφανειών - Γίνεται προβολή διαφανειών με όλες τις φωτογραφίες σας. Προσθήκη τοποθεσίας – Σας επιτρέπει να προσθέσετε πληροφορίες τοποθεσίας στη φωτογραφία σας. Λεπτομέρειες – Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με τη φωτογραφία. Προβολή αποθηκευμένων φωτογραφιών Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στις αποθηκευμένες φωτογραφίες ενώ βρίσκεστε σε λειτουργία κάμερας. Πατήστε την προεπισκόπηση εικόνας στο κάτω μέρος της οθόνης, για να εμφανιστεί το Άλμπουμ.
Βιντεοκάμερα Για να ανοίξετε τη βιντεοκάμερα, πατήστε Κάμερα στην αρχική οθόνη και, στη συνέχεια, πατήστε για να μεταβείτε στη λειτουργία βίντεο. Εξοικείωση με το σκόπευτρο Ρ υθμίσεις – Πατήστε το για να ανοίξετε το μενού των ρυθμίσεων. Λειτουργία κάμερας – Πατήστε το για να μεταβείτε στη λειτουργία κάμερας. Εγγραφή – Ξεκινά την εγγραφή βίντεο. Άλμπουμ – Πατήστε για να δείτε το τελευταίο βίντεο που τραβήξατε.
Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε τις επιλογές για προχωρημένους. Αφού ενεργοποιήσετε την επιλογή, αγγίξτε το πλήκτρο Πίσω . Πατήστε για να ορίσετε το μέγεθος (σε pixel) του βίντεο που εγγράφετε. Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός στο βίντεο. Βελτιώνει την ισορροπία λευκού σε διάφορες συνθήκες φωτισμού. Επιλέξτε ένα χρωματικό εφέ που θέλετε να χρησιμοποιήσετε στο βίντεο.
Εγγραφή γρήγορου βίντεο 1 2 3 4 5 6 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα και πατήστε το κουμπί Λειτουργία βίντεο . Το σκόπευτρο της βιντεοκάμερας εμφανίζεται στην οθόνη. Κρατήστε το τηλέφωνο και στρέψτε το φακό προς το θέμα του βίντεό σας. Πατήστε μία φορά για να ξεκινήσει η εγγραφή. Εμφανίζεται ένα χρονόμετρο που δείχνει τη διάρκεια του βίντεο. Πατήστε για διακοπή της εγγραφής. Μετά την εγγραφή βίντεο Πατήστε την προεπισκόπηση εικόνας στο κάτω μέρος, για να δείτε το τελευταίο βίντεο που τραβήξατε.
Άλμπουμ Μπορείτε να αποθηκεύετε αρχεία πολυμέσων στην εσωτερική μνήμη της συσκευής ή σε εξωτερική μνήμη, ώστε να έχετε εύκολη πρόσβαση σε όλα τα αρχεία πολυμέσων. Με την εφαρμογή αυτή μπορείτε να προβάλλετε αρχεία πολυμέσων, όπως εικόνες και βίντεο. •• Στην αρχική οθόνη πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > Άλμπουμ . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό που είναι εγκαταστημένο στη συσκευή, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται.
Αναπαραγωγή βίντεο Για τα αρχεία βίντεο, στην προεπισκόπηση εμφανίζεται το εικονίδιο βίντεο που θέλετε να παρακολουθήσετε και πατήστε . . Επιλέξτε ένα ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό της συσκευής, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται. • Αν το μέγεθος ενός αρχείου υπερβαίνει το διαθέσιμο χώρο στη μνήμη, ενδέχεται να προκύψει σφάλμα κατά το άνοιγμα αρχείων.
Αναπαραγωγή βίντεο 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > Βίντεο . 2 Επιλέξτε το βίντεο που θέλετε να αναπαραγάγετε. Πατήστε για παύση/συνέχιση της αναπαραγωγής βίντεο. Πατήστε για αναπαραγωγή προς τα πίσω κατά 10 δευτερόλεπτα. Πατήστε για προώθηση της αναπαραγωγής κατά 10 δευτερόλεπτα. Πατήστε για να διαχειριστείτε την ένταση ήχου του βίντεο. Πατήστε για αλλαγή της αναλογίας της οθόνης βίντεο. Πατήστε το για να τραβήξετε μια φωτογραφία κατά την αναπαραγωγή ενός βίντεο.
Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ βλέπετε ένα βίντεο, πατήστε τα πλήκτρα έντασης ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου. Πατήστε παρατεταμένα ένα βίντεο από τη λίστα. Θα εμφανιστούν οι επιλογές Κοινή χρήση, Διαγραφή και Λεπτομέρειες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν βλέπετε ένα βίντεο, σύρετε την αριστερή πλευρά της οθόνης προς τα πάνω ή προς τα κάτω, για να προσαρμόσετε τη φωτεινότητα. Σύρετε τη δεξιά πλευρά της οθόνης προς τα πάνω ή προς τα κάτω, για να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου.
Πατήστε το για να βρείτε το τραγούδι στο YouTube. Πατήστε το για να δείτε την τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής. Πατήστε το για να προσθέσετε το τραγούδι στη λίστα αναπαραγωγής με τα αγαπημένα σας. Πατήστε το για να ορίσετε τη λειτουργία τυχαίας αναπαραγωγής. Πατήστε το για να ορίσετε τη λειτουργία επανάληψης. Πατήστε το για να προσαρμόσετε την ένταση ήχου της μουσικής. Πατήστε για επιστροφή στην αρχή του τραγουδιού. Πατήστε το δύο φορές για να επιστρέψετε στο προηγούμενο τραγούδι.
Πατήστε το για να μεταβείτε στο επόμενο κομμάτι του άλμπουμ ή της λίστας αναπαραγωγής. Αγγίξτε και κρατήστε για να προχωρήσετε το τραγούδι 3 δευτερόλεπτα μπροστά. Αγγίξτε για να ορίσετε εφέ ήχου. Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ ακούτε μουσική, πατήστε τα πλήκτρα έντασης ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου. Αγγίξτε και κρατήστε οποιοδήποτε τραγούδι στη λίστα για πρόσβαση στις επιλογές Αναπαραγωγή, Προσθ.στη λίστα αναπαρ., Κοινή χρήση, Ορισμός ως ήχος κλήσης, Διαγραφή, Λεπτομέρειες και Αναζήτηση.
Βοηθητικές εφαρμογές Αφύπνιση/Ρολόι Ρύθμιση αφύπνισης 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > Αφύπνιση/Ρολόι > . 2 Ορίστε την ώρα αφύπνισης που επιθυμείτε. 3 Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις Επανάληψη, Διάρκεια αναβολής αφύπνισης, Δόνηση, Ήχος ειδοποίησης, Ένταση ήχου ξυπνητηριού, Αυτόματη έναρξη εφαρμογής, Κλείδωμα παζλ και Σημείωση. 4 Πατήστε Αποθήκευση για να αποθηκεύσετε την αφύπνιση.
Χρήση αριθμομηχανής 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > Αριθμομηχανή . 2 Για να εισαγάγετε αριθμούς, πατήστε τα αριθμητικά πλήκτρα. 3 Για απλούς υπολογισμούς, πατήστε τη λειτουργία που θέλετε να εκτελεστεί , ή ) και πατήστε . ( , ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να δείτε το ιστορικό των προηγούμενων υπολογισμών, πατήστε το πλήκτρο μενού και επιλέξτε Ιστορικό υπολογισμών. Προσθήκη συμβάντος στο ημερολόγιο 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > Ημερολόγιο .
Φωνητική εγγραφή Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία φωνητικής εγγραφής για να εγγράψετε φωνητικές σημειώσεις ή άλλα αρχεία ήχου. Εγγραφή ήχου ή φωνής 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > Φωνητική εγγραφή . 2 Πατήστε για να ξεκινήσετε την εγγραφή. 3 Πατήστε για να τερματίσετε την εγγραφή. 4 Πατήστε για να ακούσετε την εγγραφή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πατήστε για να δείτε τη λίστα εγγραφών. Μπορείτε να ακούσετε την αποθηκευμένη εγγραφή.
Αποστολή φωνητικής εγγραφής 1 Αφού ολοκληρώσετε την εγγραφή, μπορείτε να στείλετε το κλιπ ήχου πατώντας 2 Επιλέξτε οποιαδήποτε από τις διαθέσιμες μεθόδους κοινής χρήσης. . Εικονίδιο τρόπου εγγραφής Πατήστε εδώ για να αλλάξετε τον τρόπο εγγραφής. Πλήκτρο εγγραφής Πατήστε εδώ για να αρχίσετε να εγγράφετε μια φωνητική σημείωση. Πλήκτρο λίστας Πατήστε εδώ για να δείτε τη λίστα των εγγραφών.
Προβολή αρχείων Οι χρήστες κινητών μπορούν πλέον να προβάλουν εύκολα μια μεγάλη ποικιλία τύπων αρχείων, συμπεριλαμβανομένων των εγγράφων Microsoft Office και Adobe PDF, στην κινητή συσκευή τους. Κατά την προβολή εγγράφων με το ThinkFree Viewer, τα αντικείμενα και η διάταξη παραμένουν ακριβώς όπως στα πρωτότυπα έγγραφα. Google+ Χρησιμοποιήστε αυτή την εφαρμογή για να μείνετε συνδεδεμένοι με άλλους μέσω της υπηρεσίας κοινωνικής δικτύωσης της Google.
2 Πατήστε για να δείτε τη λίστα επαφών. Σε αυτή συμπεριλαμβάνονται όλοι οι λογαριασμοί Google που έχετε προσθέσει. 3 Επιλέξτε ένα φίλο με τον οποίο θέλετε να συνομιλήσετε και, στη συνέχεια, πληκτρολογήστε το μήνυμά σας. 4 Πατήστε Αποστολή . Λειτουργία επισκέπτη Για να προστατεύσετε το απόρρητό σας ή να περιορίσετε ορισμένες εφαρμογές για τα παιδιά σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη Λειτουργία επισκέπτη. Όταν δανείζετε το τηλέφωνό σας σε άλλους, μπορείτε να περιορίσετε τις εφαρμογές που θα εμφανίζονται.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών. Λήψεις Χρησιμοποιήστε αυτή την εφαρμογή για να δείτε ποια αρχεία έχουν ληφθεί μέσω των εφαρμογών. •• Στην αρχική οθόνη πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > Λήψεις . QuickMemo Με τη λειτουργία QuickMemo μπορείτε να δημιουργείτε σημειώσεις και να αποθηκεύετε στιγμιότυπα οθόνης.
2 Δημιουργήστε μια σημείωση χρησιμοποιώντας τις επιλογές της γραμμής εργαλείων. 3 Πατήστε στο μενού Επεξεργασία για να αποθηκεύσετε τη σημείωση στο άλμπουμ QuickMemo, που βρίσκεται στα Άλμπουμ. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη λειτουργία QuickMemo θα πρέπει να χρησιμοποιείτε την άκρη του δαχτύλου σας. Μην χρησιμοποιείτε το νύχι σας. Χρήση των επιλογών της λειτουργίας QuickMemo Κατά τη χρήση του QuickMemo είναι διαθέσιμες οι παρακάτω επιλογές. Σας επιτρέπει να επιλέγετε φόντο.
Ραδιόφωνο FM Το τηλέφωνό σας διαθέτει ενσωματωμένο ραδιόφωνο FM, για να συντονίζεστε στους αγαπημένους σας σταθμούς εν κινήσει. Για να ακούσετε ραδιόφωνο, από την αρχική οθόνη, πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > Ραδιόφωνο FM . Αναζήτηση σταθμών Μπορείτε να συντονιστείτε με ραδιοφωνικούς σταθμούς, πραγματοποιώντας αυτόματη ή μη αυτόματη αναζήτηση. 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Ραδιόφωνο FM και κατόπιν πατήστε > Αναζήτ.
* Το LG SmartWorld ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο από όλους τους παρόχους ή σε όλες τις χώρες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τι συμβαίνει εάν δεν υπάρχει το εικονίδιο ; 1 Από ένα πρόγραμμα περιήγησης για κινητές συσκευές, μεταβείτε στην ιστοσελίδα του LG SmartWorld (www.lgworld.com) και επιλέξτε τη χώρα σας. 2 Κάντε λήψη της εφαρμογής LG SmartWorld. 3 Εκτελέστε και εγκαταστήστε το αρχείο που λάβατε. 4 Μεταβείτε στο LG SmartWorld πατώντας το εικονίδιο .
Το Web Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για περιήγηση στο Internet. Το Internet σας δίνει πρόσβαση σε έναν γρήγορο και πολύχρωμο κόσμο γεμάτο παιχνίδια, μουσική, ειδήσεις, αθλητικά, ψυχαγωγία και πολλά άλλα απευθείας από το κινητό σας τηλέφωνο, όπου και αν είστε, ό,τι και αν σας αρέσει να κάνετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη σύνδεση σε αυτές τις υπηρεσίες και τη λήψη περιεχομένου, ισχύουν επιπλέον χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον πάροχό σας.
Προβολή ιστοσελίδων Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης, εισαγάγετε τη διεύθυνση web και πατήστε πληκτρολόγιο. στο Άνοιγμα σελίδας Για να ανοίξετε μια νέα σελίδα, πατήστε > . Για να μεταβείτε σε μια ανοιχτή σελίδα, πατήστε , σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω και πατήστε τη σελίδα για να την επιλέξετε. Αναζήτηση με φωνή στο web Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης και έπειτα , πείτε μια λέξη-κλειδί και έπειτα επιλέξτε μια από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται.
Chrome Χρησιμοποιήστε το Chrome για την αναζήτηση πληροφοριών και την περιήγηση σε ιστοσελίδες. Στην αρχική οθόνη πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > Chrome . Προβολή ιστοσελίδων Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης, εισαγάγετε μια διεύθυνση web ή κριτήρια αναζήτησης και πατήστε στο πληκτρολόγιο. Άνοιγμα σελίδας Για να ανοίξετε μια νέα σελίδα, πατήστε > + Νέα καρτέλα. Για να μεταβείτε σε μια ανοιχτή σελίδα, πατήστε , σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω και πατήστε τη σελίδα για να την επιλέξετε.
Προσθήκη και προβολή σελιδοδεικτών Για να προσθέσετε σελιδοδείκτες, πατήστε το πλήκτρο Μενού > . Για να ανοίξετε μια ιστοσελίδα από τους σελιδοδείκτες, πατήστε το πλήκτρο Μενού > Σελιδοδείκτες και επιλέξτε τη σελίδα που θέλετε.
Ρυθμίσεις Πρόσβαση στο μενού "Ρυθμίσεις" 1 Στην αρχική οθόνη πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > Ρυθμίσεις . Ή Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε το πλήκτρο Μενού και πατήστε Ρυθμίσεις συστήματος. 2 Επιλέξτε μια κατηγορία ρυθμίσεων και διαμορφώστε τις ρυθμίσεις που θέλετε. ΣΥΝΔΕΣΙΜΟΤΗΤΑ & ΔΙΚΤΥΑ < Wi-Fi > Wi-Fi – Ενεργοποιείται η λειτουργία Wi-Fi, για σύνδεση στα διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi.
< Κλήση > Αυτόματος τηλεφωνητής – Μπορείτε να επιλέξετε την υπηρεσία αυτόματου τηλεφωνητή του παρόχου σας. ΕΞΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ Αριθμοί κλήσης καθορισμένων αριθμών – Ενεργοποιήστε και δημιουργήστε μια λίστα με αριθμούς που μπορείτε να καλέσετε από το τηλέφωνό σας. Θα χρειαστείτε τον κωδικό κλειδώματος PIN2, τον οποίο θα σας δώσει ο πάροχος. Από το τηλέφωνό σας θα μπορείτε να καλείτε μόνο τους αριθμούς που περιλαμβάνονται στη λίστα καθορισμένων αριθμών.
ΤΕΛΟΣ ΚΛΗΣΗΣ Αποθήκευση άγνωστων αριθμών – Προσθέστε άγνωστους αριθμούς στη λίστα επαφών μετά από μια κλήση. Το κουμπί λειτουργίας τερματίζει τις κλήσεις – Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή, για να μπορείτε να τερματίζετε τις φωνητικές κλήσεις πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος. ΑΛΛΑ Φραγή κλήσεων – Κλειδώστε τις εισερχόμενες, εξερχόμενες ή διεθνείς κλήσεις. Διάρκεια κλήσεων – Δείτε τη διάρκεια των κλήσεων, π.χ.
ΔΙΚΤΥΟ Λειτουργία πτήσης – Όταν επιλέγετε τη λειτουργία πτήσης, όλες οι ασύρματες συνδέσεις απενεργοποιούνται. Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας – Ρυθμίστε τις επιλογές για την περιαγωγή δεδομένων, τη λειτουργία και τους παρόχους δικτύου, τα ονόματα σημείων πρόσβασης (APN) κ.λπ. Προεπιλεγμένη εφαρμογή μηνυμάτων – Σας επιτρέπει να επιλέγετε την προεπιλεγμένη εφαρμογή μηνυμάτων. VPN - Προβάλλει τη λίστα των εικονικών ιδιωτικών δικτύων (VPN) που είχατε διαμορφώσει προηγουμένως.
όνηση εισερχόμενης κλήσης – Μπορείτε να ορίσετε την δόνηση εισερχόμενης Δ κλήσης. Ήχος κλήσης με δόνηση – Ανάδραση με δόνηση για τις κλήσεις. ΣΥΣΤΗΜΑ Φωνητικές ειδοποιήσεις – Εκφωνεί αυτόματα τις εισερχόμενες κλήσεις και τα μηνύματα. Ήχος ειδοποιήσεων – Σας επιτρέπει να ορίσετε τον ήχο των ειδοποιήσεων. Ανάδραση και σύστημα αφής – Ρυθμίστε την ανάδραση και το σύστημα αφής προσαρμόζοντας τα εξής στοιχεία: Ήχοι αφής επιφάνειας κλήσης, Ήχοι αφής, Ήχοι κλειδώματος οθόνης και Δόνηση στο άγγιγμα.
< Αρχική οθόνη > Επιλέξτε Αρχική οθόνη – Επιλέξτε το στυλ της αρχικής οθόνης. Επιλέξτε λειτουργία EasyHomeγια να χρησιμοποιήσετε την ίδια επιφάνεια εργασίας και τις ίδιες λειτουργίες σε αυτό το τηλέφωνο. ΟΘΟΝΗ Θέμα – Ορίστε το θέμα της οθόνης για τη συσκευή σας. Φόντο – Ορίστε το φόντο που θέλετε να χρησιμοποιείται στην αρχική οθόνη. Επιλέξτε Άλμπουμ, Ζωντανές ταπετσαρίες, Φωτογραφίες ή Συλλογή ταπετσαριών. Εφέ οθόνης – Ορίστε το εφέ που θέλετε να χρησιμοποιείται, όταν σύρετε για να αλλάξετε οθόνες.
Τ απετσαρία - Από το Άλμπουμ ή τη Συλλογή ταπετσαριών μπορείτε να επιλέξετε ταπετσαρία για την οθόνη κλειδώματος. Γραφικά στοιχεία – Εμφανίζει τα γραφικά στοιχεία στην οθόνη κλειδώματος. Συντομεύσεις – Προσαρμόστε τις συντομεύσεις στην οθόνη κλειδώματος. Στοιχεία επικοινωνίας για τηλέφωνο που χάθηκε – Στην περίπτωση που χάσετε το τηλέφωνό σας, εμφανίζει τα στοιχεία του κατόχου στην οθόνη κλειδώματος.
αύση βίντεο – Αναποδογυρίστε τη συσκευή για να σταματήσει προσωρινά η Π αναπαραγωγή του βίντεο. Βοήθεια – Πατήστε το για να δείτε πώς χρησιμοποιούνται οι Χειρονομίες στη συσκευή σας. ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ Βαθμονόμηση αισθητήρα κίνησης – Βελτιώστε την ακρίβεια της κλίσης και την ταχύτητα του αισθητήρα. < Αποθηκευτικός χώρος > ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΤΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ – Προβολή της χρήσης του εσωτερικού αποθηκευτικού χώρου. ΚΑΡΤΑ SD – Ελέγξτε το συνολικό διαθέσιμο χώρο στην κάρτα SD.
ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Εξοικονόμηση ενέργειας– Πατήστε το ρυθμιστικό για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Ενεργοποίηση εξοικονόμησης ενέργειας – Με αυτή τη ρύθμιση η εξοικονόμηση ενέργειας ενεργοποιείται όταν η στάθμη της μπαταρίας φτάσει σε ένα συγκεκριμένο επίπεδο. Επιλέξτε Αμέσως, 10% μπαταρία, 20% μπαταρία, 30% μπαταρία ή 50% μπαταρία. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Αυτόματος συγχρονισμός - Απενεργοποίηση του αυτόματου συγχρονισμού.
Πατήστε ένα στοιχείο για να δείτε περισσότερες πληροφορίες, επιλέξτε Διακοπή (ή Υποχρεωτική διακοπή) και, στη συνέχεια, πατήστε OK για να σταματήσει να εκτελείται. ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ < Λογαριασμοί & συγχρονισμός > Οι εφαρμογές μπορούν να συγχρονίζουν δεδομένα στο παρασκήνιο, είτε αυτά χρησιμοποιούνται ενεργά είτε όχι. Απενεργοποιώντας τη ρύθμιση Αυτόματος συγχρονισμός δεδομένων, γίνεται εξοικονόμηση μπαταρίας και μειώνεται (χωρίς όμως να περιορίζεται πλήρως) η χρήση δεδομένων.
< Τοποθεσία > ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Υψηλή ακρίβεια – Χρησιμοποιήστε το GPS, το Wi-Fi και τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας για υπολογισμό της θέσης. Εξοικονόμηση μπαταρίας – Χρησιμοποιήστε το Wi-Fi και τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας για υπολογισμό της θέσης. Μόνο αισθητήρες συσκευής – Χρησιμοποιήστε το GPS για τον εντοπισμό της θέσης σας. ΑΙΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΦΑΤΗΣ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑΣ Εμφανίζει τις εφαρμογές που έχουν ζητήσει πρόσφατα πληροφορίες τοποθεσίας.
ΚΩΔΙΚΟΙ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ Η πληκτρολόγηση του κωδικού πρόσβασης είναι ορατή – Εμφάνιση του τελευταίου χαρακτήρα του κρυφού κωδικού πρόσβασης κατά την πληκτρολόγηση. ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Διαχειριστές συσκευών – Προβολή ή απενεργοποίηση των διαχειριστών της συσκευής. Άγνωστες προελεύσεις – Είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση για την εγκατάσταση εφαρμογών που δεν προέρχονται από το Play Store. Επαλήθευση εφαρμογών – Απόρριψη ή προειδοποίηση πριν από την εγκατάσταση εφαρμογών που μπορεί να είναι κακόβουλες.
Ε φεδρικός λογαριασμός – Σας επιτρέπει να ορίσετε το λογαριασμό στον οποίο θέλετε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων. Αυτόματη επαναφορά – Όταν επανεγκαθιστάτε μια εφαρμογή, μπορείτε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις και τα δεδομένα από τα αντίγραφα ασφαλείας. ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ Επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων - Επαναφέρετε τις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις και διαγράψτε όλα τα δεδομένα.
Ε ρώτηση κατά τη σύνδεση – Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να επιβεβαιώνετε τον τύπο σύνδεσης USB όταν συνδέετε το τηλέφωνό σας σε υπολογιστή. Βοήθεια – Εμφανίζει πληροφορίες των ρυθμίσεων σύνδεσης. ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ LG PC Suite – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να χρησιμοποιήσετε το LG PC Suite με τη σύνδεση Wi-Fi. Έχετε υπόψη ότι το δίκτυο Wi-Fi θα πρέπει να συνδέεται στο LG PC Suite μέσω σύνδεσης Wi-Fi. Βοήθεια – Βοήθεια για το λογισμικό LG.
Πληροφορίες υλικού – Σας δείχνει τον αριθμό του μοντέλου, το χρόνο λειτουργίας, τον κωδικό ημερομηνίας εγγύησης, τη διεύθυνση Wi-Fi MAC και τη διεύθυνση Bluetooth. Πληροφορίες λογισμικού – Σας δείχνει την έκδοση του Android, την έκδοση βασικής μορφής, την έκδοση kernel, τον αριθμό κατασκευής και την έκδοση λογισμικού. Νομικές πληροφορίες – Σας δείχνει το Συμφωνητικό άδειας χρήσης εφαρμογών LG, τις άδειες ανοικτού κώδικα και τις νομικές πληροφορίες της Google.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Το λογισμικό "LG PC Suite" για PC είναι ένα πρόγραμμα που σας βοηθά να συνδέσετε τη συσκευή σας σε PC, είτε μέσω καλωδίου USB είτε μέσω Wi-Fi. Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της συσκευής σας από τον υπολογιστή. Με το λογισμικό PC “LG PC Suite”, μπορείτε να... •• Διαχειρίζεστε και να αναπαράγετε περιεχόμενα μέσων (μουσική, ταινίες, εικόνες) στο PC. •• Στέλνετε περιεχόμενα πολυμέσων στη συσκευή σας.
2 Επιλέξτε διαδοχικά Υποστήριξη > ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΚΙΝΗΤΟΥ > Κινητά τηλέφωνα LG > μοντέλο. Εναλλακτικά, επιλέξτε διαδοχικά Υποστήριξη > Κινητό > Επιλέξτε μοντέλο. 3 Επιλέξτε PC SYNC στην ενότητα ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ ΚΑΙ ΛΗΨΗ και πατήστε ΛΗΨΗ για να αποθηκεύσετε στον υπολογιστή σας το λογισμικό "LG PC Suite".
1 Συνδέστε τη συσκευή σας στον υπολογιστή. (Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο USB ή μια σύνδεση Wi-Fi.) 2 Όταν εμφανιστεί το μήνυμα Επιλέξτε μέθοδο σύνδεσης USB, επιλέξτε Λογισμικό LG. 3 Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, εκτελέστε το πρόγραμμα και επιλέξτε την ενότητα της συσκευής από την κατηγορία στην αριστερή πλευρά της οθόνης. 4 Για να επιλέξετε, πατήστε το στοιχείο Προσωπικές πληροφορίες. 5 Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου των περιεχομένων που θέλετε να συγχρονίσετε και κάντε κλικ στο κουμπί Συγχρονισμός.
8 Θα εμφανιστεί το αναδυόμενο παράθυρο Αντιστοίχιση πεδίων για σύνδεση των επαφών της συσκευής σας με τα νέα δεδομένα επαφών. 9 Αν υπάρχει διένεξη μεταξύ των επαφών στον υπολογιστή και των επαφών στη συσκευή, κάντε τις απαραίτητες επιλογές ή τροποποιήσεις στο "LG PC Suite". 10 Επιλέξτε OK.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού για κινητό τηλέφωνο LG μέσω Διαδικτύου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.lg.com/common/index.jsp επιλέξτε χώρα και γλώσσα. Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενημερώνετε εύκολα μέσω Internet το τηλέφωνο με την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού, χωρίς να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο σέρβις.
Αρχικά, πρέπει να ελέγξετε την έκδοση του λογισμικού στο κινητό σας τηλέφωνο: Ρυθμίσεις > Σχετικά με το τηλέφωνο > Κέντρο ενημέρωσης > Ενημέρωση λογισμικού > Έλεγχος ενημέρωσης λογισμικού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά τη διαδικασία ενημέρωσης του λογισμικού του τηλεφώνου σας ενδέχεται να χαθούν τα προσωπικά σας δεδομένα από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης του τηλεφώνου.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης •• Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε με προσοχή το παρόν εγχειρίδιο. Έτσι, θα διασφαλίσετε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας σωστά και με ασφάλεια. •• Ορισμένες από τις εικόνες και τα στιγμιότυπα οθόνης που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά στο τηλέφωνό σας.
•• Ενδέχεται να εφαρμόζονται πρόσθετες χρεώσεις για υπηρεσίες δεδομένων όπως η ανταλλαγή μηνυμάτων, η αποστολή και η λήψη, ο αυτόματος συγχρονισμός ή οι υπηρεσίες τοποθεσίας. Για να αποφύγετε τις πρόσθετες χρεώσεις, επιλέξτε ένα πρόγραμμα δεδομένων που είναι κατάλληλο για τις ανάγκες σας. Επικοινωνήστε με τον αρμόδιο πάροχο υπηρεσιών για περισσότερες λεπτομέρειες. Εμπορικά σήματα •• Η επωνυμία LG και το λογότυπο LG είναι σήματα κατατεθέντα της LG Electronics.
Αξεσουάρ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω αξεσουάρ με το τηλέφωνό σας. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.) Προσαρμογέας ταξιδιού Μπαταρία Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Καλώδιο δεδομένων ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. • Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύηση. • Τα αξεσουάρ ενδέχεται να ποικίλλουν ανά περιοχή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον πάροχο υπηρεσιών, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα επιλύσετε εύκολα μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αιτίες Δεν υπάρχει κάρτα Σφάλμα κάρτας SIM στο τηλέφωνο ή SIM δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου / Απώλεια δικτύου 108 Πιθανά διορθωτικά μέτρα Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Μήνυμα Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν Πιθανές αιτίες Για να αλλάξετε έναν κωδικό ασφαλείας, θα πρέπει να επιβεβαιώσετε τον νέο κωδικό. Απλώς καταχωρήστε τον ξανά. Πιθανά διορθωτικά μέτρα Αν ξεχάσετε τον κωδικό, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών. Οι δύο κωδικοί που εισαγάγατε δεν ταιριάζουν. Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση εφαρμογών Δεν υποστηρίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών ή απαιτείται δήλωση. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών. Σφάλμα κλήσης Το νέο δίκτυο δεν είναι εξουσιοδοτημένο.
Μήνυμα Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνου Πιθανές αιτίες Πιέσατε πολύ σύντομα το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Πιθανά διορθωτικά μέτρα Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα. Η μπαταρία δεν είναι Φορτίστε τη μπαταρία. Ελέγξτε την φορτισμένη. ένδειξη φόρτισης στην οθόνη. Η μπαταρία δεν είναι Φορτίστε τη μπαταρία. φορτισμένη. Σφάλμα φόρτισης Μη επιτρεπόμενος αριθμός 110 Η εξωτερική θερμοκρασία είναι υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή.
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δεν είναι δυνατή η λήψη/ αποστολή SMS και φωτογραφιών Μνήμη πλήρης Διαγράψτε κάποια μηνύματα από το τηλέφωνό σας. Τα αρχεία δεν ανοίγουν Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων. Χωρίς ήχο Λειτουργία δόνησης Ελέγξτε την κατάσταση ρυθμίσεων του μενού ήχου, για να βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο δεν βρίσκεται σε λειτουργία δόνησης ή σε αθόρυβη λειτουργία.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία BT Συσκευές Bluetooth Ερώτηση Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες μέσω Bluetooth Πώς μπορώ να Δεδομένα δημιουργήσω αντίγραφα Αντίγραφο ασφαλείας επαφών ασφαλείας των επαφών; 112 Απάντηση Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή ήχου Bluetooth, όπως στερεοφωνικά/μονοφωνικά ακουστικά ή κιτ αυτοκινήτου. Επιπλέον, όταν ο διακομιστής FTP είναι συνδεδεμένος με μια συμβατή συσκευή, μπορείτε να μοιραστείτε περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στα μέσα αποθήκευσης.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Υπηρεσία Google™ Σύνδεση στο Gmail Πρέπει να συνδέομαι στο Gmail κάθε φορά που θέλω να χρησιμοποιήσω το Gmail; Από τη στιγμή που θα συνδεθείτε στο Gmail, δεν χρειάζεται να συνδεθείτε ξανά. Υπηρεσία Google™ Λογαριασμός Google Υπάρχει η δυνατότητα να φιλτράρονται τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου; Όχι, το τηλέφωνο δεν υποστηρίζει το φιλτράρισμα των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Κατηγορία Υποκατηγορία Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου Μελωδία Σε περίπτωση που θέλω να χρησιμοποιήσω ένα αρχείο MP3 ως ήχο κλήσης, υπάρχει περιορισμός στο μέγεθος του αρχείου; Δεν υπάρχει περιορισμός στο μέγεθος του αρχείου. Λειτουργία τηλεφώνου Ώρα μηνύματος Το τηλέφωνό μου δεν εμφανίζει την ώρα παράδοσης των μηνυμάτων που είναι παλιότερα από 24 ώρες. Πώς μπορώ να το αλλάξω αυτό; Μπορείτε να δείτε μόνο την ώρα παράδοσης των μηνυμάτων που λαμβάνονται την ίδια ημέρα.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Μπορώ να συγχρονίσω τις επαφές μου από όλους τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου; Μπορείτε να συγχρονίσετε μόνο τις επαφές του Gmail και του διακομιστή MS Exchange (εταιρικός διακομιστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου).
Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Μοτίβο ξεκλειδώματος 116 Ερώτηση Πώς μπορώ να δημιουργήσω το μοτίβο ξεκλειδώματος; Απάντηση 1. Στην αρχική οθόνη πατήστε το πλήκτρο Μενού . 2. Πατήστε Ρυθμίσεις συστήματος > Κλείδωμα οθόνης. 3. Πατήστε Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης > Μοτίβο. Την πρώτη φορά που γίνεται αυτό, εμφανίζονται σύντομες οδηγίες σχετικά με τη δημιουργία του μοτίβου ξεκλειδώματος. 4. Σχεδιάστε το μοτίβο σας μία φορά και μετά σχεδιάστε το ξανά για επιβεβαίωση.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου Μοτίβο ξεκλειδώματος Τι πρέπει να κάνω αν ξεχάσω το μοτίβο ξεκλειδώματος και δεν έχω δημιουργήσει λογαριασμό Google στο τηλέφωνο; Αν ξεχάσετε το μοτίβο: Αν συνδεθήκατε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google από το τηλέφωνό σας, αλλά αποτύχατε 5 φορές να σχηματίσετε το σωστό μοτίβο, πατήστε το πλήκτρο "Ξεχάσατε το μοτίβο;". Έπειτα, θα πρέπει να συνδεθείτε με το λογαριασμό σας Google για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας.
Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Υποστήριξη γλώσσας Λειτουργία τηλεφώνου VPN Λειτουργία τηλεφώνου Λήξη ορίου χρόνου οθόνης 118 Ερώτηση Απάντηση Είναι δυνατή η αλλαγή γλώσσας του τηλεφώνου; Το τηλέφωνο υποστηρίζει πολλές γλώσσες. Για αλλαγή της γλώσσας: 1. Στην αρχική οθόνη πατήστε το πλήκτρο Μενού και, στη συνέχεια, Ρυθμίσεις συστήματος. 2. Πατήστε Γλώσσα & εισαγωγή > Γλώσσα. 3. Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Ποια υπηρεσία χρησιμοποιεί το τηλέφωνό μου όταν είναι διαθέσιμα το Wi-Fi και το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας; Όταν χρησιμοποιείτε δεδομένα, το τηλέφωνό σας μπορεί να προεπιλέγει τη σύνδεση Wi-Fi (εφόσον η συνδεσιμότητα Wi-Fi έχει ενεργοποιηθεί στο τηλέφωνο). Ωστόσο, δεν ειδοποιείστε όταν το τηλέφωνο μεταβαίνει από τη μία υπηρεσία στην άλλη.
Κατηγορία Υποκατηγορία 120 Ερώτηση Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου Φορτιστής Μπορώ να φορτίσω το τηλέφωνό μου με το καλώδιο δεδομένων USB χωρίς να εγκαταστήσω το απαιτούμενο πρόγραμμα οδήγησης USB; Ναι, μπορείτε πράγματι να φορτίσετε το τηλέφωνο με το καλώδιο USB, ανεξάρτητα από το εάν είναι εγκατεστημένα τα απαιτούμενα προγράμματα οδήγησης ή όχι. Λειτουργία τηλεφώνου Αφύπνιση Μπορώ να χρησιμοποιήσω αρχεία μουσικής για την αφύπνιση; Ναι.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Λύση αποκατάστασης Πλήρης επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) Πώς μπορώ να επαναφέρω τις εργοστασιακές ρυθμίσεις αν δεν μπορώ να αποκτήσω πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων του τηλεφώνου; Απάντηση Αν το τηλέφωνο δεν επανέρχεται στην αρχική κατάσταση, χρησιμοποιήστε την πλήρη επαναφορά (επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) για να το ενεργοποιήσετε.
ENGLISH User Guide • • • • • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the touch screen keyboard. Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Table of contents Guidelines for safe and efficient use..... 5 Important notice................................... 14 Getting to know your phone................. 20 Phone overview..................................... 20 Installing the SIM card and battery......... 22 Charging the phone................................ 24 Using the memory card.......................... 25 Locking and unlocking the screen.......... 26 Knock Code............................................ 26 KnockOn............................
Composing and sending email............... 48 Adding an event to your calendar........... 62 Voice Recorder....................................... 63 ThinkFree Viewer................................... 64 Google+................................................. 64 Hangouts............................................... 64 Guest Mode............................................ 65 Voice Search.......................................... 65 Downloads............................................. 65 QuickMemo....
DEVICE................................................... 76 PERSONAL............................................. 80 SYSTEM................................................. 82 PC software (LG PC Suite).................... 85 Phone software update........................ 88 About this user guide........................... 90 About this user guide............................. 90 Trademarks............................................ 91 Accessories...........................................
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
should position the product at least 1.5 cm away from your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed. Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular device model.
• • • • • • • • • • • • • Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard. Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings. The phone should be charged in a well ventilated area. Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. • Use your phone in temperatures between 0 ºC and 40 ºC, if possible.
Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
Potentially explosive atmospheres • • • Do not use your phone at a refueling point. Do not use near fuel or chemicals. Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew.
• • • • • • • • • • • Do not disassemble or short-circuit the battery. Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing. Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability. Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-D120 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration HOW TO UPDATE YOUR SMARTPHONE Access to latest firmware releases, new software functions and improvements. • Update your smartphone without a PC. Select Update Center Software update.
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When there is less than 10% of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available.
To check the battery power level: • From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Settings > About phone > Battery. The battery status (charging or discharging) and battery level (percentage charged) is displayed at the top of the screen. To monitor and control how battery power is being used: • From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Settings > About phone > Battery > Battery use. Battery usage time is displayed on the screen.
4. Using a screen lock Set a screen lock to secure your phone and prevent unauthorized use. From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Settings > Lock screen > Select screen lock > None, Swipe, Knock Code, Pattern, PIN, or Password. If you choose Pattern, you will be prompted to create a Backup PIN as a safety measure in case you forget your screen lock. Caution: Create a Google account before setting a screen lock and remember the Backup PIN you created when creating your screen lock.
5. Using the Hard Reset (Factory reset) WARNING If you perform a Hard Reset, all user applications, user data and DRM licenses will be deleted. Please remember to backup any important data before performing a Hard Reset. 1 2 3 4 5 6 Turn the phone off. Press and hold the Power/Lock Key + Volume Down Key . Release the Power/Lock Key when the LG logo is displayed. Press the Power/Lock Key again within 3 seconds. When the Factory data reset screen appear, release all keys.
6. Opening and switching applications Multi-tasking is easy with Android because you can keep more than one application running at the same time. There is no need to quit an application before opening another one. Use and switch between several open applications. Android manages each application, stopping and starting them as needed to ensure that idle applications don't consume resources unnecessarily. To stop applications: 1 From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Settings RUNNING.
8. Hold your phone upright Hold your cell phone vertically, as you would a regular phone. Your phone has an internal antenna. Be careful not to scratch or damage the back of the phone, as this may affect performance. When making/receiving calls or sending/receiving data, avoid holding the lower part of the phone where the antenna is located. Doing so may affect call quality.
Getting to know your phone Phone overview Earpiece Volume Keys Power/Lock Key Turn your phone on/off, restart, lock/unlock the screen, turn airplane mode on or off, and change the ringer type. Home Key Return to the Home screen from any screen. Touch Screen Back Key Return to the previous screen. QuickButton Key Select apps you wish to get quick access to using QuickButton. Menu Key Display the available options.
Volume Keys On the Home screen: Control ringer volume. • During a call: Control your earpiece volume. • When playing audio/video: Control volume continuously. • Power/Lock Key 3.5 mm Headset Jack Charger/USB Port Microphone NOTE: Please be careful not to block the microphone by your hand when you call.
Installing the SIM card and battery Before you can start exploring your new phone, you'll need to set it up. 1 To remove the back cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in figure below. 2 Slide the SIM card into its slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards.
3 Insert the battery into place by aligning the gold contacts on the phone and the battery (1) and pressing it down until it clicks into place (2). 4 Align the back cover over the battery compartment (1) and press it down until it clicks into place (2).
Charging the phone The Charger/USB Port is at the bottom of the phone. Insert one end of the USB cable into the phone and plug the other end into an electrical outlet. NOTE: • The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. • Do not open the back cover while your phone is charging.
Using the memory card Your phone supports the use of microSDTM or microSDHCTM memory cards of up to 32 GB capacity. These memory cards are specifically designed for mobile phones and other ultrasmall devices and are ideal for storing media-rich files such as music, programs, videos, and photographs for use with your phone. Make sure to unmount the SD card in the Storage menu before removing it. 1 Remove the back cover. 2 Insert the memory card into the slot.
1 2 3 4 5 Touch to open the application list. Scroll and touch Settings > Storage. Touch Unmount SD card. Touch Erase SD card > Erase SD card > Erase everything. If you have set a pattern lock, input the pattern lock then select Erase everything. Locking and unlocking the screen If you do not use the phone for a while, the screen will be automatically turned off and locked. This helps to prevent accidental taps and saves battery power.
TIP: Double-tap to turn the screen on when Knock Code is not in use. KnockOn You can turn on/off the screen by just double-tap. To activate KnockON feature 1 Press > > Apps tab > Settings > Gestures. 2 Place a checkmark on Screen on/off. Double-tap the center screen quickly to unlock the screen. To lock the screen, double-tap the status bar in any screen (except on the camera viewfinder) or empty area on the Home screen.
Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate on your phone. Touch or tap – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the on-screen keyboard. Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by touching it and not lifting your finger until an action occurs. For example, to open a contact's available options, touch and hold the contact in the Contacts list until the context menu opens.
NOTE: • To select an item, tap the center of the icon. • Do not press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, yet firm tap. • Use the tip of your finger to tap the option you want. Be careful not to tap any other keys. Home screen Simply swipe your finger to the left or right to view the Home screen panels. You can customize each panel with pre-loaded and downloaded apps, widgets, and wallpapers.
The Quick Keys are available at the bottom of the Home screen. Quick Keys provide easy and one-tap access to the functions you use the most. NOTE: To add an icon, drag it to the Quick Keys bar and release it. To remove an icon, drag it out of the Quick Keys bar. Customizing the Home screen You can customize your Home screen by adding apps, downloads, widgets or wallpapers. For more convenience using your phone, add your favorite apps and widgets to the Home screen.
To customize apps icons on the Home screen 1 Touch and hold an application icon until it is unlocked from its current position. Then drop it on the screen. The editing icon will appear in the upper right corner of the application. 2 Tap the application icon again and select the desired icon design and size. 3 Tap OK to save the change. Notifications Notifications alert you to the arrival of new messages, calendar events, and alarms, as well as to ongoing events, such as video downloads.
Quick Settings Use the Quick Settings to easily toggle function settings like Wi-Fi, manage display brightness and more. To access the Quick Settings, open the Notifications Panel. The Quick Settings bar is located at the top of the Notifications Panel. To rearrange Quick Setting items on the Notification Panel Swipe the Quick Settings bar to the right and tap . Touch and hold next to the items you want to move and drag it to the desired location.
The icons listed in the table below are some of the most common ones.
On-screen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears automatically on the screen when you need to enter text. To manually display the keyboard, simply tap a text field where you want to enter text. Using the keypad & entering text Tap once to capitalize the next letter you type. Double-tap for all caps. Tap to switch to the numbers and symbols keyboard. Tap to access the LG Keyboard settings. Tap to enter a space.
Google account setup The first time you open a Google application on your phone, you will be required to sign in with your existing Google account. If you do not have a Google account, you will be prompted to create one. Creating your Google account 1 From the Home screen, tap to open the applications screen. 2 Tap Settings > Accounts & sync > Add account > Google > New to start the Gmail set up wizard. 3 Tap a text field to open the keyboard and enter your name and username for your Google account.
Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or 'hotspot'. Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features, you must configure your phone to be able to connect to them.
Bluetooth Bluetooth allows you to share data with other Bluetooth-enabled devices and connect to Bluetooth headsets. NOTE: • LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth wireless feature. • Always ensure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured. If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
Once the paring is successful, your device will connect to the other device. NOTE: Some devices, especially headsets or hands-free car kits, may have a fixed Bluetooth PIN, such as 0000. If the other device has a PIN, you will be asked to enter it. Send data using the Bluetooth wireless feature 1 Select a file or item, such as a contact, calendar event or media file, from an appropriate application or from the Downloads app. 2 Select the option for sending data via Bluetooth.
PC connections with a USB cable Learn to connect your device to a PC with a USB cable using the different USB connection modes. Transferring music, photos and videos using Media sync (MTP) 1 Connect your phone to a PC using the USB cable provided with your phone. 2 A USB connection type list will appear on your phone screen. You can also go to System settings > PC connection > Select USB connection method > Media sync (MTP). 3 You can now view media contents on your PC and transfer the files.
Calls Making a call 1 2 3 4 From the Home screen, tap to open the dial pad. Enter the number using the dial pad. To delete a digit, tap Tap to make a call. To end a call, tap . . TIP! To enter “+” to make international calls, touch and hold . Calling your contacts 1 From the Home screen, tap to open your contact list. 2 Scroll through the contact list or tap the Search contacts box and enter the contacts name. You can also scroll the alphabet bar along the right side of the screen.
Adjusting the in-call volume To adjust the in-call volume during a call, use the Volume Up and Volume Down Keys on the left-hand side of the phone. Making a second call 1 During your first call, tap Menu Key , touch Add call and dial the number. You can also go to the recently dialed numbers list by tapping or search contacts by tapping and selecting the contact you want to call. 2 Tap to make the call. 3 Your initial call is placed on hold. 4 Tap if you want to start a conference call.
Call settings You can configure phone call settings such as call forwarding, as well as other special features offered by your carrier. 1 From the Home screen, tap . 2 Tap the Menu Key . 3 Tap Call settings and choose the options that you wish to adjust.
Contacts Add contacts to your phone and synchronize them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact 1 From the Home screen, tap to open your contact list. 2 Tap the Search contacts box and enter the contacts name. You can also scroll the alphabet bar along the right side of the screen. Adding a new contact 1 From the Home screen, tap and enter the new contact's number. 2 Tap > New contact.
Removing a contact from your favorites list 1 From the Home screen, tap to open your contact list. 2 Tap the tab and choose a contact to view its details. 3 Tap the yellow color star to the right of the contact's name. The star turns grey color and the contact is removed from your favorites. Creating a group 1 2 3 4 From the Home screen, tap to open your contact list. Tap the Groups tab, then tap the Menu Key > New group. Enter a name for the new group.
Messaging Your phone combines text and multimedia messages into one intuitive, easy-to-use menu. NOTE: LG message should be set up to default SMS app. If not, some message functions will be limited. Sending a message 1 Tap on the Home screen and tap to compose a new message. 2 Enter a contact name or contact number in the To field. As you enter the contact name, matching contacts will appear. You can tap a suggested recipient. You can add more than one contact.
• • WARNING The 160-character limit may vary from country to country, depending on the language and how the text message is coded. If an image, video or audio file is added to an text message, it is automatically converted into a multimedia message and you are charged accordingly. View mode Unread messages are located at the top. Other messages exchanged with another party are displayed in threads and in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation.
E-mail You can use the Email application to read emails from services like Gmail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide you with the account settings you need. Managing an email account The first time you open the Email application, a set-up wizard opens to help you to set up an email account. After the initial set-up, the Email application displays the contents of your inbox.
Composing and sending email To compose and send a message 1 While in the Email application, tap . 2 Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be proposed from your Contacts. Separate multiple addresses using semicolons. 3 Tap the Cc/Bcc field to copy recipients. Tap to attach files, if needed. 4 Tap the message field and enter your message. 5 Tap to send the email.
Multimedia Camera To open the Camera application, tap Camera on the Home screen. Getting to know the viewfinder Settings – Tap to open the Settings menu. Video mode – Tap to switch to video mode. Capture – Takes a photo. Gallery – Tap to view the last photo you captured. This enables you to access your Gallery and view saved photos within camera mode. NOTE: The memory capacity may differ depending on the configured camera settings.
Using the advanced settings In the viewfinder, tap to open the advanced options. You can change the camera settings by scrolling through the list. After selecting the option, tap the Back Key . This enables you to take a picture by saying a voice command. Say Cheese, Smile, Whiskey, Kimchi or LG to take a photo. This defines and controls the amount of sunlight entering the image. You can choose the image size. The ISO rating determines the sensitivity of the camera's light sensor.
TIP! • When you exit the camera, some settings return to their defaults, such as white balance, color effect, timer and scene mode. Check these before you take your next photo. • The setting menu is superimposed over the viewfinder, so when you change photo color or quality elements, you will see a preview of the changed image behind the Settings menu. Taking a quick photo 1 Open the Camera application. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject you want to photograph.
NOTE: Additional charges may apply when multimedia messages are downloaded while roaming. Tap the Menu Key to open the following advanced options. Set image as – Tap to use the photo as a Contact photo, Home screen wallpaper, Lock screen wallpaper, or Wallpaper. Move – Tap to move the photo to another album. Copy – Tap to copy the selected photo and save it to another album. Rename – Tap to edit the name of the selected photo. Rotate left/right – Tap to rotate the picture to the left or right.
Video camera To open the video camera, tap Camera video mode. on the Home screen, then tap to switch to Getting to know the viewfinder Settings – Tap to open the settings menu. Camera mode – Tap to switch to camera mode. Record – Starts recording. Gallery – Tap to view the last video you recorded. This enables you to access your Gallery and view your saved videos from within video mode. NOTE: While recording a video, place two fingers on the screen and pinch to use the Zoom function.
Using the advanced settings Using the viewfinder, tap the Back Key . to open the advanced options. After selecting the option, tap Tap to set the size (in pixels) of the video you are recording. This defines and controls the amount of sunlight entering the video. Improves white balance in various lighting conditions. Choose a color effect to use for your video. Activate this to use your phone's location-based services for geo-tagging purposes.
Recording a quick video 1 2 3 4 5 6 Open the Camera application and tap the Video mode button . The video camera viewfinder appears on the screen. Hold your phone, point the lens towards the subject you wish to capture in your video. Tap once to start recording. A timer showing the length of the video is displayed. Tap to stop recording. After recording a video Tap the image preview at the bottom to view the last video you recorded. Tap to record another video immediately.
Gallery You can store multimedia files in the internal and external memory for easy access to all your multimedia files. Use this application to view multimedia files like pictures and videos. • From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Gallery . NOTE: • Some file formats are not supported, depending on the software installed on the device. • Some files may not play properly, depending on how they are encoded. Viewing pictures Open the Gallery to display your available albums.
NOTE: • Some file formats are not supported, depending on the device software. • If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you open files. Editing photos/videos When viewing an photo/video, tap the Menu Key options. and use the advanced editing Deleting images Use one of the following methods: • In an album, tap and select photos/videos by tapping them, then tap Delete. • When viewing a photo/video, tap .
Touch to pause/resume video playback. Touch to go 10 seconds backward. Touch to go 10 seconds forward. Touch to manage the video volume. Touch to change the ratio of the video screen. Tap to capture image during playing a video. Touch to lock/unlock a video screen. To change the volume while watching a video, press the Volume Keys on the left side of the phone. Touch and hold a video in the list. The Share, Delete and Details options will be displayed.
Music Your phone has a music player that lets you play all your favorite tracks. To access the music player, from the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Music . Playing a song 1 From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Music 2 Tap the Songs tab. 3 Select the song you want to play. . Tap to find the song on YouTube. Tap to see the current playlist. Tap to add the song to your Favorites playlist. Tap to set shuffle mode. Tap to set repeat mode.
Tap to adjust the music volume. Tap to go back to the beginning of the song. Tap twice to return to the previous song. Touch and hold to rewind in 3 second increments. Tap to pause/resume playback. Tap to skip to the next track on the album or in the playlist. Touch and hold to fast-forward in 3 second increments. Tap to set audio effects. To change the volume while listening to music, press the Volume Keys on the left side of the phone.
Utilities Alarm/Clock Setting your alarm 1 From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Alarm/Clock > 2 Set the desired alarm time. 3 Set Repeat, Snooze duration, Vibration, Alarm sound, Alarm volume, Auto app starter, Puzzle lock and Memo. 4 Tap Save to save the alarm. NOTE: To change alarm settings, tap the Menu Key screen and select Settings. .
Using your calculator 1 From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Calculator 2 Tap the number keys to enter numbers. 3 For simple calculations, tap the function you want to perform ( , , followed by . . or NOTE: To check your previous calculation history, tap the Menu Key select Calculation history. ) , Adding an event to your calendar 1 From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Calendar . 2 Tap and choose from Day, Week, Month, Year, or Agenda to change the month view.
Voice Recorder Use the voice recorder to record voice memos or other audio files. Recording a sound or voice 1 2 3 4 From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Voice Recorder Tap to begin recording. Tap to end the recording. Tap to listen to the recording. . NOTE: Tap to access the list of recordings. You can listen to the saved recording. The available recording time may differ from actual recording time.
ThinkFree Viewer ThinkFree Viewer is a professional mobile office solution that lets users conveniently view various types of office documents, including Word, Excel and PowerPoint files, anywhere or anytime, using their mobile devices. • From the Home screen, tap > Apps tab > ThinkFree Viewer. Viewing files Mobile users can now easily view a wide variety of file types, including Microsoft Office documents and Adobe PDF, right on their mobile devices.
2 Tap to view your contacts list. It includes all of the Google Accounts you’ve added. 3 Tap a friends you want to chat with and then enter your message. 4 Tap Send . Guest Mode To protect your privacy or limit some applications to your children, you can use the Guest mode. When you lend your phone to others, you can limit the applications to be displayed. In advance, set the Guest mode and customize the options. NOTE: To use the Guest mode, the pattern lock should be set in advance.
QuickMemo The QuickMemo feature allows you to create memos and capture screen shots. You can use QuickMemo to easily and efficiently create memos during a call, with a saved picture or on the current phone screen. 1 Access the QuickMemo feature by pressing both Volume Keys for one second on the screen you want to capture. OR OR rag the Status Bar down and tap D Quick Settings Bar. on the 2 Create a memo using the toolbar options.
NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo function. Do not use your fingernail. Using the QuickMemo options The following options are available when using QuickMemo. Allows you to choose a background. Undo or redo previous actions. Selects the pen type, pen color, and cropping tool. Erases the memo that you created. Tap to send your memo to others or share it via social network services. Saves the memo in the Gallery.
Searching for stations You can tune in to radio stations by searching for them manually or automatically. 1 Open the FM Radio application, then tap > Scan. 2 During auto scanning, tap Cancel if you want to stop scanning. Only scanned channels are saved before you stop scanning. LG SmartWorld LG SmartWorld offers an assortment of exciting content – fonts, themes, games, applications. How to Get to LG SmartWorld from Your Phone 1 Tap > > Apps tab > tap the icon to access LG SmartWorld.
Special benefit only in LG SmartWorld 1 Decorate your own style on your Smartphone, Use Home Theme & Keyboard Theme & Font that provided on LG SmartWorld. (However this service is available to specific device. please check in LG SmartWorld website whether it is feasible or not whether it is feasible or not) 2 Enjoy LG SmartWorld's special service by joining promotion that consistently provided.
The Web Internet Use this application to browse the Internet. The Internet gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Internet .
Opening a page To open a new page, tap To go to an open page, tap > . , scroll up or down, and tap the page to select it. Searching the web by voice Tap the address field, tap keywords that appear. , speak a keyword, and then select one of the suggested NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Bookmarks To bookmark the current webpage, tap the Menu Key To open a bookmarked webpage, tap and select one. > Add to bookmarks > OK.
Opening a page To open a new page, tab To go to an open page, tap > + New tab. , scroll up or down and tap the page to select it. Searching the web by voice Tap the address field, tap that appear. , speak a keyword and select one of the suggested keywords NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Syncing with other devices Sync open tabs and bookmarks to use with Chrome from other devices when you are logged in with the same Google account.
Settings Access the Settings menu 1 From the Home screen, tap > Apps tab (if necessary) > Settings OR From the Home screen, tap the Menu Key > System settings. 2 Select a setting category and configure the desired settings. . WIRELESS & NETWORKS < Wi-Fi > Wi-Fi – Turns on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks. TIP! How to obtain the MAC address To set up a connection in some wireless networks with MAC filters, you may need to enter the MAC address of your phone in the router.
< Call > Voicemail – Allows you to select your carrier’s voicemail service. OUTGOING CALL Fixed dialing numbers – Turn on and compile a list of numbers that can be called from your phone. You’ll need your PIN2, which is available from your operator. Only numbers within the fixed dial list can be called from your phone. INCOMING CALL Incoming voice call pop-up – If you select this function, the incoming voice call pop-up will be displayed when an app is in use.
OTHERS Call barring – Lock incoming, outgoing or international calls. Call duration – View the duration of calls including Last call, Outgoing calls, Incoming calls and All calls. Additional call settings – Allows you to change the following settings: Caller ID: Choose whether to display your number in an outgoing call. Call waiting: If call waiting is activated, the handset will notify you of an incoming call while you are on a call (depending on your network provider).
DEVICE < Sound > SOUND PROFILE Sound profile – Set the sound profile to Sound, Vibrate only, or Silent. Volumes – Manage the volume for Ringtone, Notifications, Touch feedback & system, and Music, video, games & other media. Quiet mode – Allows you to set a schedule to configure the sound profile to silent. This mutes all sounds except alarms and media and allows repeat calls or calls from certain contacts to ring.
Auto-rotate screen – Set to switch orientation automatically when you rotate the phone. Daydream – Select the screensaver to display when the phone is sleeping while docked and/or charging. FONT Font type – Change the type display font. Font size – Change the size of the display font. < Home screen > Select Home – Sets your Home screen style. Select EasyHome to simulate a feature phone experience. SCREEN Theme – Sets the screen theme for your device.
< Lock screen > SCREEN SECURITY Select screen lock – Set a screen lock type to secure your phone. Set None, Swipe, Knock Code, Pattern, PIN or Password. Wallpaper – Select the wallpaper for your lock screen from Gallery or Wallpaper gallery. Widgets – Show widgets in Lock screen. Shortcuts – Customize the shortcuts on the lock screen. Contact info for lost Phone – Show owner info on the lock screen in case your phone is lost. LOCK TIME Lock timer – Set the lock time after the screen times out.
SENSOR Motion sensor calibration – Improve the accuracy of the tilt and speed of the sensor. < Storage > INTERNAL STORAGE – View the internal storage usage. SD CARD – Check total available SD card space. Tap Unmount SD card for safe removal. If no SD card is mounted, tap Mount SD card. Tap Erase SD card if you want to delete all data from the SD card.
Bluetooth – Turns off Bluetooth if it's not connected to a device. Vibrate on touch – Turns off touch feedback. Brightness – Adjusts the brightness. Screen timeout – Adjusts the screen timeout. Help – Tap to view help information on the battery saver tips. < Apps > Use the Apps menu to view details about the applications installed on your phone, manage their data, and force them to stop.
< Location > MODE High accuracy – Use GPS, Wi-Fi and mobile networks to estimate location. Battery saving – Use Wi-Fi and mobile networks to estimate location. Device sensors only – Use GPS to pinpoint your location. RECENT LOCATION REQUESTS Displays apps that have recently requested location information. LOCATION SERVICES Allows you to view your Google location settings. < Security > ENCRYPTION Encrypt phone – Allows you to encrypt the phone to keep it secure.
CREDENTIAL STORAGE Storage type – Displays the storage type. Trusted credentials – Display trusted CA certificates. Install from storage – Choose to install encrypted certificates. Clear credentials – Remove all certificates. < Language & input > Use the Language & input settings to select the language for the text on your phone and to configure the on-screen keyboard, including words you've added to its dictionary.
< Accessibility > Use the Accessibility settings to configure accessibility plug-ins you have installed on your phone. < PC connection > USB CONNECTION Select USB connection method – Set the default mode used when connecting the phone to a PC via a USB cable. Choose from Charge phone, Media sync (MTP),Tethering, LG Software and Send image (PTP). Ask upon connecting – Checkmark to confirm the USB connection type when you connect to a PC. Help – Displays connection settings information.
Network – Allow you to view your network, network type and strength, service state, roaming status, mobile network state, and IP address. Status – Allow you to view your phone number, MIN, PRL version, ESN, MEID HEX, MEID DEC. Battery – Allows you to view the battery status, battery level, and battery use information. Hardware information – Allows you to view the model number, up time, warranty date code, Wi-Fi MAC address and Bluetooth address.
PC software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC software is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC. With your "LG PC Suite" PC Software, You Can... • Manage and play your media contents (music, movie, picture) on your PC. • Send multimedia contents to your device. • Synchronizes data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. • Backup the applications in your device.
System Requirements for "LG PC Suite" PC software • OS: Windows XP (Service pack 3) 32 bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 • CPU: 1 GHz or higher processors • Memory: 512 MB or higher RAMs • Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher • HDD: 500 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.
Moving contacts from your Old Device to your New Device 1 Export your contacts as a CSV file from your old device to your PC using a PC sync program. 2 Install "LG PC Suite" on the PC first. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using a USB cable. 3 On the top menu, select Device > Import to device > Import contacts. 4 A popup window to select the file type and a file to import will appear. 5 On the popup, click the Select a file and Windows Explorer will appear.
Phone software update Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/ index.jsp select your country and language. This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service center. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
NOTE: Your personal data from internal phone storage—including information about your Google account and any other accounts, your system/application data and settings, any downloaded applications and your DRM licence—might be lost in the process of updating your phone's software. Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal data.
About this user guide About this user guide • • • • • • • 90 Before using your device, please carefully read this manual. This will ensure that you use your phone safely and correctly. Some of the images and screenshots provided in this guide may appear differently on your phone. Your content may differ from the final product, or from software supplied by service providers or carriers, This content may be subject to change without prior notice.
Trademarks • • LG and the LG logo are registered trademarks of LG Electronics. All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners. Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http://opensource.lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download with the source code.
Accessories These accessories are available for use with the your phone. (Items described below may be optional.) Travel adaptor Battery Quick Start Guide Data cable NOTE: • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary in different regions.
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes There is no SIM card in the phone SIM card error or it is inserted incorrectly. No network connection/ Dropped network Codes do not match Possible corrective measures Make sure that the SIM card is correctly inserted. Signal is weak or you are outside the carrier network.
Message No applications can be set Calls not available Possible causes Not supported by service provider or registration required. Contact your service provider. Dialling error New network not authorized. New SIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed Phone cannot too briefly. be switched Battery is not on charged. Press the On/Off key for at least two seconds. Charge battery.
Message Possible causes Possible corrective measures Number not allowed The Fixed dialling number function is on. Check the Settings menu and turn the function off. Impossible to receive / send SMS & photos Memory full Delete some messages from your phone. Files do not open Unsupported file format Check the supported file formats. No sound Vibration mode Check the settings status in the sound menu to make sure you are not in vibration or silent mode.
FAQ Category Sub-Category BT Bluetooth Devices Question What are the functions available via Bluetooth How can Data I backup Contacts Backup Contacts? You can connect a Bluetooth audio device such as a Stereo/Mono headset or Car Kit. Also, when the FTP server is connected to a compatible device, you can share content stored on the storage media. The Contacts data can be synchronized between your phone and Gmail™.
Category Sub-Category Question Answer Google™ Service Google Account Is it possible to filter emails? No, email filtering is not supported via the phone. Phone Function Email What happens when I execute another application while writing an email? Your email will automatically be saved as a draft. Phone Function Ringtone Is there a file size limitation for when I want to use MP3 file as ring tone? There is no file size limitation.
Category Sub-Category Answer Is it possible to synchronize my contacts from all my email accounts? Only Gmail and MS Exchange server (company email server) contacts can be synchronized. Phone Function Wait and Pause Is it possible to save a contact with Wait and Pause in the numbers? If you transferred a contact with the W & P functions saved into the number, you will not be able to use those features. You will need to re-save each number. How to save with Wait and Pause: 1.
Category Sub-Category Phone Function Unlock Pattern Question How do I create the Unlock Pattern? Answer 1. From the Home screen, tap the Menu Key . 2. Tap System settings > Lock screen. 3. Tap Select screen lock > Pattern. The first time you do this, a short tutorial about creating an Unlock Pattern will appear. 4. Set up by drawing your pattern once, and once again for confirmation. Precautions to take when using the pattern lock. It is very important to remember the unlock pattern you set.
Category Sub-Category 100 Question Answer Phone Function Unlock Pattern If you have forgotten your pattern: If you logged into your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, tap the forgot pattern button. You What should I are then required to log in with your do if I forget the Google account to unlock your unlock pattern phone.
Category Sub-Category Question Answer Is it possible to change my phone's language? The phone has multilingual capabilities. To change the language: 1. From the Home screen, tap the Menu Key and tap System settings. 2. Tap Language & input > Language. 3. Tap the desired language. Phone Function VPN How do I set up a VPN? VPN access configuration is different for each company. To configure VPN access from your phone, you must obtain the details from your company’s network administrator.
Category Sub-Category 102 Question Answer Phone Function Wi-Fi & mobile network When Wi-Fi and mobile network are both available, which service will my phone use? When using data, your phone may default to the Wi-Fi connection (if Wi-Fi connectivity on your phone is set to On). However, there will be no notification when your phone switches from one to the other. To know which data connection is being used, view the mobile network or Wi-Fi icon at the top of your screen.
Category Sub-Category Question Answer Phone Function Charger Is it possible to charge my phone using a USB data cable without installing the necessary USB driver? Yes, the phone will be charged by the USB cable regardless of whether the necessary drivers are installed or not. Phone Function Alarm Can I use music files for my alarm? Yes. In the Alarm clock setting, select the song as the Alarm sound.