عربي فارسی FRANÇAIS ENGLISH دليل البدء السريع راهنمای شروع به کار سریع Guide de démarrage rapide Quick start guide Quick start guide Guide de démarrage rapide راهنمای شروع به کار سریع دليل البدء السريع www.lg.com ENGLISH FRANÇAIS فارسی عربي www.lg.com LG-D690 MBM64679407 (1.1) LG-D690 MBM64679407 (1.
عربي دليل البدء السريع LG-D690 لتنزيل اإلصدار الكامل األحدث من دليل املستخدم ،انتقل إلى www.lg.comمن جهاز الكمبيوتر أو الكمبيوتر احملمول.
معاينة الميكروفون منفذ الشاحن/ USB مؤشر LEDباألشعة تحت الحمراء مقبس سماعات األذن الجهة العلوية القلم الجهة السفلى سماعة األذن مؤشر LEDلإلشعارات الفالش عدسة الكاميرا الخلفية عدسة الكاميرا األمامية مفاتيح مستوى الصوت مفتاح الطاقة/اإلقفال جهاز استشعار األشياء القريبة شاشة اللمس مكبر الصوت الجهة األمامية 2 الجهة الخلفية
اإلعداد تحتاج إلى تركيب بطاقة SIMوالبطارية قبل البدء في استخدام الهاتف. تركيب بطاقة SIMوالبطارية 1. 1انزع الغطاء الخلفي. 2. 2أدخل بطاقات SIM داخل الفتحات المخصصة لها واحرص على توجيه ناحية المالمسات الذهبية الموجودة على البطاقة نحو األسفل. 3. 3قم بإدراج البطارية. 4. 4أغلق الغطاء الخلفي.
اإلعداد (تتمة) تشغيل الهاتف شحن الهاتف اضغط باستمرار على مفتاح الطاقة/اإلقفال لمدة ثانيتين. عند تشغيل الهاتف للمرة األولى ،سيتم توجيهك من خالل سلسلة من الخطوات الضرورية لتكوين إعدادات الهاتف. •منفذ الشحن موجود في أسفل الهاتف. •أدخل أحد طرفي كيبل الشحن في الهاتف وقم بتوصيل الطرف اآلخر بمقبس كهربائي. •إلطالة عمر البطارية إلى الحد األقصى ،احرص على شحن البطارية بالكامل قبل استخدامها للمرة األولى. تحذير! استخدم شواحن وبطاريات وكيبالت LGفقط .
إرشادات الستخدام آمن وفعال يرجى قراءة هذه اإلرشادات البسيطة .عدم التقيّد بهذه اإلرشادات قد يكون أمراً خطراً أو غير قانوني. تجمع هذه األداة البيانات الخاصة بالخطأ فقط ،مثل قوة اإلشارة وموضع معرّف الخلية لدى انقطاع المكالمة المفاجئ والتطبيقات التي تم تحميلها. يستخدم السجل فقط للمساعدة في تحديد سبب الخطأ. ّ تجدر اإلشارة إلى أن هذه السجالت مشفرة ويمكن الوصول إليها من قبل مركز تصليح معتمد من LGفقط في حال احتجت إلى إعادة جهازك لتصليحه.
إرشادات الستخدام آمن وفعال •وعلى الرغم من وجود اختالفات بين مستويات SAR لمختلف طرازات هواتف ،LGفهي كلها مصممة بحيث تفي باإلرشادات المتعلقة بالتعرّض للموجات الالسلكية. •حد SARالذي توصي به اللجنة الدولية للحماية من اإلشعاع غير المؤين Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP)هو 2واط/ كجم وهو حد مقسّم على نحو متناسب إلى 10جرامات من النسيج العضوي. •أعلى قيمة SARلطراز الهاتف هذا الذي تم اختباره لالستخدام على األذن تعادل 0.
•ال تقم بتفكيك الوحدة .اعمل على نقل الوحدة إلى تقني صيانة مؤهل عندما تكون بحاجة إلى إصالحها. •قد تتضمن اإلصالحات المشمولة بالكفالة ،وفقا ً لـ ،LG لوحات أو قطع الغيار سواء أكانت جديد ًة أو مجدد ًة على أن تتميز بوظائف موازية لوظائف األجزاء التي تم استبدالها. •ضع هذه الوحدة في مكان بعيد عن األجهزة اإللكترونية مثل أجهزة التلفزيون ،والراديو ،وأجهزة الكمبيوتر الشخصي. •يجب إبقاء الوحدة بعيدة عن مصادر السخونة مثل أجهزة التدفئة أو األفران المنزلية. •تجنب إسقاط الوحدة.
إرشادات الستخدام آمن وفعال •استخدم الملحقات مثل سماعات األذن بحذر .ال تلمس الهوائي من دون وجود سبب يدعوك إلى ذلك. •ال تستخدم الزجاج المكسور أو تلمسه أو تحاول إزالته أو إصالحه إذا كان مكسورً ا أو متحوالً إلى شظايا أو متحطمًا. ال تشمل الكفالة تلف الشاشة الزجاجية نتيجة سوء االستخدام. •هذا الهاتف عبارة عن جهاز إلكتروني يولد الحرارة أثناء االستخدام العادي .قد يؤدي احتكاك المنتج بالبشرة مباشرة ولفترة طويلة في غياب التهوية المناسبة إلى عدم الشعور بالراحة أو التسبب بحروق طفيفة .
•عليك دوما ً تركيز كامل االنتباه على القيادة. •تو ّقف عند جانب الطريق قبل إجراء مكالمة أو اإلجابة على المكالمة إذا كانت ظروف القيادة تستدعي ذلك. •قد تؤثر طاقة RFعلى بعض األنظمة اإللكترونية في المركبة مثل أجهزة الستيريو ومعدات السالمة في السيارة. •عندما تكون المركبة مزودة بكيس هوائي ،عليك عدم إعاقة عمله بواسطة تجهيزات السلكية مثبتة أو محمولة .فقد يبطل ذلك عمل الكيس الهوائي أو قد يتسبب ذلك بإصابات خطيرة بسبب أداء غير صحيح.
إرشادات الستخدام آمن وفعال مالحظة :قد يؤدي ضغط الصوت المرتفع من سماعات األذن وسماعات الرأس إلى فقدان السمع القطع الزجاجية بعض قطع الجهاز المحمول مصنوعة من الزجاج .قد ينكسر الزجاج في حال وقع الجهاز على سطح صلب أو تلقى ضربة قوية .في حال انكسر الزجاج ،ال تلمسه أو تحاول إزالته .توقف عن استخدام الجهاز المحمول إلى أن يتم استبدال الزجاج من قِبل موفر خدمة معتمد. مناطق التفجير ال تستخدم الهاتف في األماكن حيث تكون عمليات التفجير جارية .
األطفال ضع الهاتف في مكان آمن بعيداً عن متناول األطفال .فهو يحتوي على أجزاء صغيرة قد تنفصل عنه وتتسبّب باالختناق. مكالمات الطوارئ قد ال تكون مكالمات الطوارئ متوفر ًة على جميع شبكات الهاتف المحمول .وبالتالي عليك أال تعتمد على هاتفك المحمول فقط إلجراء مكالمات الطوارئ .راجع موفر الخدمة المحلي لديك لمزيد من المعلومات. معلومات حول البطارية والعناية بها •لست بحاجة إلى إفراغ البطارية بشكل كامل قبل إعادة شحنها .
إرشادات الستخدام آمن وفعال •هناك خطر االنفجار إذا تم استبدال البطارية بواحدة أخرى من نوع غير صحيح. •يجب التخلص من البطاريات المستعملة وفق إرشادات الشركة المص ّنعة .يرجى إعادة التدوير عندما يكون ذلك ممكناً .ال تتخلّص منها كمهمالت منزلية. •إذا كنت بحاجة إلى استبدال البطارية ،خذها إلى أقرب فرع للصيانة أو وكيل معتمد من LG Electronicsللحصول على المساعدة. •قم دائما ً بفصل الشاحن عن المقبس بعد شحن الهاتف بالكامل لتفادي استهالك الشاحن طاقة غير ضرورية.
إعالن التوافق تعلن LG Electronicsبموجب هذا اإلشعار أن هذا المنتج LG-D690يتوافق مع المتطلبات األساسية وأحكام أخرى ذات صلة تابعة للتوجيه .يمكن العثور على نسخة من إعالن التوافق على الموقع التالي http://www.lg.com/global/declaration إشعار :برنامج مفتوح المصدر للحصول على التعليمات البرمجية المصدر المطابقة وف ًقا لـGPLو LGPLو MPLوتراخيص تطبيقات أخرى مفتوحة المصدر ،يرجى زيارة الموقع http://opensource.lge.
التخلص من األجهزة القديمة الخاصة بك 1. 1جميع األجهزة الكهربائية واإللكترونية يجب التخلص منها بشكل منفصل عن النفايات المنزلية عبر منشآت التجميع المخصصة والمحددة من قبل الحكومة أو السلطات المحلية. 2. 2سيساعد التخلص من جهازك القديم بشكل صحيح في الحد من التبعات السلبية المحتملة للبيئة وصحة اإلنسان. 3. 3لمزيد من المعلومات المفصلة حول التخلص من جهازك القديم، يرجى االتصال بمكتب الشركة في مدينتك أو خدمة التخلص من النفايات أو بالمحل الذي اشتريت منه المنتج.
فارسی راهنمای شروع به کار سریع LG-D690 �برای بارگیری جدیدترین نسخه کامل راهنمای کاربر ،از رایانه یا لپ تاپ خود به سایت www.lg.comبروید.
نمای کلی میکروفن پورت شارژرUSB/ نشانگر ( IRمادون قرمز) جک گوشی باالی تلفن قلم تلفن پایین تلفن گوشی LEDهشدار فالش لنز دوربین پشت لنز دوربین جلو کلیدهای تنظیم صدا کلید روشن/خاموش/قفل حسگر نوری صفحه لمسی بلندگو جلوی تلفن 2 پشت تلفن
تنظیم و راه اندازی قبل از شروع به استفاده از تلفن ،باید سیم کارت و باتری را وارد کنید. نصب سیم کارت و باتری 1. 1قاب پشتی را بردارید. 2. 2سیم کارت را در شکاف مربوطه وارد کنید .دقت کنید ناحیه تماس طالیی رنگ کارت رو به پایین باشد. 3. 3باتری را وارد کنید. 4. 4قاب پشتی را بردارید.
تنظیم و راه اندازی (ادامه) روشن کردن تلفن شارژ کردن تلفن کلید روشن/خاموش/قفل را چند ثانیه فشار داده و نگهدارید. وقتی برای اولین بار تلفن را روشن میکنید ،مراحل مهم پیکربندی تنظیمات تلفن در صفحه ظاهر میشود که شما را در انجام این تنظیمات راهنمایی میکند. •پورت شارژ در پایین تلفن قرار دارد. •یک سر کابل شارژ را به تلفن وارد کنید و سر دیگر را به پریز برق بزنید.
دستورالعمل های استفاده ایمن و مؤثر لطفا ً دستورالعمل های زیر را به دقت مطالعه کنید .عدم رعایت این دستورالعمل ها ممکن است ضررهایی در پی داشته یا موجب نقض قوانین گردد. این ابزار فقط داده های مربوط به خطا از جمله قدرت سیگنال ،وضعیت شناسه سلولی در قطع تماس ناگهانی و برنامه های بارگیری شده را جمع آوری می کند. از این گزارش فقط برای کمک به تشخیص علت خطا استفاده می شود.
دستورالعمل های استفاده ایمن و مؤثر • این دستگاه از دستورالعمل های قرار گرفتن در معرض فرکانس رادیویی هنگام استفاده در حالت عادی روی گوش یا هنگام قرار گرفتن در فاصله 1.5سانتی متری بدن تبعیت می کند .اگر از جلد ،جای موبایل یا کیف کمری استفاده می کنید ،نباید حاوی قطعات فلزی بوده و می بایست حداقل 1.5سانتی متر از بدن فاصله داشته باشد .برای انتقال فایل های داده ای یا پیام ها باید دستگاه با شبکه اتصال برقرار کند .
• از شارژ کردن گوشی در کنار مواد قابل اشتعال پرهیز کنید ،چون ممکن است گوشی داغ شده و باعث آتش سوزی شود. • از پارچه خشک برای تمیز کردن سطوح خارجی دستگاه استفاده کنید (از محلولهای پاک کننده مانند بنزین ،تینر یا الکل استفاده نکنید). •گوشی را هنگام شارژ روی اثاثیه نرم قرار ندهید. •گوشی باید هنگام شارژ از تهویه کافی برخوردار باشد. •از قرار دادن گوشی در معرض دود یا گرد و غبار غلیظ خودداری کنید. • گوشی را درمجاورت کارت های اعتباری یا بلیط های حمل و نقل قرار ندهید .
دستورالعمل های استفاده ایمن و مؤثر • برخی از وسایل کمک شنوایی ممکن است در اثر مجاورت با تلفن های همراه دچار اختالل گردند. • تداخل جزئی ممکن است روی تلویزیون ،رادیو ،رایانه ها و غیره تأثیر بگذارد. • در صورت امکان از تلفن در دمای بین 0و 40درجه سانتیگراد استفاده کنید .قرار دادن تلفن در دمای بیش از حد باال یا پایین ممکن است باعث آسیب به دستگاه و عملکرد نادرست آن یا حتی انفجار شود.
اگر برای مدتی طوالنی در معرض صدای بلند قرار بگیرید ،ممکن است شنوایی شما آسیب ببیند .بنابراین توصیه می کنیم از روشن یا خاموش کردن گوشی در کنار گوش خود اجتناب کنید .همچنین توصیه می کنیم میزان صدای موسیقی و نیز تماس ها به در یک سطح مناسب و منطقی تنظیم شود. • هنگام استفاده از هدفون ها ،اگر صدای افرادی که در اطراف شما صحبت می کنند را نمی شنوید یا فردی که کنار شما نشسته است صدای آهنگی که گوش می دهید را می شنود ،صدا را کم کنید.
دستورالعمل های استفاده ایمن و مؤثر کودکان تلفن را در مکانی امن دور از دسترس کودکان خردسال قرار بدهید .در تلفن قطعات کوچکی وجود دارد که در صورت جدا شدن ممکن است توسط کودکان بلعیده شده و باعث خفگی شود. تماس های اضطراری ممکن است امکان برقراری تماس های اضطراری در همه شبکه های تلفن همراه موجود نباشد .بنابراین ،هرگز نباید در خصوص تماس های اضطراری فقط به تلفن همراه خود اتکا کنید .برای اطالعات بیشتر با شبکه مخابراتی خود تماس بگیرید.
• اگر الزم است باتری را تعویض کنید ،برای کمک آن را به نزدیکترین مرکز فروش یا مرکز خدمات مجاز LG Electronicsببرید. • همیشه بعد از شارژ شدن کامل تلفن ،به منظور صرفه جویی در مصرف نیروی شارژر ،آن را از پریز بکشید. • طول عمر واقعی باتری به پیکربندی شبکه ،تنظیمات محصول ،الگوهای استفاده ،باتری و شرایط محیطی دارد. • دقت کنید هیچ شیء نوک تیزی مانند دندان حیوانات ،ناخن ها با باتری تماس پیدا نکند .ممکن است منجر به آتش سوزی شود.
دستورالعمل های استفاده ایمن و مؤثر بیانیه انطباق بدین وسیله LG Electronics ،اعالم می دارد که این محصول LG-D690مطابق با نیازمندی ها و اصول ماده ساخته شده است .یک کپی از بیانیه انطباق را می توانید در http://www.lg.com/global/declaration بیابید. توجه :نرم افزار منبع آزاد برای دستیابی به کد منبع مربوطه در GPL، LGPL، MPLو سایر مجوزهای منبع آزاد ،لطفا از سایت زیر دیدن فرماییدhttp://opensource.lge.
دور انداختن دستگاه مستعمل 1. 1کلیه لوازم برقی و الکترونیک مستعمل باید جدا از زباله های شهری و از طریق امکانات دفع زباله ای که توسط دولت یا مسئولین محلی به این امر تخصیص یافته است دفع گردد. 2. 2دور انداختن صحیح لوازم مستعمل از بروز عوارض منفی احتمالی آنها به محیط زیست و سالمت انسان جلوگیری خواهد کرد. 3. 3برای کسب اطالعات بیشتر راجع به دور انداختن صحیح دستگاه مستعمل ،لطفا ً با شهرداری محل خود ،سازمان دفع زباله ها یا فروشگاهی که محصول را از آن خریداری کردید تماس بگیرید.
FRANÇAIS Guide de démarrage rapide LG-D690 Pour télécharger la dernière version complète du guide de l’utilisateur, allez sur www.lg.com à partir de votre PC ou ordinateur portable.
Présentation LED IR (infrarouge) Microphone Prise casque HAUT Stylet BAS Port chargeur/ USB LED de notification Écouteur Objectif de l'appareil photo avant Objectif de l'appareil photo arrière Flash Touche MarcheArrêt/Verrouillage Touches de volume Capteur de proximité Écran tactile Haut-parleur AVANT 2 ARRIÈRE
Installation Avant de commencer à utiliser le téléphone, vous devez installer la carte SIM et la batterie. Installation de la carte SIM et de la batterie 1. Retirez la façade arrière. 2. Insérez la carte 3. Insérez la SIM dans son batterie. emplacement, en vous assurant que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. 4. Replacez le cache arrière.
Installation (suite) Mise sous tension du téléphone Maintenez la touche Marche-arrêt/Verrouillage enfoncée pendant quelques secondes. Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, vous êtes guidé à travers les étapes essentielles de la configuration. Recharge du téléphone • Le port de recharge se trouve sur la partie inférieure du téléphone. • Branchez une extrémité du câble de charge dans le téléphone et l'autre extrémité à une prise électrique.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Cet outil recueille uniquement les données spécifiques à la panne, comme l'intensité du signal, la position de l'ID de cellule lors d'une perte d'appel soudaine, et les applications chargées. L'historique n'est utilisé que pour déterminer la raison de la panne.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace 6 • La valeur DAS la plus élevée de ce modèle de téléphone a été mesurée à 0,272 W/kg (10 g) pour une utilisation à l’oreille et à 0,427 W/kg (10 g) quand il est porté au niveau du corps. • Ce téléphone est conforme aux directives en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu’il est utilisé soit dans sa position normale, c.-à-d. au niveau de l’oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm du corps.
• Tenez votre téléphone éloigné des appareils électriques, tels que téléviseurs, postes radio et ordinateurs personnels. • Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, tel qu'un radiateur ou une cuisinière. • Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Éteignez votre téléphone dans les zones où des règlements spéciaux l’exigent.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Utilisez les accessoires telles que les oreillettes avec précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement. • Évitez d’utiliser, de toucher ou de tenter de retirer ou de réparer du verre cassé, ébréché ou fissuré. Un endommagement de l’écran en verre causé par une utilisation abusive ou incorrecte n’est pas couvert par la garantie. • Votre téléphone est un appareil électronique qui génère de la chaleur en fonctionnement normal.
Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans la zone où vous conduisez. • Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. • Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Lorsque vous utilisez des écouteurs, baissez le volume si vous n’entendez pas les gens parler près de vous ou si la personne assise à côté de vous entend ce que vous écoutez. REMARQUE: Une pression sonore trop élevée provenant de vos écouteurs ou de votre casque audio pourrait entraîner une perte de votre acuité auditive. Parties en verre Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre.
• Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas au sol sans autorisation de l’équipage. Enfants Conservez le téléphone dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Votre téléphone comprend des petites pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation. Appels d’urgence Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, telle qu'une salle de bain. • N’exposez pas la batterie à des températures élevées ou basses, ceci pourrait affecter ses performances. • Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une explosion de cette dernière.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, LG Electronics déclare que le produit LG-D690 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Consultez la Déclaration de conformité sur http://www.lg.
Recyclage de votre ancien téléphone 1 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. 2 Le recyclage de votre téléphone dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l'environnement et votre santé.
ENGLISH Quick start guide LG-D690 To download the latest full version of the user guide, go to www.lg.com on your PC or laptop.
Overview IR (Infrared) LED Microphone Earphone Jack TOP Stylus Pen BOTTOM Charger/USB port Notification LED Earpiece Front Camera Lens Rear Camera Lens Flash Proximity sensor Power/Lock key Volume keys Touch screen Speaker FRONT 2 BACK
Setup Before you start using the phone, you need to insert the SIM card and battery. Installing the SIM card and battery 1. Remove the back cover. 2. Slide the SIM 3. Insert the battery. card into its respective slot, make sure the gold contact area on the card is facing downwards. 4. Insert the back cover.
Setup (continued) Turning on the phone Charging the phone Press and hold the Power/Lock key for a couple of seconds. When you first turn on the phone, you will be guided through a series of essential steps to configure the phone settings. • The charging port is at the bottom of the phone. • Insert one end of the charging cable into the phone and plug the other end into an electrical socket. • To maximize the battery lifetime, ensure that the battery is fully charged before you use it for the first time.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
Guidelines for safe and efficient use • The highest SAR value for this model phone tested for use at the ear is 0.272 W/kg (10 g) and when worn on the body is 0.427 W/Kg (10 g). • This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your body.
• The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone.
Guidelines for safe and efficient use direct skin contact in the absence of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your phone during or immediately after operation. • If your phone gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not attempt to accelerate the drying process with an external heating source, such as an oven, microwave or hair dryer. • The liquid in your wet phone, changes the color of the product label inside your phone.
• When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance. • If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of particular importance when near roads.
Guidelines for safe and efficient use Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any regulations or rules. Potentially explosive atmospheres • Do not use your phone at a refueling point. • Do not use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft.
• Do not disassemble or short-circuit the battery. • Keep the metal contacts of the battery clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom.
Guidelines for safe and efficient use HOW TO UPDATE YOUR SMARTPHONE Access to latest firmware releases, new software functions and improvements. • Update your smartphone without a PC. Select Software Update. • Update your smartphone by connecting it to your PC. For more information about using this function, please visit http://www. lg.com/common/index.jsp select country and language.
Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http://opensource. lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download with the source code. NOTE: • Illustrations may differ from those you see on actual phone. • Always use genuine LG accessories. Failure to do this may void your warranty. • Available accessories may vary depending on your region, country or service provider.
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.