ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO Sistema DVD de Teatro en Casa Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas. DH7620T (DH7620T, SH96TA-S/ W, SH96SB-C) DH7620T-P2.DCOLLLX_MXP_5995.
Comenzando Información de seguridad 1 Comenzando PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Comenzando Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil. PRECAUCIÓN: No deberá exponerse el aparato a agua (goteo o salpicadura), ni colocar sobre el mismo objetos con líquido, como jarrones. DH7620T-P2.DCOLLLX_MXP_5995.indd 3 Notas sobre el Copyright yy Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada por patentes de los EE.UU. y otras leyes de propiedad intelectual.
Tabla del Contenido Tabla del Contenido 22 23 – Configuración sencilla de bocinas del sistema de cine en casa Conexión de la antena 1 Comenzando 3 Configurando del Sistema 2 6 6 6 6 6 24 24 25 25 26 27 28 Ajuste de los valores de configuración – Configuración del idioma inicial del OSD - Opcional – ómo mostrar y salir del menú de configuración – IDIOMA (Language) – PANTALLA (Display) – Audio – Bloque (Lock) (Control parental) – OTROS (Others) 4 Operación 7 7 8 9 10 11 Información de seguri
Tabla del Contenido 35 35 35 36 36 37 37 38 38 39 39 – Configuración de las emisoras de radio – Eliminación de todas las emisoras guardadas – Eliminar una estación guardada – Mejora de una mala recepción de FM Ajuste del sonido – Configuración del modo surround Operaciones avanzadas – Grabar a USB Reproducción de iPod – Preparación – Disfrutar del iPod en la pantalla – Disfrutar del iPod en el modo iPod IN 5 Solución de problemas 41 Solución de problemas 6 Apéndices 42 42 42 43 44 45 46 Mantenimie
Comenzando Características únicas 1 Portátil Accesorios Revise e identifique los accesorios facilitados. Comenzando Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc.) Grabación directa en USB Grabe música de un CD a su dispositivo USB.
Comenzando Introducción Discos reproducibles DVD-VIDEO (disco de 12 cm) discos de películas que pueden comprarse o alquilarse. DVD±R (disco de 12 cm) modo video y disco cerrado. DVD-RW(disco de 12 cm) modo video y disco cerrado. DVD+R: sólo modo video. También es compatible con discos de doble capa. DVD+RW (disco de 12 cm) modo video y disco cerrado. CDs de audio: Los CDs de música o CD-R/CD-RW (grabables/ regrabables) con formato de CD de música, que pueden comprarse.
Comenzando Requisito de archivo reproducible 1 Comenzando Requisitos del archivo de música MP3/ WMA La compatibilidad de los discos MP3/ WMA con este lector está limitada a : yy Frecuencia de muestreo : entre 32 a 48 kHz (MP3), entre 32 a 48 kHz (WMA) yy Tasa de bits : entre 32 a 320 kb/s (MP3), 40 a 192 kb/s (WMA) yy Versiones admitidas : v2, v7, v8, v9 yy Máximo número de archivos: menos de 999 yy Extensiones de los archivos : “.mp3”/ “.
Comenzando 9 Control remoto m INFO/DISPLAY: Accede a la visualización en pantalla. n HOME: Muestra el [Home Menu]. DISC MENU: Accede al menú de un disco DVD. • • • • • • b • • • • • • W/S/A/D (arriba/ abajo/ izquierda/ derecha): Se utiliza para navegar por los menús. PRESET +/-: Selecciona una estación predefinida. TUNING +/-: Sintoniza la estación de radio deseada. b ENTER: Confirma la selección del menú. Configuración de las emisoras de radio.
Comenzando Panel frontal 1 Comenzando 1 3 4 5 a Bandeja del disco b Ventana de visualización Muestra el estado actual de la unidad. c Tomas de micrófono 1/2 d PORT. IN Entrada de puerto. Conecta con un reproductor portátil con salidas de audio. 2 6 7 8 9 10 11 i F (Función) Escoge la función y la fuente de entrada. j VOL(-/ +) Ajusta el volumen de la bocina. k 1 (POWER) Le permite encender (ON) o apagar (OFF) la unidad. e Puerto USB Conectar un dispositivo USB.
Comenzando 11 Panel trasero 1 2 3 4 5 Comenzando 1 6 7 9 a Cable de energía b Conexiones de las bocinas Conecta los cables de la bocina. c Ventilador de enfriamiento d Conexión de la antena FM – Conecta la antena de cable FM AM- Conecta la antena de cuadro AM e iPod (24 pin) f VIDEO OUT (Salida de video) Permite la conexión a una TV con entradas de video. DH7620T-P2.DCOLLLX_MXP_5995.indd 11 8 g COMPONENT VIDEO (Y PB PR)OUTPUT Permite la conexión a una TV con entradas Y PB PR.
Conectando Ensamble de la base de la bocina a la bocina 2 2. Asegure la conexión con el tornillo suministrado, luego inserte un cable de altavoz desde la parte inferior de la base. Antes de conectar las bocinas, ensámblelas. Compruebe primero los elementos que conforman las bocinas. Conectando (Tornillo grande) Contenido del paquete Pole 3. Acople las bocinas a las bases de bocina girando los tornillos. Base Tornillo Bocina (Tornillo pequeño) Cable 1.
Conectando 4. Conecte el cable de la bocina a la terminal en la bocina. Conecte la tira negra de cada cable a las terminales marcadas con – (menos) y el otro extremo a las terminales marcadas con + (más). 13 >>PRECAUCIÓN Procure que el altavoz no se caiga. De lo contrario, podría averiarse y causar daños físicos y materiales. 2 Conectando DH7620T-P2.DCOLLLX_MXP_5995.
Conectando Conexión de los altavoces 2 Conectando 1. Conectar el cableado a la unidad. Conecte cada cable de color a la terminal del mismo color en la parte trasera de la unidad. Para conectar el cable a la unidad, levante con el dedo la lengüeta de plástico que le permitirá abrir la terminal de conexión. Inserte el cable y suelte la lengüeta.
Conectando Posicionamiento del sistema La siguiente ilustración muestra un ejemplo de posicionamiento del sistema. Tenga en cuenta que las ilustraciones de este manual de instrucciones difieren de la unidad real por motivos explicativos. B C A G A A A D Altoparlante central: coloque el altoparlante central en la parte superior o inferior del monitor o la pantalla.
Conectando Conexiones a su TV Conexión del componente de vídeo Realice una de las conexiones siguientes, dependiendo de las opciones del propio equipo. Conecte las conexiones del COMPONENT VIDEO OUTPUT (salida de componente de video (Escaneado progresivo)) de la unidad a las conexiones de entrada correspondientes en la TV con los cables del componente. ,,Nota 2 yy Dependiendo de su TV y otros equipos que quiera conectar, hay varias formas de conectar el reproductor.
Conectando 17 ,,Nota Conexión de salida HDMI Si tiene un monitor o una televisión HDMI, podrá conectarlo a esta unidad mediante un cable HDMI (tipo A, High Speed HDMI™ Cable). Conecte la toma de salida HDMI en la unidad a la toma de entrada HDMI en una TV o monitor compatible con HDMI. Configure la fuente de la TV en HDMI (consulte el manual del propietario de la TV). TV ,,SUGERENCIA yy Puede disfrutar de señales de audio y video digitales junto con esta conexión HDMI.
Conectando Conexión del vídeo Conecte la toma de salida de vídeo (VIDEO OUTPUT) en la unidad a la toma de entrada (IN) de vídeo en el TV mediante el cable de vídeo. Puede que escuche el sonido a través de los altavoces del sistema. 2 Conectando Unidad Televisor Amarillo DH7620T-P2.DCOLLLX_MXP_5995.
Conectando Configuración de resolución La unidad ofrece varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT y COMPONENT VIDEO OUT. Puede cambiar la resolución utilizando el menú de configuración [Setup]. 1. Presione n HOME. 2. Utilice A/D para seleccionar [Setup] y después presione b ENTER. Aparecerá el menú de configuración [Setup]. 19 Resolución de salida de video La resolución mostrada en la ventana y la resolución transmitida pueden diferir según el tipo de conexión.
Conectando Conexión de equipo opcional Conexión a entrada de audio (PORT. IN) Conecte una salida del dispositivo portátil (MP3 o PMP, etc.) al conector de entrada de AUDIO (PORT. IN). Conexión a entrada auxilia 2 Conecte una salida del dispositivo auxiliar al conector (izquierdo “L” o derecho “R”) de entrada de audio auxiliar. Conectando Lector MP3, etc... Unidad Escuchar música desde su lector portátil o dispositivo externo Para las tomas de salida de audio de su componente (TV, VCR, etc.
Conectando Conexión USB Dispositivos USB compatibles Conecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3, etc.) al puerto USB, en la parte frontal de la unidad. yy Lector MP3: lector MP3 tipo Flash. 21 yy Unidad USB flash: Dispositivos compatibles con USB 2,0 ó 1,1. yy La función USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB. Requisitos del dispositivo USB yy No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento.
Conectando Conexión OPTICAL IN (entrada óptica) Conecte la salida óptica de una unidad (o dispositivo digital, etc.) al conector OPTICAL IN. Configuración sencilla de bocinas del sistema de cine en casa Escuche el sonido desde una TV, DVD o dispositivo digital con modo 5,1 (de 2,1 ó 2,0 canales). Incluso si está apagado, si presiona OPTICAL se encenderá automáticamente cambiando al modo AUX OPT. 1.
Conectando 23 Conexión de la antena Conecte la antena FM/AM facilitada para escuchar la radio. Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM. Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM. 2 Conectando ,,Nota yy Para evitar la captación de ruido, mantenga la antena de cuadro AM alejada del receptor DVD/CD y de otros componentes. yy Asegúrese de sacar la antena por hilo FM completamente. Después de conectar la antena por hilo FM, manténgala lo más horizontal posible. DH7620T-P2.
3 Configurando del Sistema 24 Configurando del Sistema Ajuste de los valores de configuración Al utilizar el menú de configuración, puede realizar diferentes ajustes en los elementos como la imagen o el sonido. También puede establecer un idioma para los subtítulos y para el menú de configuración, entre otras funciones. Para información sobre cada elemento del menú de configuración, consulte las páginas 24 a 28.
Configurando del Sistema 25 IDIOMA (Language) [Letterbox] Idioma del menú (Menu Language) Muestra una imagen panorámica con bandas en la parte superior e inferior de la pantalla. Seleccione un idioma para el menú de configuración y mensajes en pantalla. Audio del disco/ Subtítulo del disco / Menú del disco (Disc Audio / Disc Subtitle / Disc Menu) Seleccione el idioma que prefiera para la pista de audio (audio del disco), subtítulos y el menú del disco.
Configurando del Sistema Audio Ajuste altavoz 5,1 (5.1 Speaker Setup) Realice los siguientes ajustes en el decodificador del canal 5,1 incorporado. [Speaker] Seleccione un altavoz que quiera ajustar. ,,Nota Ciertos valores del altavoz están prohibidos debido a un acuerdo de licencia de Dolby Digital. 1. Seleccione la configuración [5.1 Speaker Setup] en el menú de audio [Audio]. [Size] 2. Presione b ENTER. Aparecerá [5.1 SPEAKER].
Configurando del Sistema 27 DRC (control de la gama dinámica) Aclara el sonido cuando se baja el volumen (sólo Dolby Digital). Ajuste a [On] para conseguir este efecto. Vocal Seleccione [On] para mezclar los canales de karaoke con el sonido estéreo normal. Esta función está disponible solamente para DVD de karaoke multicanal.
Configurando del Sistema Contraseña (Password) OTROS (Others) Puede introducir o cambiar la contraseña. 1. Seleccione [Password] (Contraseña) en el menú de bloqueo [Lock] y después, pulse D. 2. Pulse b ENTER. 3. Introduzca una contraseña y pulse b ENTER. Para cambiar la contraseña, pulse b ENTER cuando aparezca marcada la opción [Change] Introduzca una contraseña y pulse b ENTER. Vuelva a introducirla y pulse b ENTER para confirmar. 4. Pulse n HOME para salir del menú.
Operación 29 Uso del menú Home Funcionamiento básico 1. Presione n HOME. Muestra el [Home Menu]. 1. Inserte el disco utilizando B OPEN/CLOSE o conecte el dispositivo USB al puerto USB. 2. Presione n HOME. Muestra el [Home Menu]. 2. Seleccione una opción utilizando AD. 3. Presione b ENTER y después, seleccione el menú de opciones. [Music] –Muestra el menú [MUSIC]. 3. Seleccione una opción utilizando AD.
Operación Función Detener Pulse d PLAY, MONO/ STEREO. Pausar Pulse M PAUSE/STEP. Saltar al capítulo/pista/ archivo siguiente/anterior Operación Localice rápidamente un punto mediante la reproducción de un archivo en avance o retroceso rápido Reproducción repetitiva o aleatoria Pulse M PAUSE/STEP varias veces para la reproducción fotograma a fotograma. (Sólo DVD, DivX) Durante la reproducción, pulse C/ V SKIP para ir al capítulo/pista siguiente o para volver al inicio del capítulo/ pista actual.
Operación Cómo mostrar el título del DVD r Cuando reproduzca un DVD que contenga varios títulos, con ayuda del Menú podrá seleccionar el título que quiere utilizar. 1. Pulse TITLE. Aparecerá el título del disco. 2. Seleccione el menú utilizando WSAD. 3. Pulse el botón d PLAY, MONO/STEREO para confirmar. Reproducción de DVD a una velocidad de 1,5 r La velocidad de 1,5 le permite ver imágenes y escuchar música más rápido que a la velocidad normal de reproducción. 2.
Operación Reproducción marcada ut La función de marca le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria de la unidad. 1. Seleccione el menú [Music] en el [Home Menu]. Volver a la carpeta anterior. (sólo MP3/ WMA) Se visualizará la información del archivo de acuerdo a la información de ID3TAG de los archivos de música apropiados. (Sólo MP3) Para borrar un marcador 1. Utilice WS para seleccionar la pista que quiere borrar del archivo marcado. 2.
Operación 33 Visualizar un archivo de fotos Acerca del menú de ayuda en pantalla completa Menú i Ir a la lista de archivos anterior o siguiente. Funcionamiento Muestra el menú Opciones. Menu m INFO/ DISPLAY a/d Prev./ Next A/D Moverse a otro archivo. x RETURN Volver al menú [Photo]. Esta unidad puede reproducir discos que contengan archivos de fotos. 1. Seleccione [Photo] en el [Home Menu] y presione b ENTER.
Operación Configuración de temporizador Pulse SLEEP una o más veces para seleccionar el tiempo de retardo entre 10 y 180 minutos, después la unidad se apagará. Para comprobar el tiempo restante, pulse SLEEP. Para cancelar la función Sleep (Dormir), pulse varias veces en SLEEP hasta que aparezca “SLEEP 10” y después pulse una vez más mientras “SLEEP 10” se muestra en la pantalla. ,,Nota Puede comprobar el tiempo restante antes de que se apague la unidad.
Operación 35 Funcionamiento del sintonizador Asegúrese de que la antena de FM/AM estén conectadas. (Consulte la página 23.) Escucha de la radio Eliminación de todas las emisoras guardadas 1. Mantenga pulsado CLEAR por dos segundos. ERASE ALL parpadeará en la pantalla del receptor DVD. 2. Pulse CLEAR para borrar todas las estaciones de radio guardadas. 1. Pulse P RADIO&INPUT hasta que aparezca en la ventana de la pantalla FM/AM. Se sintonizará la última emisora recibida.
Operación Ajuste del sonido Configuración del modo surround Este sistema dispone de varios modos de sonido envolvente preprogramados. Puede escoger el modo de sonido deseado utilizando SOUND EFFECT. Puede cambiar el SOUND EFFECT mediante la tecla de flecha AD mientras la información SOUND EFFECT se muestra en pantalla.
Operación 37 Operaciones avanzadas Grabar a USB Puede grabar música o fuentes de sonido en un dispositivo USB conectando en el puerto de la unidad. 1. Conexión del dispositivo USB a la unidad. 2. Seleccione un modo en el que quiera grabar. Reproduzca primero una fuente de sonido. 3. Inicie la grabación presionando X REC. 4. Para detener la grabación, presione Z STOP. [Grabación de todas las pistas/archivos] Grabe en un USB en modo de paro o reproducción.
Operación Reproducción de iPod 1. Conecte el iPod firmemente. 2. Conecte el iPod correctamente. Puede disfrutar del sonido con su iPod. Para más información sobre el iPod, consulte la Guía de usuario del iPod. Preparación yy Para ver los videos y las fotos del iPod en la pantalla de la TV. -- Asegúrese de utilizar la conexión de video a través de la entrada VIDEO OUT en el panel trasero de la unidad. Seleccione el modo de entrada de video apropiado en la TV.
Operación 39 Disfrutar del iPod en la pantalla Disfrutar del iPod en el modo iPod IN Puede operar el iPod a través del menú que se muestra en pantalla. Puede utilizar su iPod con el mando a distancia suministrado y los controles de su iPod. 1. Consulte la Guía de usuario del iPod. 1. Consulte la Guía de usuario del iPod. 2. Pulse n HOME. 2. Pulse P RADIO&INPUT para seleccionar el modo iPod IN. 3. Seleccione [Music] o [Movie] con AD, y pulse b ENTER.
Operación ,,Nota yy Aparece un mensaje de error “CHECK IPOD” o “Connected iPod model is not supported”, cuando: -- su iPod no está disponible para la función a accionar. yy Aparece un mensaje de error “CHECK IPOD” o “Please update iPod’s software” cuando: -- su iPod tiene una versión de software obsoleta. > Actualice el software de su iPod a la versión más reciente. yy Dependiendo de la versión de software de su iPod, puede que no consiga controlar el iPod desde esta unidad.
Solución de problemas 41 Solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN No hay alimentación Conecte con firmeza el cable de alimentación a la toma de la pared. Ausencia de imagen Seleccione el modo de entrada de video en la TV de modo que la imagen de la grabadora de DVD aparezca en la pantalla del televisor. Conecte con firmeza los cables de video al TV y al receptor DVD. Seleccione el modo de entrada correcto en el receptor de audio de modo que pueda escuchar el sonido desde el receptor DVD.
Apéndices Mantenimiento Manejo de la unidad Envío de la unidad Guarde el embalaje original y los materiales de empaquetado. Si necesita enviar la unidad, para máxima protección, intente que el embalaje sea similar al de salida de fábrica. Manipulación de los discos No toque la cara de lectura del disco. Sujételo por los bordes a fin de no dejar huellas digitales en su superficie. No pegue ni papel ni cinta sobre el disco.
Apéndices 43 Códigos de área Seleccione un código de área de esta lista.
Apéndices Códigos de idioma Utilice ésta lista para ingresar el idioma deseado para las siguientes configuraciones iniciales : Audio del disco, subtítulos del disco, menú del disco.
Apéndices 45 Marcas comerciales y licencias Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales registradas por Dolby Laboratories. HDMI, el logo HDMI y la interfase multimedia de alta definición son marcas comerciales o registradas de HDMI licensing LLC. “DVD Logo” es una marca comercial del formato DVD/logotipo de Licensing Corporation.
Apéndices Especificaciones General Fuente de alimentación Consultar la etiqueta principal. Consumo Consultar la etiqueta principal. Dimensiones externas (An. x Al. x Prof.) 440 x 65 x 297 mm sin pie Peso neto (Approx.) 3,3 kg Temperatura en funcionamiento 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C) Humedad de funcionamiento 5 % a 90 % Fuente de alimentación del bus DC 5 V 0 500 mA iPod DC 5 V 0 1 A Entradas/Salidas VIDEO OUT 1,0 V (p-p) 75 Ω sincr.
Apéndices 47 Altavoz frontal Tipo 3 bocinas, 2 vías Impedancia 4Ω Potencia nominal de entrada 180 W Potencia máxima de entrada 360 W Dimensiones netas (An. x Al. x Prf.) 280 X 1 152 X 225 mm Peso neto 3.33 kg Altavoz posterior Tipo 3 bocinas, 2 vías Impedancia 4Ω Potencia nominal de entrada 180 W Potencia máxima de entrada 360 W Dimensiones netas (An. x Al. x Prf.
DH7620T-P2.DCOLLLX_MXP_5995.