ENGLISH ESPAÑOL OWNEr’S MANuAL DrYer Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. Dle1001* DlG1002* www.lg.com 3828EL2001T 3828EL2001T_en_170711.indd 1 Copyright © 2013 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. 2017.7.
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 What to Do if You Smell Gas 4 Basic Safety Precautions 4 California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act 5 Grounding Instructions 5 Safety Instructions for Installation 7 Safety Instructions for Connecting Electricity 8 PRODUCT FEATURE 9 INTRODUCING YOUR DRYER 29 HOW TO USE 29 Operating the Dryer 30 Cycle Guide 31 Sorting Load 31 Loading the Dryer 31 Check the Lint Filter before Every Load 32 Cycle Setting Buttons 32 S
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important. W e have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION wWarning To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death.
PRODUCT FEATURES PRODUCT FEATURES Easy-to-USE Control Panel An entire selection of user-friendly functions make operating the dryer easy. EASY-ACCESS REVERSIBLE DOOR The wide-opening door provides easy access for loading and unloading. The door hinge can be reversed to adjust for installation location.
INTRODUCING YOUR DRYER 9 INTRODUCING YOUR DRYER ENGLISH Parts Reversible door Control panel Lint filter Leveling feet Terminal block access panel (Electric models) Power cord location (Gas models) Gas connection location (Gas models) Exhaust duct outlet Accessories Optional accessories Drying rack (sold separately) Optional accessories Pedestal or Pedestal Washer (sold separately) NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing.
INTRODUCING YOUR DRYER Control panel features Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. wWarning To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. A F E A POWER ON/OFF BUTTON Press to turn the dryer ON. Press again to turn the dryer OFF.
G B D INTRODUCING YOUR DRYER 11 C Display wWarning To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. F D ENGLISH The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the lights in the display will illuminate.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview installation order Checking and choosing the proper location Leveling the dryer Venting the dryer 120V Connecting Gas Dryers (Gas Dryer Type) 240V Plugging in the power cord and grounding Connecting Electric Dryers (Electric Dryer Type) Press and hold Installation check (Refer to page 27.) 3828EL2001T_en_170711.indd 12 Test run 2017.7.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 13 Installation Location Requirements Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. • A location that allows for proper exhaust installation. A gas dryer must be exhausted to the outdoors. See Venting the dryer.
28 15/16" (73,4 cm) 5"** (12,7 cm) (2,54 cm) (68,6 cm) (2,54 cm) 50 1/4" (127,5 cm) (7,6 cm) 14" max.* (35,6 cm) 14 Req (7,6 cm) de 21 1/4" (54 cm) INSTALLATION INSTRUCTIONS 40 3/16" (102 cm) Clearances (cont.) Installing on a pedestal Recommended installation spacing for cabinet installation • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 15 Reversing the Door • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door. 4. Remove the 4 screws securing the hinges to the door frame. Remove the two plastic cover caps. Reinstall the hinges and cover caps on the opposite sides from which they were removed. ENGLISH wWarning • Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installing the Side Vent Kit wWarning • Use a heavy metal vent. • Do not use plastic or thin foil duct. • Clean old ducts before installing this dryer. • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses. • Failure to follow all of the safety warnings in this manual could result in property damage, injury to persons, or death. 3. P reassemble a 4 inches (10.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 17 Venting the Dryer To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fire or death. • Do not allow ductwork to rest on or contact sharp objects. Failure to follow these instructions can result in fire or death.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Venting the Dryer (cont.) Ductwork Wall Cap Type Number of 90° Elbows Maximum Length of 4-inch Diameter Rigid Metal Duct Recommended 0 65 ft. (19.8 m) 1 55 ft. (16.8 m) 2 47 ft. (14.3 m) 3 36 ft. (11.0 m) 4 28 ft. (8.5 m) 0 55 ft. (16.8 m) 1 47 ft. (14.3 m ) 2 41 ft. (12.5 m) 3 30 ft. (9.1 m) 4 22 ft. (6.7 m) 4” (10.2 cm) 4” (10.2 cm) Use only for short run installations 22/4” (6.35 cm) Correct Venting Incorrect Venting NOTE educt 6 ft. (1.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 19 Connecting Gas Dryers To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: As shipped from the factory, this dryer is configured for use with natural gas. It can be converted for use with LP (Liquefied Propane) gas. Gas pressure must not exceed 13 inches of water column. • A qualified service or gas company technician must connect the dryer to the gas service.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting Gas Dryers (cont.) wWarning Connecting the gas supply To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: 1. M ake sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF. Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer. The dryer is prepared for Natural Gas with a 3⁄₈ - inch NPT gas connection.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 21 Connecting Electric Dryers wWarning To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your home’s wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only wWarning • Connect the power cord to the terminal block. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire. For example, connect the black power cord wire to the terminal block screw with the black wire. Failure to follow these instructions may result in a short, overload, fire or death.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 23 wWarning • Connect the power cord to the terminal block. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire. For example, connect the black power cord wire to the terminal block screw with the black wire. Failure to follow these instructions may result in a short, overload, fire or death.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only wWarning • Connect the power cord to the terminal block. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire. For example, connect the black power cord wire to the terminal block screw with the black wire. Failure to follow these instructions may result in a short, overload, fire or death.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 25 wWarning • Connect the power cord to the terminal block. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire. For example, connect the black power cord wire to the terminal block screw with the black wire. Failure to follow these instructions may result in a short, overload, fire or death.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 3280 or Standard CAN/CSA Z240 MH and local codes and ordinances. If you are uncertain whether your proposed installation will comply with these standards, please contact a service and installation professional for assistance. • A gas dryer must be permanently attached to the floor.
INSTALLATION INSTRUCTIONS FNOTE A E this test. If The dryer should be cool before starting the dryer was warmed up during installation, run the AIR DRY cycle for a few minutes to reduce the interior temperature. To activate the installation test: 1. Remove the drying rack and literature, and then close the door. Do not load anything in the drum for this test, as in may affect the accuracy of the results. G D B 4. C heck the display for results.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Test (Duct check) (cont.) • Check the error code before you call for service Error Code tE1 or tE2 HS PS or PF or nP Possible Causes Solutions • T emperature sensor failure • T urn off the dryer and call for service. • Humidity sensor failure. • Turn off the dryer and call for service. • Electric dryer power cord is not connected correctly, or house power supply is incorrect.
G B D C HOW TO USE How to use F D B F Operating the Dryer Lint Filter A If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance. Load the Dryer 2 D G A Clean the Lint Filter 1 G C ENGLISH G 29 D B B 3 C Load the dryer with the wet laundry from the washer.
HOW TO USE Cycle guide Type SENSOR DRY MANUAL DRY Cycle = default setting = allowable option Fabric Type Dry Level Normal Dry HEAVY DUTY Jeans, heavyweight items PERM PRESS CASUAL Permanent press, synthetic items COTTON/ NORMAL Work clothes, corduroys, etc.
HOW TO USE 31 Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check the Lint Filter Before Every Load Fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. Dry Dry Gentle/ Gentle/ delicate delicate Heat setting Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will increase drying times.
HOW TO USE Cycle setting buttons Special functions Sensor dry cycles have preset settings that are selected automatically. Manual dry cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle setting buttons. Press the button for that option to view and select other settings. The DRY LEVEL button also activate special function, including CHILD LOCK. NOTE To protect your garments, not every dryness level, temperature, or option is available with every cycle.
MAINTENANCE 33 MAINTENANCE wWarning Cleaning the lint filter Always clean the lint from the filter after every cycle. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents to clean the washer.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Before calling for service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Possible Causes Solutions Dryer will not turn on • Power cord is not properly plugged in. • House fuse is blown, circuit breaker has tripped, or power outage has occurred.
TROUBLESHOOTING 35 Before calling for service (cont.) Possible Causes Solutions • Power cord connection is incorrect. • Check the connection of power cord to the terminal block. Refer to 23-27 pages on this manual. Clothes are wrinkled • Clothes dried too long (overdried). • Overdrying a load of laundry can lead to wrinkled clothes. Try a shorter drying time, and remove items while they still retain a slight amount of moisture. • Remove items from the dryer immediately at the end of the cycle.
SPECIFICATIONS Before calling for service (cont.) Problem Possible Causes Solutions CHECK FILTER light is on during the drying cycle • Lint filter is almost clogged or full. • Pause the drying cycle and clean the lint filter. FLOW SENSETM indicator shows four bars during the drying cycle or the display shows “d80” after drying. • Ductwork is too long or has too many turns/restrictions. • S ignificant blockage of the ductwork due to lint buildup or debris.
USING Smart Diagnosis™ 37 USING Smart Diagnosis™ ENGLISH Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dryer is turned on by pressing the POWER button. If your dryer is unable to turn on, then troubleshooting must be done without using Smart Diagnosis™.
WARRANTY WARRANTY (USA) Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S. Territories. Proof of original retail purchase is required to obtain warranty service under this limited warranty.
WARRANTY 39 Filter is clogged. •• Not heating, long dry time Duct is clogged. •• Not heating, long dry time Excessive duct length and/ or multiple elbows •• Not heating, long dry time Improperly connected power cord or electrical outlet issue. •• No Power •• Not Heating Gas valve is not turned on. (Gas Dryer) ENGLISH •• Repairs when your Product is used in other than normal and usual household use (e.g.
3828EL2001T_en_170711.indd 40 2017.7.
esPaÑol MAnUAL DE PROPIETARIO secadora lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilizacion y guardelo a mano para futuras consultas. dle1001* dlg1002* www.lg.com Copyright © 2013 - 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. 3828EL2001T_sp_170711.indd 1 2017.7.
2 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Tabla de contenidos 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 Qué hacer si huele gas 4 Precauciones básicas de seguridad 4 Ley ejecutiva para la seguridad del agua potable y los tóxicos de California (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) 5 Instrucciones de conexión a tierra 5 Instrucciones importantes para la instalación 7 Instrucciones importantes para conectar la electricidad 8 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 29 CÓMO USAR 29 30 31 31 31 32 32 32 33
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadvertencia Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia. E n este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad.
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadvertencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadvertencia Instrucciones de conexión a tierra ESPAÑOL Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra.
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadvertencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadvertencia Instrucciones importantes para conectar la electricidad ESPAÑOL Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
8 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR Una amplia selección de funciones sencillas de usar para facilitar la operación de la secadora. PUERTA REVERSIBLE DE FÁCIL ACCESO La amplia puerta provee acceso para carga y descarga. Se puede invertir el sentido de la puerta para adaptarlo al lugar de la instalación.
la introducción de la secadora 9 la introducción de la secadora Partes Filtro de pelusa Patas niveladoras Panel de acceso del bloque terminal (Modelos eléctricos) Ubicación de la toma de gas (Modelos a gas) Ubicación del cable eléctrico (Modelos a gas) ESPAÑOL Puerta reversible Panel de control Salida del conducto de escape Accesorios Accesorios opcionales Secado en parrilla (Adquirido por separado) Accesorios opcionales Pedestal o lavadora con pedestal (se vende por separado) NOTA • Pónga
10 la introducción de la secadora Características del panel de control A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. wadvertencia Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
G B D C la introducción de la secadora 11 Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando la secadora está encendida, se iluminarán las luces del visualizador. wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
12 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Vista previa del orden de instalación Comprobación y elección de la ubicación adecuada Nivelación de la secadora ventilación de la secadora 120V Conexión de secadoras Cómo conectar las a gas (Tipo de secadoras eléctricas (Tipo secadoras gas) secadoras eléctricas) 240V Conexión del enchufe y la toma de tierra Pulse y mantenga Test de Instalación (consulte la página 27) 3828EL2001T_sp_170711.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 13 Requisitos del lugar de instalación wadvertencia • Un lugar que permita la instalación correcta del sistema de escape. El secador de gas debe tener una salida de escape hacia el exterior. Consulte Requisitos de ventilación. • La salida eléctrica de toma a tierra debe estar a 61 cm (2 pies) de ambos lados de la secadora.Consulte Requisitos eléctricos. • El suelo debe ser firme para soportar el peso total de la secadora, siendo éste de 90,7 kg (200 lbs).
28 15/16" (73,4 cm) 5"** (12,7 cm) (2,54 cm) (68,6 cm) (2,54 cm) Requisitos de ventilación (7,6 cm) de la puerta del armario 50 1/4" (127,5 cm) (7,6 cm) 14" max.* (35,6 cm) 21 1/4" (54 cm) 14 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 40 3/16" (102 cm) Espacios de instalación (cont.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 15 Inversion de la puerta wadvertencia ESPAÑOL • Para evitar daños en la secadora o en la puerta, sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta. • Evite que la puerta se caiga para que no se produzcan daños en la puerta o en el suelo. LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA. El no seguimiento de las instrucciones siguientes puede dañar la secadora, ocasionar daños materiales o físicos.
16 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instalación del kit de ventilación lateral wadvertencia • Utilice material para ventilación de metal pesado. • No utilice conductos de plástico o aluminio delgado. • L impie los conductos antiguos antes de instalar esta secadora. •P ara reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 17 Cónexión del conducto de ventilación de la secadora wadvertencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No permita que el sistema de conducto se asiente sobre objetos puntiagudos ni entre en contacto con los mismos. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.
18 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Sistema de conducto Tip o de tapa de pared Recomendado 4” (10.2 cm) 4” (10.2 cm) Solamente para el uso en los instalaciones de conducto cortos 22/4” (6.35 cm) Long . máx. Número de de conduc to Codos de metálico fle xible 90° de diám.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 19 Conexión de secadoras a gas wadvertencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: •C onecte la secadora al tipo de gas indicado en la placa del nombre. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.
20 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Connecting gas dryers (cont.) wadvertencia Conexión del suministro de gas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: 1. A segúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO.Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 21 Cómo conectar las secadoras eléctricas wadvertencia Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
22 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. wadvertencia • Conecte el cable de alimentación a la caja de terminales. Conecte cada uno de los conductores del cable de alimentación al tornillo de la caja de terminales que tenga el conductor del mismo color. Por ejemplo, conecte el conductor negro del cable de alimentación al tornillo de la caja de terminales que tiene el conductor negro.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 23 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. wadvertencia 1" (2,5 cm) 5" (12,7 cm) • Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 conductores de cobre Núm.-10 AWG como mínimo. • Prepare un mínimo de 5 pies (1,5 m) de longitud para poder quitar y reemplazar la secadora. 3. Transfiera el alambre de conexión a tierra de la secadora detrás del tornillo de conexión a tierra de color verde al tornillo central del bloque terminal.
24 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. wadvertencia • Conecte el cable de alimentación a la caja de terminales. Conecte cada uno de los conductores del cable de alimentación al tornillo de la caja de terminales que tenga el conductor del mismo color. Por ejemplo, conecte el conductor negro del cable de alimentación al tornillo de la caja de terminales que tiene el conductor negro.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 25 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. wadvertencia • Contacto por conductor neutro está prohibido para: (1) nuevas instalaciones de circuito derivado, (2) las casas móviles, (3) vehículos recreacionales, y (4) áreas donde los códigos prohíben una conexión a tierra por el conductor neutro.
26 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 o estándar CAN/ CSA Z240 MH y con los códigos y regulaciones locales.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN • Esta secadora cuenta con el sistema Flow Sense™, un sistema innovador que detecta automáticamente los bloqueos y restricciones en la tubería de la secadora. Mantener la tubería sin acumulación de pelusa y libre de restricciones le permitirá secar la ropa más rápido y reducir el gasto de energía. A E iniciar el test.
28 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Test de Instalación (conducto de comprobar) (cont.) • Compruebe el código de error antes de llamar al servicio técnico Código de error tE1 o tE2 HS PS o PF o nP Causas posibles Soluciones • F allo del sensor de temperatura. • Apague la secadora y llame al servicio técnico. • Fallo del sensor de humedad. • Apague la secadora y llame al servicio técnico.
G B D C CÓMO USAR B D CÓMO USAR G 29 C A F Funcionamiento de la secadora A F Filtro de pelusa CARGAR LA SECADORA 2 G D G Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. ESPAÑOL LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS 1 D B B 3 C C Cargue en la secadora la carga húmeda procedente de la lavadora.
30 CÓMO USAR Guía de ciclos Type SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) Cycle CARGA PESADA (HEAVY DUTY) PLANCHADO PERM. CASUAL (PERM PRESS CASUAL) ALGODÓN/ NORMAL (COTTON/ NORMAL) = configuración por defecto Fabric Type Vaqueros, prendas pesadas. Prendas sintéticas, planchado permanente. Ropa de trabajo, pana, etc.
CÓMO USAR 31 A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual.
32 CÓMO USAR Botones de ajuste de ciclos Los ciclos de secado con sensor (sensor dry) tienen ajustes preprogramados que se seleccionan automaticamente. Los ciclos de csecado manual (manual dry) tienen ajustes predeterminados, pero pueden Personalizarse usando los botones de ajustes de ciclos. Apriete el botón de esa opción para ver y seleccionar otros ajustes. NOTA To protect your garments, not every dryness level, temperature, or option is available with every cycle. See the Cycle guide for details.
MANTENIMIENTO 33 MANTENIMIENTO Limpieza regular Limpieza del filtro de pelusa Limpie siempre las pelusas del filtro tras cada ciclo. wadvertencia NOTA ESPAÑOL Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas.
34 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS resoluciÓn de problemas Antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento. Problema La secadora no se enciende Causas posibles • El cable eléctrico no está enchufado adecuadamente.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 35 Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones • El cable de alimentación está mal conectado. • Compruebe la conexión del cable de alimentación al bloque de terminales. Consulte las páginas 23-27 de este manual. Las prendas están arrugadas • Las prendas se secaron por demasiado tiempo (excesivamente secas). • Secar excesivamente una carga de lavandería puede provocar arrugas en las prendas.
36 ESPECIFICACIONES Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La luz de VERIFICAR FILTRO (CHECK FILTER) esta encendida durante el ciclo de secado • El filtro de pelusa está casi atascado o lleno. • Pause el ciclo de secado y limpie el filtro de pelusa. L’indicateur FLOW SENSE ™ affiche quatre barres au cours du cycle de séchage ou l’écran indique “d80” après le séchage. • La tubería es demasiado larga o posee muchos giros/ restricciones.
Utilización del SMART DIAGNOSIS ™ 37 Utilización del Smart Diagnosis™ Diagnóstico sonoro Autodiagnóstico utilizando su teléfono inteligente Autodiagnóstico a través del Centro de atención telefónica 1. Descargue la aplicación Smart Laundry de LG en su teléfono inteligente. 1. Llame al Centro de atención telefónica de LG Electronics al teléfono: (LG EE.UU.) 1-800-243-0000(LG Canadá) 1-888-542-2623. 2. Abra la aplicación Smart Laundry de LG en su teléfono inteligente.
38 GARANTÍA GARANTÍA (EE. UU.) Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será vigente solo cuando se compre y use dentro de los Estados Unidos y de los territorios estadounidenses.
GARANTÍA 39 •• Reparaciones cuando el producto se use de otra forma que no sea uso doméstico usual y normal (p. ej., uso comercial, en oficinas e instalaciones recreativas) o contraria a las instrucciones esbozadas en el manual del propietario del producto. •• Costos asociados con el retiro del producto de su casa para realizar reparaciones.
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com 3828EL2001T_sp_170711.indd 40 2017.7.