Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO SECADORA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL DL*610*** MFL67652537 Rev.04_022824 www.lg.com Copyright © 2022-2024 LG Electronics Inc.
ÍNDICE 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR MENSAJES DE ADVERTENCIA 4 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9 Características del producto 11 INSTALACIÓN 11 12 15 15 17 18 19 21 26 Antes de la instalación Elección de la ubicación adecuada Nivelación del electrodoméstico Inversión de la puerta Instalación del kit de ventilación Ventilación de la secadora Conexión de secadoras de gas Conexión de secadoras eléctricas Revisión final de la instalación
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Medidas de seguridad para una Secadora ADVERTENCIA Peligro de incendio No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad. • • No instale un ventilador auxiliar en el conducto de extracción. Instale todas las secadoras de ropa de conformidad con las instrucciones de instalación del fabricante de la secadora.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Riesgo de incendio Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • • • La instalación de la secadora de ropa debe ser realizada por un técnico calificado. No instale la secadora de ropa con materiales de ventilación de plástico flexibles.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 • Antes de ser utilizado, este artefacto debe ser correctamente instalado, conforme a lo descrito en este manual. • El artefacto debe ser instalado y conectado a tierra por personal de servicio calificado, de acuerdo con los códigos locales. • Desconecte el cable de alimentación, el fusible del hogar o el interruptor de corriente antes de instalar o reparar el artefacto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en forma intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica solo durante la reparación. Personal de servicio: No toque las siguientes piezas cuando el artefacto esté recibiendo energía: TABLERO DE CONTROL.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 • No guarde plásticos, papel o ropa que puedan quemarse o derretirse sobre la secadora en funcionamiento. • Las secadoras correctamente calibradas minimizarán la combustión incompleta. Para minimizar aún más la exposición a estas sustancias, se puede dotar a la secadora de la ventilación adecuada al exterior. • Siempre revise el interior del electrodoméstico para verificar que no haya objetos extraños antes del uso.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • El artefacto debe estar conectado a una toma de corriente conectada a tierra adecuadamente. Si el artefacto no se encuentra conectado a tierra adecuadamente, se pueden producir descargas eléctricas. Contrate a un electricista calificado para que revise la toma de corriente de la pared y el circuito eléctrico y se asegure de que la toma está correctamente conectada a tierra.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO d Conexión de mangueras de entradas de agua (para modelos de vapor) e Salida del conducto de escape Especificaciones del producto Modelo DL*610*** Consulte la etiqueta de datos de servicio para más información. Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 27'' X 29 1/2'' X 44 1/2'' (68.6 cm X 75.0 cm X 113.0 cm) Profundidad máxima con la puerta abierta 50 1/4″ (127.5 cm) Peso neto Gas: 114.0 lb (51.7 kg) Eléctrica: 111.3 lb (50.5 kg) Capacidad 7.
INSTALACIÓN 11 INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir esta secadora o transportarla a otra ubicación. a Elección de la ubicación adecuada. b Nivelación del artefacto. c Ventile el artefacto. d Conecte la secadora de gas/electricidad.
INSTALACIÓN Elección de la ubicación adecuada ADVERTENCIA • ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y hacer funcionar su electrodoméstico! Es importante que revise este manual por completo antes de instalar y usar el electrodoméstico. En las siguientes páginas, se proporcionan instrucciones detalladas con respecto a las conexiones eléctricas y los requisitos adicionales. Sistema de escape • El lugar debe permitir la instalación correcta del sistema de escape.
INSTALACIÓN 13 Dimensiones y espacios Se recomiendan los siguientes espacios libres para el artefacto. • Se debe considerar dejar espacios libres adicionales en todos los lados de la secadora para reducir la transferencia de ruido.
INSTALACIÓN NOTA • Se debe dejar al menos un pequeño espacio alrededor de la secadora (o de cualquier otro aparato) para eliminar la transferencia de vibración de un aparato a otro. Si hubiera bastante vibración, los aparatos podrían hacer ruido o tocarse, con el consecuente deterioro de la pintura y el incremento del ruido. • No se puede instalar ningún aparato de combustión en el mismo armario que la secadora.
INSTALACIÓN 15 Nivelación del electrodoméstico cuatro patas niveladoras se encuentran haciendo contacto firme con el piso. ESPAÑOL ADVERTENCIA • Use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. • El electrodoméstico es pesado. Se necesitan dos o más personas para su instalación. Revisión de nivelado Coloque el artefacto en su ubicación definitiva y coloque un nivelador sobre la parte superior del artefacto.
INSTALACIÓN 1 Abra la puerta y remueva los dos tapones plásticos a del lado de captura pellizcándolos gentilmente con un destornillador plano. Guárdelos para el paso 6. ADVERTENCIA • Asegúrese de sostener el peso de la puerta antes de extraer los tornillos de la bisagra. 2 Mientras sujeta la puerta, remueva los 2 tornillos b de la bisagra de la puerta (dos de cada bisagra). Deje a un lado la puerta boca abajo en una superficie protegida para prevenir que ésta o la superficie de trabajo se dañen.
INSTALACIÓN 17 a 2 Instalación del kit de ventilación ADVERTENCIA • Use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. Apriete las lengüetas de la tapa del agujero preperforado c y quítela cuidadosamente para lograr la abertura de ventilación deseada. (La ventilación lateral derecha no está disponible en los modelos de gas). Introduzca a presión el conducto adaptador d en la carcasa del ventilador y fíjelo a la base de la secadora como se indica. d • Utilice material para ventilación de metal pesado.
INSTALACIÓN Ventilación inferior 1 Retire el tornillo de retención del conducto de escape trasero (a). Saque el conducto de escape (b). a b 2 no ventilada, como desvanes, muros, cielos rasos, cámaras, chimeneas, conductos de gas o espacios ocultos de un edificio. • Para reducir el riesgo de incendio, NO realice el escape de la secadora con conductos de plástico ni de lámina metálica fina. • No exceda las limitaciones recomendadas de longitud de los conductos que se indican en el cuadro.
INSTALACIÓN 19 Conductos Cantid ad de codos de 90° Recomendado 0 65 pies (19.8 m) 1 55 pies (16.8 m) 2 47 pies (14.3 m) 3 36 pies (11.0 m) 4 28 pies. (8.5 m) 0 55 pies (16.8 m) 1 47 pies (14.3 m) 2 41 pies (12.5 m) 3 30 pies (9.1 m) 4 22 pies (6.7 m) a a a: 4 ‘’ (10.2 cm) Solo para instalaciones con conductos cortos b b: 2.5 ‘’ (6.35 cm) Longitud máxima de conducto metálico rígido de 4" de diám. • Use cinta adhesiva para conductos en todas las uniones de los conductos.
INSTALACIÓN Requisitos eléctricos para modelos de gas ADVERTENCIA • Esta secadora está equipada con un enchufe de toma de tierra de tres clavijas para protección contra el peligro de descargas eléctricas, que se debe enchufar directo en un tomacorriente para tres clavijas correctamente conectado a tierra. No corte ni quite la clavija de toma de tierra de este enchufe. • Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación.
INSTALACIÓN 21 verse en la secadora. (Para el kit de la boquilla de LP, ordene el número de pieza 383EEL3002D.) 1 2 Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO y de que la secadora esté desenchufada. Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora. Quite la tapa de envío de la conexión de gas que se encuentra en la parte trasera de la secadora.
INSTALACIÓN conectado a tierra de color blanco DEBE MOVERSE al terminal neutro si se utilizará un cable de 4 conductores o si se prohíbe la conexión a tierra a través del conductor neutro. ADVERTENCIA • Este artefacto debe estar conectado a un sistema de cableado de metal permanente con conexión a tierra o se debe tender un conductor para la conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y se debe conectar al terminal o al cable de tierra del artefacto.
INSTALACIÓN 23 conexión a tierra de color verde al tornillo central del bloque de bornes. Conecte los dos conductores vivos (negro y rojo) del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de bornes. 6 Conecte el cable neutro (de color blanco) al tornillo central del bloque de bornes. 7 Conecte el alambre de conexión a tierra del cable de alimentación al tornillo de conexión a tierra de color verde. 8 1 Quite 5 pulgadas (12.
INSTALACIÓN conexión a tierra de color verde al centro del bloque de bornes. 6 7 8 Conecte los dos conductores vivos (negro y rojo) del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de bornes. • Use un cable de alimentación de 30 amperios, 240 voltios, de 3 hilos homologado por UL con un conductor de cobre N.° 10 AWG como mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla con extremos doblados hacia arriba.
INSTALACIÓN 25 4 a Alambre blanco del arnés de cableado de la secadora a Bloque de bornes b Conductores vivos del cable de alimentación (negro y rojo) b Aliviador de tensión homologado por UL c Alambre neutro (blanco) c Cable de alimentación de 3 hilos homologado por UL d Alambre de conexión a tierra externo (si lo requieren los códigos locales) e Tornillo de conexión a tierra 5 Conecte los dos conductores vivos (negro y rojo) del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de bor
INSTALACIÓN d Alambre del arnés de cableado del artefacto Se debe revisar la secadora mientras está funcionando sin carga. e Tornillo de conexión a tierra (verde) Revisión de nivelado Revisión final de la instalación Una vez que haya completado la instalación de la secadora y la unidad se encuentre en su ubicación definitiva, verifique si funciona correctamente realizando las siguientes pruebas.
INSTALACIÓN 27 2 • Parpadearán las luces LED del ciclo si la activación se realizó correctamente. 3 Presione el botón de Inicio/Pausa. • El artefacto iniciará la prueba, que durará unos minutos. Se encenderá el calor y se medirán las temperaturas en el tambor. 4 Verifique la pantalla para ver los resultados. • Observe la pantalla Flow SenseTM en el panel de control durante el ciclo de prueba. Si la luz Flow SenseTM LED no está encendida cuando finalice el ciclo, el sistema de escape es adecuado.
INSTALACIÓN Luz LED High (Alta), Damp (Húme do) o Normal Causas posibles y solución El cable de alimentación de la secadora eléctrica no está conectado correctamente o el suministro eléctrico de la casa no es el correcto. • Restablezca el disyuntor o reemplace el fusible. No aumente la capacidad del fusible. Se quemó el fusible del hogar, saltó el interruptor de corriente o hay un corte de energía. • Si el problema es una sobrecarga del circuito, solicite los servicios de un electricista calificado.
FUNCIONAMIENTO 29 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. Funcionamiento general 1 Limpie el filtro de pelusa • Si el filtro de pelusa no se ha limpiado aún, extráigalo y elimine las pelusas de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un rendimiento de secado más rápido y eficiente.
FUNCIONAMIENTO colocarlo en su lugar. Consulte la sección Limpieza regular para obtener más información. Prendas de lana • Siga siempre las indicaciones de las etiquetas de cuidado de las prendas antes de secar artículos de lana en una secadora. Después del ciclo, los artículos podrían quedar húmedos. No repita el ciclo. Estire las prendas para que vuelvan a su forma original, si es necesario, y extiéndalas para que terminen de secarse.
FUNCIONAMIENTO 31 Secado por centrifugado Etiqueta Indicaciones Normal Planchado permanente/ Resistente a las arrugas Suave / Delicado No secar por centrifugado No secar (usado junto a no lavar) Ajuste de calor Etiqueta Indicaciones Alta Media Baja Sin calor/aire ESPAÑOL Seco
FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control a Botón de Encendido/Apagado • Presione el botón para encender el artefacto. Presione nuevamente para apagar el artefacto. NOTA • Al presionar el botón de Encendido/Apagado durante un ciclo, ese ciclo se cancelará y se perderá cualquier configuración ingresada. b Perilla selectora de ciclos • Gire esta perilla para seleccionar el ciclo deseado.
FUNCIONAMIENTO 33 Pantalla de estado ESPAÑOL a Indicadores de Estado del Ciclo • Este ícono Dry (Secado) se enciende cuando el artefacto está en la etapa de secado. • Este ícono Cool (Fresca) se enciende cuando el artefacto está en la etapa de enfriamiento. b Indicador de Flow Sense • El sistema de detección de bloqueo del conducto Flow Sense™ detecta y alerta en el caso de que haya bloqueos en los conductos que reduzcan el flujo de escape de la secadora.
FUNCIONAMIENTO Ciclos de secado Gire la perilla o presione el botón para seleccionar el ciclo deseado. Cuando seleccione un ciclo de secado, la luz correspondiente a dicho ciclo se encenderá. Ciclos de Secado con sensor Los ciclos de Secado con sensor utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de humedad en las prendas y en el aire, y ajustar el tiempo de secado según sea necesario para garantizar resultados superiores.
FUNCIONAMIENTO 35 Ciclos de Secado manual Ciclo Air Dry (Secado poraire) Utilice este ciclo para secar todos los artículos (como plástico o goma) que puedan secarse por centrifugado sin usar calor. Dry Level (Nivel de Secado) No es ajustable Temperatura No es ajustable Ciclo 60 min / 40 min / 20 min Descripción Utilice este ciclo para seleccionar una temperatura o tiempo de secado en específico.
FUNCIONAMIENTO Modificadores de ciclo Acerca de los botones modificadores Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas que se seleccionan automáticamente. Personalícelas con los botones modificadores de ciclo. Presione repetidamente el botón para el modificador deseado hasta que se encienda la luz indicadora para la configuración elegida. Temp. (Temperatura) Use este botón para ajustar la configuración de la temperatura. Esto permite el cuidado preciso de sus tejidos y prendas.
FUNCIONAMIENTO 37 Opciones y funciones adicionales Seleccione la opción deseada después de elegir el ciclo y los ajustes que prefiere. NOTA • La luz LED de la opción se iluminará cuando sea seleccionada. • Para proteger sus prendas, no se dispone de todas las opciones en cada ciclo. Esta opción permite cambiar las configuraciones de Energy Saver (Ahorro de Energía) en el ciclo Normal. 1) Encienda la secadora. 2) Seleccione el ciclo Normal. 3) Mantenga presionado los botones de Temp.
FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ 2 La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Mantenga el micrófono de su teléfono frente al botón Encendido/Apagado. x. Ma mm 10 Funciones de la aplicación LG ThinQ • Smart DiagnosisTM - Esta función brinda información útil para diagnosticar y resolver problemas con el producto conforme a su patrón de uso.
MANTENIMIENTO 39 MANTENIMIENTO • Nunca utilice productos químicos agresivos, limpiadores abrasivos ni solventes para limpiar el electrodoméstico. Estos productos arruinarán el acabado. Limpieza regular Limpieza del exterior El mantenimiento adecuado de su artefacto puede prolongar su vida útil. La parte exterior del artefacto puede limpiarse con agua tibia y un detergente para el hogar suave, no abrasivo. Limpie inmediatamente cualquier derrame con un paño suave y húmedo.
MANTENIMIENTO 3 Si el filtro de pelusa se ha ensuciado mucho o se ha obstruido con suavizante de ropa, lávelo en agua tibia jabonosa y déjelo secar completamente antes de volver a colocarlo. NOTA • NUNCA haga funcionar el artefacto sin haber colocado el filtro de pelusa en su lugar.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes P: Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nada? R: La función Control Lock (Bloqueo Infantil) está activada. Para apagar esta función, encienda la secadora, y luego mantenga presionado el botón, sobre o bajo el que se muestre Control Lock (Bloqueo Infantil), por 3 segundos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico La secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si la secadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, consulte la siguiente información antes de llamar al servicio técnico. Mensajes de error Cuando haya un error, se iluminarán las luces LED y se emitirá un sonido.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 43 Problemas El artefacto no se encenderá. Causas posibles y solución El cable de alimentación no está enchufado correctamente. Se quemó el fusible del hogar, saltó el interruptor de corriente o hay un corte de energía. • Restablezca el interruptor de corriente o remplace el fusible. No aumente la potencia nominal del fusible. Si el problema es una sobrecarga del circuito, llame a un electricista calificado para que lo solucione. El artefacto no calienta.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas La ropa tarda demasiado tiempo en secarse. Causas posibles y solución El artefacto está sobrecargado. • Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para realizar el secado. El artefacto está infracargado. • Si está secando una carga muy pequeña, añada algunas prendas adicionales para asegurar una acción de giro apropiada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 45 Problemas Pelusa en las prendas. Causas posibles y solución Ropa con exceso de estática. • Ajuste las configuraciones y utilice un tiempo de secado menor o utilice los ciclos SENSOR DRY (Secado con Sensor). El artefacto está sobrecargado. • Divida las cargas muy grandes en cargas más pequeñas para realizar el secado. Pañuelos de papel, papeles, etc., en los bolsillos. • Revise bien los bolsillos antes de lavar y secar la ropa. Exceso de estática en la ropa después del secado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas El artefacto tiene un olor desagradable. Causas posibles y solución ¿Siente un olor durante el uso del artefacto? • No exceda la cantidad de detergente recomendada por el fabricante al lavar la ropa. El exceso de detergente puede acumularse en la ropa y causar malos olores. • Dejar la ropa en la lavadora o en la secadora después de que el ciclo termina puede causar malos olores. Saque la ropa cuando el ciclo termina. • Mantenga limpios los filtros.
GARANTÍA LIMITADA 47 GARANTÍA LIMITADA TÉRMINOS Y CONDICIONES AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LES DEMANDA A USTED Y A LG ELECTRONICS (“LG”) A RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas. • Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interrupciones del suministro eléctrico, o resultado de un servicio eléctrico inadecuado.
GARANTÍA LIMITADA 49 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics U.S.A., Inc.
GARANTÍA LIMITADA reclamo o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito inadecuado (calificado según las normas establecidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En tal situación usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA.
Memorándum 51
Memorándum
Memorándum 53
Memorándum
Memorándum 55
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-542-2623 U.S.A. CANADA Register your product Online! www.lg.