Owner's Manual
Table Of Contents
- PRODUCT FEATURES
- SAFETY INSTRUCTIONS
- PRODUCT OVERVIEW
- INSTALLATION
- Installation Overview
- Product Specifications
- Installation Location Requirements
- Clearances
- Leveling the Dryer
- Reversing the Door
- Installing the Side Vent Kit
- Stacking the Dryer
- Venting the Dryer
- Connecting Gas Dryers
- Connecting Electric Dryers
- Special Electrical Requirements
- Final Installation Check
- Installation Test (Duct Check)
- OPERATION
- SMART FUNCTIONS
- MAINTENANCE
- TROUBLESHOOTING
- WARRANTY
- CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- APERÇU DU PRODUIT
- INSTALLATION
- Aperçu de lʼinstallation
- Caractéristiques du produit
- Conditions requises pour l'emplacement d'installation
- Dégagements
- Mise à niveau de la sécheuse
- Changement du côté de la porte
- Installation de la ventilation latérale.
- Superposition de la sécheuse
- Ventilation de la sécheuse
- Raccordement des sécheuses au gaz
- Raccordement des sécheuses électriques
- Conditions de l'alimentation particulières
- Vérification finale de l'installation
- Essai d'installation et vérification des conduits d'évacuation
- FONCTIONNEMENT
- FONCTIONS INTELLIGENTES
- ENTRETIEN
- DÉPANNAGE
- GARANTIE
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENTRETIEN
• Ne réparez pas et ne remplacez pas de pièce de lʼappareil. Tous les entretiens et les réparations doivent
être faits par du personnel dʼentretien qualié, à moins dʼindications contraires dans le présent guide de
lʼutilisateur. Utilisez seulement des pièces autorisées par le fabricant.
• Ne désassemblez pas et ne réparez pas lʼappareil vous-même.
• Retirez toute poussière ou tout corps étranger des ches du câble d’alimentation.
• Débranchez cet appareil de la prise électrique avant de le nettoyer et avant toute tentative dʼentretien.
Lʼutilisation du panneau de commande pour éteindre lʼappareil ne coupe pas lʼalimentation.
• Avant de mettre le lave-vaisselle hors service ou au rebut, retirez-en la porte pour éviter que des enfants ou
des petits animaux y soient accidentellement enfermés.
• Débranchez lʼappareil avant de le nettoyer pour éviter le risque de décharge électrique.
• Nettoyez le ltre à charpies avant ou après chaque brassée.
• L'intérieur de l'appareil et le conduit d'évacuation doivent être nettoyés périodiquement par un technicien
qualié.
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
• La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge
électrique. Vériez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n'êtes pas certain que
l'appareil est correctement relié à la terre. Ne modiez pas la che fournie avec l'appareil; si elle n'entre pas
dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien compétent.
• L'appareil doit être mis à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre
réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique.
L'appareil est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre. La che doit être
branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements
locaux.
• Cette sécheuse doit être branchée dans une prise correctement mise à la terre. Une mise à la terre
inadéquate de la sécheuse peut causer une décharge électrique. Faites vérier la prise murale et le circuit
par un électricien qualié an de vous assurer que la prise est correctement mise à la terre. Le non-respect
de ces instructions peut causer un danger de décharge électrique ou d'incendie.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer la mort, des blessures graves et/
ou des dommages matériels importants.
• N'installez pas un ventilateur sur le tuyau d'évacuation
• Installez le sèche linge en respectant les consignes du fabricant
GARDEZ CES CONSIGNES