ENGLISH ESPAÑOL oWnEr’s ManUal DrYer Please read this manual carefully before operating your dryer and retain it for future reference. Dle3050* P/no. MFl67731009 DlG3051* www.lg.
SPECIAL FEATURES SPECIAL FEATURES Easy-to-USE Control Panel Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. EASY-ACCESS REVERSIBLE DOOR The wide-opening door provides easy access for loading and unloading. The door hinge can be reversed to adjust for installation location.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your Safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION wWarning To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death.
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 2 special features 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 What to Do if You Smell Gas 4 Basic Safety Precautions 4 California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act 5 Grounding Instructions 5 Safety Instructions for Installation 7 Safety Instructions for Connecting Electricity 9 INTRODUCING YOUR DRYER 9 Parts 9 Accessories 10 Control Panel Features 11 Display 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS 12 Preview Installation Order 13 Installation Location Requirements 1
INTRODUCING YOUR DRYER 9 ENGLISH INTRODUCING YOUR DRYER Part and Accessories Parts Reversible Door Control Panel Lint Filter Leveling Feet Power Cord Location (Gas Models) Terminal Block Access Panel (Electric Models) Exhaust Duct Outlet Gas Connection Location (Gas Models) Accessories Optional accessories Pedestal (sold separately) NOTE Stacking kit (sold separately) • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing.
INTRODUCING YOUR DRYER Control panel features Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. Cycle Selector Knob Power Button LED Display Start/Pause Button Dry Level Button Time Dry Button Temp.
INTRODUCING YOUR DRYER 11 The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. Display and icons Description yy Estimated Time Remaining - When the START/PAUSE button is pressed, the dryer will display the estimated (SENSOR DRY) or set time (TIME DRY) remaining, and begin tumbling.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview installation order Checking and choosing the proper location Leveling the dryer Venting the dryer 120V Connecting gas dryers (Gas dryer type) Connecting electric dryers (Electric dryer type) Plugging in the power cord and grounding Press and hold Installation test (Refer to page 29) 240V(USA) 230V(CANADA) Test run
Installation location requirements wWarning Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. • A location that allows for proper exhaust installation. A gas dryer must be exhausted to the outdoors. See Venting the dryer.
" max.* (35,6 cm) 14" max.* 18" min.*(35,6 cm) (45,7 cm) 18" min.* (45,7 cm) 14 (35,6 cm) 14" max 18" min.* (35,6 cm (45,7 cm) 18" min. (45,7 cm) INSTALLATION INSTRUCTIONS 5"** 1"* 1"* 5"** 30" 30" (2,5 cm) (76,1 cm) (12,7 cm (2,5 cm) (76,1 cm) (12,7 cm) 1"* 5" 1"* 30" 5"** 30" (2,5 cm) (76,1 cm) (12,7 cm) (2,5 cm) (76,1 cm) (12 Installation with optional pedestal base or stacking kit Recommended installation spacing for cabinet installation *Required spacing 7"* (17.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 15 wWarning • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses. Failure to follow this warning can cause serious injury or death. • The appliances are heavy. Two or more people are required when installing the dryer. Failure to follow this warning can cause serious injury or death. To ensure that the dryer provides optimal drying performance, it must be level.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Reversing the door wWarning 4. Remove two screws and disassembly latch. • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door. Latch Screw • Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer. • Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor. THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY.
INSTALLATION INSTRUCTIONS wWarning 4. Screw down 2 dummy screws right side. • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door. • Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer. Hinge Dummy Screw • Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor. THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installing the side vent kit wWarning • Use a heavy metal vent. • Do not use plastic or thin foil duct. • Clean old ducts before installing this dryer. • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses. 3. P reassemble a 4 inches (10.2 cm) elbow to the next 4-inches (10.2 cm) duct section, and secure all joints with duct tape.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 19 wWarning To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fire or death. • Do not allow ductwork to rest on or contact sharp objects. Failure to follow these instructions can result in fire or death.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Venting the dryer (cont.) Ductwork Maximum Length of 4-inch Diameter Rigid Metal Duct Wall Cap Type Number of 90° Elbows Recommended 0 65 ft. (19.8 m) 1 55 ft. (16.8 m) 2 47 ft. (14.3 m) 3 36 ft. (11.0 m) 4 28 ft. (8.5 m) 0 55 ft. (16.8 m) 1 47 ft. (14.3 m ) 2 41 ft. (12.5 m) 3 30 ft. (9.1 m) 4 22 ft. (6.7 m) 4" (10.2 cm) 4" (10.2 cm) Use only for short run installations 21/2" (6.35 cm) NOTE educt 6 ft. (1.8 m) for each additional elbow.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 21 ENGLISH Connecting gas dryers wWarning To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: As shipped from the factory, this dryer is configured for use with natural gas. It can be converted for use with LP (Liquefied Propane) gas. Gas pressure must not exceed 13 inches of water column.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting gas dryers (cont.) wWarning To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. • Use only a new stainless steel flexible connector and a new AGA-certified connector.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 23 wWarning To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your home’s wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting electric dryers (cont.) USA only wWarning • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 25 wWarning • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting electric dryers (cont.) USA only wWarning • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 27 wWarning • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Special requirements for manufactured or mobile homes Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 3280 or Standard CAN/CSA Z240 MH and local codes and ordinances. If you are uncertain whether your proposed installation will comply with these standards, please contact a service and installation professional for assistance. • A gas dryer must be permanently attached to the floor.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 29 Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of the exhaust system is adequate for proper operation of the dryer. This test should be performed to alert you to any serious problems in the exhaust system of your home. • Your dryer features Flow SenseTM, an innovative sensing system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation test (Exhaust check) (cont.) • Check the error code before you call for service Error Code tE1 or tE2 HS Possible Causes Solutions • Temperature sensor failure •T urn off the dryer and call for • Humidity sensor failure. •T urn off the dryer and call for •E lectric dryer power cord is not •C heck the power supply or the service. service. connected correctly, or house power supply is incorrect.
how to use 31 ENGLISH How to use Operating the dryer CLEAN THE LINT FILTER 1 If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance. Lint Filter 2 LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer. If the load is extra large, you may need to divide it into smaller loads for proper performance and fabric care.
how to use Cycle guide Cycle = Available option Fabric Type Dry Level Wrinkle Care Anti Bacterial Damp Dry Signal 55 LOW 28 LOW 32 MEDIUM 41 HIGH 25 Adjustable Adjustable MID HIGH 20 Adjustable Adjustable Normal TOWELS Denims, towels, heavy cottons. DELICATES Lingerie, sheets, blouses. PERM. PRESS Permanent press, synthetic items. COTTON/ NORMAL Work clothes, corduroys, etc. SPEED DRY For small loads with short drying times.
how to use 33 Check the lint filter before every load Sorting load Fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. Fabric care labels Tumble dry Dry Gentle/ delicate Heat setting Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will increase drying times. To clean, pull the lint filter straight up and roll any lint off the filter with your fingers.
how to use Cycle setting buttons Sensor dry cycles have preset settings that are selected automatically. Manual dry cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle setting buttons. Press the button for that option to view and select other settings. NOTE To protect your garments, not every dryness level, temperature, or option is available with every cycle. See the Cycle guide for details. DRY LEVEL Selects the level of dryness for the cycle.
MAINTENANCE 35 Regular cleaning wWarning ENGLISH MAINTENANCE Cleaning the lint filter Always clean the lint filter after every cycle. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Before calling for service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Possible Causes Solutions Dryer will not turn on • Power cord is not properly plugged in. • House fuse is blown, circuit breaker has tripped, or power outage has occurred.
TROUBLESHOOTING 37 Problem Possible Causes Solutions Drying time is not consistent • Heat settings, load size, or dampness of clothing is not consistent. • The drying time for a load will vary depending on the heat setting, the type of heat used (electric, natural gas, or LP gas), the size of the load, the type of fabrics, the wetness of the clothes, and the condition of the exhaust ducts and lint filter. Clothes take too long to dry • Load is not properly sorted.
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Models DLE3050* DLG3051* Description Dryer Electrical requirements* Please refer to the rating label regarding detailed information. Gas requirements* NG 4-10.5 inches WC LP: 8–13 inches WC (Gas Models only) Dimensions 27” (W) X 30” (D) X 3811/16” (H), 51” (D with door open) 68.6 cm (W) X 76.1 cm (D) X 98.3 cm (H), 129.7 cm (D with door open) Net weight Elec : 123.5 lb (56.02 kg) Gas : 126.2 lb (57.23 kg) Drying capacity IEC 7.1 cu. ft. (22.5 lb / 10.
OPTIONAL ACCESSORIES 1. M ake sure the surface of the washer is clean and dry. Remove paper backing from the tape on one of the stacking kit side brackets. Stacking kit installation This stacking kit includes: • Two (2) side rails • One (1) front rail • Four (4) screws Tools needed for installation: • Phillips screwdriver To ensure safe and secure installation, please observe the following instructions. wWarning • Incorrect installation can cause serious accidents.
OPTIONAL ACCESSORIES Stacking kit installation (cont.) 3. Place the dryer on top of the washer by fitting the dryer feet into the side brackets as illustrated. Avoid finger injuries; do not allow fingers to be pinched between the washer and dryer. Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet. Dryer Washer 4. Insert the front rail between the bottom of the dryer and the top of the washer.
WARRANTY 41 Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product. This warranty is good only to the original purchaser of the product and effective only when used in the United States, including Alaska, Hawaii, and U.S. Territories.
ESPAÑOL MANUAL DE PROPIETARIO secadora lea este manual con cuidado antes de utilizar la secadora y guárdelo para futuras consultas. dle3050* dlg3051* www.lg.
2 CARACTERÍSTICAS ESPECIALES CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado. Añada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un botón. PUERTA REVERSIBLE DE FÁCIL ACCESO La amplia puerta provee acceso para carga y descarga. Se puede invertir el sentido de la puerta para adaptarlo al lugar de la instalación.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia. E n este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad.
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w advertencia Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra.
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w advertencia Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
8 Tabla de contenidos Tabla de contenidos 2 CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 Qué hacer si huele gas 4 Precauciones básicas de seguridad 4 Ley ejecutiva para la seguridad del agua potable y los tóxicos de California (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) 5 Instrucciones de conexión a tierra 5 Instrucciones importantes para la instalación 7 Instrucciones importantes para conectar la electricidad 9 PRESENTACIÓN DE LA SECADORA 9 9 10 11 Piezas A
PRESENTACIÓN DE LA SECADORA 9 presentaciÓn de la secadora ESPAÑOL PIEZAS Y accesorios Piezas Puerta Reversible Panel de Control Filtro de Pelusa Patas niveladoras Ubicación del cable eléctrico (Modelos a gas) Ubicación de la toma de gas (Modelos a gas) Panel de acceso del bloque terminal (Modelos eléctricos) Salida del conducto de escape Accesorios Accesorios opcionales Pedestal (Adquirido por separado) NOTA Kit de apilado (Adquirido por separado) • Póngase en contacto con el Departamento de
10 PRESENTACIÓN DE LA SECADORA Características del panel de control A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. w ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
PRESENTACIÓN DE LA SECADORA 11 Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. ESPAÑOL Pantalla y los iconos Descripción yy Tie mpo res tan teres tan te es timado (ESTIMATED TIME REMAINING) - Cuando se presiona el boton INICIO/PAUSA (START/ PAUSE), la pantalla indicara el tiempo restante estimado para el ciclo de secado seleccionado.
12 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Vista previa del orden de instalación Comprobación y elección de la ubicación adecuada Nivelación de la secadora ventilación de la secadora 120V Conexión de secadoras a gas (Tipo de secadoras gas) Cómo conectar las secadoras eléctricas (Tipo secadoras eléctricas) Conexión del enchufe y la toma de tierra Pulse y mantenga Test de instalación (consulte la página 29) Prueba de funcionamiento 240V(USA) 230V(CANADA)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 13 Requisitos del lugar de instalación w advertencia • E l suelo debe ser firme para soportar el peso total de la secadora, siendo éste de 90,7 kg (200 lbs). Igualmente, se tendrá en cuenta el peso combinado de un posible electrodoméstico acoplado. •N o se puede instalar ningún aparato de combustión en el mismo compartimento que la secadora. • Un lugar que permita la instalación correcta del sistema de escape.
14"max.* max.* 14" (35,6cm) cm) (35,6 18"min.* min.* 18" (45,7cm) cm) (45,7 14 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 1"* 5"** 30" 5"** 1"* 30" (2,5cm) cm)(76,1 (12,7cm) cm) (76,1cm) cm) (12,7 (2,5 (7,6 cm) 48 in.2* (35,6 (35,6 cm) cm) 48 (310 in.2* cm2) 18" min.* 18" min.* cm) (310 cm2) (45,7(45,7 cm) 242*in.2* 24 in. 2 (155(155 cm2cm ) ) 1"* 1"* 30" 30" 5"** 5"** (2,5 cm)(76,1(76,1 (2,5 cm) (12,7 (12,7 cm) cm) cm) cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 39"39" min.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 15 Nivelación de la secadora w advertencia • Los aparatos son pesados. Se necesitan dos o más personas para la instalación de la secadora. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves o muerte. Para asegurar que la secadora brinde un desempeño óptimo de secado, debe estar nivelada. Para minimizar la vibración, el ruido y movimiento no deseados, el piso deberá ser una superficie perfectamente nivelada y sólida.
16 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Inversión de la puerta w advertencia 4. Retire dos tornillos y extraiga la placa de cierre. • Para evitar daños en la secadora o en la puerta, sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta. Tornillo de cierre • Gire la puerta siempre hacia atrás ANTES de colocar la secadora en la parte superior de la lavadora.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 17 Inversión de la puerta (cont.) w advertencia 4. Vuelva a colocar los 2 tornillos falsos a la derecha. Tornillo falso de bisagra • Invierta la puerta ANTES de apilar la secadora sobre una lavadora. • Impida que la puerta se caiga para evitar dañarla o estropear el suelo. LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA. Si no se siguen las instrucciones siguientes, se pueden producir daños en la secadora, a la propiedad, o bien lesiones a las personas. 1.
18 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instalación del kit de ventilación lateral w advertencia • Utilice material para ventilación de metal pesado. • No utilice conductos de plástico o aluminio delgado. • Limpie los conductos antiguos antes de instalar esta secadora. • Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 19 Cónexión del conducto de ventilación de la secadora w advertencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No permita que el sistema de conducto se asiente sobre objetos puntiagudos ni entre en contacto con los mismos. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.
20 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Sistema de conducto Long. máx. de conducto metálico flexible de diám.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 21 Conexión de secadoras a gas w advertencia • Requisitos de suministro de gas: Como enviado de fábrica, si configura la secadora para uso con gas natural. Puede convertirse para usar con gas LP (propano líquido). La presión de gas no debe sobrepasar la columna de agua de 13 pulgadas. • Un técnico calificado de mantenimiento o de la compañía de gas debe conectar la secadora al suministro de gas.
22 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas (cont.) w advertencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • La instalación y el mantenimiento deben proveerse por un instalador calificado, agencia de mantenimiento o compañía de gas. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 23 Cómo conectar las secadoras eléctricas w advertencia Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
24 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. w advertencia • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color, se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque. De otro modo se podrá producir un flujo de corriente corto o excesivo.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 25 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. w advertencia • Contacto por conductor neutro está prohibido para: (1) nuevas instalaciones de circuito derivado, (2) las casas móviles, (3) vehículos recreacionales, y (4) áreas donde los códigos prohíben una conexión a tierra por el conductor neutro. •P repare un mínimo de 5 pies (1,5 m) de longitud para poder quitar y reemplazar la secadora. 3.
26 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. w advertencia • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque. De otro modo se podrá producir un flujo de corriente corto o excesivo.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 27 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. w advertencia • Contacto por conductor neutro está prohibido para: (1) nuevas instalaciones de circuito derivado, (2) las casas móviles, (3) vehículos recreacionales, y (4) áreas donde los códigos prohíben una conexión a tierra por el conductor neutro.
28 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 o estándar CAN/CSA Z240 MH y con los códigos y regulaciones locales.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 29 Test de Instalación (Comprobación del sistema de evacuación) • Esta secadora cuenta con el sistema Flow Sense™, un sistema innovador que detecta automáticamente los bloqueos y restricciones en la tubería de la secadora. Mantener la tubería sin acumulación de pelusa y libre de restricciones le permitirá secar la ropa más rápido y reducir el gasto de energía. 3. Observe la pantalla para conocer el resultado.
30 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Test de Instalación (Comprobación del sistema de evacuación) (cont.) • Compruebe el código de error antes de llamar al servicio técnico Código de error tE1 o tE2 HS Causas posibles Soluciones • Fallo del sensor de temperatura. •A pague la secadora y llame al • Fallo del sensor de humedad. •A pague la secadora y llame al •E l cable de alimentación no está •C ompruebe el suministro eléctrico o servicio técnico. servicio técnico.
CÓMO USAR 31 CÓMO USAR Funcionamiento de la secadora Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. Filtro de pelusa 2 CARGAR LA SECADORA Cargue en la secadora la carga húmeda procedente de la lavadora. Si la carga es muy grande, deberá dividirla en cargas más pequeñas para obtener un buen rendimiento y proteger los tejidos.
32 CÓMO USAR Guía de ciclos Ciclo = Disponibles opción Tipo de tela Nivel de secado Normal TOWELS (TOALLAS) Prendas vaqueras, toallas, algodón resistente. DELICATES (DELICADO) Lencería, sábanas, Blusas. PERM. PRESS (PLANCHADO PERM.) Prendas sintéticas, planchado permanente. COTTON/ NORMAL (ALGODÓN/ NORMAL) Ropa de trabajo, pana, etc. SPEED DRY (SECADO RÁPIDO) Para poca carga con tiempos de secado cortos. APAGADO FRESHEN UP (REFRESCADO) Para quitar arrugas menores de la ropa.
CÓMO USAR 33 A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual.
34 CÓMO USAR Botones de ajuste de ciclos Los ciclos de secado con senor (sensor dry) tienen ajustes preprogramados que se seleccionan automaticamente. Los ciclos de secado manual (manual dry) tienen ajustes predeterminados, pero pueden Personalizarse usando los botones de ajustes de ciclos. Apriete el botón de esa opción para ver y seleccionar otros ajustes. NOTA SONIDO DE SECADO HÚMEDO (DAMP DRY SIGNAL) Con esta opción, la secadora hará sonar la alarma cuando la carga está 80% seca.
MANTENIMIENTO 35 MANTENIMIENTO Limpieza regular Limpie siempre el filtro de pelusa después de cada ciclo. ESPAÑOL w advertencia Limpieza del filtro de pelusa Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas.
36 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS resoluciÓn de problemas Antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento. Problema La secadora no se enciende Causas posibles • El cable eléctrico no está enchufado adecuadamente.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 37 Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones • Los ajustes de calor, el tamaño de la carga o la humedad de las prendas no son constantes. • E l tiempo de secado para una carga variará dependiendo del ajuste de calor, tipo de calor utilizado (eléctrico, natural, o gas LP), el tamaño de la carga, el tipo de tela, el nivel de humedad de las prendas y la condición de los conductos de escape y el filtro de pelusa.
38 especificaciones ESPECIFICACIONES Modelos DLE3050* DLG3051* Descripción Secadora Requisitos eléctricos* Consulte la placa de clasificación para información en detalles. Requisitos de gas* NG: 4 a 10.
ACCESORIS OPCIONALES accesoris opcionales 39 1. Asegúrese de que la superficie de la lavadora esté limpia y seca. Quite el papel de respaldo de la cinta ubicado en una de las abrazaderas laterales del kit de apilado. Instalación del kit de apilado ESPAÑOL Este kit de apilado incluye: • Dos (2) rieles laterales. • Un (1) riel frontal. • Cuatro (4) tornillos. Herramientas necesarias para la instalación: • Destornillador Phillips Para asegurar la instalación segura, siga las siguientes instrucciones.
40 ACCESORIS OPCIONALES Instalación del kit de apilado (cont.) 3. Coloque la secadora sobre la lavadora haciendo coincidir las patas en las abrazaderas laterales como se indica. Evite lesionarse los dedos; no deje que los dedos queden atrapados entre la lavadora y la secadora. Deslice despacio la secadora hacia la parte trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan con las patas de la secadora. Dryer Washer 4.
GARANTÍA 41 LG ELECTRONICS, INC. GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG – EE. UU. PERÍODO DE GARANTÍA: CÓMO SE ADMINISTRA EL MANTENIMIENTO: MANO DE OBRA: Un año desde la Fecha de compra. Mantenimiento en el hogar “In-Home”: PIEZAS: Un año desde la Fecha de compra. Guarde la factura fechada del distribuidor o la boleta de entrega como evidencia de la Fecha de compra como prueba para la garantía, y entregue una copia de la factura al técnico de mantenimiento al momento que se presta el mantenimiento.
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.