ENGLISH ESPAÑOL OWNER’S MANUAL DRYER Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. DLGY2139EKD MFL67731053 * = A-Z www.lg.
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 4 5 5 WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS BASIC SAFETY PRECAUTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY 7 40 41 42 Steam Functions Before using the Tag On function Tag On 48 MAINTENANCE 48 Regular Cleaning 49 TROUBLESHOOTING 8 PRODUCT FEATURES 49 Before Calling for Service 9 INTRODUCING YOUR DRYER 51 SPECIFICATIONS 9 9 10 11 Parts and Accessories 2-Way
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. (306/%*/( */4536$5*0/4 This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. 4"'&5: */4536$5*0/4 '03 */45"--"5*0/ WWARNING To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death.
PRODUCT FEATURES PRODUCT FEATURES EASY-TO-USE CONTROL PANEL An entire selection of user-friendly functions make operating the dryer easy. 2-WAY EASY-ACCESS REVERSIBLE DOOR The LG EasyLoad™ can be tilted open from the top, hamper-style, allowing you to easily load the dryer without items falling on the floor. The door still swings open to provide easy access for unloading or loading of bulkier items. The door hinge can be reversed to adjust for installation location.
INTRODUCING YOUR DRYER 9 INTRODUCING YOUR DRYER ENGLISH Parts and Accessories Parts Control panel Reversible door Lint filter Leveling feet Accessories Terminal block access panel (Electric models) Gas connection location (Gas models) Power cord location (Gas models) Water inlet valve Exhaust duct outlet 2-Way Reversible Door *ODMVEFE BDDFTTPSJFT Release Y connector Hose 0QUJPOBM BDDFTTPSJFT Hamper door Swing door Drying rack Side vent kit (sold separately) Kit No.
INTRODUCING YOUR DRYER Control Panel Features Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. WWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. G F D E A 108&3 0/ 0'' #6550/ Press to turn the dryer ON. Press again to turn the dryer OFF.
INTRODUCING YOUR DRYER 11 Display WWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. F D B C E A &45*."5&% 5*.& 3&."*/*/( This display shows the estimated time remaining for SENSOR DRY cycles or the actual time remaining for Time Dry or MANUAL DRY cycles. NOTE A D $-&"/ '*-5&3 3&.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview Installation Order Checking and choosing the proper location Leveling the dryer Connecting the inlet hose 120V Connecting gas dryers Venting the dryer Connecting electric dryers 240V Press and hold Plugging in the power cord and grounding Installation test (Refer to page 33.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 13 Installation Location Requirements 3FBE BMM JOTUBMMBUJPO JOTUSVDUJPOT DPNQMFUFMZ CFGPSF JOTUBMMJOH BOE PQFSBUJOH ZPVS ESZFS It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. t " MPDBUJPO UIBU BMMPXT GPS QSPQFS FYIBVTU JOTUBMMBUJPO " gas dryer must be exhausted to the outdoors.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Clearances (cont.) RECOMMENDED INSTALLATION SPACING FOR CABINET INSTALLATION t For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. 7"* (17.8 cm) *Required spacing 7"* (17.8 cm) **For side or bottom venting, JODIFT DN TQBDJOH JT BMMPXFE 5"* 28 1"* (12.7 cm) (73.4 cm) (2.5 cm) 1" 27 " (2.54 cm) (68.6 cm) 1" (2.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 15 Reversing the Door NOTE The door reversal procedure for the two-way door is far more complex than for a conventional dryer door. It is recommended that you read through these instructions in their entirety before beginning the process, in order to gauge whether you prefer to have the procedure done by a professional installer or service person.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Reversing the Door (continued) hinge cover latch mechanism hinge upper hinge latch hole cover hinge bracket ON THE DOOR: -JGU PGG UIF EPPS DPWFS With the door laid inside facing up on a protected TVSGBDF SFNPWF UIF TDSFXT PO UIF JOTJEF PG UIF door. Carefully lift off the door cover with the help of a small flat blade screwdriver inserted in the upper corner (circled below). WWARNING The edges of the door cover may be sharp.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 17 Reversing the Door (continued) Inner Structure of Door (before reversing - right hinge swing) Top interlock buttons inner lock rods upper hinge assembly upper hinge filler upper hinge pivot top lock rod side lock rod glass Side Interlock button lower hinge filler lower hinge assembly lower hinge bracket bumpers interlock buttons lower hinge filler side lock rod top lock rod inner lock rods lower hinge bracket Hole plug lower hinge assembly ENGLISH 3FWFSTF
INSTALLATION INSTRUCTIONS Reversing the Door (continued) -JGU PVU UIF UXP UPQ JOUFSMPDL CVUUPOT Lift out the two grey interlock buttons from the top of the outer door and set them aside for later use. interlock buttons side lock rod b. While sliding the lock rod right, lift the right end up and out of the guides. -JGU PVU UIF HSFZ JOUFSMPDL CVUUPO JO UIF TJEF PG UIF door. Make sure to remove the spring with the interlock button and to keep the two together. Set the interlock button aside.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 19 Reversing the Door (continued) upper hinge filler 3FJOTUBMM UIF UPQ MPDL SPE 3PUBUF UIF UPQ MPDL SPE SFNPWFE JO TUFQ degrees end for end from its original position and reinstall it. The spring should now be to the right of center, with the spring on the side of the rod facing the top of the door. C 3PUBUF UIF MPXFS IJOHF BTTFNCMZ EFHSFFT BOE install it on the right side using the two screws removed in step a. screws lower hinge assembly c.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Reversing the Door (continued) Make sure the top of the side lock rod is beside the top lock rod and the two do not overlap each other, so the two rods can interact correctly. If they are not aligned properly, the door will not operate properly. interlock buttons bumpers 3FJOTUBMM UIF UPQ JOUFSMPDL CVUUPOT Reinstall the top gray interlock buttons removed in step 7, one on each side of the outer door panel.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 21 Installing the Side Vent Kit t 6TF B IFBWZ NFUBM WFOU t %P OPU VTF QMBTUJD PS UIJO GPJM EVDU t $MFBO PME EVDUT CFGPSF JOTUBMMJOH UIJT ESZFS t 5P SFEVDF UIF SJTL PG JOKVSZ UP QFSTPOT BEIFSF UP BMM JOEVTUSZ SFDPNNFOEFE TBGFUZ QSPDFEVSFT JODMVEJOH UIF VTF PG MPOH TMFFWFE HMPWFT BOE TBGFUZ HMBTTFT t Failure to follow all of the safety warnings in this manual could result in property damage, injury to persons, or death.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Venting the Dryer WWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: t %P OPU DSVTI PS DPMMBQTF EVDUXPSL Failure to follow these instructions can result in fire or death. t %P OPU BMMPX EVDUXPSL UP SFTU PO PS DPOUBDU TIBSQ PCKFDUT Failure to follow these instructions can result in fire or death.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 23 Venting the Dryer (cont.) 8"-- $"1 5:1& /6.#&3 0' ¡ &-#084 ."9*.6. -&/(5) 0' ű*/$) %*".&5&3 3*(*% .&5"- %6$5 Recommended GU N 1 GU N 47 ft. (14.3 m) 3 GU N 4 GU N GU N 1 47 ft. (14.3 m ) GU N 3 GU N 4 GU N 4” DN 4” DN Use only for short run installations 1 ” (6.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting Inlet Hose The dryer must be connected to the cold water tap using the new water supply hose.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 25 Connecting Gas Dryers To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: t (BT TVQQMZ SFRVJSFNFOUT "T TIJQQFE GSPN UIF GBDUPSZ UIJT ESZFS JT DPOGJHVSFE GPS VTF XJUI OBUVSBM HBT *U DBO CF DPOWFSUFE GPS VTF XJUI -1 -JRVFGJFE 1SPQBOF HBT (BT QSFTTVSF NVTU OPU FYDFFE JODIFT PG XBUFS DPMVNO t " RVBMJGJFE TFSWJDF PS HBT DPNQBOZ UFDIOJDJBO NVTU DPOOFDU UIF ESZFS UP UIF HBT T
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting Gas Dryers (cont.) WWARNING Connecting the gas supply To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF. Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer. The dryer is prepared for Natural Gas with a 3⁄8 - inch NPT gas connection.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 27 Connecting Electric Dryers WWARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, "/4* /'1" BOE BMM BQQMJDBCMF MPDBM SFHVMBUJPOT Please contact a qualified electrician to check your home’s wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WWARNING t $POOFDU UIF QPXFS DPSE UP UIF UFSNJOBM CMPDL $POOFDU FBDI QPXFS DPSE XJSF UP UIF UFSNJOBM CMPDL TDSFX UIBU IBT UIF TBNF DPMPSFE XJSF 'PS FYBNQMF DPOOFDU UIF CMBDL QPXFS DPSE XJSF UP UIF UFSNJOBM CMPDL TDSFX XJUI UIF CMBDL XJSF 'BJMVSF UP GPMMPX UIFTF JOTUSVDUJPOT NBZ SFTVMU JO B TIPSU PWFSMPBE fire or death.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 29 WWARNING t $POOFDU UIF QPXFS DPSE UP UIF UFSNJOBM CMPDL $POOFDU FBDI QPXFS DPSE XJSF UP UIF UFSNJOBM CMPDL TDSFX UIBU IBT UIF TBNF DPMPSFE XJSF 'PS FYBNQMF DPOOFDU UIF CMBDL QPXFS DPSE XJSF UP UIF UFSNJOBM CMPDL TDSFX XJUI UIF CMBDL XJSF 'BJMVSF UP GPMMPX UIFTF JOTUSVDUJPOT NBZ SFTVMU JO B TIPSU PWFSMPBE GJSF PS EFBUI t (SPVOEJOH UISPVHI UIF OFVUSBM DPOEVDUPS JT QSPIJCJUFE GPS OFX CSBODI DJSDVJU JOTUBMMBUJPOT NPCJMF IPNFT SFDSFBUJPOBM WFIJDMFT BO
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting Electric Dryers (cont.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 31 WWARNING t $POOFDU UIF QPXFS DPSE UP UIF UFSNJOBM CMPDL $POOFDU FBDI QPXFS DPSE XJSF UP UIF UFSNJOBM CMPDL TDSFX UIBU IBT UIF TBNF DPMPSFE XJSF 'PS FYBNQMF DPOOFDU UIF CMBDL QPXFS DPSE XJSF UP UIF UFSNJOBM CMPDL TDSFX XJUI UIF CMBDL XJSF 'BJMVSF UP GPMMPX UIFTF JOTUSVDUJPOT NBZ SFTVMU JO B TIPSU PWFSMPBE fire or death.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and 4BGFUZ 4UBOEBSET 5JUMF $'3 1BSU PS 4UBOEBSE $"/ $4" ; .) BOE MPDBM DPEFT BOE PSEJOBODFT *G you are uncertain whether your proposed installation will comply with these standards, please contact a service and installation professional for assistance.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 33 Installation Test (Duct check) t :PVS ESZFS GFBUVSFT 'MPX 4FOTF BO JOOPWBUJWF TFOTJOH system that automatically detects blockages and SFTUSJDUJPOT JO ESZFS EVDUXPSL ,FFQJOH EVDUXPSL DMFBO of lint buildup and free of restrictions allows clothes to dry faster and reduces energy use. 4. $IFDL UIF EJTQMBZ GPS SFTVMUT During the three minute test cycle, monitor the Flow Sense™ display on the control panel.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Test (Duct check) (cont.) t $IFDL UIF FSSPS DPEF CFGPSF ZPV DBMM GPS TFSWJDF Error Code U& or U& )4 Possible Causes Solutions t 5FNQFSBUVSF TFOTPS GBJMVSF t 5VSO Pò UIF ESZFS BOE DBMM GPS service. t )VNJEJUZ TFOTPS GBJMVSF t 5VSO Pò UIF ESZFS BOE DBMM GPS service. t Check the power supply or the connection of power cord to the terminal block.
HOW TO USE 35 HOW TO USE ENGLISH Operating the Dryer 1 $MFBO UIF -JOU 'JMUFS If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance. Lint Filter 2 -PBE UIF %SZFS Load the dryer with the wet laundry from the washer. If the load is extra large, you may need to divide it into smaller loads for proper performance and fabric care.
HOW TO USE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Sorting Loads Check the Lint Filter Before Every Load Fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. To clean, pull the lint filter straight up and roll any lint off the filter with your fingers. Do not rinse or wash the filter to remove lint.
HOW TO USE 37 Using the LG EasyLoad™ )BNQFS %PPS Use the swing door when unloading, or when loading bulkier items, for easy access to the drum. Use the hamper door when loading. It acts as a chute, to help guide items into the drum and help prevent items from falling onto the floor. It also comes in handy when unloading a few small items, helping prevent the rest of the laundry from being pulled onto the floor.
HOW TO USE = default setting Cycle Guide Å 5ZQF STEAM CYCLE $ZDMF 'BCSJD 5ZQF 5JNF JO .JO Steam FreshTM Comforter, Shirts, Trousers (except especially delicate fabrics) Off High 14 Å Wrinkle Free $PNGPSUFS #FEEJOH Children’s clothing Off High Å High 54 Å Å Low Å Å Medium Elec. : 67 Gas : 76 Å Å Low Å Å Medium High 55 Å Å Medium 55 High High Heavy Duty Jeans, heavyweight items SENSOR DRY %SZ -FWFM 5FNQFSBUVSF = allowable option .
HOW TO USE 39 Cycle Settings And Options NOTE To protect your garments, not every dryness level, temperature, or option is available with every cycle. See the $ZDMF (VJEF for details. Dry Level Selects the level of dryness for the cycle. Press the Dry Level button repeatedly to scroll through available settings.
HOW TO USE Special Functions. (cont.) * Child Lock Use this option to prevent unwanted use of the dryer or to keep cycle settings from being changed while the dryer is operating. Press and hold the Damp Dry Signal button for 3 seconds to activate or deactivate the Child Lock function. The Child Lock icon will be shown in the display, and all controls are disabled except the POWER button. NOTE You may save only one custom program at a time.
HOW TO USE Before using the Tag On function NOTE Depending on the smart phone manufacturer and Android OS version, the NFC activation process may differ. Refer to the manual of your smart phone for details. The Tag On guide The Tag On icon Turning on the NFC function of the smart phone 1. Enter the “Settings” menu of the smart phone and select “Share & Connect” under i8*3&-&44 /&5803,4 w Tag On position Look for the Tag On icon next to the LED screen on the control panel.
HOW TO USE Tag On This feature uses LG Smart Diagnosis™, Cycle Download, and Laundry Stats when you touch the LG appliance’s Tag On logo with your NFC equipped smartphone. Tag On self-diagnosis using LG Smart Laundry&DW Global application *OTUBMM A-( 4NBSU -BVOESZ %8 (MPCBM BQQMJDBUJPO PO B /'$ FRVJQQFE TNBSUQIPOF - Install the application from the Play store and run it.
HOW TO USE 43 Tag On Smart Diagnosis 4FMFDU ZPVS DPVOUSZ "HSFF UP 5FSNT BOE $POEJUJPOT PG UIF 6TF BOE 1SJWBDZ 1PMJDZ CZ QSFTTJOH i* BDDFQU w &OUFS ZPVS QIPOF OVNCFS JO UIF GJFME 6TF UIJT QIPOF OVNCFS XIFO UBMLJOH UP UIF -( DVTUPNFS TFSWJDF SFQSFTFOUBUJWF GPS UIFN UP GJOE ZPVS 4NBSU %JBHOPTJT EBUB ᵀ Images are for reference only. The actual LG Smart Laundry&DW Global application may be different.
HOW TO USE Tag On cycles download using LG Smart Laundry&DW Global application Tag On Cycles allows you to download cycles for later use. The cycle is available at the Download Cycle position on the control panel until another cycle is downloaded. *OTUBMM UIF A-( 4NBSU -BVOESZ %8 (MPCBM BQQMJDBUJPO PO B /'$ FRVJQQFE TNBSUQIPOF - Install the application from the Play store and run it. 4FMFDU A5BH 0O - Select “Tag On” by using the top icons or the bottom icons.
HOW TO USE Laundry Stats Check the FLOW SENSETM Status LG’s Flow SenseTM duct blockage sensing system detects and alerts you to restrictions in the installed household ductwork that reduce exhaust airflow through the dryer. 4FMFDU UIF '-08 4&/4&5.
HOW TO USE Laundry Stats (Run Cycle Again) using LG Smart Laundry&DW application 4FMFDU A%SZFS %JBSZ PO UIF -BVOESZ 4UBUT TDSFFO - Select ‘Dryer Diary’ at the bottom of the Laundry Stats screen. - The Dryer Diary display a DIBSU TIPXJOH UIF MBTU cycles used. - Details of the Most Used Cycle and the Most Recent cycle will also be displayed. $IFDL XIFUIFS XBTIJOH TUBSUT XJUI UIF TFMFDUFE DZDMF - The screen shown at right appears and Drying starts immediately on the selected cycle.
HOW TO USE 47 Tag On Cycle Set 4FMFDU A5BH 0O CZ VTJOH UIF UPQ JDPOT PS UIF CPUUPN JDPOT 4FMFDU A5BH 0O $ZDMF 4FU 5PVDI UIF 5BH 0O MPHP - When a Tag On screen appears(shown at right), tap your smart phone on the Tag On icon on the right side of the dryer’s control panel. - If the phone isn’t recognized, ] on the upper touch [ right of the Tag On screen on your ‘LG Smart Laundry&DW Global’ application to see the detailed guide.
MAINTENANCE MAINTENANCE Regular Cleaning Cleaning the lint filter Always clean the lint from the filter after every cycle. WWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: t 6OQMVH UIF ESZFS CFGPSF DMFBOJOH UP BWPJE UIF SJTL PG FMFDUSJD TIPDL Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
TROUBLESHOOTING 49 TROUBLESHOOTING Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. 1SPCMFN 1PTTJCMF $BVTFT 4PMVUJPOT Dryer will not turn on t 1PXFS DPSE JT OPU QSPQFSMZ plugged in. t )PVTF GVTF JT CMPXO DJSDVJU breaker has tripped, or power outage has occurred. t .
TROUBLESHOOTING Before Calling for Service (cont.) 1SPCMFN Clothes are wrinkled 1PTTJCMF $BVTFT t $MPUIFT ESJFE UPP MPOH (overdried). t $MPUIFT MFGU JO ESZFS UPP MPOH after cycle ends. 4PMVUJPOT t 0WFSESZJOH B MPBE PG MBVOESZ DBO MFBE UP XSJOLMFE DMPUIFT Try a shorter drying time, and remove items while they still retain a slight amount of moisture. t 3FNPWF JUFNT GSPN UIF ESZFS JNNFEJBUFMZ BU UIF FOE of the cycle.
TROUBLESHOOTING / SPECIFICATIONS 51 Before Calling for Service (cont.) 1PTTJCMF $BVTFT 4PMVUJPOT t 5IF GVODUJPO PG UIJT DZDMF JT UP remove wrinkles from fabric. t 6TF BO JSPO UP NBLF DSFBTFT Odors remain in clothing after Steam Fresh™ t 4UFBN 'SFTI EJE OPU SFNPWF odor completely. t 'BCSJDT DPOUBJOJOH TUSPOH PEPST TIPVME CF XBTIFE JO B normal cycle. Flow Sense™ indicator shows four bars during the drying cycle or the display TIPXT iE w after drying.
USING SMART DIAGNOSIS™ USING Smart Diagnosis™ Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dryer is turned on by pressing the POWER button. If your dryer is unable to turn on, then troubleshooting must be done without using Smart Diagnosis™.
ENGLISH
ESPAÑOL MANUAL DE PROPIETARIO SECADORA Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y téngalo a la mano para futuras consultas. DLGY2139EKD * = A-Z www.lg.
2 TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 4 5 5 QUÉ HACER SI HUELE GAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD 7 8 LA INTRODUCCIÓN DE LA SECADORA 9 9 10 11 Partes y Accesorios Puerta reversible de doble vía Características del panel de control Pantalla 12 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 12 13 13 14 15 32 33 Vista previa
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR WADVERTENCIA Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia. En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o heridas tanto para usted como para otras personas.
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR WADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR WADVERTENCIA */4536$$*0/&4 %& $0/&9*»/ " 5*&33" Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. En caso de avería o mal funcionamiento, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corriente eléctrica.
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR WADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. */4536$$*0/&4 *.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR WADVERTENCIA */4536$$*0/&4 *.
CARAC TERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR Gire el mando selector de ciclo para seleccionar el ciclo de secado que desee. Añada opciones de ciclo o ajuste los valores tocando un botón PUERTA REVERSIBLE DE FÁCIL ACCESO DE DOBLE VÍA La puerta de doble LG EasyLoad™ de apertura tipo cesto, se puede abrir desde arriba, permitiéndole cargar fácilmente la secadora sin que la ropa caiga al suelo.
LA INTRODUCCIÓN DE LA SECADORA 9 LA INTRODUCCIÓN DE LA SECADORA Partes Patas niveladoras Puerta reversible Filtro de pelusa Accesorios Panel de acceso del bloque terminal (Modelos eléctricos) Ubicación de la toma de gas (Modelos a gas) Ubicación del cable eléctrico (Modelos a gas) Válvula de entrada de agua Salida del conducto de escape Puerta reversible de doble vía Accesorios incluidos Soltar Y conector Manguera Accesorios opcionales Secado en parrilla Paquete de ventilación lateral (se ve
10 LA INTRODUCCIÓN DE LA SECADORA Características del panel de control A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. WADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora. G F D E A #05»/ %& &/$&/%*%0 "1"("%0 A H B C D #050/&4 %& .«4 5*&.
LA INTRODUCCIÓN DE LA SECADORA 11 Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando la secadora está encendida, se iluminarán las luces del visualizador. D B C E A 5*&.10 3&45"/5&3&45"/5& &45*."%0 ŷ&45*."5&% 5*.& 3&.
12 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Vista previa del orden de instalación Comprobación y elección de la ubicación adecuada Nivelación de la secadora Manguera de entrada 120V Conexión de secadoras a gas ventilación de la secadora Cómo conectar las secadoras eléctricas 240V Pulse y mantenga Conexión del enchufe y la toma de tierraa Test de Instalación (consulte la página 33) Prueba de funcionamiento
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 13 Requisitos del lugar de instalación WADVERTENCIA t 6O MVHBS RVF QFSNJUB MB JOTUBMBDJØO DPSSFDUB EFM sistema de escape. El secador de gas debe tener una salida de escape hacia el exterior. Consulte 3FRVJTJUPT EF WFOUJMBDJØO. t -B TBMJEB FMÏDUSJDB EF UPNB B UJFSSB EFCF FTUBS B cm (2 pies) de ambos lados de la secadora.Consulte 3FRVJTJUPT FMÏDUSJDPT. t &M TVFMP EFCF TFS GJSNF QBSB TPQPSUBS FM QFTP UPUBM EF MB secadora, siendo éste de 90,7 kg (200 lbs).
14 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Espacios de instalación (cont.) SEPARACIÓN RECOMENDADA PARA LA INSTALACIÓN EN UN HABITÁCULO CERRADO t "- 3&"-*;"3 -" */45"-"$*»/ &/ 6/ )"#*5«$6-0 $&33"%0 %& )"#&3 4"-*%"4 %& 7&/5*-"$*»/ .¶/*."4 &/ LA PARTE SUPERIOR E INFERIOR DEL LUGAR.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 15 Cambio de la Dirección de Apertura de la Puerta "OUFT EF DPNFO[BS NOTA El procedimiento consiste en cuatro partes principales: t 3FUJSBEB Z OVFWB JOTUBMBDJØO EF MB puerta y las CJTBHSBT (pasos 1, 2 y 20) t 3FUJSBEB F JOWFSTJØO EF MPT DPNQPOFOUFT EFM NVFCMF de la secadora (paso 3) t 3FUJSBEB F JOWFSTJØO EF MPT DPNQPOFOUFT EF MB DVCJFSUB de la puerta (pasos 4 y 5) t 3FUJSBEB F JOWFSTJØO EF MPT DPNQPOFOUFT del interior de la puerta QBTPT B Herramientas nece
16 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cambio de la Dirección de Apertura de la Puerta (Continuación) Tapa de bisagra bisagra superior Mecanismo de cierre Tapa del orificio del pestillo #JTBHSB soporte de bisagra d. Invierta la bisagra y el soporte de la bisagra de la parte inferior del gabinete. Afloje los dos tornillos del soporte de la bisagra de la parte inferior derecha y remueva el soporte de la bisagra.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 17 Cambio de la Dirección de Apertura de la Puerta (Continuación) *OWJFSUB MPT DPNQPOFOUFT EFM JOUFSJPS EF MB QVFSUB Ahora, retirará e invertirá los diferentes componentes del interior de la puerta. Vea abajo un diagrama detallado y la identificación de la estructura interior y las partes de la puerta. (El diagrama muestra la “vista anterior” de la puerta, con una colocación por defecto para una apertura de bisagras en el lado derecho.
18 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cambio de la Dirección de Apertura de la Puerta (Continuación) &YUSBJHB MPT EPT CPUPOFT EF FODMBWBNJFOUP HSJTFT Saque los dos botones de enclavamiento grises de la parte superior del panel exterior de la puerta y déjelos a un lado para usarlos más adelante.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 19 Cambio de la Dirección de Apertura de la Puerta (Continuación) "IPSB HJSF MB QMBDB EF MB CJTBHSB HSBEPT F instálela en el lado superior izquierdo de la puerta. C (JSF MB FM FOTBNCMF EF MB CJTBHSB JOGFSJPS HSBEPT e instálela en el lado derecho utilizando los dos tornillos removidos en el paso a. Tornillos ESPAÑOL placa de bisagra superior 13.
20 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cambio de la Dirección de Apertura de la Puerta (Continuación) Asegúrese de que la parte superior de la barra de bloqueo lateral quede junto a la barra de bloqueo superior y que no se superponga una con otra, para que ambas puedan interactuar correctamente. Si no se alinean correctamente, la puerta no funcionará bien.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instalación del paquete de ventilación lateral WADVERTENCIA t 6UJMJDF NBUFSJBM QBSB WFOUJMBDJØO EF NFUBM QFTBEP t /P VUJMJDF DPOEVDUPT EF QMÈTUJDP P BMVNJOJP EFMHBEP t 1BSB SFEVDJS FM SJFTHP EF MFTJPOFT QFSTPOBMFT cumpla con todos los procedimientos de seguridad SFDPNFOEBEPT QPS MB JOEVTUSJB JODMVZFOEP FM VTP EF VTF HVBOUFT DPO NBOHBT MBSHBT Z HBGBT EF TFHVSJEBE t En caso de no cumplir con todas las advertencias de seguridad de este manual se podrán producir d
22 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cónexión del conducto de ventilación de la secadora WADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t /P BQMBTUF OJ EPCMF FM TJTUFNB EF DPOEVDUP Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte. t /P QFSNJUB RVF FM TJTUFNB EF DPOEVDUP TF BTJFOUF TPCSF PCKFUPT QVOUJBHVEPT OJ FOUSF FO DPOUBDUP con los mismos.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 23 Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Sistema de conducto Recomendado 4” (10.2 cm) 4” (10.2 cm) Solamente para el uso en los instalaciones de conducto cortos 21/2” DN -0/( .«9 /Á.&30 %& %& $0/%6$ 50 $0%04 %& .&5«-*$0 '-& 9*#-& ¡ %& %*«.
24 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Manguera de entrada La secadora debe estar conectada al grifo de agua fría usando la manguera de suministro de agua nueva. No utilice la manguera de edad. NOTA t -B QSFTJØO EFM BHVB EF TVNJOJTUSP EFCF FTUBS FOUSF L1B Z L1B B LHG DN2).
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 25 Conexión de secadoras a gas WADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t Conecte la secadora al tipo de gas indicado en la placa EFM OPNCSF Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.
26 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Connecting gas dryers (cont.) WADVERTENCIA Conexión del suministro de gas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: 1. Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO.Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 27 Cómo conectar las secadoras eléctricas WADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
28 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. WADVERTENCIA t $POFDUF FM DBCMF EF BMJNFOUBDJØO B MB DBKB EF terminales.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 29 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. WADVERTENCIA 1" (2,5 cm) 5" (12,7 cm) Alambre de conexión a tierra 2. Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora. Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico; luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión.
30 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. WADVERTENCIA t $POFDUF FM DBCMF EF BMJNFOUBDJØO B MB DBKB EF terminales.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 31 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. WADVERTENCIA t $POUBDUP QPS DPOEVDUPS OFVUSP FTUÈ QSPIJCJEP QBSB OVFWBT JOTUBMBDJPOFT EF DJSDVJUP EFSJWBEP MBT DBTBT NØWJMFT WFIÓDVMPT SFDSFBDJPOBMFT Z ÈSFBT EPOEF MPT DØEJHPT QSPIÓCFO VOB DPOFYJØO a tierra por el conductor neutro.
32 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas QSFGBCSJDBEBT 5ÓUVMP $'3 1BSUF P FTUÈOEBS $"/ $4" ; .
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 33 Test de Instalación (Verificación del Conducto) t &TUB TFDBEPSB DVFOUB DPO FM TJTUFNB 'MPX 4FOTF VO sistema innovador que detecta automáticamente los bloqueos y restricciones en la tubería de la secadora. Mantener la tubería sin acumulación de pelusa y libre de restricciones le permitirá secar la ropa más rápido y reducir el gasto de energía. 4.
34 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Test de Instalación (conducto de comprobar) (cont.) t $PNQSVFCF FM DØEJHP EF FSSPS BOUFT EF MMBNBS BM TFSWJcio técnico Código de error U& o U& HS Causas posibles Soluciones t 'BMMP EFM TFOTPS EF UFNQFSBUVSB t Apague la secadora y llame al servicio técnico. t 'BMMP EFM TFOTPS EF IVNFEBE t Apague la secadora y llame al servicio técnico. t &M DBCMF EF BMJNFOUBDJØO OP FTUÈ conectado correctamente o el suministro eléctrico de la vivienda es incorrecto.
CÓMO USAR 35 CÓMO USAR Funcionamiento de la secadora -*.1*"3 &- '*-530 %& 1&-64"4 Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. Filtro de pelusa 2 $"3("3 -" 4&$"%03" Cargue en la secadora la carga húmeda procedente de la lavadora. Si la carga es muy grande, deberá dividirla en cargas más pequeñas para obtener un buen rendimiento y proteger los tejidos.
36 CÓMO USAR A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Clasificación de cargas Revise el filtro de pelusa antes de cada uso Etiquetas de mantenimiento de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas de mantenimiento de las telas para lograr un mantenimiento adecuado.
CÓMO USAR 37 Uso de la función LG EasyLoad™ Puerta de tipo cesto Utilice la puerta batiente para la descarga o carga de ropa voluminosa, ya que permite un fácil acceso al tambor. Utilice la puerta de tipo cesto al cargar la secadora. Ésta actúa como un conducto para ayudarle a colocar la ropa en el tambor y evitar que las prendas caigan al suelo.
38 CÓMO USAR = configuración por defecto Guía de ciclos 5JQP Ciclo de vapor (Steam Cycle) Secado con sensor (Sensor Dry) Secado manual (Manual Dry) Ciclo Steam FreshTM Libre de Arrugas Å 5JQP EF UFMB Acolchados, camisas, pantalones (excepto prendas muy delicadas) Acolchados, ropa de cama, ropa de niños. /JWFM EF secado Apagado Alto 14 Å Apagado Alto Å 54 Å Å 32 Å Å &MFD (BT Å Å Å Å 55 Å Å Normal seco Carga Vaqueros, prendas Alto Pesada pesadas.
CÓMO USAR 39 Configuraciones del ciclo y opciones NOTA Para proteger las prendas, no todos los niveles de secado, temperatura u opción están disponibles en todos los ciclos. Vea la Guía de ciclos para obtener más detalles. Nivel De Secado(Dry Level) Selecciona el nivel de sequedad para el ciclo. Apriete el boton de Nivel De Secado(Dry Level) varias veces para navegar por los ajustes disponibles. t &TUB PQDJPO FTUB EJTQPOJCMF VOJDBNFOUF FO MPT DJDMPT EF Sensor de Secado(Sense Dry).
40 CÓMO USAR Funciones especiales (cont.) * Bloqueo Para Niños(Child Lock) Utilice esta opcion para evitar un uso no deseado de la secadora o para evitar modificaciones en las configuraciones de ciclo mientras la secadora esta funcionando.
CÓMO USAR Antes de utilizar la función Tag On NOTA El proceso de activación de NFC puede variar dependiendo del fabricante del smartphone y la versión del SO Android. Para más información, consulte el manual del smartphone. La guía Tag On El icono Tag On. Activación de la función NFC del smartphone 1. Acceda al menú “Ajustes” del smartphone y seleccione “Compartir y conectar” bajo i*/"-«.#3*$0 : 3&%&4 w Posición Tag On #VTRVF FM JDPOP 5BH 0O KVOUP B MB QBOUBMMB -&% del panel de control.
42 CÓMO USAR Tag On Esta función utiliza LG Smart Diagnosis™, Descarga de ciclos y Estadísticas de lavado cuando se toca el logotipo Tag On del aparato LG con un smartphone equipado con NFC. Autodiagnóstico Tag On con la aplicación LG Smart Laundry&DW Global *OTUBMF MB BQMJDBDJØO A-( 4NBSU -BVOESZ %8 (MPCBM FO VO TNBSUQIPOF FRVJQBEP DPO /'$ - Instale la aplicación desde el Play store y ejecútela.
CÓMO USAR 43 Diagnóstico inteligente Tag On 4FMFDDJPOF A1VMTF QBSB MMBNBS BM DFOUSP EF BTJTUFODJB EF -( en la pantalla de resultados EFM EJBHOØTUJDP JOUFMJHFOUF ESPAÑOL 4FMFDDJPOF VO QBÓT Z QVMTF "DFQUBS "DFQUF MPT UÏSNJOPT Z DPOEJDJPOFT EF MB QPMÓUJDB EF VTP Z QSJWBDJEBE QVMTBOEP i"DFQUP w *OUSPEV[DB FO FM DBNQP QBSB FMMP EJTQVFTUP TV OÞNFSP EF UFMÏGPOP 6UJMJDF FTUF OÞNFSP EF UFMÏGPOP DVBOEP IBCMF DPO FM SFQSFTFOUBOUF EFM TFSWJDJP BM DMJFOUF EF -( QBSB RVF FMMPT QVFEBO FODPO
44 CÓMO USAR Descarga de los ciclos Tag On con la aplicación LG Smart Laundry&DW Global *OTUBMF MB BQMJDBDJØO A-( 4NBSU -BVOESZ %8 (MPCBM FO VO TNBSUQIPOF FRVJQBEP DPO /'$ - Instale la aplicación desde el Play y ejecútela. 4FMFDDJPOF A5BH 0O - La ficha de inicio y todos los iconos de la parte inferior de la pantalla están disponibles para su uso.
CÓMO USAR Estadísticas de lavado 4FMFDDJPOF A&TUBEÓTUJDBT EF MBWBEP Comprobar el estado de DETECCIÓN DE CAUDAL .BSRVF QPS GBWPS FM FTUBEP EF %&5&$$*»/ %& $"6%"- FO MB QBOUBMMB EF &TUBEÓTUJDBT EF MBWBEP ESPAÑOL Estadística de lavado puede monitorear los resultados de la Detección de Caudal (Flow Sense) en caso que el sistema de desagüe de su vivienda esté atascado. Las estadísticas de lavado también le proporcionan detalles de los últimos 10 ciclos.
46 CÓMO USAR Estadísticas de lavado (Ejecutar ciclo de nuevo) usando la aplicación LG Smart Laundry&DW 4FMFDDJPOF A%JBSJP EF TFDBEPSB FO MB QBOUBMMB &TUBEÓTUJDBT EF MBWBEP - Seleccione ‘Diario de Secadora’ en la parte inferior de la pantalla de Estadísticas de Lavado. - El Diario de Secadora le mostrará una tabla en la que verá los últimos 10 ciclos usados. - Detalles sobre el Ciclo Más Usado y el ciclo Más Reciente también serán mostrados.
CÓMO USAR 47 Ajuste de Ciclos Tag On Ajuste de Ciclos Tag On le permite ajustar automáticamente el ciclo y su configuración según las necesidades su ropa. 4FMFDDJPOF A"KVTUF EF $JDMPT 5BH 0O 5PRVF FM MPHPUJQP 5BH 0O - Cuando aparezca una pantalla Tag On (a la derecha), ponga el smartphone sobre el icono Tag On del lado derecho del panel de control de la secadora.
48 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza regular Limpieza del filtro de pelusa Limpie siempre las pelusas del filtro tras cada ciclo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 49 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento. $BVTBT QPTJCMFT t &M GVTJCMF EFM IPHBS FTUÈ quemado, el cortacircuitos se ha accionado, o ha ocurrido una interrupción eléctrica.
50 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento (cont.) 1SPCMFNB Las prendas están arrugadas $BVTBT QPTJCMFT t -BT QSFOEBT TF TFDBSPO por demasiado tiempo (excesivamente secas). t 4F IBO EFKBEP MBT QSFOEBT FO MB secadora por demasiado tiempo una vez finalizado el ciclo. Soluciones t 4FDBS FYDFTJWBNFOUF VOB DBSHB EF MBWBOEFSÓB QVFEF provocar arrugas en las prendas. Intente secar por un período menos prolongado y retire los artículos mientras aún retienen una cantidad leve de humedad.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS / ESPECIFICACIONES 51 Antes de llamar a mantenimiento (cont.) 1SPCMFNB $BVTBT QPTJCMFT Soluciones t -B GVODJØO EF FTUF DJDMP FT RVJUBS t 6TF VOB QMBODIB QBSB IBDFS MBT SBZBT las arrugas de las telas. Olores restantes en la ropa después de Steam Fresh™ t 4UFBN 'SFTI OP FMJNJOØ completamente el olor. t -BWF MBT UFMBT RVF DPOUJFOFO MPT PMPSFT FO VO DJDMP EF lavado normal.
52 UTILIZACIÓN DEL SMARTDIAGNOSISTM UTILIZACIÓN DEL Smart Diagnosis™ Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. Smart Diagnosis™ no puede ser activado a menos que su secadora esté encendida pulsando el botón de ALIMENTACIÓN(POWER).
53 ESPAÑOL