ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Οδηγός χρήσης User Guide LG-E440 MFL67868136 (1.0) www.lg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης • • • • • Οι ενδείξεις της οθόνης και οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες που βλέπετε στο τηλέφωνό σας. Ορισμένα από τα περιεχόμενα του οδηγού ενδέχεται να μην ισχύουν για το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου και τον πάροχο υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας. Όλες οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Η συσκευή αυτή δεν είναι κατάλληλη για άτομα με προβλήματα όρασης, λόγω του πληκτρολογίου οθόνης αφής.
Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση... 4 Σημαντική σημείωση..............................................13 Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου.....18 Επισκόπηση του τηλεφώνου................................... 18 Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας................................................................... 20 Φόρτιση του τηλεφώνου......................................... 22 Χρήση της κάρτας μνήμης.......................................
Αποκλειστική λειτουργία της LG............................53 Λειτουργία QuickMemo........................................... 53 Χρήση των επιλογών της λειτουργίας QuickMemo.................................................................................... 54 Προβολή της αποθηκευμένης σημείωσης QuickMemo .................................................................................. 54 LG SmartWorld........................................................... 55 Πρόσβαση στο LG SmartWorld από το τηλέφωνο.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων Πληροφορίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα και το συντελεστή ειδικής απορρόφησης (ΣΕΑ). Το μοντέλο κινητού τηλεφώνου LG-E440 έχει σχεδιαστεί ώστε να συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφαλείας για την έκθεση σε ραδιοκύματα.
Φροντίδα και συντήρηση του προϊόντος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες, τους φορτιστές και τα αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί για χρήση με το συγκεκριμένο μοντέλο τηλεφώνου. Η χρήση διαφορετικών τύπων ενδέχεται να καταστήσει άκυρη κάθε έγκριση ή εγγύηση που ισχύει για το τηλέφωνο και μπορεί να αποβεί επικίνδυνη. • • • • • • • • • • Μην αποσυναρμολογείτε τη μονάδα. Όταν απαιτούνται εργασίες επισκευής, παραδώστε την σε εξειδικευμένο τεχνικό.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση • • • • • • • • • • • 6 Μη φορτίζετε το τηλέφωνο όταν βρίσκεται πάνω σε μαλακά υφάσματα. Το τηλέφωνο πρέπει να φορτίζεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Μην αφήνετε τη συσκευή σε χώρους με υπερβολικό καπνό ή σκόνη. Μην τοποθετείτε το τηλέφωνο δίπλα σε πιστωτικές κάρτες ή εισιτήρια μέσων μεταφοράς. Μπορεί να επηρεάσει τις πληροφορίες που περιέχονται στις μαγνητικές ταινίες.
Αποτελεσματική χρήση του τηλεφώνου Ηλεκτρονικές συσκευές Όλα τα κινητά τηλέφωνα μπορεί να δέχονται παρεμβολές που επηρεάζουν την απόδοσή τους. • Μην χρησιμοποιείτε το κινητό τηλέφωνο κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό χωρίς να έχετε λάβει σχετική άδεια. Αποφεύγετε να τοποθετείτε το τηλέφωνο κοντά σε βηματοδότη, όπως για παράδειγμα σε τσέπη στο στήθος σας. • Ορισμένα ακουστικά βοηθήματα ενδέχεται να υφίστανται παρεμβολές από κινητά τηλέφωνα.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Πρόκληση βλάβης στην ακοή σας Για να προφυλαχτείτε από πιθανή βλάβη της ακοής σας, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Επομένως, σας συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κοντά στα αυτιά σας. Επίσης, σας συνιστούμε να ρυθμίζετε την ένταση της μουσικής και του ήχου κλήσης σε ένα λογικό επίπεδο.
Περιβάλλοντα όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων • • • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων. Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε καύσιμα ή χημικά. Μην μεταφέρετε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτα αέρια, υγρά ή εκρηκτικά στον ίδιο χώρο του αυτοκινήτου σας όπου τοποθετείτε το κινητό σας τηλέφωνο ή τα αξεσουάρ του. Χρήση σε αεροσκάφος Οι ασύρματες συσκευές μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές στα συστήματα αεροσκαφών.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Πληροφορίες και φροντίδα μπαταριών • • • • • • • • • • • • • • 10 Δεν είναι απαραίτητο να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία για να την επαναφορτίσετε. Σε αντίθεση με άλλα συστήματα μπαταριών, δεν εμφανίζεται το φαινόμενο μνήμης που μπορεί να επηρεάσει την απόδοση της μπαταρίας. Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές LG. Οι φορτιστές LG έχουν σχεδιαστεί για να μεγιστοποιούν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι το προϊόν LG-E440 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και με τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕC. Ένα αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης βρίσκεται στη διεύθυνση http://www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.jsp Θερμοκρασίες περιβάλλοντος Μέγ.: +50°C (αποφόρτιση), +45°C (φόρτιση) Ελάχ: -10°C Αρμόδιο γραφείο για θέματα που αφορούν τη συμμόρφωση αυτού του προϊόντος: LG Electronics Inc.
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Όταν ένα προϊόν συμβολίζεται με διαγεγραμμένο κάδο απορριμμάτων, τότε καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EC. 2 Η απόρριψη όλων των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα μέσω καθορισμένων εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων, οι οποίες έχουν δημιουργηθεί είτε από την κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές.
Σημαντική σημείωση Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας! Ελέγξτε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας περιγράφονται σε αυτή την ενότητα, πριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή πριν καλέσετε κάποιον αντιπρόσωπο σέρβις. 1. Μνήμη τηλεφώνου Όταν ο διαθέσιμος χώρος στη μνήμη του τηλεφώνου είναι χαμηλότερος από το 10% της συνολικής χωρητικότητας, το τηλέφωνο δεν μπορεί να λάβει νέα μηνύματα.
Σημαντική σημείωση Έλεγχος του επιπέδου φόρτισης της μπαταρίας: Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Σχετικά με το τηλέφωνο από το Σύστημα > Μπαταρία. Η κατάσταση (φόρτιση, χωρίς φόρτιση) και η στάθμη (ως ποσοστό φόρτισης) της μπαταρίας υποδεικνύονται στο επάνω μέρος της οθόνης. • Παρακολούθηση και έλεγχος της χρήσης της μπαταρίας: Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Σχετικά με το τηλέφωνο από το Σύστημα > Μπαταρία > Χρήση μπαταρίας.
4. Χρήση μοτίβου ξεκλειδώματος Ορίστε ένα μοτίβο ξεκλειδώματος για να ασφαλίσετε το τηλέφωνό σας. Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Κλείδωμα οθόνης από τη Σύστημα > Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης > Μοτίβο. Ανοίγει μια οθόνη που θα σας καθοδηγήσει στη διαδικασία σχεδίασης ενός μοτίβου ξεκλειδώματος οθόνης. Πρέπει να δημιουργήσετε ένα Αντίγραφο ασφαλείας PIN ως μέτρο ασφαλείας, σε περίπτωση που ξεχάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος.
Σημαντική σημείωση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν δεν έχετε συνδεθεί στο λογαριασμό Google και ξεχάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος, θα πρέπει να εισαγάγετε το Αντίγραφο ασφαλείας PIN. 5. Πλήρης επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) Αν το τηλέφωνο δεν επανέρχεται στην αρχική κατάσταση, χρησιμοποιήστε την Πλήρη επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) για να το ενεργοποιήσετε. 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για εκτέλεση πολλαπλών εργασιών, πατήστε το πλήκτρο αρχικής οθόνης για να μετακινηθείτε σε μια άλλη εφαρμογή ενώ χρησιμοποιείτε ήδη μια εφαρμογή. Η προηγούμενη εφαρμογή θα συνεχίσει να λειτουργεί στο παρασκήνιο. Για έξοδο από μια εφαρμογή, πατήστε το κουμπί "Πίσω" . 7. Μεταφορά μουσικής, φωτογραφιών και βίντεο μέσω του συγχρονισμού μέσων (MTP) 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Αποθήκευση από τη Συσκευή για να ελέγξετε τα μέσα αποθήκευσης.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Επισκόπηση του τηλεφώνου Ακουστικό Αισθητήρας εγγύτητας Πλήκτρο αρχικής οθόνης Πατήστε το για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη από οποιαδήποτε οθόνη. Πλήκτρο πίσω Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Πλήκτρο λειτουργίας/ κλειδώματος • Πατώντας παρατεταμένα αυτό το πλήκτρο, μπορείτε να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας. • Πατήστε το σύντομα για να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε την οθόνη αφής. Πλήκτρο μενού Προβολή των διαθέσιμων επιλογών.
Πλήκτρα έντασης • Στην αρχική οθόνη: έλεγχος της έντασης ήχου κλήσης. • Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης: έλεγχος της έντασης ήχου του ακουστικού. • Κατά την αναπαραγωγή ενός τραγουδιού: διαρκής έλεγχος έντασης ήχου.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας Για να ξεκινήσετε την εξερεύνηση του νέου σας τηλεφώνου, θα πρέπει να το ρυθμίσετε και να τοποθετήσετε την κάρτα SIM και την μπαταρία. 1 Για να αφαιρέσετε το κάλυμμα της μπαταρίας, κρατήστε σταθερά το τηλέφωνο με το ένα χέρι. Με το άλλο χέρι, ανασηκώστε το κάλυμμα της μπαταρίας με τον δείκτη σας, όπως φαίνεται στην εικόνα.
2 Σύρετε την κάρτα SIM στις υποδοχές, όπως φαίνεται στην εικόνα. Βεβαιωθείτε ότι η χρυσή επαφή της κάρτας είναι στραμμένη προς τα κάτω. 3 Για να τοποθετήσετε την μπαταρία στην κατάλληλη θέση, ευθυγραμμίστε τις επίχρυσες επαφές με το τηλέφωνο και την μπαταρία (1) και πιέστε την μπαταρία προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της (2). 4 Ευθυγραμμίστε το κάλυμμα της μπαταρίας πάνω από τη θέση της μπαταρίας (1) και πιέστε το προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του (2).
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Φόρτιση του τηλεφώνου Η υποδοχή του φορτιστή βρίσκεται στο κάτω μέρος του τηλεφώνου. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου φόρτισης στο τηλέφωνο και το άλλο άκρο σε μια πρίζα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Την πρώτη φορά, η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πλήρως, ώστε να βελτιωθεί η διάρκεια ζωής της. • Μην ανοίγετε το κάλυμμα της μπαταρίας κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου σας.
Χρήση της κάρτας μνήμης Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας. Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή. Βεβαιωθείτε ότι η χρυσή επαφή είναι στραμμένη προς τα κάτω. Κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης Αν το τηλέφωνο παραμείνει αδρανές για κάποιο χρονικό διάστημα, η οθόνη απενεργοποιείται και κλειδώνεται αυτόματα. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται το τυχαίο πάτημα της οθόνης και εξοικονομείται μπαταρία.
Η αρχική οθόνη Συμβουλές για την οθόνη αφής Παρακάτω θα βρείτε μερικές συμβουλές για την πλοήγηση στο τηλέφωνό σας. Πάτημα – Με ένα απλό πάτημα με το δάχτυλο επιλέγετε στοιχεία, συνδέσεις, συντομεύσεις και γράμματα στο πληκτρολόγιο οθόνης. Πατήστε παρατεταμένα – Πατήστε παρατεταμένα ένα στοιχείο στην οθόνη, χωρίς να σηκώσετε το δάχτυλό σας, μέχρι να συμβεί κάτι.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε στο κέντρο του αντίστοιχου εικονιδίου. • Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη, ώστε να ανταποκρίνεται ακόμα και σε ένα ελαφρύ, σταθερό πάτημα. • Χρησιμοποιήστε την άκρη του δαχτύλου σας για να πατήσετε την επιλογή που θέλετε. Προσέξτε να μην πατήσετε άλλα πλήκτρα. Αρχική οθόνη Απλά σύρετε το δάχτυλό σας προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά για να δείτε τα πάνελ.
Η αρχική οθόνη Προσαρμογή της αρχικής οθόνης Μπορείτε να προσαρμόσετε την αρχική σας οθόνη, προσθέτοντας εφαρμογές, στοιχεία λήψεις, γραφικά στοιχεία ή ταπετσαρίες. Για να χρησιμοποιείτε πιο άνετα το τηλέφωνο, προσθέστε τις αγαπημένες σας εφαρμογές και τα γραφικά στοιχεία στην αρχική οθόνη. Για να προσθέσετε στοιχεία στην αρχική σας οθόνη: 1 Πατήστε παρατεταμένα το κενό τμήμα της αρχικής οθόνης. 2 Στο μενού "Λειτουργία προσθήκης", επιλέξτε το στοιχείο που θέλετε να προσθέσετε.
Ειδοποιήσεις Οι ειδοποιήσεις σάς ενημερώνουν για την άφιξη νέων μηνυμάτων, για συμβάντα του ημερολογίου και ξυπνητήρια, καθώς και για συμβάντα σε εξέλιξη, όπως η λήψη βίντεο. Από τον πίνακα ειδοποιήσεων μπορείτε να δείτε την τρέχουσα κατάσταση του τηλεφώνου σας και τις εκκρεμείς ειδοποιήσεις. Όταν έρχεται μια ειδοποίηση, το εικονίδιό της εμφανίζεται στην κορυφή της οθόνης.
Η αρχική οθόνη Γρήγορες ρυθμίσεις Χρησιμοποιήστε τις Γρήγορες ρυθμίσεις για να αλλάζετε εύκολα ρυθμίσεις λειτουργιών όπως το Wi-Fi, να διαχειρίζεστε τη φωτεινότητα της οθόνης και πολλές ακόμη ρυθμίσεις. Για να χρησιμοποιήσετε τις Γρήγορες ρυθμίσεις, σύρετε προς τα κάτω από τη γραμμή κατάστασης για να ανοίξετε το πλαίσιο ειδοποιήσεων και σύρετε το δάχτυλό σας ή πατήστε για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση. Για να αλλάξετε τη διάταξη των στοιχείων των Γρήγορων ρυθμίσεων στο πλαίσιο ειδοποιήσεων .
Εικονίδιο Περιγραφή Εικονίδιο Περιγραφή Δεν υπάρχει κάρτα SIM Μπαταρία πλήρως φορτισμένη Δεν υπάρχει σήμα Φόρτιση μπαταρίας Λειτουργία πτήσης Λήψη δεδομένων Συνδεθήκατε σε δίκτυο Wi-Fi Αποστολή δεδομένων Ενσύρματα ακουστικά Λήψη GPS Κλήση σε εξέλιξη Λήψη δεδομένων τοποθεσίας μέσω GPS Αναμονή κλήσης Τα δεδομένα συγχρονίζονται Ηχείο Νέο μήνυμα Gmail Αναπάντητη κλήση Νέο μήνυμα Google Talk Το Bluetooth είναι ενεργό Νέο μήνυμα Προειδοποίηση συστήματος Αναπαραγωγή τραγουδιού Ορίστηκε αφ
Η αρχική οθόνη Εικονίδιο Περιγραφή Εικονίδιο Περιγραφή Λειτουργία δόνησης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η θέση των εικονιδίων στη γραμμή κατάστασης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με τη λειτουργία ή την υπηρεσία. Πληκτρολόγιο οθόνης Μπορείτε να πληκτρολογήσετε κείμενο με το πληκτρολόγιο της οθόνης. Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται αυτόματα στην οθόνη όταν θέλετε να πληκτρολογήσετε κείμενο. Για να εμφανιστεί μη αυτόματα το πληκτρολόγιο, απλώς πατήστε ένα πεδίο κειμένου στο οποίο θέλετε να εισαγάγετε κείμενο.
Ρύθμιση λογαριασμού Google Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά το τηλέφωνο, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε το δίκτυο, να εισέλθετε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google και να επιλέξετε πώς θέλετε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες υπηρεσίες Google. Για να ρυθμίσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό Google: Εισέλθετε στο λογαριασμό Google από την οθόνη ρύθμισης. Ή • Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > επιλέξτε μια εφαρμογή Google, όπως Gmail > επιλέξτε Νέος για να δημιουργήσετε ένα νέο λογαριασμό.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Wi-Fi Με τη λειτουργία Wi-Fi, αποκτάτε πρόσβαση υψηλής ταχύτητας στο Internet, στην εμβέλεια του ασύρματου σημείου πρόσβασης (AP). Με το Wi-Fi συνδέεστε ασύρματα στο Διαδίκτυο, χωρίς επιπλέον χρεώσεις. Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi Για να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση Wi-Fi στο τηλέφωνό σας, πρέπει να έχετε πρόσβαση σε ένα σημείο ασύρματης πρόσβασης ή "φορητό σημείο πρόσβασης". Ορισμένα σημεία πρόσβασης είναι ανοιχτά και μπορείτε απλώς να συνδεθείτε με αυτά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Η LG δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν απώλειες, υποκλοπές ή κακή χρήση δεδομένων που αποστέλλονται μέσω της ασύρματης λειτουργίας Bluetooth. • Φροντίζετε πάντα να μοιράζεστε και να λαμβάνετε δεδομένα από συσκευές που είναι αξιόπιστες και διαθέτουν την κατάλληλη ασφάλεια. Αν υπάρχουν εμπόδια μεταξύ των συσκευών, η λειτουργική απόσταση ενδέχεται να μειωθεί. • Ορισμένες συσκευές, ιδίως όσες δεν έχουν ελεγχθεί ή εγκριθεί από την Bluetooth SIG, ενδέχεται να μην είναι συμβατές με τη συσκευή σας.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Λήψη δεδομένων μέσω της ασύρματης λειτουργίας Bluetooth > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > ρυθμίστε το Bluetooth στην 1 Πατήστε διαδοχικά επιλογή ΟΝ και αγγίξτε το όνομα μοντέλου για να γίνει η συσκευή εντοπίσιμη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να επιλέξετε το χρονικό διάστημα για το οποίο θα είναι ορατή η συσκευή σας, πατήστε > Λήξη ορατότητας. 2 Επιλέξτε Ζεύγος για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να λάβετε δεδομένα από τη συσκευή.
Μετονομασία ή ασφάλεια του φορητού σημείου πρόσβασης Μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του δικτύου Wi-Fi του τηλεφώνου (SSID) και να ασφαλίσετε το δίκτυο Wi-Fi. > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις. 1 Στην αρχική οθόνη, πατήστε διαδοχικά 2 Πατήστε Περισσότερα... στην καρτέλα "Συνδεσιμότητα & Δίκτυα" και επιλέξτε Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi. 3 Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi. 4 Πατήστε Ρύθμιση φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Συνδέσεις υπολογιστή με καλώδιο USB Μάθετε να συνδέετε τη συσκευή σας με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB σε λειτουργίες σύνδεσης USB. Μεταφορά μουσικής, φωτογραφιών και βίντεο μέσω του συγχρονισμού μέσων (MTP) 1 Συνδέστε το τηλέφωνο σε έναν υπολογιστή με ένα καλώδιο USB. 2 Εάν δεν έχετε εγκαταστήσει το πρόγραμμα οδήγησης της πλατφόρμας LG Android στον υπολογιστή σας, πρέπει να αλλάξετε τις ρυθμίσεις με μη αυτόματο τρόπο.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1 Πατήστε για να ανοίξει το πληκτρολόγιο. 2 Εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε . 3 Πατήστε για να πραγματοποιήσετε μια κλήση. 4 Για να τερματίσετε μια κλήση, πατήστε το εικονίδιο Τέλος . ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να προσθέσετε το σύμβολο "+" σε διεθνείς κλήσεις, πατήστε παρατεταμένα το . Κλήση επαφών 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας.
Κλήσεις Πραγματοποίηση δεύτερης κλήσης 1 Κατά την πρώτη σας κλήση, πατήστε Μενού > Προσθήκη κλήσης και πληκτρολογήστε τον αριθμό. Μπορείτε επίσης να δείτε μια λίστα των αριθμών που καλέσατε πρόσφατα, πατώντας και να επιλέξετε τον αριθμό ή να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στις επαφές σας πατώντας που θέλετε να καλέσετε. . 2 Για να πραγματοποιήσετε την κλήση, πατήστε 3 Στην οθόνη κλήσεων εμφανίζονται και οι δύο κλήσεις. Η αρχική σας κλήση κλειδώνεται και τίθεται σε αναμονή.
Επαφές Προσθέστε επαφές στο τηλέφωνο και συγχρονίστε τις με τις επαφές του λογαριασμού σας στο Google ή άλλων λογαριασμών που υποστηρίζουν το συγχρονισμό επαφών. Αναζήτηση επαφής Στην αρχική οθόνη για να ανοίξετε τις επαφές σας. 1 Πατήστε 2 Πατήστε Αναζήτηση επαφών και εισαγάγετε το όνομα της επαφής με το πληκτρολόγιο. Προσθήκη νέας επαφής 1 Πατήστε , εισαγάγετε τον αριθμό της νέας επαφής και πατήστε το πλήκτρο Μενού . Πατήστε Προσθήκη στις επαφές > Δημιουργία νέας επαφής.
Επαφές Δημιουργία ομάδας 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Πατήστε Ομάδες και πατήστε το πλήκτρο Μενού . Επιλέξτε Νέα ομάδα. 3 Εισαγάγετε ένα όνομα για τη νέα ομάδα. Μπορείτε επίσης να ορίσετε έναν ήχο κλήσης για την ομάδα που δημιουργήσατε. 4 Πατήστε Αποθήκευση για να αποθηκεύσετε την ομάδα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν διαγράψετε μια ομάδα, οι επαφές που έχουν αντιστοιχιστεί με τη συγκεκριμένη ομάδα δεν θα χαθούν. Θα παραμείνουν στις επαφές σας.
Μηνύματα Το τηλέφωνό σας συνδυάζει τις λειτουργίες SMS και MMS σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. Αποστολή μηνύματος 1 Πατήστε στην αρχική οθόνη και κατόπιν για να ανοίξει ένα κενό μήνυμα. 2 Προσθέστε όνομα ή αριθμό επαφής στο πεδίο Προς. Όσο πληκτρολογείτε το όνομα της επαφής, θα εμφανίζονται επαφές που ταιριάζουν. Μπορείτε να πατήσετε έναν προτεινόμενο παραλήπτη. Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερες από μία επαφές.
Μηνύματα Γραμματοκιβώτιο συνομιλιών Τα μη αναγνωσμένα μηνύματα (SMS, MMS) βρίσκονται στην κορυφή. Όσα μηνύματα έχετε ανταλλάξει με κάποιο άλλο άτομο μπορούν να προβληθούν με χρονολογική σειρά, έτσι ώστε να βλέπετε συνολικά τη συνομιλία σας. Αλλαγή ρυθμίσεων μηνυμάτων Οι ρυθμίσεις μηνυμάτων του τηλεφώνου σας είναι προκαθορισμένες, έτσι ώστε να μπορείτε να ξεκινήσετε άμεσα την αποστολή μηνυμάτων. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ανάλογα με τις προτιμήσεις σας.
Email Με την εφαρμογή E-mail μπορείτε να διαβάζετε email από υπηρεσίες όπως το Gmail. Η εφαρμογή E-mail υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους λογαριασμού: POP3, IMAP και Exchange. Ο πάροχος υπηρεσιών ή ο διαχειριστής συστήματος μπορεί να σας δώσει τις ρυθμίσεις λογαριασμού που χρειάζεστε. Διαχείριση λογαριασμού email Όταν ανοίξετε για πρώτη φορά την εφαρμογή E-mail, θα ανοίξει ένας οδηγός ρύθμισης που σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
E-mail Σύνθεση και αποστολή email Για να συνθέσετε και να στείλετε μήνυμα . 1 Στην εφαρμογή Email, πατήστε 2 Εισαγάγετε τη διεύθυνση του παραλήπτη του μηνύματος. Όσο πληκτρολογείτε το κείμενο, εμφανίζονται προτεινόμενες διευθύνσεις από τις επαφές σας. Αν υπάρχουν πολλές διευθύνσεις, διαχωρίστε τις με ερωτηματικά. 3 Πατήστε το πεδίο "Κοιν./Ιδιαίτ. κοιν." για να προσθέσετε κοινοποίηση ή κρυφή κοινοποίηση και αν χρειαστεί να επισυνάψετε αρχεία. 4 Εισαγάγετε το κείμενο του μηνύματος. 5 Πατήστε .
Κάμερα Για να ανοίξετε την εφαρμογή "Κάμερα", πατήστε Κάμερα στην αρχική οθόνη. Εξοικείωση με το σκόπευτρο ουμ – Μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Ζ Εφαρμογή 'Cheese' – Αυτή η λειτουργία σας δίνει τη δυνατότητα να τραβήξετε μια φωτογραφία με φωνητική εντολή. Πείτε "Cheese", "Smile", "Whisky", "Kimchi " ή "LG" όταν είστε έτοιμοι να τραβήξετε τη φωτογραφία. Φωτεινότητα – Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός στην εικόνα.
Κάμερα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε τις επιλογές για προχωρημένους. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της κάμερας από τα στοιχεία της λίστας. Αφού ενεργοποιήσετε την επιλογή, πατήστε το πλήκτρο Πίσω. Πατήστε αν θέλετε να αλλάξετε το μενού του σκοπεύτρου. Επιλέγει την ανάλυση της φωτογραφίας. Αν επιλέξετε υψηλή ανάλυση, το μέγεθος του αρχείου θα αυξηθεί, γεγονός που σημαίνει ότι θα μπορείτε να αποθηκεύετε λιγότερες φωτογραφίες στη μνήμη.
Εμφανίζει αυτόματα τη φωτογραφία που μόλις τραβήξατε. Επιλέξτε αποθηκευτικό μέσο για την αποθήκευση εικόνων. Επαναφορά όλων των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων της κάμερας. Πατήστε το όποτε θέλετε να μάθετε πώς λειτουργεί η συγκεκριμένη δυνατότητα. Εμφανίζεται ένας γρήγορος οδηγός. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! • Όταν τερματίζετε τη λειτουργία της κάμερας, ορισμένες ρυθμίσεις επανέρχονται στις προεπιλογές, όπως η ισορροπία λευκού, το χρωματικό εφέ, το αντίστροφο χρονόμετρο και το σκηνικό.
Κάμερα Αφού τραβήξετε τη φωτογραφία Πατήστε για να δείτε την τελευταία φωτογραφία που τραβήξατε. Πατήστε για να τραβήξετε άλλη φωτογραφία αμέσως. Πατήστε για να στείλετε τη φωτογραφία σας σε άλλους ή για να τη μοιραστείτε μέσω υπηρεσιών κοινωνικής δικτύωσης. Πατήστε για να διαγράψετε τη φωτογραφία. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Αν έχετε ρυθμίσει στο τηλέφωνό σας κάποιο λογαριασμό κοινωνικής δικτύωσης, μπορείτε να μοιραστείτε τη φωτογραφία σας με την κοινότητα κοινωνικής δικτύωσης.
Παρέχει επιπλέον επιλογές για τις φωτογραφίες σας. Διαφάνειες – Δείχνει τις εικόνες σας αυτόματα τη μία μετά την άλλη. Λεπτομέρειες – Μάθετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα περιεχόμενα. Προβολή αποθηκευμένων φωτογραφιών Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στις αποθηκευμένες φωτογραφίες ενώ βρίσκεστε σε λειτουργία , θα εμφανιστεί το Άλμπουμ σας. κάμερας. Αν πατήσετε το εικονίδιο Άλμπουμ • Για την προβολή περισσότερων φωτογραφιών, πραγματοποιήστε κύλιση προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά.
Βιντεοκάμερα Εξοικείωση με το σκόπευτρο ουμ – Μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Ζ Μέγεθος βίντεο – Πατήστε για να ορίσετε το μέγεθος (σε pixel) του βίντεο που εγγράφετε. Φωτεινότητα – Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός στο βίντεο. Φλας – Σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε το φλας κατά την εγγραφή βίντεο σε σκοτεινά μέρη. Ρυθμίσεις – Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξει το μενού των ρυθμίσεων. Λειτουργία κάμερας – Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να μεταβείτε σε λειτουργία φωτογραφικής μηχανής.
Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε όλες τις επιλογές για προχωρημένους. Πατήστε αν θέλετε να αλλάξετε το μενού του σκοπεύτρου. Βελτιώνει την ποιότητα των χρωμάτων σε διάφορες συνθήκες φωτισμού. Επιλέξτε το χρωματικό τόνο που θα χρησιμοποιήσετε στη νέα προβολή. Ενεργοποιήστε την για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες του τηλεφώνου σας που βασίζονται στην τοποθεσία. Επιλέξτε Απενεργ. για εγγραφή βίντεο χωρίς ήχο.
Βιντεοκάμερα Μετά την εγγραφή βίντεο Πατήστε , για να δείτε το τελευταίο βίντεο που τραβήξατε. Πατήστε το, για να τραβήξετε αμέσως ένα άλλο βίντεο. Πατήστε το, για να στείλετε τη φωτογραφία σας σε άλλους ή για να τη μοιραστείτε μέσω υπηρεσιών κοινωνικής δικτύωσης. Πατήστε για να διαγράψετε το βίντεο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λήψη μηνυμάτων MMS σε κατάσταση περιαγωγής μπορεί να σας επιβαρύνει με επιπλέον χρεώσεις. Παρακολούθηση αποθηκευμένων βίντεο 1 Στο σκόπευτρο, πατήστε . 2 Στην οθόνη θα εμφανιστεί το Άλμπουμ σας.
Αποκλειστική λειτουργία της LG Λειτουργία QuickMemo Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία QuickMemo για να δημιουργήσετε πρακτικά και αποτελεσματικά σημειώσεις στη διάρκεια μιας κλήσης, είτε με μια αποθηκευμένη εικόνα είτε στην τρέχουσα οθόνη του τηλεφώνου. 1 Μεταβείτε στην οθόνη της λειτουργίας QuickMemo πατώντας ταυτόχρονα τα πλήκτρα αύξησης και μείωσης της έντασης ήχου για ένα δευτερόλεπτο στην οθόνη που θέλετε να αποτυπώσετε. ή ή Πατήστε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω .
Αποκλειστική λειτουργία της LG 3 Πατήστε στο μενού Επεξεργασία για να αποθηκεύσετε τη σημείωση με την τρέχουσα οθόνη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη λειτουργία QuickMemo θα πρέπει να χρησιμοποιείτε την άκρη του δαχτύλου σας. Μην χρησιμοποιείτε το νύχι σας. Χρήση των επιλογών της λειτουργίας QuickMemo Στη λειτουργία QuickMenu, μπορείτε εύκολα να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές QuickMenu. Πατήστε το, για να διατηρήσετε την τρέχουσα σημείωση στην οθόνη και να χρησιμοποιήσετε ταυτόχρονα το τηλέφωνο.
LG SmartWorld Το LG SmartWorld προσφέρει μια ποικιλία συναρπαστικού περιεχομένου, όπως παιχνίδια, εφαρμογές, ταπετσαρίες και ήχους κλήσης, δίνοντας στους χρήστες τηλεφώνων LG την ευκαιρία να απολαμβάνουν πιο πλούσιες εμπειρίες εν κινήσει. Πρόσβαση στο LG SmartWorld από το τηλέφωνο 1 Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > πατήστε το εικονίδιο για να μεταβείτε στο LG SmartWorld. 2 Πατήστε Σύνδεση και εισαγάγετε το ID και τον κωδικό πρόσβασης για το LG SmartWorld.
Αποκλειστική λειτουργία της LG • Πατήστε τα εύχρηστα κουμπιά Μενού για να βρείτε πιο γρήγορα αυτό που ψάχνετε. Εφαρμογές για σας – Προτεινόμενο περιεχόμενο βάσει προηγούμενων επιλογών σας. Ρυθμίσεις – Ορισμός προφίλ και εμφάνισης. Είσοδος – Ορισμός του ID και του κωδικού πρόσβασής σας. • Δοκιμάστε και άλλες χρήσιμες λειτουργίες. (Οθόνη λεπτομερειών περιεχομένου) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το LG SmartWorld ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο από όλους τους παρόχους ή σε όλες τις χώρες.
Πολυμέσα Άλμπουμ Μπορείτε να αποθηκεύσετε αρχεία πολυμέσων στην εσωτερική μνήμη, ώστε να έχετε εύκολη πρόσβαση σε όλα τα αρχεία πολυμέσων. Με την εφαρμογή αυτή μπορείτε να προβάλλετε αρχεία πολυμέσων, όπως εικόνες και βίντεο. > καρτέλα Εφαρμογές > Άλμπουμ. 1 Πατήστε Ανοίξτε μια λίστα γραμμών καταλόγου, όπου περιέχονται όλα τα αρχεία πολυμέσων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό που είναι εγκαταστημένο στη συσκευή, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται.
Πολυμέσα Επεξεργασία φωτογραφιών/βίντεο Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας/βίντεο, πατήστε το πλήκτρο Μενού και χρησιμοποιήστε τις επιλογές επεξεργασίας για προχωρημένους. • Διαφάνειες: Ξεκινήστε μια προβολή διαφανειών με τις εικόνες του τρέχοντος φακέλου. Διαγραφή εικόνων Χρησιμοποιήστε μία από τις ακόλουθες μεθόδους: • Σε ένα φάκελο, πατήστε , επιλέξτε φωτογραφίες/ βίντεο και πατήστε Διαγραφή. • Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας/βίντεο, πατήστε .
Πατήστε για παύση της αναπαραγωγής βίντεο. Πατήστε για συνέχιση της αναπαραγωγής βίντεο. Πατήστε για προώθηση της αναπαραγωγής κατά 10 δευτερόλεπτα. Πατήστε για αναπαραγωγή προς τα πίσω κατά 10 δευτερόλεπτα. Πατήστε για να διαχειριστείτε την ένταση ήχου του βίντεο. Πατήστε για αλλαγή της αναλογίας της οθόνης βίντεο. Πατήστε για να κλειδώσετε μια οθόνη βίντεο.
Πολυμέσα Πατήστε για να διαχειριστείτε την ένταση ήχου της μουσικής. Πατήστε για παύση της αναπαραγωγής. Πατήστε για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή. Πατήστε για να μεταβείτε στο επόμενο κομμάτι του άλμπουμ ή της λίστας αναπαραγωγής. Πατήστε για να επιστρέψετε στην αρχή του τραγουδιού. Πατήστε δύο φορές για να επιστρέψετε στο προηγούμενο τραγούδι. Πατήστε για να ορίσετε τα αγαπημένα. Πατήστε για να δείτε την τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής. Πατήστε για να δείτε ολόκληρη τη λίστα τραγουδιών.
Ραδιόφωνο FM Το LG-E440 διαθέτει ενσωματωμένο ραδιόφωνο FM, για να απολαμβάνετε τους αγαπημένους σας σταθμούς όταν μετακινείστε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να ακούσετε ραδιόφωνο, θα πρέπει να συνδέσετε ακουστικά. Συνδέστε τα στην υποδοχή ακουστικών. Αναζήτηση σταθμών Μπορείτε να συντονιστείτε με ραδιοφωνικούς σταθμούς, πραγματοποιώντας αυτόματη ή μη αυτόματη αναζήτηση. Οι σταθμοί σας θα αποθηκευτούν σε συγκεκριμένους αριθμούς καναλιών.
Βοηθητικές εφαρμογές Ρύθμιση αφύπνισης 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Αφύπνιση/Ρολόι > . 2 Αφού ορίσετε την αφύπνιση, το τηλέφωνό σας σάς ειδοποιεί για το χρόνο που απομένει μέχρι να ακουστεί η αφύπνιση. 3 Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις Επανάληψη, Διάρκεια αναβολής αφύπνισης, Δόνηση, Ήχος ειδοποίησης, Ένταση ήχου ξυπνητηριού, Αυτόματη έναρξη εφαρμογής, Κλείδωμα παζλ και Σημείωση. Πατήστε Αποθήκευση.
6 Αν θέλετε να προσθέσετε σημείωση στο συμβάν, πατήστε Περιγραφή και εισαγάγετε τις λεπτομέρειες. 7 Εάν θέλετε επανάληψη της ειδοποίησης, ορίστε την επιλογή Επανάληψη και την επιλογή Υπενθυμίσεις, εάν είναι απαραίτητο. 8 Επιλέξτε Αποθήκευση για να αποθηκεύσετε το συμβάν στο ημερολόγιο. Φωνητική εγγραφή Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία φωνητικής εγγραφής για να εγγράψετε φωνητικές σημειώσεις ή άλλα αρχεία ήχου. Εγγραφή ήχου ή φωνής 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές και επιλέξτε Φωνητική εγγραφή.
Βοηθητικές εφαρμογές Polaris Viewer 4 Με το Polaris Viewer, μπορείτε να προβάλετε διάφορους τύπους ηλεκτρονικών εγγράφων, όπως MS-Office, PDF, Text, κ.λπ. • Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Polaris Viewer 4. Google+ Χρησιμοποιήστε αυτή την εφαρμογή για να μείνετε συνδεδεμένοι με άλλους μέσω της υπηρεσίας κοινωνικής δικτύωσης της Google. • Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Google+. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Το Web Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για περιήγηση στο Internet. Το Internet σάς προσφέρει έναν γρήγορο και πολύχρωμο κόσμο παιχνιδιών, μουσικής, ειδήσεων, αθλητικών, ψυχαγωγίας και πολλών άλλων απευθείας στο κινητό σας τηλέφωνο, όπου και αν βρίσκεστε, ό,τι και αν κάνετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη σύνδεση σε αυτές τις υπηρεσίες και τη λήψη περιεχομένου, ισχύουν επιπλέον χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον πάροχό σας.
Το Web Αναζήτηση με φωνή στο web Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης και έπειτα , πείτε μια λέξη-κλειδί και έπειτα επιλέξτε μια από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτουργία αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών. Σελιδοδείκτες Για να προσθέσετε την τρέχουσα ιστοσελίδα στους σελιδοδείκτες, πατήστε διαδοχικά Αποθήκευση στα αγαπημένα > OK. και επιλέξτε την.
Αναζήτηση με φωνή στο web Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης και έπειτα , πείτε μια λέξη-κλειδί και επιλέξτε μια από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται. Συγχρονισμός με άλλες συσκευές Συγχρονίστε ανοιχτές καρτέλες και σελιδοδείκτες για να τα χρησιμοποιείτε με το Chrome σε μια άλλη συσκευή, όταν συνδέεστε στον ίδιο λογαριασμό Google. > Άλλες συσκευές. Για να δείτε τις ανοιχτές καρτέλες σε άλλες συσκευές, πατήστε Μενού Επιλέξτε μια ιστοσελίδα για να την ανοίξετε.
Ρυθμίσεις Πρόσβαση στο μενού "Ρυθμίσεις" 1 Στην αρχική οθόνη, πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις. ή Στην αρχική οθόνη, πατήστε > Ρυθμίσεις συστήματος. 2 Επιλέξτε κατηγορία ρυθμίσεων και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε μια επιλογή. Συνδεσιμότητα & Δίκτυα < Wi-Fi > Wi-Fi – Ενεργοποιείται η λειτουργία Wi-Fi, για σύνδεση στα διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi.
Φωνητικό ταχυδρομείο – Μπορείτε να επιλέξετε την υπηρεσία αυτόματου τηλεφωνητή του παρόχου σας. Προώθηση κλήσης – Επιλέξτε αν θέλετε να γίνεται εκτροπή όλων των κλήσεων όταν είναι κατειλημμένη η γραμμή, όταν δεν υπάρχει απάντηση και όταν είστε εκτός δικτύου. Φραγή κλήσεων – Κλειδώστε τις εισερχόμενες, εξερχόμενες ή διεθνείς κλήσεις. Διάρκεια κλήσεων – Δείτε τη διάρκεια των κλήσεων (π.χ. της τελευταίας κλήσης, όλων των κλήσεων, των εξερχόμενων και των εισερχόμενων κλήσεων).
Ρυθμίσεις VPN – Προβάλλει τη λίστα των εικονικών ιδιωτικών δικτύων (VPN) που είχατε διαμορφώσει προηγουμένως. Μπορείτε να προσθέσετε διάφορους τύπους VPN. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό κλειδώματος PIN ή κωδικό πρόσβασης για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον απόρρητο αποθηκευτικό χώρο. Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας – Ρυθμίστε τις επιλογές για την περιαγωγή δεδομένων, τη λειτουργία και τους παρόχους δικτύου, τα ονόματα σημείων πρόσβασης (APN) κ.λπ.
< Προβολή > Φωτεινότητα – Ρυθμίστε τη φωτεινότητα της οθόνης. Λήξη χρονικού ορίου οθόνης – Ορίστε το διάστημα στο οποίο λήγει το χρονικό όριο της οθόνης. Αυτόματη περιστροφή οθόνης – Έτσι αλλάζει αυτόματα ο προσανατολισμός όταν περιστρέφετε το τηλέφωνο. Τύπος γραμματοσειράς – Αλλάξτε τον τύπο της εμφανιζόμενης γραμματοσειράς. Μέγεθος γραμματοσειράς – Αλλάξτε το μέγεθος γραμματοσειράς των ενδείξεων. Φως μπροστινού πλήκτρου αφής – Ορίστε πόσο θα διαρκεί ο φωτισμός του μπροστινού πλήκτρου αφής.
Ρυθμίσεις < Αποθήκευση > Αποθήκευση τηλεφώνου – Προβολή της χρήσης του εσωτερικού αποθηκευτικού χώρου. Κάρτα SD – Ελέγξτε το συνολικό διαθέσιμο χώρο στην κάρτα SD. Πατήστε Κατάργηση διαμόρφωσης κάρτας SD για ασφαλή αφαίρεση της κάρτας. Πατήστε "Διαγραφή κάρτας SD" εάν θέλετε να διαγράψετε όλα τα δεδομένα από την κάρτα SD. < Μπαταρία > Διαχειριστείτε την μπαταρία και ελέγξτε τα στοιχεία εξοικονόμησης ενέργειας. < Εφαρμογές > Προβάλλετε και διαχειριστείτε τις εφαρμογές σας.
Η πληκτρολόγηση του κωδικού πρόσβασης είναι ορατή – Εμφάνιση του τελευταίου χαρακτήρα του κρυφού κωδικού πρόσβασης κατά την πληκτρολόγηση. Διαχειριστές συσκευών – Προβολή ή απενεργοποίηση των διαχειριστών της συσκευής. Άγνωστες προελεύσεις – Είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση για την εγκατάσταση εφαρμογών εκτός Market. Αξιόπιστα διαπιστευτήρια – Εμφάνιση αξιόπιστων διαπιστευτηρίων CA. Εγκατάσταση από τον αποθηκευτικό χώρο – Με αυτήν την επιλογή εγκαθιστάτε κρυπτογραφημένα πιστοποιητικά.
Ρυθμίσεις Σύστημα < Ημερομηνία & ώρα > Χρησιμοποιήστε τις Ρυθμίσεις Ημερομηνία & ώρα για να ορίσετε τον τρόπο εμφάνισης των ημερομηνιών. Μπορείτε ακόμη να χρησιμοποιήσετε αυτές τις ρυθμίσεις για να ορίσετε τη δική σας ώρα και ζώνη ώρας, αντί να χρησιμοποιήσετε την τρέχουσα ώρα του δικτύου κινητής τηλεφωνίας. < Προσβασιμότητα > Από τις ρυθμίσεις Προσβασιμότητα μπορείτε να διαμορφώσετε τα πρόσθετα προσβασιμότητας που έχετε εγκαταστήσει στο τηλέφωνό σας.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Το λογισμικό "LG PC Suite" για PC είναι ένα πρόγραμμα που σας βοηθά να συνδέσετε τη συσκευή σας σε PC, είτε μέσω καλωδίου USB είτε μέσω Wi-Fi. Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της συσκευής σας από τον υπολογιστή. Με το λογισμικό PC “LG PC Suite”, μπορείτε να... • • • • • • • • Διαχειρίζεστε και να αναπαράγετε περιεχόμενα μέσων (μουσική, ταινίες, εικόνες) στο PC. Στέλνετε περιεχόμενα πολυμέσων στη συσκευή σας.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Απαιτήσεις συστήματος για το λογισμικό υπολογιστή "LG PC Suite" • • • • • • Λειτουργικό σύστημα: Windows XP (Service Pack 3) 32bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 Επεξεργαστής: 1GHz ή ταχύτερος Μνήμη RAM: 512MB ή μεγαλύτερη Κάρτα γραφικών: ανάλυση 1024 x 768, χρώμα 32 bit ή παραπάνω Σκληρός δίσκος: Ελεύθερος χώρος τουλάχιστον 500 MB (ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερος ελεύθερος χώρος, ανάλογα με τον όγκο των δεδομένων που θα αποθηκευτούν).
Μετακίνηση επαφών από την παλιά στη νέα συσκευή σας 1 Εξαγάγετε τις επαφές σας ως αρχείο CSV από την παλιά συσκευή στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα συγχρονισμού υπολογιστή. 2 Εγκαταστήστε πρώτα το "LG PC Suite" στον υπολογιστή. Εκτελέστε το πρόγραμμα και συνδέστε το κινητό τηλέφωνο Android στον υπολογιστή, μέσω καλωδίου USB. 3 Στο επάνω μενού, επιλέξτε Συσκευή > Εισαγωγή στη συσκευή > Εισαγωγή επαφών.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού για κινητό τηλέφωνο LG μέσω Διαδικτύου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://update.lgmobile.com ή τη διεύθυνση http://www.lg.com/common/index.jsp και επιλέξτε χώρα και γλώσσα. Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενημερώνετε εύκολα μέσω Internet το τηλέφωνο με την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού, χωρίς να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο σέρβις.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Kατά τη διαδικασία ενημέρωσης του λογισμικού του τηλεφώνου σας ενδέχεται να χαθούν τα προσωπικά σας δεδομένα από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης του τηλεφώνου. Για παράδειγμα, οι πληροφορίες σχετικά με τον προσωπικό σας λογαριασμό Google και άλλους λογαριασμούς, τα δεδομένα και οι ρυθμίσεις του συστήματος και των εφαρμογών σας, οι αποθηκευμένες εφαρμογές από το Internet και η άδεια χρήσης DRM.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης • • • • • • • Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε με προσοχή το παρόν εγχειρίδιο. Έτσι, θα διασφαλίσετε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας σωστά και με ασφάλεια. Ορισμένες από τις εικόνες και τα στιγμιότυπα οθόνης που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά στο τηλέφωνό σας.
Αξεσουάρ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω αξεσουάρ με το τηλέφωνό σας. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.) Προσαρμογέας ταξιδιού Μπαταρία Στερεοφωνικά ακουστικά Καλώδιο δεδομένων Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. • Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύηση. • Τα αξεσουάρ ενδέχεται να ποικίλλουν ανά περιοχή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον πάροχο υπηρεσιών, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα επιλύσετε εύκολα μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Σφάλμα SIM Δεν υπάρχει κάρτα SIM στο τηλέφωνο ή δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι σωστά τοποθετημένη. Το σήμα είναι αδύναμο ή βρίσκεστε εκτός του δικτύου του παρόχου.
Μήνυμα Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνου Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Σφάλμα κλήσης Το νέο δίκτυο δεν είναι εξουσιοδοτημένο. Τοποθετήθηκε νέα κάρτα SIM. Ελέγξτε για νέους περιορισμούς. Το όριο της προπληρωμένης χρέωσης εξαντλήθηκε. Επικοινωνήστε με τον πάροχο ή μηδενίστε το όριο με τον κωδικό PIN 2. Πιέσατε πολύ σύντομα το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Η εξωτερική θερμοκρασία είναι υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή. Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο φορτίζεται σε κανονική θερμοκρασία. Πρόβλημα επαφής Ελέγξτε το φορτιστή και τη σύνδεσή του στο τηλέφωνο. Μηδενική τάση Συνδέστε το φορτιστή σε διαφορετική πρίζα. Ελαττωματικός φορτιστής Αντικαταστήστε το φορτιστή. Λάθος φορτιστής Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια αξεσουάρ LG.
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Η οθόνη δεν ενεργοποιείται όταν λαμβάνω κλήση. Πρόβλημα αισθητήρα εγγύτητας Αν χρησιμοποιείτε ταινία ή θήκη προστασίας, ελέγξτε αν καλύπτεται η περιοχή γύρω από τον αισθητήρα εγγύτητας. Βεβαιωθείτε ότι η περιοχή γύρω από τον αισθητήρα εγγύτητας είναι καθαρή. Χωρίς ήχο Λειτουργία δόνησης Ελέγξτε την κατάσταση ρυθμίσεων του μενού ήχου, για να βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο δεν βρίσκεται σε λειτουργία δόνησης ή σε αθόρυβη λειτουργία.
ENGLISH User Guide • • • • • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the touch screen keyboard. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Table of contents Guidelines for safe and efficient use........5 PC connections with a USB cable............37 Important notice......................................13 Calls.........................................................39 Making a call..........................................39 Calling your contacts..............................39 Answering and rejecting a call................39 Adjusting the in-call volume....................40 Making a second call..............................
Viewing your saved photos.....................52 Video camera...........................................53 Getting to know the viewfinder...............53 Using the advanced settings...................54 Recording a quick video..........................54 After recording a video...........................55 Watching your saved videos...................55 Adjusting the volume when viewing a video......................................................55 LG Unique Function.................................
Table of contents Settings....................................................71 Access the Settings menu......................71 WIRELESS & NETWORKS........................71 DEVICE...................................................73 PERSONAL..............................................75 SYSTEM..................................................76 PC software (LG PC Suite).......................78 Phone software update...........................81 About this user guide..............................
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model LG-E440 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous. • • • • • • • • • • • • • 6 Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
• • • • • • • • Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. Do not expose the phone to liquid or moisture. Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty.
Guidelines for safe and efficient use Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment.
NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress.
Guidelines for safe and efficient use Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider. Battery information and care • • • • • • • • • • 10 You do not need to completely discharge the battery before recharging.
• • • • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. Make sure that no sharp-edged items such as animal's teeth or nails, come into contact with the battery.
Disposal of your old unit 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3 The correct disposal of your old unit will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When there is less than 10% of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available.
Important notice To check the battery power level: • Touch > Apps tab > Settings > About phone from the SYSTEM > Battery. The battery status (charging or discharging) and battery level (percentage charged) is displayed at the top of the screen. To monitor and control how battery power is being used: • Touch > Apps tab > Settings > About phone from the SYSTEM > Battery > Battery use. Battery usage time is displayed on the screen.
4. Using an unlock pattern Set an unlock pattern to secure your phone. Touch > Apps tab > Settings > Lock screen from DEVICE > Select screen lock > Pattern. This opens a screen that will guide you through how to draw a screen unlock pattern. You have to create a Backup PIN as a safety measure in case you forget your unlock pattern. Caution: Create a Google account before setting an unlock pattern and remember the Backup PIN you created when creating your pattern lock.
Important notice < If you have forgotten your PIN or Password > If you forget your PIN or Password, you will need to perform a hard reset. Caution: If you perform a hard reset, all user applications and user data will be deleted. NOTE: If you have not logged into your Google Account and have forgotten your Unlock Pattern, you will need to enter your Backup PIN. 5.
6. Opening and switching applications Multi-tasking is easy with Android because you can keep more than one application running at the same time. There is no need to quit an application before opening another one. Use and switch between several open applications. Android manages each application, stopping and starting them as needed to ensure that idle applications don't consume resources unnecessarily. To stop applications: 1 Touch > Apps tab > Settings > Apps from DEVICE > RUNNING.
Important notice 8. Hold your phone upright Hold your cell phone vertically, as you would a regular phone. Your phone has an internal antenna. Be careful not to scratch or damage the back of the phone, as this may affect performance. When making/receiving calls or sending/receiving data, avoid holding the lower part of the phone where the antenna is located. Doing so may affect call quality. 9.
Getting to know your phone Phone overview Earpiece Proximity Sensor Home Key Return to the Home screen from any screen. Back Key Return to the previous screen. Power/Lock Key • Switch your phone on/off by pressing and holding this key. • Short press to lock/unlock the screen. Menu Key Display the available options. NOTE: Proximity sensor When receiving and making calls, the proximity sensor automatically turns the backlight off and locks the touch screen by sensing when the phone is near your ear.
Getting to know your phone Volume keys In the Home screen: Control ringer volume. • During a call: Control your earpiece volume. • When playing a song: Control volume continuously.
Installing the SIM card and battery Before you can start exploring your new phone, you'll need to set it up. To insert the SIM card and battery. 1 To remove the Back cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the Back cover with your index finger as shown in figure.
Getting to know your phone 2 Slide the SIM card into its slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards. 3 Insert the battery into place by aligning the gold contacts on the phone and the battery (1) and pressing it down until it clicks into place (2).
4 Align the Back cover over the battery compartment (1) and press it down until it clicks into place (2). Charging the phone The charger connector is at the bottom of the phone. Insert one end of the charging cable into the phone and plug the other end into an electrical outlet. NOTE: • The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. • Do not open the Back cover while your phone is charging.
Getting to know your phone Using the memory card Turn the phone off before inserting or removing the memory card. Remove the Back cover. Insert the memory card into the slot. Make sure the gold contact area is facing downwards. Locking and unlocking the screen If you do not use the phone for a while, the screen will be automatically turned off and locked. This helps to prevent accidental touches and saves battery power. When you are not using your phone, press the Power/Lock key to lock your phone.
Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate on your phone. Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the on-screen keyboard. Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by touching it and not lifting your finger until an action occurs. For example, to open a contact's available options, touch and hold the contact in the Contacts list until the context menu opens.
Your Home screen Home screen Simply swipe your finger to the left or right to view the panels. You can customize each panel with Apps, Downloads, Widgets and Wallpapers. NOTE: Some screen images may be different depending on your phone provider. On your Home screen, you can view menu icons at the bottom of the screen. Menu icons provide easy and one-touch access to the functions you use the most. Touch the Phone icon to bring up the touch screen dialpad to make a call.
To remove an item from the Home screen: • Home screen > touch and hold the icon you want to remove > drag it to TIP! To add an application icon to the Home screen from the Apps menu, touch and hold the application you want to add. TIP! Using folders You can combine several app icons in a folder. Drop one app icon over another one on Home screen, the two icons will be combined. Returning to recently-used applications 1 Touch and hold the Home key.
Your Home screen NOTE: The available options may vary depending on the region or service provider. Pending notifications Bluetooth, Wi-Fi & battery status Swipe down for notifications & settings Swipe down from the status bar to open the notifications panel. To close the notifications panel, swipe up the bar that is at the bottom of the screen. NOTE: When long pressing icon at the top of the screen, will go to Settings directly.
Indicator icons on the Status Bar Indicator icons appear on the status bar at the top of the screen to report missed calls, new messages, calendar events, device status and more. The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones.
Your Home screen Icon Description Icon Description Call hold Data is syncing Speakerphone New Gmail Missed call New Google Talk message Bluetooth is on New message System warning Song is playing Alarm is set Phone is connected to PC via USB cable or USB tethering is active New voicemail Both USB tethering and portable hotspot are active Ringer is silenced Portable Wi-Fi hotspot is active Vibrate mode NOTE: The icons location in the status bar may differ according to the function or service
Using the keypad & entering text Tap once to capitalize the next letter you type. Double-tap for all caps. Tap to switch to the numbers and symbols keyboard. You can also touch and hold this tab to view the Settings menu. Tap to enter a space. Tap to create a new line in the message field. Tap to delete the previous character. Entering accented letters When you select French or Spanish as the text entry language, you can enter special French or Spanish characters (e.g. “á”).
Google account setup When you first turn on your phone, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and select how you want to use certain Google services. To set up your Google account: Sign into a Google Account from the prompted set-up screen. OR • Touch > Apps tab > select a Google application, such as Gmail > select New to create a new account. If you have a Google account, touch Existing, enter your email address and password, then touch .
Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or 'hotspot'. Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features, you must configure your phone to be able to connect to them.
Connecting to Networks and Devices Bluetooth You can use Bluetooth to send data by running a corresponding application, but not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones. NOTE: • LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth wireless feature. • Always ensure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured. If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
Send data using the Bluetooth wireless feature 1 Select a file or item, such as a contact, calendar event or media file, from an appropriate application or from Downloads 2 Select the option for sending data via Bluetooth. NOTE: The method for selecting an option may vary by data type. 3 Search for and pair with a Bluetooth-enabled device. Receive data using the Bluetooth wireless feature > Apps tab > Settings > set Bluetooth to ON and touch Model name 1 Touch to be visible on other devices.
Connecting to Networks and Devices To change Portable Wi-Fi hotspot settings: > Apps tab > Settings > More... from the WIRELESS & NETWORKS tab 1 Touch > Portable Wi-Fi hotspot > choose options that you want to adjust. TIP! If your computer is running Windows 7 or a recent distribution of some flavours of Linux (such as Ubuntu), you will not usually need to prepare your computer for tethering.
5 Touch Save. ATTENTION! If you set the security option as Open, you cannot prevent unauthorised usage of online services by other people and additional charges may be incurred. To avoid unauthorized usage, you are advised to keep the security option active. PC connections with a USB cable Learn to connect your device to a PC with a USB cable in USB connection modes. Transferring music, photos and videos using Media sync (MTP) 1 Connect your phone to a PC using a USB cable.
Connecting to Networks and Devices 6 Start synchronization. • The following requirements must be satisfied to synchronize with Windows Media Player. Items Requirement OS Microsoft Windows XP SP2, Vista or higher Window Media Player version Windows Media Player 10 or higher • 38 If the Windows Media Player version is lower than 10, install version 10 or higher.
Calls Making a call 1 2 3 4 Touch to open the keypad. Enter the number using the keypad. To delete a digit, touch the to make a call. Touch . To end a call, touch the End icon TIP! To enter “+” to make international calls, touch and hold . . Calling your contacts 1 Touch to open your contacts. 2 Scroll through the contact list or enter the first few letters of the contact you want to call by touching Search contacts. to make the call.
Calls Adjusting the in-call volume To adjust the in-call volume during a call, use the Volume up and down keys on the lefthand side of the phone. Making a second call 1 During your first call, touch Menu key > Add call and dial the number. You can also go to the recently dialled numbers list by touching or can search contacts by touching and selecting the contact you want to call. to make the call. 2 Touch 3 Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold.
Call settings You can configure phone call settings such as call forwarding, as well as other special features offered by your carrier. 1 On the Home screen, touch . . 2 Touch 3 Tap Call settings and choose the options that you wish to adjust.
Contacts Add contacts to your phone and synchronize them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact On the Home screen to open your contacts. 1 Touch 2 Touch Search contacts and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact 1 Touch , enter the new contact's number, then touch the Menu key . Touch Add to Contacts > Create new contact. 2 If you want to add a picture to the new contact, touch the image area.
Removing a contact from your favorites list to open your contacts. 1 Touch tab, and choose a contact to view its details. 2 Touch the 3 Touch the yellow color star to the right of the contact's name. The star turns grey color and the contact is removed from your favorites. Creating a group 1 Touch to open your contacts. . Select New group. 2 Touch Groups and touch the Menu key 3 Enter a name for the new group. You can also set a ringtone for the newly created group. 4 Touch Save to save the group.
Messaging Your phone combines SMS and MMS into one intuitive, easy-to-use menu. Sending a message 1 Touch on the Home screen and touch to open a blank message. 2 Enter a contact name or contact number in the To field. As you enter the contact name, matching contacts will appear. You can touch a suggested recipient. You can add more than one contact. NOTE: You will be charged for a text message for every person you send the message to. 3 Touch Enter message field and begin composing your message.
Threaded box Unread messages (SMS, MMS) are located on the top. And the others exchanged with another party can be displayed in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation. Changing your message settings Your phone message settings are pre-defined, so you can send messages immediately. You can change the settings according to your preferences. • Touch the Messaging icon on the Home screen, touch and then tap Settings.
E-mail You can use the E-mail application to read emails from services like Gmail. The E-mail application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide you with the account settings you need. Managing an email account The first time you open the E-mail application, a set-up wizard opens to help you to set up an email account. After the initial set-up, E-mail displays the contents of your inbox.
Composing and sending email To compose and send a message . 1 While in the E-mail application, touch the 2 Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be proposed from your Contacts. Separate multiple addresses using semicolons. to attach files, if required. 3 Touch the Cc/Bcc field to add a Cc/Bcc and Touch 4 Enter the text of the message. 5 Touch .
Camera To open the Camera application, tap Camera on the Home screen. Getting to know the viewfinder Zoom – Zoom in or out. Cheese shutter – This enables you to take a picture as voice command. Say "Cheese" ,"Smile" , "Whisky" , "Kimchi " or "LG" when you get ready to take a photo. Brightness – This defines and controls the amount of sunlight entering the image. Flash – Automatically turns on the flash when taking a photo in a dark place. Settings – Touch this icon to open the Settings menu.
Using the advanced settings In the viewfinder, tap to open the advanced options. You can change the camera settings by scrolling through the list. After selecting the option, tap the Back key. Touch if you want to change the viewfinder menu. Selects photo resolution. If you choose high resolution, file size will increase, which means you will be able to store fewer photos in the memory. Finds the appropriate color and light settings for the current environment.
Camera Restore all camera default settings. Touch this whenever you want to know how a function works. This icon will provide you with a quick guide. TIP! • When you exit the camera, some settings return to their defaults, such as white balance, color effect, timer and scene mode. Check these before you take your next photo. • The setting menu is superimposed over the viewfinder, so when you change photo color or quality elements, you will see a preview of the changed image behind the Settings menu.
TIP! If you have an SNS account and set it up on your phone, you can share your photo with your SNS community. NOTE: Additional charges may apply when MMS are downloaded while roaming. Touch the Menu key to open all advanced options. Set image as – Touch to use the photo as a Contact photo, Home screen wallpaper or Lock screen wallpaper. Move – Touch to move the photo to another place. Copy – Touch to copy the selected photo and save it to another album.
Camera Viewing your saved photos You can access your saved photos when in camera mode. Just tap the Gallery icon and your Gallery will be displayed. • To view more photos, scroll left or right. • To zoom in or out, double-tap the screen or place two fingers and spread them apart (move your fingers closer together to zoom out).
Video camera Getting to know the viewfinder Z oom – Zoom in or zoom out. Video size – Touch to set the size (in pixels) of the video you are recording. Brightness – This defines and controls the amount of sunlight entering the video. Flash – Allows you to turn on the flash when recording a video in dark conditions. Settings – Touch this icon to open the settings menu. Camera mode – Touch this icon to switch to camera mode. Record – Starts recording.
Video camera Using the advanced settings Using the viewfinder, touch to open all the advanced options. Touch if you want to change the viewfinder menu. Improves color quality in various lighting conditions. Choose a color tone to use for your new view. Activate this to use your phone's location-based services. Choose Off to record a video without sound. Auto review automatically shows you the video you just recorded. Select storage to save videos. Restore all video camera default settings.
After recording a video Touch to view the last video you took. Touch to record another video immediately. Touch to send your video to others or share it via social network services. Touch to delete the video. NOTE: Additional charges may apply when MMS are downloaded while roaming. Watching your saved videos 1 In the viewfinder, tap . 2 Your Gallery will appear on the screen. 3 Tap a video to play it automatically.
LG Unique Function QuickMemo function Use the QuickMemo function to practically and efficiently create memos during a call, with a saved picture or on the current phone screen. 1 Enter the QuickMemo screen by pressing both the Volume up and down keys for one second on the screen you want to capture. OR OR Touch and slide the status bar downward and touch . 2 Select the desired menu option from Pen type, Color, Eraser and create a memo.
3 Touch in the Edit menu to save the memo with the current screen. NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo function. Do not use your fingernail. Using the QuickMemo options You can easily use the QuickMenu options when using the QuickMemo function. Touch to keep the current memo on the screen and use the phone simultaneously. Selects whether to use the background screen or not. Undo or Redo. Selects the pen type and the color. Erases the memo that you created.
LG Unique Function LG SmartWorld LG SmartWorld offers an assortment of exciting content - games, applications, wallpaper and ringtones - giving LG phone users the chance to enjoy richer "Mobile Life" experiences. How to Get to LG SmartWorld from Your Phone 1 Touch > Apps tab > tap the icon to access LG SmartWorld. 2 Tap Sign in and enter ID/PW for LG SmartWorld. If you have not signed up yet, tap Register to receive your LG SmartWorld membership. 3 Download the content you want.
• • Try the easy "Menu" buttons to find what you’re looking for fast. Apps for you – Recommended content based on your previous choices. Settings – Set Profile and Display. Sign in – Set your ID and Password. Try other useful functions as well. (Content Detail screen) NOTE: LG SmartWorld may not be available from all carriers or in all countries.
Multimedia Gallery You can store multimedia files in internal memory for easy access to all your multimedia files. Use this application to view multimedia files like pictures and videos. > Apps tab > Gallery. 1 Touch Open a list of catalog bars that store your multimedia files. NOTE: • Some file formats are not supported, depending on the software installed on the device. • Some files may not play properly, depending on how they are encoded.
Editing photos/videos When viewing an photo/video, tap the Menu key and use the advanced editing options. • Slideshow: start a slideshow with the images in the current folder. Deleting images Use one of the following methods: • In a folder, tap and select photos/videos by ticking, and then tap on Delete. • When viewing a photo/Video, tap . Setting as wallpaper When viewing a photo, touch the Menu key wallpaper or to assign it to a contact.
Multimedia Touch to pause video playback. Touch to resume video playback. Touch to go 10 seconds forward. Touch to go 10 seconds backward. Touch to manage the video volume. Touch to change the ratio of the video screen. Touch to lock a video screen. To change the volume while watching a video, press the up and down volume keys on the left-hand side of the phone. Touch and hold a video in the list. The Share, Delete and Details options will be displayed.
Touch to manage the music volume. Touch to pause playback. Touch to resume playback. Touch to skip to the next track on the album or in the playlist. Touch to go back to the beginning of the song. Touch twice to return to the previous song. Touch to set the favourites. Touch to see the current playlist. Touch to see all song list. To change the volume while listening to music, press the up and down volume keys on the left-hand side of the phone. Touch and hold any song in the list.
Multimedia FM Radio Your LG-E440 has a built-in FM Radio so you can tune in to your favorite stations and listen on the go. NOTE: You need to use your headphones to listen to the radio. Insert it into the headphone jack. Searching for stations You can tune in to radio stations by searching for them manually or automatically. They are then saved to specific channel numbers. Tuning in automatically 1 On the Home screen, touch > Apps tab > FM Radio. , then select Scan.
Utilities Setting your alarm 1 Touch > Apps tab > Alarm/Clock > . 2 After you set the alarm, your phone lets you know how much time is left before the alarm will go off. 3 Set Repeat, Snooze duration, Vibration, Alarm sound, Alarm volume, Auto app starter, Puzzle lock and Memo. Touch Save. NOTE: To change alarm settings in the alarm list screen, touch the Menu key and select Settings. Using your calculator 1 Touch > Apps tab > Calculator. 2 Touch the number keys to enter numbers.
Utilities 6 If you wish to add a note to your event, touch Description and enter the details. 7 If you wish to repeat the alarm, set REPEAT and set REMINDERS, if necessary. 8 Touch Save to save the event in the calendar. Voice Recorder Use the voice recorder to record voice memos or other audio files. Recording a sound or voice 1 2 3 4 Touch Touch Touch Touch > the Apps tab and select Voice Recorder. to begin recording. to end the recording. to listen to the recording. NOTE: Touch to access your album.
Polaris Viewer 4 Polaris Viewer let you view various types of electronic documents such as MS-Office, PDF, Text, etc. • Touch > Apps tab > Polaris Viewer 4. Google+ Use this application to stay connected with people via Google’s social network service. • Touch > Apps tab > Google+. NOTE: This application may not be available depending on the region or service provider. Voice Search Use this application to search webpages using voice. > Apps tab > Voice Search.
The Web Internet Use this application to browse the Internet. Browser gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. 1 Touch > Apps tab > Internet. Using the Web toolbar Touch and hold the Web toolbar and slide it upwards with your finger to open.
Opening a page To go to new page, tap > To go to another webpage, tap . , scroll up or down, and tap the page to select it. Searching the web by voice Tap the address field, tap keywords that appear. , speak a keyword, and then select one of the suggested NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Bookmarks To bookmark the current webpage, touch > Save to bookmarks > OK. To open a bookmarked webpage, tap and select one.
The Web Chrome Use Chrome to search for information and browse webpages. > Apps tab > Chrome. 1 Touch NOTE: This application may not be available, depending on your region and service provider. Viewing webpages Tap the Address field, and then enter a web address or search criteria. Opening a page To go to a new page, tab > + New tab. To go to another webpage, tap , scroll up or down and tap the page to select it. Searching the web by voice Tap the address field, tap keywords that appear.
Settings Access the Settings menu 1 On the Home screen, touch > Apps tab > Settings. or > System settings. On the Home screen, touch 2 Select a setting category and select an option. WIRELESS & NETWORKS < Wi-Fi > Wi-Fi – Turns on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks. TIP! How to obtain the MAC address To set up a connection in some wireless networks with MAC filters, you may need to enter the MAC address of your phone in the router.
Settings Call forwarding – Choose whether to divert all calls when the line is busy, when there is no answer or when you have no signal. Call barring – Lock incoming, outgoing or international calls. Call duration – View the duration of calls including Last call, All calls, Dialled calls and Received calls. Additional settings – Allows you to change the following settings: Caller ID: Choose whether to display your number in an outgoing call.
NOTE: You must set a lock screen PIN or password before you can use credential storage. Mobile networks – Set options for data roaming, network mode & operators, access point names (APNs) etc. DEVICE < Sound > Sound profile – Choose the Sound, either Vibrate only or Silent. Volumes – Manage the volume of Phone ringtone, Notification sound, Touch feedback & system, Music, video, games and other media. Quiet time – Set times to turn off all sounds except alarm and media.
Settings Font type – Change the type of display font. Font size – Change the size of the display font. Home button LED – LED light around the Home button is controlled by your selections. < Home screen > Set the Theme, Screen swipe effect, Wallpaper, Scroll screens circularly, Portrait view only and Home backup & restore. < Lock screen > Select screen lock – Set a screen lock type to secure your phone. Opens a set of screens that guide you through drawing a screen unlock pattern.
PERSONAL < Accounts & sync > Permits applications to synchronize data in the background, whether or not you are actively working in them. Deselecting this setting can save battery power and lower (but not eliminate) data usage. < Location access > Access to my location – If you select Google's location service, your phone determines your approximate location using Wi-Fi and mobile networks.
Settings < Backup & reset > Change the settings for managing your settings and data. Backup my data – Set to back up your settings and application data to the Google server. Backup account – Set to back up your account. Automatic restore – Set to restore your settings and application data when the applications are reinstalled on your device. Factory data reset – Reset your settings to the factory default values and delete all your data.
Help – Help for LG software. < Developer options > Keep in mind that turning on these developer settings may result in irregular device behavior. The developer options are recommended only for advanced users. < About phone > View legal information and check your phone status and software version.
PC software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC software is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC. With your "LG PC Suite" PC Software, You Can... • Manage and play your media contents (music, movie, picture) on your PC. • Send multimedia contents to your device. • Synchronizes data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. • Backup the applications in your device.
System Requirements for "LG PC Suite" PC software • OS: Windows XP (Service pack 3) 32bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 • CPU: 1 GHz or higher processors • Memory: 512 MB or higher RAMs • Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher • HDD: 500 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.
PC software (LG PC Suite) Moving contacts from your Old Device to your New Device 1 Export your contacts as a CSV file from your old device to your PC using a PC sync program. 2 Install "LG PC Suite" on the PC first. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using a USB cable. 3 On the top menu, select Device > Import to device > Import contacts. 4 A popup window to select the file type and a file to import will appear.
Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://update.lgmobile.com or http://www.lg.com/common/index.jsp select your country and language. This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service center. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
Phone software update NOTE: Your personal data from internal phone storage—including information about your Google account and any other accounts, your system/application data and settings, any downloaded applications and your DRM licence—might be lost in the process of updating your phone's software. Therefore, LG recommends that you back up your personal data before updating your phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal data.
About this user guide About this user guide • • • • • • • Before using your device, please carefully read this manual. This will ensure that you use your phone safely and correctly. Some of the images and screenshots provided in this guide may appear differently on your phone. Your content may differ from the final product or from software supplied by service providers or carriers. This content may be subject to change without prior notice.
Accessories These accessories are available for use with the your phone. (Items described below may be optional.) Travel adaptor Battery Stereo headset Data cable Quick Start Guide NOTE: • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary in different regions.
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures SIM error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure that the SIM card is correctly inserted. Signal is weak or you are outside the carrier network. Move toward a window or into an open area. Check the network operator coverage map.
Troubleshooting Message Possible causes Possible corrective measures No applications can be set Not supported by service provider or registration required. Contact your service provider. Dialling error New network not authorized. New SIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key for at least two seconds. Battery is not charged. Charge battery.
Message Possible causes Possible corrective measures Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure phone is charging at a normal temperature. Contact problem Check the charger and its connection to the phone. No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not allowed The Fixed dialling number function is on.
Troubleshooting Message 88 Possible causes Possible corrective measures The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use a protection tape or case, make sure it has not covered the area around the proximity sensor. Make sure that the area around the proximity sensor is clean. No sound Vibration mode Check the settings status in the sound menu to make sure you are not in vibration or silent mode.
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564