G • P • R • S • P • H • O • N • E TÜRKÇE USER’S MANUAL Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference. MODEL: G5600 USER’S MANUAL GPRS Phone Revision 1.1 PRINTED IN KOREA P/N : MMBB0121919 P/N : MMBB0121919 Revision 1.1 PRINTED IN KOREA GPRS ve MMS Telefonu MODEL: G5600 ENGLISH FRANÇAIS KULLANICI KILAVUZU MODEL: G5600 Cep telefonunuzu kullanmaya baßlamadan önce lütfen bu k\lavuzu dikkatle okuyun.
ENGLISH GPRS Phone USER’S MANUAL MODEL: G5600 Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
For Your Safety All radio transmitters carry risks of interference with electronics in close proximity. Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. Switch off the phone in any area where required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals or it may affect sensitive medical equipment. Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc.
For Your Safety For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. Please note: Batteries should be disposed of in accordance with relevant legislation. Only use ORIGINAL accessories to avoid damage to your phone. Emergency call may not be available under all cellular networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Important Information • This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone.
Contents Overview Part of the Phone ...................................................................... 9 • Front of the Phone .................................................................. 9 • Rear of the Phone ................................................................. 10 Key Description ....................................................................... 11 • Side of the Key ..................................................................... 12 • Letter Keys ............................
Contents Access Codes ......................................................................... 26 • PIN code (4 to 8 digits) ......................................................... 26 • PIN2 code (4 to 8 digits) ....................................................... 26 • PUK code (4 to 8 digits) ........................................................ 26 • PUK2 code (4 to 8 digits) ...................................................... 26 • Security code (4 to 8 digits) .................................
Organiser [Menu 4] ................................................................. 39 • Scheduler [Menu 4-1] ............................................................ 39 • Contacts [Menu 4-2] .............................................................. 41 Messages [Menu 5] ................................................................. 47 • Write text message [Menu 5-1] ............................................. 47 • Write multimedia message [Menu 5-2] .................................
Contents Service [Menu 8] ..................................................................... 76 • Internet [Menu 8-1] ................................................................ 76 • SIM Services [Menu 8-2] ....................................................... 80 Downloads [Menu 9] ............................................................... 82 • Pictures [Menu 9-1] ............................................................... 82 • Sound [Menu 9-2] ............................................
Part of the Phone Front of the Phone Earpiece Headset connector LCD Screen Navigation Keys and easy access to functions: - Left: Audio profiles - Right: Messages/agenda Camera key - Up: Phonebook - Down: Favourites functions Left soft Key Right soft Key Send Key Camera key End/Power Key Clear/Voice recorder Key Alphanumeric keys Star Key Microphone Hash Key LED indicator Overview 9
Part of the Phone Rear of the Phone Camera Handstrap Hole Battery Battery Cover SIM Card Socket Cable Connector/ Battery Charging Connector/ Hands-Free Car kit Connector Overview 10
Key Description The following shows key components of the phone. Keypad Description Key <> Description Soft Left Key / Soft Right Key Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Navigation keys Use to scroll through menus and move the cursor. You can also use these keys for quick access to the following functions. - Message key Press “right” navigation key to retrieve or send text messages.
Key Description Key Description E END/PWR Key Used to end or reject a call. This key is also used as Power Key by pressing this key for a few seconds. C You can delete the characters, go back the menu. In addition, you can view voice memo list when you press this key shortly in a standby mode. If you press a key for a long time, you can record the voice. Q Camera key This key is used to take a picture and save it.
Letter Keys Each key can be used for several symbols. There are shown below. Key Description 1 .
Display Information The screen displays several icons. There are described below. On-Screen Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. ❈ Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. Line 1/2 is in use for outgoing calls – if you subscribe to the Two Line Service. The alarm has been set and is on. Tells you the status of the battery. You have received a text message. You have received a voice message.
Icon/Indicator Description Vibrate only menu in profile. General menu in profile. Loud menu in profile. Silent menu in profile. Headset menu in profile. Car menu in profile. You can divert a call. Indicates that the phone is accessing the WAP. Indicates that you are using GPRS.
Installation 1. Inserting the SIM Card Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. 2 1. Remove the battery if attached. 1 2. Slide the SIM card into the slot, under the silvery holders, with the golden connectors facing down. 2. Removing the SIM Card Follow the steps below to remove the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Take out the SIM card from the slot.
3. Installing the Battery 1. Position the lugs on the top of the battery into the retaining holder. 2. Then push the bottom of the battery into position until it clicks. 1 2 3. Attach back cover by sliding up into position until it clicks. Notice! • When you remove the battery, you should use both hands.
Installation 4. Charging the Battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. 1. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the bottom of the phone until it clicks into place. 2. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket. Use only the included packing charger. Warning • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter.
5. Disconnecting the charger Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons as shown in the diagram. Note • Ensure the battery is fully charged before using the phone. • Do not remove your battery or the SIM card while charging. • The moving bars of battery icon will stop after charging is complete. • If the battery is completely discharged, the charge could take some minutes before starting. Note If the battery does not charge, • switch the phone off.
Making and Answering Calls Making a call 1. Key in phone number including the area code. If you want to delete number, press C. 2. Press S to call the number. 3. Press E to end the call. International Calls 1. Press and hold the 0 key for the international prefix. “+” character may replace with the international access code. 2. Enter the country code, area code, and the phone number. 3. Press S. Making a call using the Phonebook 1. In standby mode, press > [Contacts]. 2.
In call Menu The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu reached from the idle screen, and the options are described here. 1 During a call Pressing the menu key during a call, you can access the following menu: Volume: Change the volume of the conversation. Hold: Hold the current call. End all calls: End all the calls in progress. Messages: Access the messages menu. DTMF off/on: Enable/Disable the DTMF tones. Mute: Mute the microphone.
In call Menu 1-3 Swapping Between Two Calls To switch between two calls, select < [Options], then select Swap or just press S [Send] key. You can make one of two calls focused by pressing up/down arrow key. If you want to end one of two calls, make the call you want to end focused, then press E [End] key when the call you want to end is focused. 1-4 Answering an Incoming Call To answer an incoming call when the handset is ringing, simply press the S [Send] key.
1-6 Muting the Microphone You can mute the microphone during a call by pressing the < [Options] key then selecting Mute. The handset can be unmuted by pressing the < [Unmute]. When the handset is muted, the caller cannot hear you, but you can still hear them. 1-7 Switching DTMF Tones on During a Call To turn DTMF tones on during a call, for example, to allow your handset to make use of an automated switchboard, select < [Options], then DTMF On. DTMF tones can be turned off the same way.
In call Menu 2-1 Making a Second Call You can make a second call while you are already in a call. To do this, enter the second number and press S [Send]. When you get second call the first call is automatically put on hold. You can swap between calls by selecting < [Options] then Swap. 2-2 Setting up a Multiparty Call You can connect a call on hold to the currently active call to form a multiparty call by selecting < [Options] then Multiparty / Join all.
2-8 A Private Call in a Multiparty Call To have a private call with one caller of a multiparty call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then select < [Options] and Multiparty / Private to put all the other callers on hold. 2-9 Ending a Multiparty Call The currently displayed caller of a multiparty call can be disconnected by pressing the E [End] key. To end a multiparty call, press < [Options] then select Multiparty / End multiparty.
Access Codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorized use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 7-5-6]. PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorized use. The PIN code is usually supplied with the SIM card. When PIN code is set On, your phone will request the PIN code every time it is switched on.
Security code (4 to 8 digits) The security code protects the unauthorized use of your phone. It is usually supplied with the phone. This code is required to delete all phone entries and to activate “Reset settings” menu. The default number is “0000”.
Menu Tree 1 Profiles 1 2 3 4 5 6 Vibrate only Silent General Loud Headset Car 4 Organiser 1 Scheduler 2 Contacts 5 Messages 2 Call register 1 2 3 4 5 6 Accessing the Menu 28 Missed calls Received calls Dialled calls Delete recent calls Call charges GPRS information 3 Tools 1 2 3 4 5 Calculator Unit converter World time Voice recorder Memory status 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Write text message Write multimedia message Inbox Outbox Drafts Listen to voice mail Info message Templates Settings
6 Camera 1 2 3 4 5 Take picture Take in modes Take continuously My album Settings 8 Service 1 Internet 2 SIM Services 9 Downloads 7 Settings 1 2 3 4 5 6 7 1 Pictures 2 Sound 3 Games & more Alarm clock Date & Time Phone settings Call settings Security settings Network settings Reset settings Accessing the Menu 29
Profiles [Menu 1] In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events and environments. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 1 for direct access or use L and R. 3. You can also enter this menu directly by pressing L key in standby mode. Vibrate only [Menu 1-1] You can adjust the profile as Vibrate only if you need vibration mode. In the mode, all kinds of alert are Vibrate or Silent. Silent [Menu 1-2] You can adjust the profile as Silent if you are in quiet place.
Activate [Menu 1-x-1] Activates the selected Profile. Personalise [Menu 1-x-2] Each has the submenus as shown below except for Vibrate only. Call alert type Allows to select alert type such as Ring, Vibrate, etc. for the incoming for adjusting environment. Ring tone Allows to set the ring tone for adjusting environment. Ring volume Allows to set the ring volume for adjusting environment. The volume of Power on/off sound and all the alert sounds set according to Ring volume.
Profiles [Menu 1] Power on/off volume Allows to set the power on/off volume for adjusting environment. Auto answer This function will be activated only when your phone is connected to the headset or handsfree kit. • Off : The phone will not answer automatically. • After 5 secs : After 5 seconds, the phone will answer automatically. • After 10 secs : After 10 seconds, the phone will answer automatically.
Call register [Menu 2] Missed calls [Menu 2-1] This menu shows recently missed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Received calls [Menu 2-2] This menu shows recently received numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Dialled calls [Menu 2-3] This menu shows recently dialed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time.
Call register [Menu 2] Call duration [Menu 2-5-1] This function allows you to view the duration of your Last Call, All Calls, Received calls and Dialled calls in hours, minutes and seconds. You can also reset the call timers. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 2 for direct access or use L and R to enter Call register, then select Call charges. 3. Scroll to highlight Call duration and Press < [Select]. The following 5 submenus: Last call, All calls, Received calls, Dialled calls and Reset all.
Settings [Menu 2-5-3] (SIM Dependent) • Set tariff You can set the currency type and the unit price. Contact your service providers to obtain charging unit prices. To select the currency or unit in this menu, you need the PIN2 code. If you want to input @, £, $ symbol, clear all currency strings and then press * key. If you want to change symbol, press * key again. Note • When all units have been used, no calls can be made except emergency calls.
Call register [Menu 2] GPRS information [Menu 2-6] You can check the amount of data transferred over the network through GPRS. In addition, you can view how much time you are online. Call duration [Menu 2-6-1] You can check the duration of Last call and All calls. You can also reset the call timers. Data volumes [Menu 2-6-2] You can check the Sent, Received or All data volumes and Reset all.
Tools [Menu 3] Calculator [Menu 3-1] This contains the standard functions such as +, –, x, / : Addition, Subtraction, Multiplication, and Division. 1. Input the numbers by pressing numeric keys. 2. Use a navigation key to select a sign for calculation. 3. Then input the numbers. 4. Press < [Result] to view the result. 5. Press < [Reset] or enter numbers to repeat the procedure above. 6. Use C key to erase any numbers or signs. 7. If you press * key, you can input a decimal number.
Tools [Menu 3] Voice recorder [Menu 3-4] The voice memo feature you to record up to 10 voice messages and each memo is up to 20 Seconds. Record [Menu 3-4-1] 1. You can record voice memo in Voice recorder menu and also holding down C in the standby mode. 2. Once recording is started, the message Recording and the remaining time is displayed. 3. If you want to finish recording, press < [Save]. 4. Key in Voice memo title, press < [OK]. View list [Menu 3-4-2] The phone shows voice memo list.
Organiser [Menu 4] Scheduler [Menu 4-1] When you enter this menu a Calendar will show up. On top of the screen there are sections for date. Also on bottom of the screen there are sections for icons (schedule, memo). Whenever you change the date, the calendar will be updated according to the date. And square cursor will be used to locate the certain day. If you see under bar on the calendar, it means that there is a schedule or memo that day. This function helps to remind you of your schedule and memo.
Organiser [Menu 4] Add new [Menu 4-1-<-1] You can make up to maximum 20 notes. • Schedule Input the subject, the schedule time, the repeat, the alarm by pressing allowed keys. • Memo 1. Select Add new by pressing < [Select]. 2. Press Memo. 3. Input the memo and then press < [OK]. View [Menu 4-1-<-2] Shows the note for the chosen day. Use U , D to browse through the note lists. If you set alarm for the note, Alarm watch is displayed. At that time, if you press < [Select], you can see the note in detail.
Contacts [Menu 4-2] 1. To use Contacts, press > [Contacts] in standby mode. 2. To use Contacts, press < [Menu] in standby mode and select Organiser. Search [Menu 4-2-1] (Calling from phonebook) 1. In standby mode, press > [Contacts]. 2. Search by pressing < [Select]. 3. Enter the name whose phone numbers or e-mail address you want to search or Select ‘List’ to view phonebook. 4. Instant searching is available by inputting the initial letter of the name or number you want to search. 5.
Organiser [Menu 4] Add new [Menu 4-2-2] You can add phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 200 entries. SIM card memory capacity depends on the cellular service provider. You can also save 20 characters of name in The Phone memory, and save characters in the SIM card. The number of character is SIM dependent feature. 1. Open the phonebook first by pressing > [Contacts] in standby mode. 2. Scroll to highlight Add new, and press < [Select]. 3.
Caller groups [Menu 4-2-3] You can list up to 20 members per one group. There are 7 groups you can make lists to. 1. In standby mode, press > [Contacts]. 2. Scroll to Caller groups item then press < [Select], and every Group list will be displayed. 3. Select Group name you want by pressing < [Select]. • Member list Shows the group members you have selected. • Group ring tone Allows you to specify ring tone for the group members’ call. • Group icon Allows you to select the icon dependent on Group.
Organiser [Menu 4] Speed dial [Menu 4-2-4] You can assign any of the keys, 2 to 9 with a Name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. 1. Open the phonebook first by pressing > [Contacts] in standby mode. 2. Scroll to Speed dial, then press < [Select]. 3. If you want to add Speed dial, select (Empty). Then, you can search the name in phonebook. 4. Select allocated a name by speed dial, and choose Change or Delete to edit the name. Settings [Menu 4-2-5] 1.
- With pictures: Set the phonebook list with the information of character and picture. - Name & number: Set the phonebook list with displaying name and number. Copy all [Menu 4-2-6] You can copy/move entries from SIM card memory to Phone memory and vice versa. 1. Open the Phonebook first by pressing > [Contacts] in standby mode. 2. Scroll to Copy all, then press < [Select] to enter this menu. • SIM to Phone : You can copy the entry from SIM Card to Phone memory.
Organiser [Menu 4] Information [Menu 4-2-8] • Service dial number Use this function to access a particular list of services provided by your network operator (if supported by the SIM card). 1. Open the phonebook first by pressing > [Contacts] in standby mode and select Information. 2. Scroll to Service dial number, then press < [Select] to enter. 3. The names of the available services will be shown. 4. Use U and D to select a service. Press S [Send].
Messages [Menu 5] This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. Write text message [Menu 5-1] You can write and edit text message, checking the number of message pages. 1. Enter the Messages menu by pressing < [Select]. 2. If you want to write a new message, select Write text message. 3. To make text input easier, use T9. For details, see How to use T9 (Page 52). 4.
Messages [Menu 5] Insert • Symbol You can add special characters. • Picture You can insert the Default pictures or pictures in My folder that are available for short messages. • Sound You can insert sounds that are available for short messages. • Text templates You can use Text templates already set in the phone. • Contacts You can add phone numbers or e-mail addresses in Contacts. • Signature You can add your signature to the message. Options • Send Sends text messages. Accessing the Menu 48 1.
• Font You can select Size and Style of fonts. • Colour You can select Colour of foreground and background. • Alignment You can make the message contents aligned Right, Centre or Left. • Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 languages Select a T9 input mode. • Exit If you press Exit while writing a message, you can end the writing message and back to the Message menu. The message you have written is not saved.
Messages [Menu 5] Options • Send You can send multimedia messages to multiple recipients, prioritise your message, and make it sent later as well. Note • All messages will be automatically saved in the outbox folder, even after a sending failure. • Check with your service provider if the Priority service is available. • Preview You can preview multimedia messages you wrote. • Save You can save multimedia messages In drafts or As template. • Add slide You can add a slide before or after current slide.
• Remove media You can remove pictures or sounds in the slide. This option can be shown only when any media exists. • Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 languages Select a T9 input mode. • Exit You can back to the Message menu. Note • If you select the picture (15K) on writing multimedia message, loading duration will take around 15 seconds at least. Furthermore, you can’t activate any key during loading time.
Messages [Menu 5] How to Use T9 T9 allows you to input text quickly. In T9, you only need to press the key with the corresponding letter once. This is based on a built-in dictionary to which you can also add new words. • Writing words by using T9. 1. Start writing a word by using the keys 2 to 9. Press each key only once for one letter. To write for instance ‘Girl’, press 4, 4, 7, 5. The characters that you enter appear blocked.
Alternatively: Press * key and select insert symbols. Select the desired character and press Select. 2. When you have finished writing a word, check whether the word is correct. If the word is correct: Press 0 and write the next word. If the word is not correct: Search by U , D (Previous and Next word). Alternatively: If there is no word you want you can add your own word. Press < [Options] in the Predictive edit mode. Select Add T9 dictionary Menu. You can see the following.
Messages [Menu 5] Inbox [Menu 5-3] You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. In Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon directive [ [ [ [ [ [ [ ] Multimedia message ] Short message ] SIM message ] Read multimedia message ] Read text message ] Push message ] Notified multimedia message If the phone shows ‘No space for SIM message’, you have to delete only SIM messages from Inbox.
Reply You can reply to the sender. Forward You can forward the selected message to another party. Return call You can call back to the sender. Delete You can delete the current message. Extract You can extract picture, sound and text. They will be saved in My folder or Phonebook. View information You can view information about received messages; Sender’s address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size. Delete all You can delete all messages.
Messages [Menu 5] Outbox [Menu 5-4] You can see sent and unsent messages here. For sent message, you can see the delivery status. The browsing is same as that for the inbox message. Icon directive [ [ [ [ [ [ ] MMS Sent ] MMS Unsent ] MMS delivery confirmed ] SMS sent ] SMS unsent ] SMS Delivery confirmed ❇ When you already sent the message: Forward You can forward the current message to other recipients. Delete You can delete the current message.
❇ When you didn’t send the message: Send You can send the message. Delete You can delete the current message. View information You can view information about outbox messages. Send all You can send all messages didn’t send. Delete all You can delete all messages didn’t send. Drafts [Menu 5-5] Using this menu, you can preset up to five multimedia messages that you use most frequently. This menu shows the preset multimedia message list. The following options are available.
Messages [Menu 5] Info message [Menu 5-7] (Dependent to network and subscription) Info service messages are text messages delivered by the network to GSM. They provide general information such as weather reports, traffic news, taxis, pharmacies, and stock prices. Each type of information has the number; therefore, you can contact service provider as long as you have input the certain number for the information.
Templates [Menu 5-8] Text templates [Menu 5-8-1] You have 6 text templates. Multimedia templates [Menu 5-8-2] You can use the following options. • Edit: You can edit multimedia templates. • Add new: Allows you to add new multimedia templates. • Write messages: You can write multimedia messages using multimedia templates. • Delete: You can delete multimedia templates. Signature [Menu 5-8-3] You can make your signature. Settings [Menu 5-9] Text message [Menu 5-9-1] • Message types Text, Voice, Fax, Natl.
Messages [Menu 5] • Reply via same service centre When a message is sent, it allows the recipients to reply and charge the cost of the reply to your telephone bill. • SMS centre If you want to send the text message, you can receive the address of SMS centre through this menu. Multimedia message [Menu 5-9-2] • Priority You can set the priority of the message you choose. • Validity period This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre.
Voice mail centre [Menu 5-9-3] You can receive the voicemail if this feature is supported by your network service provider. When a new voicemail is arrived, the symbol will be displayed on the screen. Please check with your network service provider for details of their service in order to configure the phone accordingly. • Home You can listen to voice mails by selecting Home. • Roaming Even when you are in abroad, you can listen to voice mails if roaming service is supported.
Messages [Menu 5] • Languages You can select the language you want by pressing [On/Off]. Then, the info service message will be shown in the language that you selected. Push messages [Menu 5-9-5] You can set the option whether you will receive the message or not.
Camera [Menu 6] With the camera you can take pictures of people and events while on the move. Take picture [Menu 6-1] 1. Select Camera, and then press <. If you want to reach this menu directly, press Q for a long time. 2. Focus on the subject to capture the image, and then press Q or P. 3. If you want to save it, press < or Q. Reference! • Settings window You can control the image size, brightness, colour and zooming by pressing U or D. ] Zooming: x1, x2, x4 (depends on resolution).
Camera [Menu 6] Activating a key - L R : Move the item which you set. - U D : Modify the option selected. - Q : Take and save a picture. - > : Go back to the previous menu or exit from camera mode. - P : Take and save a picture. - : Send via MMS. - : Save the picture in the Album. - : Delete the picture. Take in modes [Menu 6-2] You can take a picture on the various of backgrounds. Furthermore, you can select a frame by pressing U , D.
My album [Menu 6-4] You can view and send a picture. In addition, you can set the window as a background. All pictures [Menu 6-4-1] You can view all pictures in order. General pictures [Menu 6-4-2] You can view all pictures except of frame and phone book ones. Mode pictures [Menu 6-4-3] You can view all frame pictures. Phonebook pictures [Menu 6-4-4] You can view all phonebook pictures. • Option - Multi view: You can view the maximum of 9 thumbnails in a screen.
Camera [Menu 6] Settings [Menu 6-5] Memory status [Menu 6-5-1] You can check the capacity of total, used, and free memory. Clear album [Menu 6-5-2] You can delete all pictures which saved in a memory. Auto save [Menu 6-5-3] Automatically saves the pictures taken with the camera. In Take continuously mode, this function does not work.
Settings [Menu 7] You can set the following menus for your convenience and preferences. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 7 for direct access to enter Settings. Alarm clock [Menu 7-1] You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2. Select the repeat period : Once, Mon~Fri, Mon~Sat, Everyday. 3. Select the alarm tone you want and press < [OK]. 4. Edit the alarm name and press < [OK]. Note • The Wake up alarm lasts 1 minute.
Settings [Menu 7] Note • In the 12-hour time format, you can change AM/PM by pressing navigation U , D keys. Time format [Menu 7-2-4] Your can set the time format between 24-hour and 12-hour. Phone settings [Menu 7-3] You can set functions relating to the phone. Display settings [Menu 7-3-1] • Wallpaper You can select the background pictures in standby mode. - Default You can select a picture or an animation of wallpaper by pressing L or R.
Language [Menu 7-3-2] You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the Language Input mode. Call settings [Menu 7-4] You can set the menu relevant to a call by pressing < [Select] in the Setting menu. Call divert [Menu 7-4-1] The Call divert service allows you to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider. • All voice calls Diverts voice calls unconditionally.
Settings [Menu 7] The submenus Call divert menus have the submenus shown below. - Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting. To favourite number You can check recent 5 diverted numbers. - Cancel Deactivate the corresponding service. - View status View the status of the corresponding service.
Send my number [Menu 7-4-3] (network and subscription dependent) • On You can send your phone number to another party. Your phone number will be shown on the receiver’s phone. • Off Your phone number will not be shown. • Set by network If you select this, you can send your phone number depending on two line service such as line 1 or line 2. Call waiting [Menu 7-4-4] (network dependent) • Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call.
Settings [Menu 7] Auto redial [Menu 7-4-6] • On When this function is activated, the phone will automatically try to redial in the case of failure to connect a call. • Off Your phone will not make any attempts to redial when the original call has not connected. Security settings [Menu 7-5] PIN code request [Menu 7-5-1] In this menu, you can set the phone to ask for the PIN code of your SIM card when the phone is switched on. If this function is activated, you’ll be requested to enter the PIN code. 1.
Automatic key lock [Menu 7-5-3] When you enable Automatic key lock, keypad will be lock automatically on an idle screen after 30 seconds without any key requesting. Note • If you want to lock your phone keypad manually, enter Top menu and press * key. • If you want to unlock your phone keypad, press < [unlock] key and then press * key. But if you enabled Automatic key lock before, your phone keypad will be unlock and then after 30 seconds the keypad will be lock up again automatically.
Settings [Menu 7] • Cancel all You can cancel all barring services. • Change password You can change the password for Call Barring Service. Each call barring menu has following submenus: • Activate Allows to request the network to set call restriction on. • Cancel Set the selected call restriction off. • View status View the status whether the calls are barred or not. Fixed dial number [Menu 7-5-5] (SIM dependent) You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers.
1. If you want to change the Security code/PIN/PIN2 code input your original code, and then press < [OK]. 2. Input new Security code/PIN/PIN2 code and verify them. Network settings [Menu 7-6] You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually, the network selection is set to Automatic. Automatic [Menu 7-6-1] If you select Automatic mode, the phone will automatically search for and select a network for you.
Service [Menu 8] Internet [Menu 8-1] You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Profiles [Menu 8-1-3] Profiles contain the configurations to use WAP and MMS services. As the Internet connection for the PC, the mobile phone must be configured in order to access the gateway of service provider. In this menu, you can configure several profiles. You must remember that WAP and MMS profiles are different, so you need to configure 2 different profiles. Contact the service provider to get all the necessary parameters.
Service [Menu 8] - Data settings Appeares only if you select Data settings as a Bearer\service. IP address : Enter the IP address of the WAP gateway you want. Dial number : Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway. User ID : The users identity for your dial-up server (and NOT the WAP gateway). Password : The password required by your dial-up server (and NOT the WAP gateway) to identify you. Call type : Select the type of data call: Analogue or Digital (ISDN).
- Connection type The options for connection type are Temporary or Continuous and depend on the gateway you are using. Continuous A confirmed delivery mechanism but generates more network traffic. Temporary A non-confirmed (connectionless) service. HTTP - Proxy settings IP address: Input the IP address of the proxy. Port: Input the port number of the proxy. - DNS settings You can set the primary and secondary server as the DNS.
Service [Menu 8] Go to URL [Menu 8-1-4] You can directly connect to the site you want. You need to enter a specific URL. Cache settings [Menu 8-1-5] You can remove the contents of Cache memory or change the Cache mode. • Clear cache The contents of Cache memory will be removed. • Check cache You can set the option whether you will check the cache memory or not. Cookies setting [Menu 8-1-6] You can set the cookies setting you want.
On browsing menu If you are on line, you can view the following menus. • Home Refer to [Menu 8-1-1]. • Reload Reloads the current page. • Bookmarks See [Menu 8-1-2]. • Save as bookmark You can save a site as bookmark. • Go to URL You can move to the site you want. In this menu, you can also edit the site address. • Clear cache The contents of cache memory will be removed.
Downloads [Menu 9] Enables you to view the downloaded pictures and sounds. They can be set as Wallpaper or Ring tone. You can view, listen, delete or rename downloaded data. Pictures [Menu 9-1] Sound [Menu 9-2] Games & more [Menu 9-3] My games & more [Menu 9-3-1] Main Screen, Java’ main menu, has a Preinstalled folder already created, and adds it to the list when a new folder is created or downloaded games are stored.
If you choose a Preinstalled game, several sub menus (Up, Info, Options and Exit) are displayed, and choosing Info will show you the information for the games provided by default. Java Java is a technology developed by Sun Microsystems. Similar to the way you would download the Java Applet using the standard Netscape or MS Internet Explorer browsers, Java MIDlet can be downloaded using the WAP enabled phone.
Downloads [Menu 9] Warning • Only J2ME (Java 2 Micro Edition) based programs will run in a phone environment. The J2SE (Java 2 Standard Edition) based programs will only run in a PC environment. • Even if they are built on a standard language (J2ME), not all the Java application are compatible with all phones, because they can use specific libraries (API).
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Standard Battery Portable Handsfree This connects to your phone, allowing handsfree operation. Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. Data cable/CD You can connect your phone to PC to exchange the data between them. Note • Always use genuine LG accessories.
Care and Maintenance When using this unit, basic safety precautions as below should be always followed. • Do not disassemble this unit. (Take it to a qualified service technician when repair work is required.) • Away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer. • The unit should be situated from heat sources such as radiators or cookers. • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
❏ Caring for the Battery • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack. • Keep the metal contacts of the battery pack clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance.
Technical Data General Product name : G5600 System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient Temperatures Max : +55°C Min : -10°C 88
89
Memo 90
FRANÇAIS Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : G5600 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.
Pour votre sécurité Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. N’activez pas le téléphone à proximité d’une stationservice, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés. Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit.
Pour votre sécurité Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. Attention: Les batteries usagées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphone. Les numéros d’urgence ne sont pas forcément disponibles sur tous les réseaux.
Sommaire Généralités Description du téléphone ......................................................... 9 • Vue avant ................................................................................ 9 • Vue arrière ............................................................................ 10 Description des touches ........................................................ 11 • Touche latérale ..................................................................... 12 • Touches alphabétiques ..................
Sommaire Codes d’accès ......................................................................... 26 • Code PIN (4 à 8 chiffres) ...................................................... 26 • Code PIN2 (4 à 8 chiffres) .................................................... 26 • Code PUK (4 à 8 chiffres) ..................................................... 26 • Code PUK2 (4 à 8 chiffres) ................................................... 26 • Code de sécurité (4 à 8 chiffres) ....................................
Agenda [Menu 4] ..................................................................... 40 • Calendrier [Menu 4-1] ........................................................... 40 • Répertoire [Menu 4-2] ........................................................... 42 Messages [Menu 5] ................................................................. 48 • Ecrire SMS [Menu 5-1]........................................................... 48 • Ecrire MMS [Menu 5-2] ....................................................
Sommaire Navigateur [Menu 8] ................................................................ 81 • Internet [Menu 8-1] ................................................................ 81 • Service SIM [Menu 8-2] ........................................................ 86 Mon dossier [Menu 9] ............................................................. 88 • Images [Menu 9-1] ................................................................ 88 • Sons [Menu 9-2] ................................................
Description du téléphone Vue avant Écouteur Touches de navigation et accès facile aux fonctions : Prise kit piétons - Gauche: profils audio - Droite: Messages/agenda Écran d’affichage Touche Appareil photo Touche programmable gauche Touche d’envoi Touche Appareil photo Touche étoile Microphone - Haut: Répertoire - Bas: Fonctions favorites Touche programmable droite Touche FIN/MARCHE/ARRET Touche de suppression/ Mémo vocal Touches Alphanumériques Touche dièse Voyant DEL Généralités 9
Description du téléphone Vue arrière Orifice pour dragonne Cache de la batterie Appareil photo Batterie Socle pour carte SIM Connecteur de câble/ du chargeur de batterie/ du kit mains libres pour automobile Généralités 10
Description des touches Voici les éléments clés du téléphone. Description du clavier Touche <> Description Touche de fonction gauche / Touche de fonction droite Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte qui s’affiche juste au-dessus à l’écran. Touches de navigation Utilisez ces touches pour parcourir les menus et déplacer le curseur. Elles vous permettent également d’accéder rapidement aux fonctions suivantes.
Description des touches Touche 0 ~ 9 Description Pavé numérique Ces touches permettent principalement de composer des numéros en mode veille et de saisir des numéros ou caractères en mode édition. Lorsque vous appuyez longuement sur ces touches. • En appuyant sur 1, vous pouvez interroger votre boîte vocale. • En appuyant sur 0, vous pouvez passer un appel international. • En appuyant sur les touches 2 à 9, vous pouvez composer rapidement un numéro.
Touches alphabétiques Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles. Le tableau suivant répertorie les différents symboles. Touche Description 1 .
Informations à l’écran Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icônes affichées à l’écran Icône/Indicateur Description Indique la force du signal du réseau. ❈ L’appel est connecté. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants (si vous êtes abonné au service double ligne). L’alarme a été paramétrée et est activée. Indique l’état de la batterie. Vous avez reçu un message texte.
Icône/Indicateur Description Tous les signaux sonores sont désactivés. Menu Général activé dans le profil. Menu Luid activé dans le profil. Menu Silencieux activé dans le profil. Menu Casque activé dans le profil. Menu Voiture activé dans le profil. Vous pouvez renvoyer un appel. Indique que le téléphone accède au WAP. Indique que vous utilisez la technologie GPRS.
Installation 1. Insertion de la carte SIM 2 1 Trouvez la prise de la carte SIM située à l’arrière du téléphone. Suivez les étapes ci-dessous pour installer la carte SIM. 1. Enlevez la batterie si elle est fixée. 2. Glissez la carte SIM dans son logement, sous le porte-carte argenté, avec les connecteurs dorés orientés vers le bas. 2. Retrait de la carte SIM Suivez les étapes ci-dessous pour retirer la carte SIM. 1. Enlevez la batterie si elle est fixée. 2. Sortez la carte SIM de son logement.
3. Installation de la batterie 1. Positionnez les ergots situés au bas de la batterie dans les encoches prévues à cet effet. 1 2 2. Ensuite, poussez jusqu’à ce que la moitié de la batterie soit en place. 3. Attachez le couvercle en le faisant glisser vers le haut jusqu’au clic. Remarque • Utilisez vos deux mains pour retirer la batterie.
Installation 4. Chargement de la batterie Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie. 1. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à ce qu’elle soit insérée dans son logement. Vous devez sentir un déclic. 2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livré avec le pack.
5. Débranchement du chargeur Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué dans l’illustration. Remarque • Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone. • Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. • Les barres animées de l’icône de la batterie s’arrêteront dès la fin du chargement. • Si la batterie est complètement déchargée, la charge peut ne démarrer qu’au bout de quelques minutes.
Émission et réception d’un appel Émission d’un appel 1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone. Si vous souhaitez supprimer un numéro, appuyez sur la touche C. 2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numéro. 3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin à la conversation. Appels internationaux 1. Maintenez la touche 0 enfoncée pour obtenir l’indicatif international. Le caractère «+» peut remplacer le code d’accès international. 2.
Menu En appel Le menu affiché sur le téléphone durant un appel est différent par rapport au menu par defaut. Les options sont décrites comme suit. 1 Pendant un appel Si vous appuyez sur la touche de menu pendant un appel, vous accédez au menu suivant : Volume : Permet de modifier le volume de la conversation. En attente : Met l’appel en cours en attente. Fin appels : Arrête tous les appels en cours. Messages : Permet d’accéder au menu des messages.
Menu En appel 1-3 Basculer entre deux appels Pour basculer entre deux appels, sélectionnez la touche < [Option], puis sélectionnez Basculer ou appuyez simplement sur la touche S [Envoyer]. Vous pouvez vous concentrer sur un des deux appels en appuyant sur la touche fléchée haut / bas. Si vous voulez mettre fin à l’un des deux appels, mettez en évidence l’appel auquel vous souhaitez mettre fin, puis appuyez sur la touche E [Terminer] après avoir sélectionné l’appel que vous souhaitez terminer.
1-5 Refus d’un appel entrant Lorsque vous n’êtes pas en communication vous pouvez refuser un appel entrant sans y répondre en appuyant simplement sur la touche E [Terminer]. Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez refuser un appel entrant en appuyant sur la touche < [Menu] et en sélectionnant Multi-parties / Rejeter ou en appuyant sur la touche E [Terminer].
Menu En appel 2 Appels multi-parties ou de conférence Le service de multi-parties ou de conférence vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si le fournisseur de service du réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multi-parties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels.
2-4 Activer l’appel multi-parties en attente Pour rendre actif un appel multi-parties en attente, sélectionnez la touche < [Option], puis Multi-parties / Tout joindre. 2-5 Ajout d’appels à l’appel multi-parties Pour joindre un appel actif à l’appel multi-parties mis en attente, sélectionnez la touche < [Option] puis Multi-parties / Tout joindre.
Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès, à l’exception des codes PUK et PUK2, peuvent être modifiés en utilisant [Menu 7-5-6]. Code PIN (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM.
Code de sécurité (4 à 8 chiffres) Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Il est généralement fourni avec le téléphone. Ce code est nécessaire pour supprimer toutes les entrées de téléphone et pour activer le menu «Paramètres de réinitialisation». Le nombre par défaut est «0000».
Arborescence des menus 1 Profils audio 1 2 3 4 5 6 Vibreur seul Silencieux Général Fort Kit piéton Kit voiture 4 Agenda 1 Calendrier 2 Répertoire 5 Messages 2 Journal appels 1 2 3 4 Description des menus 28 Appels en absence Appels reçus Appels émis Supprimer les appels récents 5 Frais d’appel 6 Info GPRS 3 Outils 1 2 3 4 5 Calculatrice Convertisseur d’unités Fuseaux horaires Mémo vocal Etat mémoire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ecrire SMS Ecrire MMS Boîte de réception Boîte d’envoi Brouillons Boîte vocale
6 Photos 1 2 3 4 5 Standard Avec cadre En rafale Album Réglages 8 Navigateur 1 Internet 2 Service SIM 9 Mon dossier 7 Réglages Réveil Date & heure Affichage Appels Sécurité Réseau Réinitialiser Description des menus 1 2 3 4 5 6 7 1 Images 2 Sons 3 Jeux & applications 29
Profils audio [Menu 1] Dans ce menu, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour différents événements et environnements. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 1 pour y accéder directement ou utilisez les touches L et R . 3. Vous pouvez également entrer directement dans ce menu en appuyant sur la touche L en mode veille. Vibreur seul [Menu 1-1] Vous pouvez régler le profil dans le menu Vibreur seul si vous avez besoin du mode vibreur.
Remarque • Les profils Casque et Voiture peuvent être uniquement activés lorsque le kit mains libres ou le microphone auriculaire est branché au combiné. Toutefois, leurs propriétés peuvent êtres personnalisées. Activer [Menu 1-x-1] Active le profil sélectionné. Personnaliser [Menu 1-x-2] Chaque menu comprend les sous-menus comme indiqué cidessous à l’exception du menu Vibreur seul. Type d’alerte de l’appel Vous permet de sélectionner le type d’alerte tel que Sonnerie, Vibreur, etc.
Profils audio [Menu 1] Mélodie messages Vous permet de sélectionner la sonnerie de l’alerte lors de la réception des messages. Bip touches Vous permet de sélectionner le bip des touches pour le réglage de l’environnement. Volume clavier Vous permet de régler le volume du clavier pour le réglage de l’environnement. Volume effets sonores Permet de définir le volume de l’effet sonore en fonction de l’environnement. Volume marche/arrêt Permet de définir le volume marche/arrêt en fonction de l’environnement.
Renommer [Menu 1-x-3] Vous pouvez modifier le nom du profil par défaut, sauf pour les options Vibreur uniquement, Casque et Voiture. Remarque • Si vous branchez le kit mains libres au téléphone, vous ne pouvez plus utiliser le mode vibreur en relation avec le type d’alerte de l’appel ou le menu Alerte du message.
Journal appels [Menu 2] Appels en absence [Menu 2-1] Ce menu affiche les numéros des appels récemment manqués. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels reçus [Menu 2-2] Ce menu affiche les numéros des appels récemment reçus. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels émis [Menu 2-3] Ce menu affiche les numéros de téléphone récemment composés. Vous pouvez appeler ces numéros, et enregistrer et afficher la date et l’heure.
1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 2 pour accéder directement ou utilisez les touches L et R pour entrer dans le menu Journal appels, puis sélectionnez Frais d’appel. 3. Faites défiler pour mettre en surbrillance Durée de l’appel et appuyez sur < [Sélect]. Voici les 5 sous-menus: Dernier appel, Tous les appels, Appels reçus, Appels émis et Réinitialis.
Journal appels [Menu 2] Réglages [Menu 2-5-3] (dépend de la carte SIM) • Tarif/unité Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2. Si vous souhaitez saisir le symbole @, £, $ supprimez toutes les chaînes de caractères monétaires, puis appuyez sur la touche * . Si vous souhaitez modifier le symbole, appuyez à nouveau sur la touche * .
Info GPRS [Menu 2-6] Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau par GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée de l’appel [Menu 2-6-1] Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous appels. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. Volumes des données [Menu 2-6-2] Vous pouvez vérifier les volumes Envoyé, Appels reçus ou Toutes et Réinitialis.
Outils [Menu 3] Calculatrice [Menu 3-1] Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, /) 1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques. 2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un signe de calcul. 3. Entrez un nouveau nombre. 4. Appuyez sur la touche < [Résult] pour afficher le résultat. 5. Appuyez sur la touche < [Réinit] ou entrez de nouveaux nombres pour répéter la procédure ci-dessus. 6.
Fuseaux horaires [Menu 3-3] Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villes du monde. 1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire en appuyant sur la touche L , R. 2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur l’heure de la ville sélectionnée en appuyant sur < [Définir]. Mémo vocal [Menu 3-4] La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer jusqu’à 10 messages vocaux ; chaque mémo peut durer jusqu’à 20 secondes. Enregistrer [Menu 3-4-1] 1.
Agenda [Menu 4] Calendrier [Menu 4-1] Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date. En bas de l’écran figurent des sections relatives aux icônes (agenda, mémo). Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle date. Vous sélectionnez le jour de votre choix à l’aide d’un curseur en forme de carré. Si une barre apparaît sous le calendrier, cela signifie qu’un agenda ou un mémo est prévu ce jour.
• Mémo 1. Sélectionnez Ajouter nouveau en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2. Appuyez sur Mémo. 3. Entrez le mémo et appuyez sur < [OK]. Afficher [Menu 4-1-<-2] Affiche la note correspondant au jour choisi. Utilisez U, D pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, une icône en forme de montre apparaît. À ce stade, si vous appuyez sur < [Sélect], vous pouvez afficher les détails de la note.
Agenda [Menu 4] Répertoire [Menu 4-2] 1. Pour utiliser l’Agenda, appuyez sur > [Contacts] en mode veille. 2. Pour utiliser l’Agenda, appuyez sur < [Menu] en mode veille et sélectionnez Agenda. Rechercher [Menu 4-2-1] (appel depuis l’annuaire) 1. En mode veille, appuyez sur la touche > [Contacts]. 2. Lancez la Rechercher en appuyant sur < [Sélect]. 3. Entrez le nom de la personne dont vous souhaitez trouver les numéros de téléphone ou l’adresse e-mail, ou sélectionnez ’Liste’ pour afficher l’annuaire. 4.
Ajouter nouveau [Menu 4-2-2] Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone est de 200 entrées. La capacité de la mémoire de la carte SIM dépend de votre fournisseur de services mobiles. En outre, vous pouvez enregistrer 20 caractères de noms dans la mémoire du téléphone et enregistrer des caractères sur la carte SIM (le nombre de caractères dépend de la carte SIM utilisée). 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur > [Contacts] en mode veille. 2.
Agenda [Menu 4] Groupes d’appel [Menu 4-2-3] Vous pouvez intégrer 20 membres maximum par groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes. 1. En mode veille, appuyez sur la touche > [Contacts]. 2. Accédez à l’élément Groupes d’appel et appuyez sur < [Sélect]: chaque liste de groupe est affichée. 3. Sélectionnez le nom du groupe de votre choix en appuyant sur la touche < [Sélect]. • Liste membres Affiche les membres du groupe sélectionné.
1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche > [Contacts] en mode veille. 2. Accédez à N° abrégé, puis appuyez sur < [Sélect]. 3. Pour ajouter une numérotation abrégée, sélectionnez . Recherchez ensuite le nom dans l’annuaire. 4. Sélectionnez l’option d’association d’un nom à la numérotation abrégée, puis choisissez Changer ou Supprimer pour modifier le nom. Réglages [Menu 4-2-5] 1. Appuyez sur la touche > [Contacts] en mode veille. 2. Accédez à Paramètres, puis appuyez sur la touche < [Sélect].
Agenda [Menu 4] - Avec images: affiche les noms du répertoire avec les textes et les images. - Nom & numéro: Permet d’afficher le nom et le numéro de téléphone dans le répertoire. Copier tout [Menu 4-2-6] Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur > [Contacts] en mode veille. 2. Accédez à Copier tout, puis appuyez sur la touche < [Sélect] pour ouvrir ce menu. • SIM vers tél.
Informations [Menu 4-2-8] • SDN Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM). 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche > [Contacts] en mode veille, puis sélectionnez Informations. 2. Accédez à SDN, puis appuyez sur la touche < [Sélect] pour ouvrir ce menu. 3. Les noms des services disponibles apparaissent. 4. Utilisez U et D pour sélectionner un service.
Messages [Menu 5] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la boîte vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire SMS [Menu 5-1] Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message. 1. Entrez dans le menu Messages en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2.
Insérer • Symbole Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. • Image Vous pouvez insérer des images Par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. • Son Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts. • Modèles SMS Vous pouvez utiliser les Modèles SMS prédéfinis dans le téléphone. • Répertoire Vous pouvez ajouter les numéros de téléphone ou les adresses électroniques dans le Répertoire.
Messages [Menu 5] Options • Envoyer Permet d’envoyer des messages texte. 1. Entrez les numéros des destinataires. 2. Appuyez sur la touche D pour ajouter d’autres destinataires. 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au répertoire. 4. Appuyez sur la touche < après avoir saisi les numéros. Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué. • Enregistrer Permet de stocker les messages dans la Boîte d’envoi.
• Quitter Si vous appuyez sur Quitter pendant la rédaction d’un message, vous pouvez stopper l’écriture du message et revenir au menu Message. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré. Ecrire MMS [Menu 5-2] Vous pouvez écrire et modifier des messages multimédias, en vérifiant la taille du message. 1. Activez le menu Messages en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Ecrire MMS. 3.
Messages [Menu 5] • Aperçu Vous pouvez afficher un aperçu des messages multimédias que vous avez rédigés. • Enregistrer Vous pouvez enregistrer des messages multimédias dans la boîte d’envoi ou en tant que modèles. • Ajouter une diapo Vous pouvez ajouter une diapo avant ou après la diapo actuelle. • Aller aux diapos Vous pouvez accéder à la diapositive précédente ou suivante. • Supprimer la diapo Vous pouvez supprimer les diapositives actuelles.
• Ajouter dictionnaire T9 Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). • Langue du T9 Sélectionnez un mode de saisie T9. • Quitter Vous pouvez revenir au menu Message. Remarque • Si vous sélectionnez une image de 15 Ko lors de la rédaction d’un message multimédia, le chargement dure au moins 15 secondes. En outre, vous ne pouvez activer aucune touche pendant le chargement.
Messages [Menu 5] Comment utiliser T9 Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans ce mode, appuyez simplement une fois sur la touche comportant la lettre correspondante. T9 est basé sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots. • Saisie des mots à l’aide du mode T9. 1. Commencez la saisie d’un mot avec la série de touches 2 à 9. Appuyez seulement une fois sur chaque touche pour obtenir une lettre. Exemple: pour écrire «Fille».
Autre possibilité: Appuyez sur la touche * et sélectionner Insérer symboles. Sélectionnez le caractère souhaité et appuyez sur Sélectionner. 2. Lorsque vous avez terminé la saisie d’un mot, vérifiez qu’il est correctement orthographié. Si le mot est correct: Appuyez sur la touche 0 et saisissez le mot suivant. Si le mot n’est pas correct: Recherchez à l’aide de la touche U , D (Mot précédent et Mot suivant).
Messages [Menu 5] Boîte de réception [Menu 5-3] Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icônes.
Répondre Vous pouvez répondre à l’expéditeur. Transférer Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne. Appeler expéditeur Vous pouvez rappeler l’expéditeur. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Extraire Vous pouvez extraire des images, du son et du texte. Ces derniers seront enregistrés dans Mon dossier ou Répertoire.
Messages [Menu 5] Boîte d’envoi [Menu 5-4] C’est ici que vous pouvez visualiser les messages envoyés ou non. Pour le message envoyé, vous pouvez voir l’état de livraison. La navigation est identique à celle de la boîte de réception.
❇ Non envoyé : Envoyer Vous pouvez transférer le message actuel à d’autres destinataires. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations sur les messages de la boîte d’envoi. Envoyer tout Vous pouvez envoyer tous les messages qui ne l’ont pas encore été. Tout supprimer Permet de supprimer tous les messages non envoyés.
Messages [Menu 5] Boîte vocale [Menu 5-6] Vous pouvez écouter la boîte vocale. Message d’information [Menu 5-7] (Dépend du réseau et de l’abonnement) Les messages du service d’info sont des messages texte fournis par le réseau au GSM. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des bulletins météorologiques, des informations sur la circulation routière, sur les taxis, sur des cosmétiques ou le cours des actions.
• Afficher la liste Vous pouvez visualiser les numéros de message du service d’information que vous avez ajoutés. Si vous appuyez sur la touche < [Option], vous pouvez modifier et supprimer la catégorie du message d’information que vous avez ajoutée. • Liste active Vous pouvez sélectionner les numéros de message du service d’information dans la liste active. Si vous activez un numéro de service d’information, vous pouvez recevoir les messages envoyés depuis ce numéro.
Messages [Menu 5] Réglages [Menu 5-9] SMS [Menu 5-9-1] • Types de message Texte, Voix, Fax, Téléappel, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d’autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour connaître la disponibilité de cette fonction. • Période de validité Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages.
MMS [Menu 5-9-2] • Priorité Vous pouvez définir la priorité du message sélectionné. • Durée de validité Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. • Accusé de réception Si vous avez défini cette option sur Oui dans ce menu, vous pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé. • Téléchargement auto. Si vous sélectionnez Activé, vous recevrez les messages multimédias automatiquement.
Messages [Menu 5] Centre de boîte vocale [Menu 5-9-3] Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de service réseau plus d’informations sur ses services afin de configurer le téléphone en conséquence. • Numéro abrégé Vous pouvez écouter la boîte vocale en sélectionnant Numéro abrégé.
• Langues Vous pouvez sélectionner la langue voulue en appuyant sur [Activé/Désactivé]. Les messages du service d’information s’affichent désormais dans la langue que vous avez sélectionnée. Messages WAP [Menu 5-9-5] Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir le message ou non.
Photos [Menu 6] L’appareil photo vous permet de prendre des photographies où que vous soyez. Standard [Menu 6-1] 1. Sélectionnez Photos, puis appuyez sur la touche <. Pour accéder directement à ce menu, appuyez longuement sur la touche Q. 2. Effectuez la mise au point sur l’image à capturer, puis appuyez sur la touche Q ou P. 3. Pour enregistrer l’image, appuyez sur la touche < ou Q.
Remarques • Pour utiliser le répertoire d’images, vous devez prendre des photos de 48x48 pixels. Activation d’une clé - L R : Déplace l’élément sélectionné. - U D : Modifie l’option sélectionnée. - Q : Prend et enregistre une photo. - > : Revient au menu précédent ou quitte le mode appareil photo. - P - : Prend et enregistre une photo. : Envoie par MMS. - : Enregistre l’image dans l’album. - : Supprime l’image.
Photos [Menu 6] En rafale [Menu 6-3] Vous pouvez prendre jusqu’à 9 photos à la suite. Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez la visionner en appuyant sur les touches D. Vous pouvez également utiliser la touche <. Remarques • Si vous sélectionnez une résolution de 640x480, vous ne pourrez pas prendre plus de 3 photos. Si vous sélectionnez 320x240, vous pourrez prendre 6 photos. Album [Menu 6-4] Permet de visionner et d’envoyer une image.
• Option - Vue multiple: Permet d’afficher jusqu’à 9 vues miniatures simultanément. - Écrire un MMS: Vous pouvez envoyer des messages multimédias. - Définir comme papier peint: Permet de définir une image comme papier peint. - Supprimer: Permet de supprimer une image. - Modifier le titre: Permet de modifier le titre d’une image. Réglages [Menu 6-5] État mémoire [Menu 6-5-1] Permet de vérifier la quantité de mémoire totale, utilisée et disponible.
Réglages [Menu 7] Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 7 pour accéder directement aux Paramètres. Réveil [Menu 7-1] Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activé et entrez l’heure de réveil de votre choix. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil: Une seule fois, Lun–Ven, Lun–Sam, Tous les jours. 3.
Définir l’heure [Menu 7-2-3] Vous pouvez entrer l’heure actuelle. Remarques • pour le format défini sur 12 heures, vous pouvez passer de AM (matin) à PM (après-midi) grâce aux touches de navigation (U , D). Format de l’heure [Menu 7-2-4] Vous pouvez définir le format d’heure sur 24 heures ou 12 heures. Affichage [Menu 7-3] Vous pouvez définir des fonctions relatives au téléphone. Paramètres d’affichage [Menu 7-3-1] • Fond d’écran Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille.
Réglages [Menu 7] • Rétroéclairage Vous pouvez définir la durée de fonctionnement de l’affichage interne. • Fenêtre d’informations Vous pouvez prévisualiser l’état actuel du menu sélectionné avant d’ouvrir ce menu.L’état apparaît en bas de l’écran. Langue [Menu 7-3-2] Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue.
• Si non disponible Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture. • Appels données Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans conditions. • Appels fax Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans conditions. • Tout annuler Annule tous les services de transfert d’appel. Sous-menus Les menus de Renvoi d’appel disposent des sous-menus suivants. - Activer Active le service correspondant.
Réglages [Menu 7] - Afficher l’état Affiche l’état du service correspondant. Mode réponse [Menu 7-4-2] • Toute touche Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche E [Terminer]. • Touche décrocher uniquement Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur la touche S [Envoyer].
Appel en attente [Menu 7-4-4] (fonction dépendante du réseau) • Activer Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente (reçu). • Annuler Si vous sélectionnez Annuler, vous ne pouvez pas reconnaître l’appel en attente (reçu). • Afficher l’état Affiche l’état de l’appel en attente. Bip minute [Menu 7-4-5] Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez contrôler la durée de l’appel via l’émission d’un bip toutes les minutes lors d’un appel.
Réglages [Menu 7] Sécurité [Menu 7-5] Demande de code PIN [Menu 7-5-1] Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN. 1. Sélectionnez Demande de code PIN dans le menu Paramètres de sécurité, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. 2. Sélectionnez Activé/Désactivé. 3.
Verrouillage automatique [Menu 7-5-3] Lorsque vous activez le verrouillage automatique des touches, le clavier est verrouillé automatiquement et un écran standard s’affiche au bout de 30 secondes lorsque aucune touche n’est utilisée. Remarque • Pour verrouiller le clavier de votre téléphone manuellement, accédez au menu principal et appuyez sur la touche *.
Réglages [Menu 7] • Tous les appels entrants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants. • Entrant quand à l’étranger Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants lorsque l’utilisateur est itinérant. • Annuler ttes les interdictions Ce sous-menu permet d’annuler tous les services d’interdiction. • Modifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d’interdiction d’appels.
Appels restreints [Menu 7-5-5] (fonction dépendante de la carte SIM) Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. • Activer Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. • Annuler Vous pouvez désactiver la fonction de numéro fixe. • Liste de numéros Vous pouvez visualiser la liste des numéros enregistrés en tant que numéros fixes.
Réglages [Menu 7] Réseau [Menu 7-6] Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique. Automatique [Menu 7-6-1] Si vous sélectionnez le mode automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode automatique sélectionné, le téléphone est défini sur «Automatique» même quand le téléphone est éteint et allumé.
Navigateur [Menu 8] Internet [Menu 8-1] Vous avez accès à différents services WAP (Wireless Application Protocol : protocole d’application sans fil), tels que les services bancaires en ligne, les actualités, la météo et le trafic aérien. Tous ces services ont été spécialement conçus pour les téléphones portables et sont gérés par des fournisseurs de services WAP.
Navigateur [Menu 8] Favoris [Menu 8-1-2] Les signets fonctionnent de la même manière que les favoris enregistrés dans le navigateur d’un PC. Afin de faciliter l’accès à vos sites WAP préférés, vous pouvez les ajouter dans la liste des signets et modifier cette liste à votre gré. Appuyez sur < [Sélect] pour accéder aux options disponibles ou sur > [Préc.] pour fermer le menu. • Se connecter : Vous connecte au signet sélectionné. • Ajouter nouveau : Ajoute un nouveau signet manuellement.
Chaque profil contient le menu suivant : • Activer Vous permet d’activer le profil de votre choix. • Réglage Vous permet de modifier les paramètres WAP du profil sélectionné. - Page d’accueil Vous permet d’entrer l’adresse (URL) d’un site à utiliser comme page d’accueil. Vous n’avez pas besoin d’entrer la formule «http://» au début de chaque URL: le navigateur WAP l’insère automatiquement. - Type service Cette option permet de définir le service de données de support.
Navigateur [Menu 8] Type d’appel : Sélectionnez le type d’appel de données, Analogique ou Numérique (RNIS). Vitesse d’appel : Vitesse de votre connexion de données: 9 600 ou 14 400. Temps d’attente : Entrez une période d’attente. Le service de navigation WAP devient indisponible si aucune donnée n’est entrée ou transférée au cours de la période définie. - Parapmètres GPRS Les paramètres de ce service ne sont disponibles que si vous avez sélectionné GPRS comme service de support.
- Paramètres du proxy Adresse IP: Saisissez l’adresse IP du proxy. Port: Saisissez le numéro de port du proxy. - Paramètres DNS Vous pouvez définir le serveur primaire ou secondaire comme DNS. - Paramètres sécurisés Selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette option sur Activé ou sur Désactivé. - Afficher images Vous pouvez choisir si les images des cartes WAP doivent être affichées ou non. • Renommer Permet de modifier le nom du profil. • Supprimer Vous pouvez supprimer le profil.
Navigateur [Menu 8] Paramètres mémoire cache [Menu 8-1-5] Vous pouvez supprimer le contenu de la mémoire cache ou modifier le mode Cache. • Effacer cache Le contenu de la mémoire cache est supprimé. • Vérifier la mémoire cache Vous pouvez sélectionner cette option pour vérifier la mémoire cache ou non. Paramètres cookies [Menu 8-1-6] Vous pouvez définir les paramètres de cookies souhaités. Certificats [Menu 8-1-7] La liste des certificats disponibles vous est présentée.
Sur le menu de navigation Si vous êtes en ligne, les menus suivants apparaissent. • Page d’accueil Reportez-vous au [Menu 8-1-1]. • Recharger Actualise la page actuelle. • Favoris Reportez-vous au [Menu 8-1-2]. • Enregistrer en tant que signet Vous pouvez enregistrer un site en tant que signet. • Accéder à l’URL Vous pouvez accéder au site de votre choix. Dans ce menu, vous pouvez également modifier l’adresse du site. • Effacer cache Le contenu de la mémoire cache est supprimé.
Mon dossier [Menu 9] Permet de visualiser les images et les sons téléchargés. Ceux-ci peuvent être définis comme papier peint ou tonalité. Vous pouvez afficher, écouter, supprimer ou renommer les données téléchargées. Images [Menu 9-1] Sons [Menu 9-2] Jeux & applications [Menu 9-3] Mes jeux & applications [Menu 9-3-1] L’écran principal (menu principal Java) comprend un dossier Preinstalled (Préinstallé) et l’ajoute à la liste lorsque vous créez un dossier ou que vous stockez des jeux téléchargés.
Si vous sélectionnez un jeu préinstallé, plusieurs sous-menus (Haut, Infos, Options et Quitter) apparaissent. Si vous choisissez Infos, les informations relatives aux jeux fournis par défaut apparaissent. Java Java est une technologie développée par Sun Microsystems. À l’instar des applets Java que vous téléchargez à l’aide des navigateurs standard Netscape ou MS Internet Explorer, les MiDlets Java peuvent être téléchargés à l’aide d’un téléphone WAP.
Mon dossier [Menu 9] Avertissement • Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro Edition) peuvent être exécutés sur un téléphone. Les programmes J2SE (Java 2 Standard Edition) ne fonctionnent que sur PC. • Même si elles sont générées dans un langage standard (J2ME), les applications Java ne sont pas compatibles avec tous les téléphones car elles utilisent des bibliothèques spécifiques (API).
Accessoires Il existe divers accessoires pour votre telephone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie standard Kit piéton Ceci se connecte a votre téléphone, et vous permet de bénéficier du confort main libre. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la batterie loin de votre maison ou de votre bureau.
Précautions d’utilisation et entretien Veuillez respecter les consignes ci-dessous lorsque vous utilisez votre téléphone. • Ne manipulez jamais l’adaptateur secteur avec les mains mouillées. • Ne tentez pas de démonter l’appareil. Si des réparations sont nécessaires, contactez votre revendeur ou un technicien agréé. • Tenez l’appareil à l’écart des appareils électriques tels que téléviseurs, radios et ordinateurs personnels.
❏ Entretien de la batterie • Il n’est pas nécessaire d’attendre que la batterie soit totalement déchargée avant de la charger. Contrairement à d’autres types de batteries, celle-ci ne perd pas son efficacité au fil du temps. • Veillez à n’utiliser que des batteries et chargeurs LG d’origine. Nos chargeurs sont conçus de manière à maximiser la durée de vie des batteries. • Ne démontez et ne court-circuitez jamais le bloc chargeur de batterie.
Données techniques Généralités Code de produit : G5600 Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement 94 Max : +55°C Min : -10°C
TÜRKÇE GPRS ve MMS Telefonu KULLANICI KILAVUZU MODEL : G5600 Cep telefonunuzu kullanmaya baßlamadan önce lütfen bu k\lavuzu dikkatle okuyun.
Güvenli©iniz |çin Tüm radyo vericileri yak\ndaki elektronik cihazlarla etkileßim riski taß\r. Cep Telefonlar\ hava taß\tlar\ ile seyahat ederken daima kapal\ tutulmal\d\r. Cep telefonunuzu benzin istasyonlar\, yak\t depolar\, kimyasal madde üreten tesisler veya patlay\c\ madde kullan\lan yerlerde telefonunuzu kullanmay\n. Özel düzenlemelerle belirtilen yerlerde telefonunuzu kapat\n. Örne©in; telefonunuzu hastanelerde kullanmay\n. Hassas t\bbi gereçlerin etkilenmesine neden olabilirsiniz.
Güvenli©iniz |çin Güvenli©iniz için YALNIZCA belirtilen OR|J|NAL batarya ve ßarj cihazlar\n\ kullan\n. Lütfen unutmay\n: Bataryalar ilgili yasalara uygun olarak elden ç\kar\lmal\d\r. Zarar görmemesi için yaln\zca OR|J|NAL aksesuarlar\ kullan\n. Acil durum ça©r\s\ her hücresel ßebekede yap\lamayabilir. Bu nedenle acil durum ça©r\lar\nda yaln\zca telefona güvenmemelisiniz. Önemli Bilgiler • Bu kullan\c\ k\lavuzu bu telefonun kullan\lmas\ ve çal\ßma biçimi hakk\nda önemli bilgiler içermektedir.
|çindekiler Genel Bak\ß Telefonun Parçalar\ ................................................................... 9 • Telefonun ana gövdesi ........................................................... 9 • Telefonun D\ß Yüzeyi ............................................................ 10 Tußlar\n Özellikleri .................................................................. 11 • Yan Tuß ................................................................................. 12 • Harf Tußlar\ ........................
|çindekiler Erißim Kodlar\ .......................................................................... 26 • PIN kodu (4 - 8 basamakl\) .................................................. 26 • PIN2 kodu (4 - 8 basamakl\) ................................................ 26 • PUK kodu (4 - 8 basamakl\) .................................................. 26 • PUK2 kodu (4 - 8 basamakl\) ............................................... 26 • Güvenlik kodu (4 - 8 basamakl\) ...........................................
Ajanda [Menü 4] ...................................................................... 39 • Program [Menü 4-1] .............................................................. 39 • Rehber [Menü 4-2] ................................................................ 41 Mesajlar [Menü 5] .................................................................... 47 • SMS yaz [Menü 5-1] ............................................................ 47 • MMS yaz [Menü 5-2] ...................................................
|çindekiler Internet [Menü 8] ..................................................................... 76 • Internet [Menü 8-1] ................................................................ 76 • SIM Servisi [Menü 8-2] .......................................................... 80 |ndirilenler [Menü 9] ................................................................ 82 • Resimler [Menü 9-1] .............................................................. 82 • Sesler [Menü 9-2] ..................................
Telefonun Parçalar\ Telefonun ana gövdesi Ahize Kulakl\©\\ Kulakl\k girißi Telefon Ekran\ Gezinme Tußlar\ ve ißlevlere kolay erißim: -Sol: Ses profilleri -Sa©: Mesajlar/ajanda Kamera tußu -Yukar\: Telefon defteri -Aßa©\: Favori ißlevleri Sol Ekran Tußu Onay Tußu Kamera tußu Sa© Ekran Tußu Bitir/Güç Tußu Silme/Ses kaydedici Tußu Say\sal Tußlar Y\ld\z Tußu Mikrofon Kare Tußu LED göstergesi Genel Bak\ß 9
Telefonun Parçalar\ Telefonun D\ß Yüzeyi Kamera Taß\ma Kay\ß\ Deli©i Batarya Pil Kapa©\ SIM Kart Yuvas\ Kablo Konektörü Batarya Íarj Konektörü Ahizesiz Kullan\m Araç Kiti Konektörü Genel Bak\ß 10
Tußlar\n Özellikleri Aßa©\da telefondaki tußlar\n özellikleri aç\klanmaktad\r. Tuß Takımı Tanitımı Tuß <> Aç\klama Sol / Sa© Ekran Tußu Bu tußlar, telefon ekran\nda hemen üzerlerinde bulunan metnin belirtti©i ißlevi yerine getirirler. Gezinme Tußlar\ Menülerde gezinme ve imleci hareket ettirmek için kullan\l\r. Bu tußlar\, aßa©\daki ißlevlere h\zl\ erißim için de kullanabilirsiniz. - Mesaj tußu Metin mesajlar\ almak ya da göndermek için “sa©” gezinme tußuna bas\n.
Tußlar\n Özellikleri Tuß 0 ~ 9 Aç\klama Say\sal Tußlar Bu tußlar ço©unlukla bekleme modundayken numara çevirmek ve düzenleme modundayken numara veya karakter girmek için kullan\l\r. • 1 tußunu sesli mesaj kutunuzu aramak için kullanabilirsiniz. • 0 tußunu uluslararas\ arama yapmak kullanabilirsiniz. • 2 ile 9 aras\ndaki tußlar\ H\zl\ arama numaralar\n\ aramak için kullanabilirsiniz. E B|T|R/GÜÇ Tußu Aramay\ bitirmek veya reddetmek için kullan\l\r.
Harf Tußlar\ Her bir tuß çeßitli semboller için kullan\labilir. Bu semboller aßa©\da gösterilmektedir: Tuß Aç\klama 1 .
Ekran Bilgileri Ekranda çeßitli simgeler görüntülenir. Bu simgeler aßa©\da aç\klanmaktad\r: Ekrandaki Simgeler Simge/Gösterge Aç\klama Íebeke sinyalinin gücünü gösterir. ❈ Arama ißlemi devam ediyor. GPRS servisini kullanabilirsiniz. Bir dolaß\m servisini kullanmakta oldu©unuzu gösterir. Hat 1/2 giden aramalar için kullan\mda – |ki Hat Servisine aboneyseniz. Çalar saat kuruldu ve aç\k. Bataryan\n durumunu gösterir. Bir metin mesaj\ ald\n\z.
Simge/Gösterge Aç\klama Bir sesli mesaj\ ald\n\z. Program\n\za bakabilirsiniz. Profil içerisindeki Titreßim menüsü Profil içerisindeki Genel menüsü Profil içerisindeki Yüksek ses menüsü Profil içerisindeki Sessiz menüsü Profil içerisindeki Kulakl\k menüsü Profil içerisindeki Araç menüsü Arama yönlendirebilirsiniz. Telefonun WAP’a girdi©ini gösterir. GPRS kulland\©\n\z\ gösterir.
Kurulum 1. SIM Kart\n Tak\lmas\ 2 Telefonun arka taraf\ndaki SIM kart yuvas\n\ bulun. SIM kart\ takmak için aßa©\daki yönergeleri izleyin. 1. Tak\l\ysa bataryay\ ç\kar\n. 1 2. SIM kart\ alt\n renkli konektörleri aßa©\ bakacak ve kesik kößesi sa©a gelecek ßekilde gümüß renkli tutamaçlar\n alt\ndaki yuvaya kayd\r\n. 2. SIM Kart\n Ç\kart\lmas\ SIM kart\ ç\kartmak için aßa©\daki yönergeleri izleyin. 1. Tak\l\ysa bataryay\ ç\kar\n. 2. SIM kart\ yuvadan ç\kar\n.
3. Bataryan\n Tak\lmas\ 1. Pilin üst taraf\ndaki ç\k\nt\lar\, tutma yerlerine sokun. 1 2 2. Ard\ndan, klik sesi gelene kadar pilin alt k\sm\n\ yerine itin. 3. Kapa©\, klik sesi gelene kadar kayd\rarak yerine oturtun. Dikkat • Pili ç\kart\rken her iki elinizi de kullanmal\s\n\z.
Kurulum 4. Bataryan\n Íarj Edilmesi Seyahat adaptörünü telefona takabilmeniz için bataryay\ takm\ß olman\z gereklidir. 1. Batarya adaptörünün fißini, ßemada da gösterildi©i gibi ok size bakacak ßekilde, tam olarak yerine oturana dek telefonun alt taraf\ndaki yuvan\n içerisine itin. 2. Seyahat adaptörünün di©er ucunu elektrik prizine tak\n. Yaln\zca kutuyla birlikte verilen ßarj cihaz\n\ kullan\n. Uyar\ • Konektörü yuvaya oturtmak için zorlamay\n; bu, telefona ve/veya seyahat adaptörüne zarar verebilir.
5. Íarj Cihaz\n\n Ç\kar\lmas\ Íemada da gösterildi©i gibi yan taraf\nda bulunan dü©melere basarak seyahat adaptörünü telefondan ç\kar\n. Dikkat • Telefonu kullanmadan önce bataryan\n tamamen ßarj edildi©inden emin olun. • Íarj s\ras\nda bataryan\z\ veya SIM kart\n\z\ ç\kartmay\n. • Íarj ißlemi tamamland\ktan sonra batarya simgesindeki hareket eden ßeritler duracakt\r. • Pil tamamen boßald\©\nda, ßarj\n baßlamas\ için bir kaç dakika geçmesi gerekebilir. Dikkat Batarya ßarj olmuyorsa. • telefonu kapat\n.
Arama Yapma Arama Yapma ve Yan\tlama 1. Alan kodu da dahil olmak üzere telefon numaras\n\ tußlay\n. Numaray\ silmek isterseniz, C tußuna bas\n. 2. Numaray\ aramak için S tußuna bas\n. 3. Aramay\ sonland\rmak için E tußuna bas\n. Uluslararas\ Aramalar 1. Uluslararas\ telefon kodlar\ için 0 tußunu bas\l\ tutun. “+” karakteri uluslararas\ erißim koduyla de©ißtirilebilir. 2. S\ras\yla ülke kodu, alan kodu ve telefon numaras\n\ girin. 3. S tußuna bas\n. Telefon defterini kullanarak arama yapma 1.
Gelen Arama Manüsü Arama s\ras\nda telefon ekran\nda görüntülenen menü boß ekrandan erißilen varsay\lan ana menüden farkl\d\r ve seçenekler burada aç\klanmaktad\r. 1 Arama s\ras\nda Bir arama s\ras\nda menü tußuna bast\©\n\zda, aßa©\daki menüye ulaßabilirsiniz: Ses seviyesi: Görüßme ses seviyesini de©ißtirir. Beklet: Mevcut aramay\ beklemeye al\r. Tüm aramalar\ kapat: Devam etmekte olan tüm aramalar\ kapat\r. Mesajlar: Mesajlar menüsüne girer. DTMF kapal\/aç\k: DTMF tonlar\n\ Açar/Kapat\r.
Gelen Arama Manüsü 1-3 |ki Arama Aras\nda Geçiß Yapma |ki arama aras\nda geçiß yapmak için, önce < [Seçenekler] ard\ndan da De©ißtir seçene©ini ißaretleyin veya sadece S [Gönder] tußuna bas\n. Al\nan iki aramadan birini yukar\/aßa©\ ok tußuna basarak etkin hale getirebilirsiniz. |ki aramadan birini bitirmek, bitirmek istedi©iniz aramay\ etkinleßtirmek isterseniz, bitirmek istedi©iniz arama etkinleßtirildi©inde E [Bitir] tußuna bas\n.
1-6 Mikrofonu Susturma Arama s\ras\nda < [Seçenekler] tußuna bas\p, Sessiz seçene©ini ißaretleyerek mikrofonu susturabilirsiniz. Telefonun sesi < [Ses aç] tußuna bas\larak aç\labilir. Telefon susturuldu©unda, arayan kißi sizi duyamaz ama siz onlar\ duyabilirsiniz. 1-7 Arama S\ras\nda DTMF Tonlar\n\ De©ißtirme Örne©in; telefonunuzun otomatik santralden faydalanabilmesini sa©lamak üzere arama s\ras\nda DTMF tonlar\n\ açmak için önce <[Seçenekler] tußuna bas\p, ard\ndan da DTMF Aç\k seçene©ini ißaretleyin.
Gelen Arama Manüsü 2-1 |kinci bir Arama Yapma Görüßme halindeyken ikinci bir arama yapabilirsiniz. Bunu yapmak için numaray\ girip S[Gönder] tußuna bas\n. |kinci aramay\ ald\©\n\z zaman ilk arama otomatik olarak beklemeye al\n\r. Önce <[Seçenekler], ard\ndan da Geç seçeneklerini ißaretleyerek aramalar aras\nda geçiß yapabilirsiniz.
2-7 Konferans Görüßme Üyelerinden Birini Beklemeye Alma Konferans görüßmeye dahil olan kißilerden seçili olan\ (numaras\ ekranda görüntülenen) beklemeye almak için, önce < [Seçenekler], ard\ndan da Konferans/Ç\kar seçeneklerini ißaretleyin.
Erißim Kodlar\ Bu bölümde anlat\lan erißim kodlar\n\ telefonunuzu yetkisiz kullan\mdan korumak için kullanabilirsiniz. Erißim kodlar\ (PUK ve PUK2 kodlar\ hariç) [Menü 7-5-6] kullan\larak de©ißtirilebilir. PIN kodu (4 - 8 basamakl\) PIN (Kißisel Kimlik Numaras\) kodu SIM kart\n\z\ yetkisiz kullan\ma karß\ korur. PIN kodu genellikle SIM kart ile birlikte verilir. PIN kodu etkinleßtirildi©inde, telefonunuz her aç\ld\©\nda sizden PIN kodunu girmenizi isteyecektir.
Güvenlik kodu (4 - 8 basamakl\) Güvenlik kodu telefonunuzu yetkisiz kullan\ma karß\ korur. Bu kod genellikle telefonla birlikte verilir. Bu kod tüm telefon girdilerini silmek ve “Ayarlar\ S\f\rla” menüsünü etkinleßtirmek için gereklidir. numara “0000” d\r.
Menü A©ac\ 1 Profiller 1 2 3 4 5 6 Titreßim Sessiz Genel Yüksek Kulakl\k Araba 2 Ça©r\ kayd\ 1 2 3 4 5 6 Menü Aç\klamalar\ 28 Cevaps\z aramalar Gelen aramalar Yapılan Son aramalar\ sil Arama fiyatları GPRS info 3 Araçlar 1 2 3 4 5 Hesap mak. Birim dönüß. Ülke Saat.
6 Kamera 1 2 3 4 5 Resim çek Çemke modlar\ Sürekli çek Albümüm Ayarlar 8 Internet 1 Internet 2 SIM Servisi 9 |ndirilenler 7 Ayarlar 1 2 3 4 5 6 7 1 Resimler 2 Sesler 3 Oyunlar ve di©erleri Çalar Saat Tarih & Saat Telefon ayarı Ça©r\ Ayar\ Güvenlik Íebeke ayar\ Ayarlar\ S\f\rla Menü Aç\klamalar\ 29
Profiller [Menü 1] Bu menüde, farkl\ etkinlikler ve ortamlar için telefonun zil seslerini ayarlayabilir ve özelleßtirebilirsiniz. 1. Bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n. 2. Do©rudan erißim için 1 tußuna bas\n veya L ile R tußlar\n\ kullan\n. 3. Bu menüye, bekleme modundayken, do©rudan L tußuna basarak da erißebilirsiniz. Titreßim [Menü 1-1] Titreßim modunu kullanman\z gerekiyorsa, profili Titreßim olarak düzenleyebilirsiniz. Bu modda bulunan uyar\ türleri Titreßim veya Sessizdir.
Dikkat • Kulakl\k ve Araba profilleri yaln\zca Ahizesiz kullan\m kiti veya Kulakl\kl\ mikrofon seti telefona tak\ld\©\nda etkinleßtirilebilir. Bununla birlikte, bunlar\n özellikleri kißiselleßtirilebilir. Aktif [Menü 1-x-1] Seçili Profili etkinleßtirir. Kißiselleßtir [Menü 1-x-2] Yaln\z titreßim hariç, her biri aßa©\da gösterilen alt menülere sahiptir. Arama uyar\ türü Gelen aramalar için içinde bulunulan ortama uygun olacak, Zil sesi, Titreßim, vb. gibi uyar\ türlerini seçmenize olanak sa©lar.
Profiller [Menü 1] Tuß sesi Ortama uygun tuß tak\m\ sesini ayarlayabilmenizi sa©lar. Tuß ses seviyesi Ortama uygun tuß tak\m\ zil sesini ayarlayabilmenizi sa©lar. Efekt ses seviyesi Ortama uygun efekt ses düzeyini ayarlayabilmenizi sa©lar. Aç/kapa ses sev. Ortama uygun güç açma / kapama sesini ayarlayabilmenizi sa©lar. Otomatik Yanıtla Bu ißlev yaln\zca telefonunuz kulakl\k setine veya ahizesiz kullan\m kitine ba©l\ oldu©unda etkinleßtirilir. • Kapal\ : Telefon otomatik olarak yan\tlamayacakt\r.
Ça©r\ kayd\ [Menü 2] Cevaps\z aramalar [Menü 2-1] Bu menüde son cevaps\z aramalar görüntülenir. Bu numaralar\ arayabilir, kaydedebilir ve araman\n yap\ld\©\ tarih ve saati görebilirsiniz. Gelen aramalar [Menü 2-2] Bu menüde son gelen aramalar görüntülenir. Bu numaralar\ arayabilir, kaydedebilir ve araman\n yap\ld\©\ tarih ve saati görebilirsiniz. Yapılan [Menü 2-3] Bu menü, son aranan numaralar\ gösterir. Bu numaralar\ arayabilir, kaydedebilir ve arama tarihi ile saatini görebilirsiniz.
Ça©r\ kayd\ [Menü 2] Arama süresi [Menü 2-5-1] Bu ißlev Son Arama, Tüm Aramalar, Gelen aramalar ve Giden aramalara ait süreleri saat, dakika ve saniye olarak görüntülemenizi sa©lar. Bunun yan\ s\ra arama sayaçlar\n\ s\f\rlayabilirsiniz. 1. Bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n. 2. Do©rudan erißim için 2 tußuna veya Arama kayd\na girmek için L ve R tußuna bas\p, ard\ndan da Arama fiyatları seçene©ini ißaretleyin. 3. Arama süresi üzerine gelip vurgulay\n ve < [Seç] tußuna bas\n.
Ayarlar [Menü 2-5-3] (SIM kart\na ba©l\d\r) • Tarife Ayarla Döviz türünü ve birim fiyat\n\ ayarlayabilirsiniz. Uygulanan birim fiyatlar\n\ edinmek için servis sa©lay\c\lar\n\za baßvurun. Bu menüdeki para birimi veya birimi seçebilmek için, PIN2 kodu gereklidir. @, £, $ sembollerini girmek istiyorsan\z, tüm döviz dizelerini silip, * tußuna bas\n. Sembol de©ißtirmek isterseniz * tußuna bas\n. Dikkat • Tüm kontörler kullan\ld\©\nda, acil aramalar d\ß\nda arama yap\lamaz.
Ça©r\ kayd\ [Menü 2] GPRS info [Menü 2-6] GPRS arac\l\©\yla ßebeke üzerinden aktar\lan veri miktar\n\ denetleyebilirsiniz. Buna ek olarak, ne kadar süre çevrimiçi kald\©\n\z\ da görüntüleyebilirsiniz. Arama süresi [Menü 2-6-1] Son ça©r\, Bütün ça©r\lar ve S\f\rla süresini denetleyebilirsiniz. Bunun yan\ s\ra arama sayaçlar\n\ s\f\rlayabilirsiniz. Veri miktarı [Menü 2-6-2] Gönderildi, Al\nd\ veya Hepsi ile S\f\rla seçeneklerini denetleyebilirsiniz.
Araçlar [Menü 3] Hesap mak. [Menü 3-1] Bu ißlev +, –, x, / gibi standart ißlemleri kapsar : Toplama, Ç\karma, Çarpma ve Bölme. 1. Say\sal tußlar\ kullanarak say\lar\ girin. 2. Gezinme tußunu kullanarak hesaplama ißaretini seçin. 3. Ard\ndan say\lar\ girin. 4. Sonucu görüntülemek için < [Sonuç] tußuna bas\n. 5. Yukar\daki ißlemi tekrarlamak için < [S\f\rla] tußuna bas\n veya say\lar\ girin. 6. Say\lar\ veya ißaretleri silmek için C tußunu kullan\n. 7. # tußuna basarak eksi say\ girebilirsiniz.
Araçlar [Menü 3] Ülke Saat. [Menü 3-3] Dünyan\n büyük ßehirlerinin saatlerini görüntüleyebilirsiniz. 1. L ve R tußuna basarak saat dilimine ait ßehri seçin. 2. < [Ayarla] tußuna basarak geçerli saati seçti©iniz ßehrin saati olarak ayarlayabilirsiniz. Ses kaydedici [Menü 3-4] Sesli not özelli©i, her biri en fazla 20 Saniye olan 10 adet sesli mesaj kaydedebilmenizi sa©lar. Kaydet [Menü 3-4-1] 1. Sesli notlar\n\z\ Ses kaydedici menüsünden ve bekleme modundayken C bas\l\ tutarak kaydedebilirsiniz. 2.
Ajanda [Menü 4] Program [Menü 4-1] Bu menüye girdi©inizde bir takvim görüntülenir. Ekran\n üst k\sm\nda tarih bölümleri vard\r. Ekran\n alt k\sm\nda ise simge (plan, not) bölümleri bulunur. Tarihi de©ißtirdi©inizde ise takvim bu de©ißikli©e uygun olarak güncelleßtirilir. Kare imleç, belirli bir günü bulmak için kullan\l\r. Takvimde alt çizgi görürseniz, bu, ilgili günde kay\tl\ bir plan veya not bulundu©u anlam\na gelir. Bu ißlev, plan veya notlar\n\z\ hat\rlaman\za yard\mc\ olur.
Ajanda [Menü 4] <-1] Girdi ekle [Menü 4-1-< En fazla 20 not ekleyebilirsiniz. • Program |zin verilen tußlara basarak konuyu, plan saatini, tekrar\ ve alarm\ girin. • Kısa not 1. < [Seç] tußuna basarak Girdi ekle seçene©ini ißaretleyin. 2. Kısa not tußuna bas\n. 3. Notu girip < [Tamam] tußuna bas\n. <-2] Göster [Menü 4-1-< Seçili güne ait notu görüntüler. Not listeleri aras\nda gezinmek için U ve D tußlar\n\ kullan\n. Not için alarm kurduysan\z, Alarm saati görüntülenir.
Rehber [Menü 4-2] 1. Rehber kullanmak için, bekleme modunda > [Rehber] tußuna bas\n. 2. Rehber kullanmak için, bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n ve Ajanda seçene©ini ißaretleyin. Ara [Menü 4-2-1] (Telefon defterinden ça©\rma) 1. Bekleme modunda > [Rehber] tußuna bas\n. 2. < [Seç] tußuna basarak Ara yap\n. 3. Telefon numaralar\ veya e-posta adresini aramak istedi©iniz kißinin ad\n\ girin veya telefon defterini görüntülemek için ‘Liste’ seçene©ini ißaretleyin. 4.
Ajanda [Menü 4] Girdi ekle [Menü 4-2-2] Bu ißlevi kullanarak telefon defterine giriß ekleyebilirsiniz. Telefon belle©i kapasitesi 200 girißtir. SIM kart belle©inin kapasitesi hücresel servis sa©lay\c\ya ba©l\d\r. Telefon belle©ine 20 karakterden olußan ad kaydedebilir ve karakterleri SIM karta kaydedebilirsiniz. Karakter say\s\ SIM kart\na ba©l\ bir özelliktir. 1. Bekleme modundayken > [Rehber] tußuna basarak, önce telefon defterini aç\n. 2.
Arama grupları [Menü 4-2-3] Her grup en fazla 20 üyeden olußabilir. Listeleyebilece©iniz 7 adet grup bulunur. 1. Bekleme modund >[Rehber] tußuna bas\n. 2. Arama gruplar\ ö©esine ilerleyip, ard\ndan <[Seç] tußuna bast\©\n\zda tüm Grup listesi görüntülenir. 3. <[Seç] tußuna basarak istedi©iniz Grup ad\n\ seçin. • Üye listesi Seçmiß oldu©unuz grup üyelerini görüntüler. • Grup zil sesi Grup üyelerinden gelen aramalar için bir zil sesi belirleyebilmenizi sa©lar.
Ajanda [Menü 4] Hızlı ara [Menü 4-2-4] 2 ile 9 aras\ndaki tußlara |sim listesi girißi atayabilirsiniz. Bu tußa 2-3 saniye süresince basarak ilgili numaray\ do©rudan arayabilirsiniz. 1. Bekleme modundayken > [Rehber] tußuna basarak, önce telefon defterini aç\n. 2. Hızlı ara seçene©ine ilerleyip, ard\ndan < [Seç] tußuna bas\n. 3. H\zl\ arama numaras\ eklemek isterseniz seçene©ini ißaretleyin. Bu ißlemin ard\ndan, telefon defterinde ad\ arayabilirsiniz. 4.
• Seçen. göster Seçenekleri göster seçene©inin üzerine gelip vurgulay\n ve < [Seç] tußuna bas\n. - Yalnızca isim: Telefon defteri listesini yaln\zca adlar\ görüntüleyecek ßekilde ayarlay\n. - Resimler ile: Telefon defteri listesini karakter bilgisi ve foto©raf görüntüleyecek ßekilde ayarlay\n. - |sim ve numara: Rehber listesinin, isim ve numara gösterecek ßekilde olmas\n\ sa©lar.
Ajanda [Menü 4] Tümünü Sil [Menü 4-2-7] SIM kart, Telefon belle©i girißlerinin tümünü silebilirsiniz. Sesli etiketler d\ß\nda, bu ißlevin kullan\labilmesi için Güvenlik kodu gerekir. 1. Bekleme modunda > [Rehber] tußuna bas\n ve Tümünü sil seçene©ini ißaretleyip < [Seç] tußuna bas\n. 2. Ard\ndan silinecek belle©i seçin. 3. Güvenlik kodunu girip < [Tamam] veya > [Geri] tußuna bas\n. Bilgi [Menü 4-2-8] • Serv. arama no.
Mesajlar [Menü 5] Bu menüde SMS (K\sa Mesaj Servisi), MMS (Multimedya Mesaj Servisi), sesli mesaj ile beraber ßebekenin servis mesajlar\yla ilgili ißlevler bulunmaktad\r. SMS yaz [Menü 5-1] Mesaj\n kaç sayfadan olußtu©unu denetleyerek, metin mesaj\ yazabilir ve düzenleyebilirsiniz. 1. < [Seç] tußuna basarak Mesajlar menüsüne girin. 2. Yeni mesaj yazmak isterseniz, SMS yaz seçene©ini ißaretleyin. 3. Metin girißini kolaylaßt\rmak için T9 özelli©ini kullan\n.
Mesajlar [Menü 5] • Metin ßablonlar\ Telefonunuza önceden yüklenmiß olan Metin ßablonlar\’n\ kullanabilirsiniz. • Rehher Rehher’ndeki telefon numaralar\ ve e-posta adreslerini ekleyebilirsiniz. • |mza Mesaja irtibat bilgilerinizi ekleyebilirsiniz. Seçenekler • Gönder Metin mesajlar\n\ gönderir. 1. Al\c\n\n numaras\n\ girin. 2. Daha fazla al\c\ eklemek için D tußuna bas\n. 3. Telefon defterindeki telefon numaralar\n\ ekleyebilirsiniz. 4. Numaralar\ girdikten sonra < tußuna bas\n.
• Hizalama Mesaj\n içeri©ini Sol, Orta veya Sa© hizalayabilirsiniz. • T9 sözlü©üne ekle Kendi kelimenizi ekleyebilirsiniz. Bu menü yaln\zca düzenleme modu Ak\ll\ (T9Abc/T9abc/T9ABC) olarak belirlenmißse görüntülenir. • T9 dilleri Bir T9 giriß modu seçin. • Ç\k Mesaj yazarken Ç\k tußuna basarsan\z, mesaj yaz\m\n\ bitirebilir ve bir üst mesaj menüsüne dönebilirsiniz. Yazm\ß oldu©unuz mesaj kaydedilmez. MMS yaz [Menü 5-2] Mesaj boyutunu denetleyerek, multimedya mesajlar\ yazabilir ve düzenleyebilirsiniz. 1.
Mesajlar [Menü 5] Seçenekler • Gönder Multimedya mesajlar\n\ birden fazla al\c\ya gönderebilir, mesaj\n\za öncelik atayabilir ve daha sonra gönderilmek üzere ayarlayabilirsiniz. Dikkat • Tüm mesajlar, gönderimleri s\ras\nda bir hata bile meydana gelse otomatik olarak giden kutusu klasörüne kaydedilir. • Öncelik hizmetinin kullan\labilir olup olmad\©\n\ ö©renmek için servis sa©lay\c\n\zla görüßün. • Önizle Yazd\©\n\z multimedya mesajlar\n\ göndermeden önce görüntüleyebilirsiniz.
• Slayt biçimini belirle - Zamanlay\c\y\ ayarla Slayt, metin, resim ve sesler için zamanlay\c\y\ ayarlayabilirsiniz. - Metin ve resim de©ißtir Mesajdaki resim ve metnin konumunu de©ißtirebilirsiniz. • Ortam\ kald\r Slayttaki resim veya sesleri kald\rabilirsiniz. Bu seçenek yaln\zca ortam mevcutsa görüntülenir. • T9 sözlü©üne ekle Kendi kelimenizi ekleyebilirsiniz. Bu menü yaln\zca düzenleme modu Ak\ll\ (T9Abc/T9abc/T9ABC) olarak belirlenmißse görüntülenir. • T9 dilleri Bir T9 giriß modu seçin.
Mesajlar [Menü 5] T9 Nas\l Kullan\l\r T9 metin girißlerini h\zla yapabilmenizi sa©lar. T9’u kullan\rken, harfe karß\l\k gelen tußa bir kez basman\z yeterlidir. Bu sizin de kelime ekleyece©iniz tümleßik bir sözlü©e dayanmaktad\r. • T9 kullanarak kelime yazma. 1. 2 ile 9 aras\ndaki tußlar\ kullanarak bir kelime yazmaya baßlay\n. Bir harf için her tußa yaln\zca bir kez bas\n. Örnek olarak ‘Girl’ kelimesini yazmak için: 4, 4, 7, 5 tußlar\na bas\n\z. Yazd\©\n\z karakterler büyükharf olarak gözükecektir.
Alternatif: * tußuna bas\n ve sembol ekleme seçene©ini ißaretleyin. |stedi©iniz karakteri seçip, Seç tußuna bas\n. 2. Kelimenin yaz\m\n\ tamamlad\©\n\zda, kelimenin do©ru olup olmad\©\n\ denetleyin. Kelime do©ruysa: 0 tußuna bas\p, bir sonraki kelimeyi yaz\n. Kelime yanl\ßsa: U ve D tußlar\n\ kullanarak do©ru kelimeyi aray\n (Önceki ve Sonraki kelime). Alternatif: Arad\©\n\z kelime yoksa, kendi kelimenizi ekleyebilirsiniz. Ak\ll\ metin girißi modunda < [Seçenekler] tußuna bas\n.
Mesajlar [Menü 5] Gelen kutusu [Menü 5-3] Mesaj ald\©\n\z zaman telefon sizi uyaracakt\r. Al\nan mesajlar Gelen kutusuna kaydedilir. Gelen kutusundaki mesajlar\ simgelerine göre ay\rt edebilirsiniz. Ayr\nt\l\ bilgi için, bkz: simge yönergeleri.
Yan\tla Mesaj\ gönderen kißiye yan\t yazabilirsiniz. let Seçili mesaj\ üçüncü bir kißiye aktarabilirsiniz. Göndereni ara Mesaj\ gönderen kißiyi arayabilirsiniz. Sil Mevcut mesaj\ silebilirsiniz. Al Mesajlar\n içerisindeki resim, ses ve metni ay\klayabilirsiniz. Bunlar Klasörüm veya Telefon defterine kaydedilir. Bilgileri göster Al\nan mesajlar, Gönderenin adresi, Konu (yaln\zca multimedya mesajlar\ için), Mesaj tarihi ve saati, Mesaj türü ve Mesaj boyutuyla ilgili bilgileri görüntüleyebilirsiniz.
Mesajlar [Menü 5] Giden kutusu [Menü 5-4] Gönderilen veya gönderilemeyen mesajlar\ burada görüntüleyebilirsiniz. Gönderilmiß mesajlar için, iletim durumunu görebilirsiniz. Gezinme gelen mesajlarda oldu©u gibidir. Simge yönergeleri [ [ [ [ [ [ ] MMS Gönderildi ] MMS Gönderilemedi ] MMS |letim onayland\ ] SMS Gönderildi ] SMS Gönderilemedi ] SMS |letim onayland\ ❇ Gönderilmiß olan mesaj\ kullan\rken Aktar Mevcut mesaj\ di©er al\c\lara aktarabilirsiniz.
❇ Gönderilmemiß olan mesaj\ kullan\rken; Gönder Mesaj gönderebilirsiniz. Sil Mevcut mesaj\ silebilirsiniz. Bilgileri göster Giden Kutusundaki mesajlar\n bilgilerini inceleyebilirsiniz. Tümünü gönder Gitmeyen tüm mesajlar\ gönderebilirsiniz. Tümünü sil Gitmeyein tüm mesajlar\ silebilirsiniz. Taslaklar [Menü 5-5] Bu menüyü kullanarak, en sok kulland\©\n\z beß multimedya mesaj\ taslak olarak ayarlayabilirsiniz. Bu menü önceden ayarlanm\ß multimedya mesaj listesini göstermektedir.
Mesajlar [Menü 5] Sesli mesaj dinle [Menü 5-6] Sesli mesaj dinleyebilirsiniz. Bilgi mesaj\ [Menü 5-7] (Íebeke ve aboneli©e ba©l\d\r) Bilgi servisi mesajlar\ ßebeke taraf\ndan GSM telefonlar\na iletilen metin mesajlar\d\r. Hava durumu, trafik haberleri, taksi, eczane ve hisse senedi fiyatlar\ gibi genel bilgileri sa©larlar. Her tür bilginin bir numaras\ vard\r; dolay\s\yla belirli bir bilginin numaras\n\ girdi©iniz sürece servis sa©lay\c\yla ba©lant\ kurabilirsiniz.
• Aktif Liste Etkin listedeki Bilgi servis mesaj\ numaralar\n\ seçebilirsiniz. Bir bilgi servisi numaras\n\ etkinleßtirirseniz, o numaradan gönderilen mesajlar\ alabilirsiniz. Kal\plar [Menü 5-8] Metin ßablonlar\ [Menü 5-8-1] 6 tane metin ßablonunuz vard\r. MMS ßablonlar [Menü 5-8-2] Íu seçenekleri de kullanabilirsiniz. • Düzenle: Multimedya ßablonlar\n\ düzenleyebilirsiniz. • Yeni ekle: Yeni multimedya ßablonlar\ ekleminizi sa©lar.
Mesajlar [Menü 5] • Geçerlilik süresi Íebeke servisi metin mesajlar\n\z\n mesaj merkezinde ne kadar süre saklanaca©\n\ belirleyebilmenizi sa©lar. • |letim raporu Evet seçene©ini ißaretlerseniz, mesaj\n\z\n baßar\yla gönderilip, gönderilmedi©ini denetleyebilirsiniz. • Ayn\ servis merkeziyle yan\tla Bir mesaj gönderildi©inde, bu al\c\ya yan\tlama ve yan\tlama masraf\n\n size ait telefon faturas\nda ücretlendirme olana©\ sa©lar.
• Íebeke ayar\ Multimedya mesaj sunucusu seçene©ini ißaretlerseniz, multimedya mesaj sunucusunun URL’sini ayarlayabilirsiniz. • |zinli tip Kißisel : Kißisel mesajlar. Reklam : Ticari mesaj. Bilgi : Gerekli bilgiler. Telesekreter merkezi [Menü 5-9-3] Bu özellik ßebeke servisi sa©lay\c\s\ taraf\ndan destekleniyorsa, sesli mesaj alabilirsiniz. Yeni bir sesli mesaj al\nd\©\nda, ekranda sembol görüntülenecektir.
Mesajlar [Menü 5] • Uyar\ - Evet Bilgi servisi mesaj numaras\ ald\©\n\zda, telefonunuz uyar\ sesi verecektir. - Hay\r Bilgi servis mesaj\ alsan\z dahi telefonunuz uyar\ sesi vermeyecektir. • Diller |stedi©iniz dili [Aç/Kapa] tußuna basarak seçebilirsiniz. Bu ißlemin ard\ndan, bilgi servis mesaj\ seçti©iniz dilde görüntülenecektir. Push mesajlar\ [Menü 5-9-5] Mesaj\n al\n\p al\nmayaca©\n\ belirleyen seçene©i ayarlayabilirsiniz.
Kamera [Menü 6] Kameray\ kullanarak, hareket halindeki insan ve etkinliklerin foto©raf\n\ çekebilirsiniz. Foto©raflar\ multimedya mesajlar\na ekleyerek gönderebilirsiniz. Resim çek [Menü 6-1] 1. Kamera seçene©ini ißaretleyip, ard\ndan da < tußuna bas\n. Bu menüye do©rudan erißmek isterseniz Q tußunu uzun süre bas\l\ tutun. 2. Foto©raf\n\ çekmek için nesneye odaklan\n ve ard\ndan Q veya P tußuna bas\n. 3.
Kamera [Menü 6] Dikkat • Resimli Rehberi kullanmak için resimleri 48x48 piksel boyutunda çekmelisiniz. Tuß etkinleßtirme - L R : Ayarlad\©\n\z ö©eyi taß\y\n. - U D : Seçilen seçene©i de©ißtirir. - Q : Foto©raf çekin ve kaydedin. - > : Önceki menüye dönün ve kamera modundan ç\k\n. - P : Foto©raf çekin ve kaydedin. - : MMS ile gönderir. - : Resmi Albüme kaydeder. - : Resmi siler. Çemke modlar\ [Menü 6-2] Çeßitli arka planlarda foto©raf çekebilirsiniz.
Not! • Çözünürlü©ü 640x480 olarak ayarlarsan\z, yaln\zca 3 foto©raf çekebilirsiniz. Çözünürlük ayar\n\n 320x240 olarak belirlenmesi durumunda ise, 6 foto©raf çekilebilir. Albümüm [Menü 6-4] Foto©raf görüntüleyebilir ve gönderebilirsiniz. Buna ek olarak, pencereyi arka plan olarak ayarlayabilirsiniz. Tüm resimler [Menü 6-4-1] Tüm resimleri s\ras\yla görebilirsiniz. Genel resimler [Menü 6-4-2] Çerçeveli ve telefon defterindekiler d\ß\nda, tüm foto©raflar\ görüntüleyebilirsiniz.
Kamera [Menü 6] Ayarlar [Menü 6-5] Haf\za durumu [Menü 6-5-1] Toplam, kullan\lan ve boß bellek kapasitesini denetleyebilirsiniz. Albümü sil [Menü 6-5-2] Bellekte kay\tl\ olan tüm resimleri silebilirsiniz. Otomatik kaydet [Menü 6-5-3] Kamera ile kaydedilen resmi otomatik olarak kaydeder. Sürekli çekim modunda bu ißlev çal\ßmaz.
Ayarlar [Menü 7] Kißisel rahatl\©\n\z ve tercihlerinize ba©l\ olarak, aßa©\daki menüleri ayarlayabilirsiniz. 1. Bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n. 2. Ayarlar menüsüne girmek üzere do©rudan erißim için 7 tußuna bas\n. Çalar Saat [Menü 7-1] Belirtilen zamanda çalmas\ için en fazla 5 alarm kurabilirsiniz. 1. Aç\k seçene©ini ißaretleyip, alarm\n çalmas\n\ istedi©iniz saati girin. 2. Tekrar süresini seçin: 1 Kez, Pzt~Cum, Pzt~Cts, Her gün. 3. |stedi©iniz alarm uyar\ sesini seçip < [Tamam] tußuna bas\n. 4.
Ayarlar [Menü 7] Dikkat • 12 saat biçiminde U , D gezinme tußlar\n\ kullanarak ÖÖ/ÖS aras\nda geçiß yapabilirsiniz. Saat formatı [Menü 7-2-4] Saat biçimini 24 ve 12 saatlik biçimlerden birini seçerek ayarlayabilirsiniz. Telefon ayarı [Menü 7-3] Telefonla ilgili ißlevleri ayarlayabilirsiniz. Ekran Ayarlar\ [Menu 7-3-1] • Duvar ka©\d\ Bekleme modunda görüntülenecek arka plan resimlerini seçebilirsiniz. - Varsay\lan L veya R tußuna basarak duvar ka©\d\ animasyonu veya resmi seçebilirsiniz.
Diller [Menü 7-3-2] Telefonunuzun ekran\nda görüntülenen metinlerin dilini de©ißtirebilirsiniz. Bu de©ißiklik, Dil Giriß modunu da etkiler. Ça©r\ Ayar\ [Menü 7-4] Ayarlar menüsündeyken < [Seç] tußuna basarak, aramayla ilgili menüyü ayarlayabilirsiniz. Ça©r\ Yönlendirme [Menü 7-4-1] Arama yönlendirme servisi, gelen sesli aramalar\, faks aramalar\n\ ve veri aramalar\n\ baßka bir numaraya yönlendirebilmenizi sa©lar. Ayr\nt\l\ bilgi için, servis sa©lay\c\n\za baßvurun. • Tüm sesli ara.
Ayarlar [Menü 7] Alt menüler Arama yönlendirme menülerinde aßa©\daki alt menüler bulunur. - Aktif |lgili servisi etkinleßtirir. Telesekreter merkezi Mesaj merkezine aktar\r. Bu ißlev Tüm veri aramalar\ ve Tüm faks aramalar\ menülerinde görüntülenmez. Di©er numaraya Yönlendirmenin yap\laca©\ numaray\ girer. Favori numaraya En son yönlendirilen 5 numaray\ görüntüleyebilirsiniz. - |ptal Et |lgili servisi devre d\ß\ b\rak\r. - Durum Kontr. |lgili servisin durumunu görüntüler.
Numaram\ gönder [Menü 7-4-3] (ßebekeye ve aboneli©e ba©l\d\r) • Aç\k Telefon numaran\z\ üçüncü ßah\slara gönderebilirsiniz. Numaran\z al\c\n\n telefonunda görüntülenir. • Kapal\ Telefon numaran\z görüntülenmez. • Íebekeye göre belirle Bu seçene©i ißaretlerseniz, telefon numaran\z\ hat 1 veya hat 2 gibi iki hat servisine ba©l\ olarak gönderebilirsiniz. Ça©r\ Bekletme [Menü 7-4-4] (ßebekeye ba©l\d\r) • Aktif Etkinleßtir seçene©ini ißaretlerseniz, bekleyen (gelen) aramay\ kabul edebilirsiniz.
Ayarlar [Menü 7] Oto. yeni. ara [Menü 7-4-6] • Aç\k Bu ißlev etkinleßtirildi©inde, araman\n baßar\s\z olmas\ durumunda telefon otomatik olarak yeniden aramay\ dener. • Kapal\ |lk araman\n baßar\s\z olmas\ durumunda telefonunuz yeniden aramay\ denemez. Güvenlik [Menü 7-5] PIN kodu iste©i [Menü 7-5-1] Bu menüde, telefon, aç\ld\©\nda SIM kart\n\z\n PIN kodunu soracak ßekilde ayarlayabilirsiniz. Bu ißlev etkinleßtirilirse, PIN kodunu girmeniz istenir. 1.
Otomatik tuß kilidi [Menü 7-5-3] Otomatik tuß kilidini etkinleßtirdi©inizde, tuß tak\m\ herhangi bir tußa bas\lmad\©\ takdirde boß ekranla 30 saniye sonra otomatik olarak kilitlenir. Dikkat • E©er telefon tuß tak\m\n\ manuel olarak kilitlemek istiyorsan\z, Üst menüye giderek * tußuna bas\n\z. • E©er telefon tuß tak\m\n\n kilidin açmak istiyorsan\z < [unlock] ve sonra * tußuna bas\n\z.
Ayarlar [Menü 7] • Hepsini iptal et Tüm arama engelleme servislerini iptal edebilirsiniz. • Íifre de©iß. Arama Engelleme Servisi ßifresini de©ißtirebilirsiniz. Tüm engelleme menülerinde aßa©\daki alt menüler bulunur: • Aktif Íebekeden arama s\n\rland\rma servisinin etkinleßtirilmesi iste©inde bulunulmas\n\ sa©lar. • |ptal Et Seçili arama s\n\rland\rma servisini devre d\ß\ b\rak\r. • Durum Kontr. Aramalar\n engellenip engellenmedi©ini denetler.
Aßa©\daki erißim kodlar\n\ de©ißtirebilirsiniz: PIN2 Kodu, Güvenlik kodu. 1. Güvenlik kodu/PIN2 kodlar\n\ de©ißtirmek isterseniz, orijinal kodunuzu girip < [Tamam] tußuna bas\n. 2. Yeni Güvenlik kodu/PIN2 kodunu girip, do©rulay\n. Íebeke ayar\ [Menü 7-6] Otomatik veya el ile kaydedilecek bir ßebeke seçebilirsiniz. Íebeke seçimi genellikle Otomatik olarak ayarlan\r. Otomatik [Menü 7-6-1] Otomatik modu seçerseniz, telefon sizin yerinize ßebekeyi otomatik olarak arar ve seçer.
Internet [Menü 8] Internet [Menü 8-1] Bankac\l\k, haberler, hava durumu raporlar\ ve uçuß bilgileri gibi birçok WAP (Kablosuz Uygulama Protokolü) hizmetlerine ulaßabilirsininiz. Bu hizmetler özel olarak mobil telefonlar için tasarlanm\ßt\r ve WAP servis sa©lay\c\lar\ taraf\ndan sa©lan\r. Hangi WAP hizmetlerinin sunuldu©unu, fiyatlar\ ve tarifeleri ßebeke operatörünüzden ve/veya servislerini kullanmak istedi©iniz servis sa©lay\c\lardan ö©renebilirsiniz.
Profiller [Menü 8-1-3] Profiller, WAP ve MMS hizmetlerinin kullan\lmas\ için gereken yap\land\rmalar\ içerir. Bilgisayardaki Internet ba©lant\lar\nda oldu©u gibi servis sa©lay\c\n\n a© geçidine ulaßmak için mobil telefonun yap\land\r\lmas\ gerekir. Bu menüde bir çok profil yap\land\rabilirsiniz. WAP ve MMS profillerinin farkl\ oldu©unu unutmamal\s\n\z. Bu nedenle 2 farkl\ profile yap\land\rman\z gerekebilir. Tüm gerekli parametreleri almak için servis sa©lay\c\yla görüßün.
Internet [Menü 8] - Veri ayarlar\ Yaln\zca Taß\y\c\ servisi olarak Veri ayarlar\n\ seçerseniz, görüntülenir. IP adresi : |stedi©iniz WAP a© geçidinin IP adresini girin. Numara çevir : WAP a© geçidine erißmek için aranacak telefon numaras\n\ girin. Kull. adı : Çevirmeli sunucunuz için kullan\c\ kimli©i (WAP a© geçidi için DE˝|L). Íifre : Çevirmeli sunucunuzun sizi tan\mlayabilmesi için gereken ßifre (WAP a© geçidi için DE˝|L). Ça©r\ türü seç : Veri arama türünü seçin: Analog veya Dijital (ISDN).
Devamlı Onayl\ bir iletim mekanizmas\d\r, ancak daha fazla ßebeke ak\ß\ olußturur. Geçici Onaylanmam\ß (ba©lant\s\z) servis. HTTP - Yetkili sunucu ayarlar\ IP adresi: Yetkili sunucunun IP adresini girin. Port: Yetkili sunucunun port numaras\n\ girin. - DNS ayarlar\ Birincil ve ikincil sunucular\ DNS olarak belirleyebilirsiniz. - Güvenlik ayarlar\ Kullan\lan a© geçidi ba©lant\ noktas\na ba©l\ olarak, bu seçene©i Aç\k veya Kapal\ olarak belirleyebilirsiniz.
Internet [Menü 8] URL’ye git [Menü 8-1-4] |stedi©iniz siteye do©rudan ba©lanabilirsiniz. Belirli bir URL girmeniz gerekir. Hafıza [Menü 8-1-5] Önbelle©in içeri©ini kald\rabilir veya Önbellek modunu de©ißtirebilirsiniz. • Haf\za boßalt Önbelle©in içeri©i kald\r\l\r. • Önbelle©i denetle Önbelle©in denetlenip denetlenmeyece©ini belirleyen seçene©i ayarlayabilirsiniz. Çerez ayarlar\ [Menü 8-1-6] Çerez ayarlar\n\ istedi©iniz gibi belirleyebilirsiniz.
Gezinti menüsü Çevrimiçiyseniz, aßa©\daki menüleri görebilirsiniz. ■ Giriß sayfas\ Bkz: [Menü 8-1-1]. ■ Yenile Mevcut sayfay\ yeniden yükler. ■ S\k Kullan\lanlar Bkz: [Menü 8-1-2]. ■ Yer imi olarak kaydet Siteyi yer imi olarak kaydedebilirsiniz. ■ URL’ye git |stedi©iniz siteye gidebilirsiniz. Bu menüde, site adresini de düzenleyebilirsiniz. ■ Haf\za boßalt Önbelle©in içeri©i kald\r\l\r.
|ndirilenler [Menü 9] |ndirilen resimleri görmenizi ve sesleri dinlemenizi sa©lar. Duvar ka©\d\ ya da Zil tonu olarak ayarlanabilirler. |ndirilen verileri görebilir, dinleyebilir, silebilir ya da yeniden adland\rabilirsiniz. Resimler [Menü 9-1] Sesler [Menü 9-2] Oyunlar ve di©erleri [Menü 9-3] Oyunlar\m ve di©erleri [Menü 9-3-1] Ana Ekran, Java’n\n ana menüsünde, önceden olußturulmuß bir klasör bulunmaktad\r. Yeni bir klasör olußturuldu©unda ya da indirilen oyunlar kaydedildi©inde bu listeye eklenir.
Önceden yüklenmiß bir oyun seçerseniz, bir çok alt menü (Yukar\, Bilgi, Seçenekler ve Ç\k\ß) görüntülenir. Bilgi seçildi©inde, oyunlarla ilgili varsay\lan olarak sa©lanan bilgiler gösterilir. Java Java, Sun Microsystems taraf\ndan gelißtirilmiß bir teknolojidir. Netscape ya da MS Internet Explorer taray\c\lar\n\ kullanarak Java Applet’i indirebilmeniz gibi WAP kullanan telefonla Java MIDlet’leri indirilebilmektedir.
|ndirilenler [Menü 9] Uyar\ • Telefon ortam\nda yaln\zca J2ME (Java 2 Micro Edition) tabanl\ programlar çal\ß\r. J2SE (Java 2 Standard Edition) tabanl\ programlar yaln\zca PC ortam\nda çal\ß\r. • Standart bir dilde (J2ME) yaz\l\yor olmalar\na karß\n tüm Java uygulamalar\ her telefon ile uyumlu de©ildir. Bunun nedeni özel uygulama kitapl\klar\ (API) kullan\yor olmal\d\r.
Aksesuarlar Cep telefonunuzla kullanabilece©iniz çeßitli aksesuarlar vard\r. Kißisel iletißim ihtiyaçlar\n\za göre bu seçenekler aras\ndan seçim yapabilirsiniz. Standart Batarya Taß\nabilir Ahizesiz Kullan\m Telefonunuza ba©lanarak ahizesiz kullan\m olana©\ sa©lar. Seyahat Adaptörü Bu ßarj cihaz\ evinizden veya ofisinizden uzaktayken bataryay\ ßarj edebilmenizi sa©lar. CD/Veri kablosu Cihazlar aras\nda veri aktarmak için telefonunuzu bilgisayara ba©layabilirsiniz.
Bak\m ve Koruma Bu cihaz kullan\l\rken aßa©\daki önlemlere daima uyulmal\d\r. • Cihaz\ parçalara ay\rmay\n. (Tamir edilmesi gerekiyorsa, yetkili servis teknisyenlerine götürün.) • TV, radyo veya bilgisayar gibi elektrikli cihazlardan uzak tutun. • Cihaz radyatör veya f\r\n gibi \s\ kaynaklar\ndan uzak tutulmal\d\r. • Düßürmeyin. • Cihaz\ mekanik titreßim veya ßoka maruz b\rakmay\n. • Paket ka©\d\ veya vinil ile sar\l\rsa, telefonun kaplamas\ zarar görebilir.
❏ Bataryan\n bak\m\ • Bataryay\ yeniden ßarj etmek için tamamen deßarj etmeniz gerekmez. Di©er batarya sistemlerinden farkl\ olarak, batarya performans\n\ etkileyebilecek bir bellek etkisi yoktur. • Yaln\zca LG batarya ve ßarj cihazlar\n\ kullan\n. LG ßarj cihazlar\, batarya ömrünü en yüksek düzeye ç\karacak ßekilde tasarlanm\ßt\r. • Bataryay\ parçalara ay\rmay\n veya k\sa devre yapt\rmay\n. • Bataryan\n metal ba©lant\ noktalar\n\ temiz tutun. • Uygun performans\ sa©layamad\©\nda, bataryay\ de©ißtirin.
Teknik Veriler Genel Ürün ad\ : G5600 Sistem : GSM 900 / DCS 1800 Ortam \s\s\ Maksimum : +55°C Minimum 88 : -10°C