GM310 Οδηγός χρήσ ης Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 800 11 200 300 MMBB0337307 (1.0) www.lgmobile.com GM310_Greece_cover_1.0_0619.indd1 1 GM310 Οδηγός χρήσης EΛΛHNIKA ENGLISH 2009.6.
Bluetooth QD ID B015098 GM310_Greece_cover_1.0_0619.indd2 2 2009.6.
Ορισμένα από τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου ενδέχεται να διαφέρουν σε σχέση με το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών. GM310 Οδηγός χρήσης - Ελληνικά M310_Greece_0619.indd 1 2009.6.
Συγχαρητήρια για την αγορά του προηγμένου και μικρού κινητού τηλεφώνου GM310 της LG, που έχει σχεδιαστεί ώστε να λειτουργεί με την πιο πρόσφατη ψηφιακή τεχνολογία κινητής επικοινωνίας. M310_Greece_0619.indd Απόρριψη παλιάς συσκευής 1 Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο ενός διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, τότε το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΟΚ.
Περιεχόμενα Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση..................................................7 Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου........................................13 Τοποθέτηση κάρτας SIM/USIM και μπαταρίας.........................................15 Κάρτα μνήμης....................................17 Μενού . .............................................18 Αρχική οθόνη....................................19 Συμβουλές πληκτρολογίου αφής........19 Γραμμή κατάστασης......................
Περιεχόμενα Αλλαγή των ρυθμίσεων e-mail...........35 Αλλαγή λοιπών ρυθμίσεων.................36 Φωτογραφική....................................37 Γρήγορη λήψη φωτογραφίας.............37 Μετά τη λήψη φωτογραφίας..............37 Χρήση γρήγορων ρυθμίσεων.............37 Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους.................................38 Προσαρμογή της φωτεινότητας.........39 Αλλαγή μεγέθους εικόνας...................39 Προβολή αποθηκευμένων φωτογραφιών....................................40 Βιντεοκάμερα ...
Έλεγχος κατάστασης μνήμης..............57 Ήχοι....................................................57 Χρήση ήχου........................................57 Βίντεο.................................................58 Παρακολούθηση βίντεο......................58 Αποστολή βίντεο κλιπ.........................58 Παιχνίδια και εφαρμογές....................59 Αναπαραγωγή παιχνιδιού...................59 Χρήση του μενού επιλογών παιχνιδιών.. ...........................................................
Περιεχόμενα Χρήση του Προγράμματος ανάγνωσης RSS.....................................................69 Αλλαγή των ρυθμίσεων του προγράμματος περιήγησης στο web.. 69 Συνδεσιμότητα..................................70 Αλλαγή ρυθμίσεων συνδεσιμότητας...70 Αλλαγή ρυθμίσεων Bluetooth............70 Σύζευξη με άλλη συσκευή Bluetooth 71 Χρήση ακουστικών Bluetooth............71 Αποστολή και λήψη αρχείων μέσω Bluetooth...........................................72 Χρήση του τηλεφώνου ως μόντεμ......
Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε αυτές τις απλές οδηγίες. Η μη τήρηση των οδηγιών αυτών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων Πληροφορίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα και το συντελεστή ειδικής απορρόφησης (SAR) Αυτό το μοντέλο κινητού τηλεφώνου, GM310, έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφάλειας για την έκθεση σε ραδιοκύματα.
Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση Φροντίδα και συντήρηση του προϊόντος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες, τους φορτιστές και τα αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί για χρήση με το συγκεκριμένο μοντέλο τηλεφώνου. Η χρήση διαφορετικών τύπων ενδέχεται να καταστήσει άκυρη κάθε έγκριση ή εγγύηση που ισχύει για το τηλέφωνο και μπορεί να αποβεί επικίνδυνη. • Μην αποσυναρμολογείτε τη συσκευή. Όταν απαιτούνται εργασίες επισκευής, παραδώστε την σε εξειδικευμένο τεχνικό.
Μπορεί να επηρεάσει τις πληροφορίες που περιέχονται στις μαγνητικές ταινίες. • Μην χτυπάτε την οθόνη με αιχμηρά αντικείμενα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσετε βλάβη στο τηλέφωνο. • Μην εκθέτετε το τηλέφωνο σε υγρά ή υγρασία. • Χρησιμοποιείτε με προσοχή τα αξεσουάρ, όπως είναι τα ακουστικά. Μην αγγίζετε άσκοπα την κεραία. Αποτελεσματική λειτουργία τηλεφώνου Ηλεκτρονικές συσκευές Όλα τα κινητά τηλέφωνα μπορεί να έχουν παρεμβολές, που ενδεχομένως να επηρεάσουν την απόδοσή τους.
Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση • Η ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων ενδέχεται να επηρεάσει ορισμένα ηλεκτρονικά συστήματα στο όχημά σας, όπως το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου και τον εξοπλισμό ασφαλείας. • Εάν το όχημά σας είναι εξοπλισμένο με έναν ή περισσότερους αερόσακους, μην εγκαθιστάτε ή τοποθετείτε ασύρματο εξοπλισμό σε σημεία όπου θα εμποδίζει τη λειτουργία του αερόσακου. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία του αερόσακου ή σοβαρός τραυματισμός λόγω ακατάλληλης απόδοσης.
• Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε καύσιμα ή χημικά. • Μην μεταφέρετε ή αποθηκεύετε εύφλεκτο αέριο, υγρό ή εκρηκτικές ύλες στο ίδιο σημείο του οχήματός σας όπου βρίσκεται το κινητό σας τηλέφωνο και τα αξεσουάρ του. Σε αεροσκάφος Οι ασύρματες συσκευές μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές στα συστήματα των αεροσκαφών. • Πριν από την επιβίβασή σας σε αεροσκάφος, απενεργοποιείτε το κινητό σας τηλέφωνο. • Μην το χρησιμοποιείτε όσο το αεροσκάφος βρίσκεται στο έδαφος χωρίς άδεια από το πλήρωμα.
Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση • Μην αποσυναρμολογείτε ή βραχυκυκλώνετε τη μπαταρία. • Διατηρείτε τις μεταλλικές επαφές της μπαταρίας καθαρές. • Αντικαθιστάτε τη μπαταρία όταν μειωθεί σημαντικά η απόδοσή της. Η μπαταρία μπορεί να επαναφορτιστεί εκατοντάδες φορές μέχρι να χρειαστεί αντικατάσταση. • Φορτίστε τη μπαταρία εάν δεν έχει χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό για να μεγιστοποιήσετε τη χρήση της.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Κύρια οθόνη Αριστερό πλήκτρο επιλογής/Δεξί πλήκτρο επιλογής Εκτελεί τη λειτουργία που επισημαίνεται στο κάτω μέρος της οθόνης. Πλήκτρο ελέγχου μουσικής •Κ ατά την αναπαραγωγή μουσικής:<Μεταβείτε στο προηγούμενο τραγούδι. >Μεταβείτε στο επόμενο τραγούδι. Σημείωση: Τα πλήκτρα ελέγχου μουσικής ανάβουν μόνο στο μενού του προγράμματος αναπαραγωγής μουσικής αντί του αριστερού και του δεξιού πλήκτρου στα πλήκτρα πλοήγησης.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Υποδοχή ακουστικών Πλήκτρο έντασης •Ό ταν η οθόνη είναι σε αναμονή: Ελέγχει την ένταση του ήχου των πλήκτρων. • Κατά τη διάρκεια κλήσης: Ελέγχει την ένταση του ακουστικού. •Κ ατά την αναπαραγωγή κομματιού BGM: Ελέγχει την ένταση της μουσικής. Φακός φωτογραφικής μηχανής Φορτιστής, καλώδιο USB, σύνδεση ηχείου ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να συνδέσετε το καλώδιο USB, περιμένετε έως ότου ενεργοποιηθεί το τηλέφωνο και συνδεθεί στο δίκτυο.
Τοποθέτηση κάρτας SIM/USIM και μπαταρίας 1 Α φαίρεση του καλύμματος της μπαταρίας Πιέστε την ασφάλεια απελευθέρωσης του καλύμματος μπαταρίας. Σύρετε το κάλυμμα της μπαταρίας προς το κάτω μέρος του τηλεφώνου και απομακρύνετέ το. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφαιρείτε την μπαταρία όταν είναι ενεργοποιημένο το τηλέφωνο, καθώς ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο τηλέφωνο. 3 Τοποθέτηση της κάρτας SIM/USIM 2 Αφαίρεση της μπαταρίας Ανασηκώστε την μπαταρία από την κάτω πλευρά της και αφαιρέστε την προσεκτικά από τη θέση της.
Τοποθέτηση κάρτας SIM/USIM και μπαταρίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τοποθετείτε ή αφαιρείτε την κάρτα SIM/ USIM ενώ το τηλέφωνο χρησιμοποιείται ή ενεργοποιείται, γιατί ενδέχεται να καταστραφούν τα δεδομένα που υπάρχουν στην κάρτα SIM/USIM. 5 Αντικατάσταση του καλύμματος της μπαταρίας Σύρετε το κάλυμμα της μπαταρίας προς το πάνω μέρος του τηλεφώνου έως ότου ασφαλίσει στη θέση του.
Κάρτα μνήμης Τοποθέτηση κάρτας μνήμης Διαμόρφωση της κάρτας μνήμης Μπορείτε να επεκτείνετε το διαθέσιμο χώρο μνήμης του τηλεφώνου σας χρησιμοποιώντας μια κάρτα μνήμης. Η κάρτα μνήμης μπορεί να είναι ήδη διαμορφωμένη. Εάν η κάρτα μνήμης σας δεν είναι διαμορφωμένη, θα πρέπει να την διαμορφώσετε προκειμένου να μπορέσετε να την χρησιμοποιήσετε. ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η κάρτα μνήμης είναι προαιρετικό αξεσουάρ. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας. Σύρετε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή έως ότου ασφαλίσει στη θέση της.
Μενού Παιχ. & Εφ. 1. Παιχνίδια & Εφαρμογές 2. Ρυθμίσεις Μηνύματα 1. Δημιουργία νέου μηνύματος 2. Εισερχόμενα 3. Εισερχόμενα email 4. Πρόχειρα 5. Εξερχόμενα 6. Σταλμένα 7. Φάκελοι 8. Πρότυπα 9. Emoticons 0. Ρυθμίσεις Εργαλεία 1. Γρήγορο μενού 2. Ξυπνητήρια 3. Υπολογιστής 4. Χρονόμετρο 5. Μετατροπέας 6. Παγκόσμια ώρα Κλήση 1. Αρχεία καταγρ. κλήσ. 2. Διάρκεια κλήσεων 3. Όγκος δεδομένων 4. Κόστος κλήσεων 5. Εκτροπή κλήσεων 6. Φραγή κλήσεων 7. Κλ. καθορ. αρ. 8. Αναμονή κλήσης 9.
Αρχική οθόνη Το GM310 διαθέτει πληκτρολόγιο αφής στο καπάκι. Μπορείτε να καθορίσετε την εμφάνιση της κύριας οθόνης χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα αφής. Συμβουλές πληκτρολογίου αφής • Δ εν υπάρχει λόγος να ασκείτε υπερβολική πίεση. Το πληκτρολόγιο αφής είναι αρκετά ευαίσθητο ώστε να εντοπίζει ακόμη και ένα ελαφρύ πάτημα. • Χρησιμοποιήστε την άκρη του δάχτυλού σας για να πατήσετε την επιλογή που θέλετε. Προσέξτε να μην πατήσετε άλλα πλήκτρα γύρω από αυτή.
Αρχική οθόνη Εικονίδιο Περιγραφή Ισχύς σήματος δικτύου (ο αριθμός των γραμμών θα διαφέρει) Δεν υπάρχει σήμα δικτύου Διαθέσιμο GPRS Διαθέσιμο EDGE Διαθέσιμο 3G Έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία πτήσης Εκτροπή κλήσεων Υπηρεσία περιαγωγής Έχει ενεργοποιηθεί το Bluetooth® Έχει συνδεθεί υπηρεσία WAP Η λειτουργία πολλαπλών εργασιών είναι διαθέσιμη Ξυπνητήρι ενεργό Χρονοδιάγραμμα Νέο μήνυμα Νέο φωνητικό μήνυμα.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1 Β εβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο. 2Μ πορείτε να χρησιμοποιήσετε το πληκτρολόγιο αφού ανοίξετε το καπάκι. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε το c ή το πίσω βέλος. 3 Π ατήστε s για να πραγματοποιήσετε την κλήση. 4 Γ ια να τερματίσετε την κλήση, πατήστε το e ή σύρετε το κάλυμμα για να κλείσει. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισαγάγετε το σύμβολο + προκειμένου να πραγματοποιήσετε διεθνή κλήση, πατήστε παρατεταμένα το 0.
Κλήσεις 1 Π ατήστε ΜενούO για να ανοίξετε το βασικό μενού. Επιλέξτε Επαφές και, στη συνέχεια, πατήστε Ταχεία κλήση. 2 Τ ο φωνητικό ταχυδρομείο είναι ρυθμισμένο στην ταχεία κλήση 1 και δεν είναι δυνατή η αλλαγή του. Επιλέξτε οποιονδήποτε άλλον αριθμό είτε χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα πλοήγησης και επιλέγοντας Προσθήκη είτε πατώντας το αριθμητικό πλήκτρο. 3 Θ α ανοίξει η λίστα επαφών.
Χρήση της εκτροπής κλήσεων Χρήση της φραγής κλήσεων 1 Π ατήστε ΜενούO και επιλέξτε Κλήση. 1 Π ατήστε ΜενούO και επιλέξτε Κλήση. 2 Επιλέξτε Εκτροπή κλήσεων. 2 Επιλέξτε Φραγή κλήσεων. 3 Ε πιλέξτε εάν θα γίνεται εκτροπή όλων των κλήσεων, όταν είναι κατειλημμένη η γραμμή, όταν δεν υπάρχει απάντηση ή όταν είστε εκτός δικτύου. 3 Επιλέξτε μία ή όλες τις επιλογές: 4 Ε πιλέξτε Ενεργοποίηση και επιλέξτε εάν θα γίνεται εκτροπή σε φωνητικό ταχυδρομείο ή σε άλλον αριθμό.
Κλήσεις ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Επιλέξτε Κλ. καθορισμένων αριθμών από το μενού Κλήση για να ενεργοποιήσετε και να δημιουργήσετε μια λίστα με αριθμούς που μπορείτε να καλείτε από το τηλέφωνό σας. Θα χρειαστείτε τον κωδικό PIN2 από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας με την οποία συνεργάζεστε. Αφού ενεργοποιηθεί, από το τηλέφωνό σας, θα μπορείτε να καλείτε μόνο τους αριθμούς που περιλαμβάνονται στη λίστα καθορισμένων αριθμών. Αλλαγή ρυθμίσεων κλήσεων 1 Π ατήστε ΜενούO και επιλέξτε Κλήση.
Αποστολή αριθμού μου – Επιλέξτε εάν θα εμφανίζεται ο αριθμός του τηλεφώνου σας όταν καλείτε κάποιον. Ρύθ. με κλειστό πορτάκι - Ρυθμίζεται αν μια κλήση θα τερματίζεται ή όχι με το κλείσιμο του καλύμματος. Αυτόματη επανάκληση - Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τη λειτουργία αυτόματης επανάκλησης, όταν αποτύχει μια προσπάθεια κλήσης. Απάντηση με - Σας επιτρέπει να ορίσετε τον τρόπο απάντησης. Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ Με το Απάντηση μόνο, Κύλιση πάνω ή Με οποιοδήποτε πλήκτρο.
Επαφή Αναζήτηση επαφής 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Επαφές και, στη συνέχεια, επιλέξτε Αναζήτηση. 2 Π ληκτρολογήστε το πρώτο γράμμα του ονόματος της επαφής που θέλετε να καλέσετε, χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. 3 Γ ια να περιηγηθείτε στις επαφές και τους διάφορους αριθμούς τους, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης. Διαφορετικά, χρησιμοποιήστε την λίγο ταχύτερη μέθοδο… 1 Ε ισαγάγετε τον αριθμό που θέλετε να αναζητήσετε στην οθόνη αναμονής και πατήστε Επιλογές.
2 Π ατήστε Επιλ. για να ανοίξετε τη λίστα επιλογών. Από εδώ μπορείτε να επιλέξετε τα παρακάτω: Σημείωση/Αναίρεση - Επιλέξτε αν θέλετε να σημειώσετε ή να αναιρέσετε την επιλογή μιας επαφής. Αποστολή μηνύματος - Στείλτε ένα μήνυμα στην επαφή. Εάν η επαφή έχει διεύθυνση email, επιλέξτε εάν θέλετε να στείλετε Μήνυμα ή Email. Αναζήτηση βάσει - Αναζητήστε μια επαφή βάσει των κριτηρίων Αριθμός ή Ομάδα.
Επαφή 4 Π ληκτρολογήστε ένα όνομα για τη νέα ομάδα. 5 Πατήστε Τέλος. Σημείωση: Εάν διαγράψετε μια ομάδα, οι επαφές που είχαν αντιστοιχιστεί σε αυτή την ομάδα δεν θα χαθούν. Θα παραμείνουν στις επαφές σας. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μπορείτε να επεξεργαστείτε μια υπάρχουσα ομάδα επιλέγοντάς την και πατώντας Επιλογές . Επιλέξτε Προσθήκη μέλους στην ομάδα από τις επαφές σας, έπειτα Επεξεργασία ομάδας και αντιστοιχίστε μια Μελωδία ομάδας, επιλέξτε Μετονομασία της ομάδας ή Διαγραφή της ομάδας.
Μπορείτε επίσης να επιλέξετε να εμφανίζεται πρώτα το όνομα ή το επίθετο της επαφής καθώς και η εικόνα της επαφής. Αντιγραφή - Αντιγράψτε τις επαφές σας από την κάρτα SIM/USIM στο τηλέφωνο ή από το τηλέφωνο στην κάρτα SIM/USIM. Η αντιγραφή μπορεί να γίνει για κάθε μία από τις επαφές ή για όλες μαζί. Μετακίνηση - Η λειτουργία αυτή είναι ίδια με την Αντιγραφή, με τη μόνη διαφορά ότι η επαφή αποθηκεύεται μόνο στη θέση στην οποία την έχετε μετακινήσει.
Μηνύματα Μηνύματα Το GM310 περιλαμβάνει λειτουργίες σχετικές με μηνύματα SMS (Υπηρεσία σύντομων μηνυμάτων), μηνύματα MMS (Υπηρεσία μηνυμάτων πολυμέσων) καθώς και μηνύματα υπηρεσιών δικτύου. Για να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες αυτές, πατήστε ΜενούO και επιλέξτε Μηνύματα. Αποστολή μηνύματος 1 Π ατήστε ΜενούO, έπειτα Μηνύματα και, στη συνέχεια, Δημιουργία νέου μηνύματος. 2 Ε πιλέξτε Μήνυμα για να στείλετε SMS ή MMS. 3 Θ α ανοίξει ένα νέο πρόγραμμα επεξεργασίας μηνυμάτων.
Εισαγωγή κειμένου Μπορείτε να εισαγάγετε αλφαριθμητικούς χαρακτήρες χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο του τηλεφώνου. Για παράδειγμα, πρέπει να κάνετε εισαγωγή κειμένου για να αποθηκεύσετε ονόματα στις επαφές, να γράψετε μήνυμα και να προγραμματίσετε συμβάντα στο ημερολόγιο. Στο τηλέφωνο διατίθενται οι ακόλουθες μέθοδοι εισαγωγής: λειτουργία T9, λειτουργία Abc και λειτουργία 123.
Μηνύματα 1 Π ατήστε ΜενούO, έπειτα Μηνύματα και, στη συνέχεια, Δημιουργία νέου μηνύματος. 2 Επιλέξτε Email και θα ανοίξει ένα νέο παράθυρο email. 3 Γράψτε μια γραμμή θέματος και πατήστε OK. 4 Εισαγάγετε το μήνυμά σας χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Ανάκτηση των e-mail 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Μηνύματα και, στη συνέχεια, Εισερχόμενα email. 2 Επιλέξτε το λογαριασμό που θέλετε να χρησιμοποιήσετε.
Επίσης, μπορείτε να μετακινήσετε αυτά τα μηνύματα από την τοποθεσία Φάκελοι στον αρχικό φάκελο των μηνυμάτων. Πρότυπα - Μια λίστα με έτοιμα χρήσιμα μηνύματα για να μπορείτε να απαντάτε γρήγορα. Emoticons - Μπορείτε να προσθέσετε, να επεξεργαστείτε και να διαγράψετε εικονίδια emoticon. Μπορείτε να εισαγάγετε το εικονίδιο emoticon που προτιμάτε κατά τη σύνταξη ενός μηνύματος. Διαχείριση μηνυμάτων 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Μηνύματα και έπειτα Εισερχόμενα. 2 Π ατήστε Επιλ.
Μηνύματα Εάν εμφανιστεί το μήνυμα Ανεπαρκής χώρος για μηνύματα, μπορείτε να διαγράψετε είτε μηνύματα είτε αποθηκευμένα αρχεία για να απελευθερώσετε χώρο. Κέντρο SMS - Εισαγάγετε τις λεπτομέρειες του κέντρου μηνυμάτων. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Όταν λάβετε το μήνυμα, μπορείτε να απαντήσετε γρήγορα χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Γρήγορη απάντηση. Ενώ βλέπετε το μήνυμα, πατήτε Επιλογές και επιλέξτε Γρήγορη απάντηση. Η επιλογή αυτή είναι χρήσιμη αν πρέπει να απαντήσετε κατά τη διάρκεια μιας συνάντησης.
Αλλαγή ρυθμίσεων για τα μηνύματα πολυμέσων Πατήστε ΜενούO, επιλέξτε Μηνύματα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Ρυθμίσεις και MMS. Μπορείτε να κάνετε τις εξής αλλαγές: Τύπος ανάκτησης - Επιλέξτε εάν θα γίνεται αυτόματη ή μη αυτόματη λήψη των μηνυμάτων MMS, ανάλογα με το αν βρίσκεστε στο οικείο δίκτυο ή χρησιμοποιείτε την περιαγωγή. Αναφορά παράδοσης - Επιλέξτε να επιτρέπεται ή να ζητείται αναφορά παράδοσης. Αναφορά ανάγνωσης - Επιλέξτε να επιτρέπεται ή να ζητείται αναφορά απάντησης.
Μηνύματα Αίτηση για απάντηση Email Επιλέξτε εάν θα ζητούνται μηνύματα επιβεβαίωσης ανάγνωσης. Διάστημα ανάκτησης - Επιλέξτε πόσο συχνά το GM310 θα πραγματοποιεί ελέγχους για νέα μηνύματα e-mail. Αριθμός προς ανάκτηση Επιλέξτε τον αριθμό των email που θα ανακτώνται κάθε φορά. Να περιλαμβάνεται το μήνυμα σε FW και RE - Επιλέξτε εάν θα περιλαμβάνεται το αρχικό μήνυμα. Συμπερίληψη συνημμένου Επιλέξτε εάν θα περιλαμβάνεται ή όχι το αρχικό συνημμένο.
Φωτογραφική Γρήγορη λήψη φωτογραφίας 1 Π ατήστε C για να ανοίξετε το σκόπευτρο. 2 Κρατήστε το τηλέφωνο οριζόντια και στρέψτε το φακό προς το αντικείμενο της φωτογραφίας. 3 Π ατήστε C για λήψη φωτογραφίας. Μετά τη λήψη φωτογραφίας Στην οθόνη θα εμφανιστεί η φωτογραφία που έχετε τραβήξει. Οι παρακάτω επιλογές είναι διαθέσιμες: Πίσω - Για επιστροφή στο προηγούμενο μενού. Άλμπουμ - Για προβολή των φωτογραφιών που έχετε τραβήξει στο άλμπουμ. Αποστολή - Στείλτε το αρχείο ως MMS, Email ή μέσω Bluetooth.
Φωτογραφική Φωτεινότητα - Ρυθμίστε τη φωτεινότητα της εικόνας στο σκόπευτρο της φωτογραφικής μηχανής. Ζουμ - Ρυθμίστε το ζουμ χρησιμοποιώντας το πλήκτρο έντασης στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου. Η λειτουργία του ζουμ διατίθεται μόνο όταν η ανάλυση έχει οριστεί σε 640 x 480 ή μικρότερη. Προκειμένου η κάμερα να προσαρμόσει σωστά την ισορροπία λευκού, μπορεί να χρειαστεί να προσδιορίσετε τις συνθήκες φωτισμού. Επιλέξτε από τις ρυθμίσεις Αυτόματο, Πυρακτώσεως, Ήλιος, Φθορισμού ή Συννεφιά.
Χρονόμετρο - Ελέγχει την ποιότητα της εικόνας. Όσο πιο καλή είναι η ποιότητα, τόσο πιο ευκρινής θα είναι η φωτογραφία αλλά ταυτόχρονα θα αυξάνεται και το μέγεθος του αρχείου. Αυτό σημαίνει ότι θα μπορείτε να αποθηκεύετε λιγότερες φωτογραφίες στη μνήμη. < Άλλα > Μνήμη σε χρήση - Επιλέξτε εάν θα αποθηκεύσετε τις φωτογραφίες στο τηλέφωνο ή στην εξωτερική μνήμη. Απόκρυψη εικονιδίων Αποκρύπτονται αυτόματα τα εικονίδια στο πλάι του σκοπεύτρου.
Φωτογραφική 1 Ε πιλέξτε Μέγεθος εικόνας από τις Ρυθμίσεις. 2 Ε πιλέξτε μια τιμή pixel από τις αριθμητικές επιλογές: 2048x1536, 1600x1200, 1280x960, 640x480, 320x240. Προβολή αποθηκευμένων φωτογραφιών 1Μ πορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στις αποθηκευμένες φωτογραφίες ενώ βρίσκεστε σε λειτουργία κάμερας, επιλέγοντας Άλμπουμ. Στην οθόνη θα εμφανιστεί το άλμπουμ σας. 2 Ε πισημάνετε τη φωτογραφία που θέλετε να προβάλετε για να τη μεταφέρετε στο προσκήνιο του άλμπουμ.
Βιντεοκάμερα Γρήγορη λήψη βίντεο 1 Π ατήστε και κρατήστε πατημένο το C για να ανοίξετε το σκόπευτρο. 2 Ε στιάστε την κάμερα στο θέμα της εγγραφής. 3 Π ατήστε το C μία φορά για να αρχίσει η εγγραφή. 4 R ec είναι η ένδειξη που θα εμφανιστεί στο κάτω μέρος του σκοπεύτρου. Πατήστε το C ξανά για να διακόψετε την εγγραφή. Μετά τη λήψη βίντεο Στην οθόνη θα εμφανιστεί μια σταθερή εικόνα που αντιπροσωπεύει το βίντεο που έχετε εγγράψει.
Βιντεοκάμερα Εγγραφή - Σας δίνει τη δυνατότητα καταγραφής ενός βίντεο. Φωτεινότητα - Ρυθμίστε τη φωτεινότητα στο σκόπευτρο της βιντεοκάμερας. Ζουμ - Ρυθμίστε το ζουμ χρησιμοποιώντας το πλήκτρο έντασης στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου. Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Από το σκόπευτρο, επιλέξτε Ρυθμίσεις για να ανοίξετε όλες τις επιλογές ρυθμίσεων για προχωρημένους. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο πλοήγησης για να πλοηγηθείτε στις επιλογές. < Προεπ/ση > Μέγεθος - Αλλαγή του μεγέθους του βίντεο.
Σημείωση: Πατάτε πάντα Επιλογή μετά την ενεργοποίηση μιας νέας ρύθμισης ώστε να εφαρμόζονται οι αλλαγές που κάνατε. Παρακολούθηση αποθηκευμένων βίντεο 1Μ πορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στα αποθηκευμένα σας βίντεο ενώ βρίσκεστε σε λειτουργία κάμερας, επιλέγοντας Βίντεο. Το άλμπουμ θα εμφανιστεί στην οθόνη. 2 Ε πισημάνετε το βίντεο που θέλετε να προβάλετε για να το μεταφέρετε στο προσκήνιο του άλμπουμ. 3 Ε πιλέξτε το βίντεο για να το ανοίξετε πλήρως. M310_Greece_0619.indd 43 43 2009.6.
Αναπαραγωγή MP3 Αναπαραγωγή MP3 Το LG GM310 διαθέτει ενσωματωμένο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής ώστε να μπορείτε να αναπαράγετε όλα τα αγαπημένα σας κομμάτια. Σημείωση: • Πριν χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, θα χρειαστεί να μεταφέρετε το αρχείο μουσικής στο τηλέφωνό σας.
Για να μεταβείτε στο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, πατήστε ΜενούO και επιλέξτε Αναπαραγωγή MP3. Διαφορετικά, μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής πατώντας ελαφρά το κουμπί του προγράμματος αναπαραγωγής μουσικής ? στη δεξιά πλευρά του τηλεφώνου. Από εδώ μπορείτε να μεταβείτε στις εξής επιλογές: Αναπαραγωγή τώρα - Εμφανίζεται μόνο κατά την αναπαραγωγή μουσικής. Με την επιλογή αυτή μπορείτε να επιστρέψετε στην τρέχουσα αναπαραγωγή.
Αναπαραγωγή MP3 Τυχαία αναπαραγωγή – Μπορείτε να αναπαραγάγετε όλα τα τραγούδια με τυχαία σειρά. Στοιχεία μουσικής (Music ID™) - Το Music ID™ είναι μια εφαρμογή που χρησιμοποιεί το ενσωματωμένο μικρόφωνο για την ανάλυση ενός δείγματος τραγουδιού και τη σύγκρισή του με μια απομακρυσμένη βάση δεδομένων τραγουδιών. Μόλις η εφαρμογή ολοκληρώνει την ανάλυση του δείγματος τραγουδιού, σας παρέχει το όνομα του τραγουδιού, του καλλιτέχνη και του άλμπουμ.
Μεταφορά μουσικής στο τηλέφωνο Ο πιο εύκολος τρόπος μεταφοράς μουσικής στο τηλέφωνο είναι μέσω Bluetooth ή του καλωδίου συγχρονισμού. Για να πραγματοποιήσετε μεταφορά μουσικής μέσω Bluetooth: 1 Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιημένη και στις δύο συσκευές και ότι οι συσκευές μπορούν να εντοπίσουν η μία την άλλη. 2 Επιλέξτε το αρχείο μουσικής στην άλλη συσκευή και επιλέξτε αποστολή μέσω Bluetooth. 3 Όταν σταλεί το αρχείο, θα πρέπει να το αποδεχτείτε στο τηλέφωνο, πατώντας Ναι.
Αναπαραγωγή MP3 Χρήση επιλογών κατά την αναπαραγωγή μουσικής Πατήστε Επιλ. και επιλέξτε μεταξύ των παρακάτω: Ελαχιστοποίηση - Κρύψτε την οθόνη αναπαραγωγής μουσικής προκειμένου να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας κανονικά κατά την αναπαραγωγή μουσικής. Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής - Προσθέτει το τρέχον κομμάτι στη λίστα αναπαραγωγής. Ορισμός ως ήχος κλήσης - Ορίστε το τρέχον κομμάτι ως ήχο κλήσης. Βαθμολογία - Επιλέξτε τη βαθμολογία του τρέχοντος κομματιού επιλέγοντας τον αριθμό των αστεριών.
On the go - Αν προσθέσετε το κομμάτι στη λίστα αναπαραγωγής “On the go”, επιλέξτε το κομμάτι από τη λίστα “Όλα τα κομμάτια”, πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο OK. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Αυτόματες λίστες αναπαραγωγής “Περισσότερα σαν κι αυτό”™ Η δυνατότητα “Περισσότερα σαν κι αυτό”™ σάς δίνει τη δυνατότητα να δημιουργείτε αυτόματα, με μία κίνηση, λίστες αναπαραγωγής με παρόμοια τραγούδια, ανάλογα με τον τίτλο του άλμπουμ, τον καλλιτέχνη ή το είδος της μουσικής.
Αναπαραγωγή MP3 Μετά την ολοκλήρωση της εγγραφής, πραγματοποιείται αυτόματη σύνδεση με το διακομιστή αναγνώρισης Music ID. Όταν ένα τραγούδι ταυτοποιηθεί μέσω της υπηρεσίας αναγνώρισης Music ID, θα λάβετε τις σχετικές με αυτό πληροφορίες. TagRadio - Το TagRadio είναι μια δυνατότητα που σας βοηθά να εντοπίσετε πληροφορίες σχετικά με το άγνωστο τραγούδι που ακούτε στο ενσωματωμένο ραδιόφωνο FM.
•Α ν ο προσδιορισμός του τραγουδιού δεν είναι εφικτός, θα ερωτηθείτε εάν θέλετε να προσπαθήσετε ξανά ή όχι. •Τ α αποτελέσματα του TagMusic/ TagRadio θα αποθηκευτούν στο Taghistory αν επιλέξτε “Αποθήκευση” μετά τη λήψη του αποτελέσματος. Σημείωση: •Ε ξαιτίας του συστήματος ψηφιακής διαχείρισης δικαιωμάτων (DRM), ορισμένα από τα στοιχεία μέσων που λαμβάνετε από το Internet ή μέσω MMS ενδέχεται να έχουν ένα μενού με τον τίτλο “Λήψη άδειας” για την πρόσβαση σε αυτά.
Πολυμέσα Χρήση του ραδιοφώνου FM Το LG GM310 διαθέτει λειτουργία ραδιοφώνου FM, ώστε να μπορείτε να συντονίζεστε στους αγαπημένους σας σταθμούς και να τους ακούτε καθ’ οδόν. Σημείωση: Για να ακούσετε ραδιόφωνο, θα πρέπει να συνδέσετε τα ακουστικά σας. Τοποθετήστε το βύσμα στην υποδοχή ακουστικών. Αναζήτηση σταθμών Μπορείτε να συντονιστείτε με ραδιοφωνικούς σταθμούς από το τηλέφωνό σας, αναζητώντας τους είτε αυτόματα είτε μη αυτόματα.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να βελτιώσετε τη λήψη, επεκτείνετε το καλώδιο των ακουστικών, το οποίο λειτουργεί ως ραδιοφωνική κεραία. Επαναφορά όλων των καναλιών 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Πολυμέσα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Ραδιόφωνο FM. 2 Π ατήστε Επιλογές και επιλέξτε Επαναφορά όλων των καναλιών. Επιλέξτε Ναι για να επιβεβαιώσετε την επαναφορά. Όλα τα κανάλια θα επανέλθουν στην αρχική συχνότητα των 87,5 Mhz. Ακρόαση ραδιοφώνου 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Πολυμέσα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Ραδιόφωνο FM.
Πολυμέσα Χρήση της φωνητικής εγγραφής Χρησιμοποιήστε τη Φωνητική εγγραφή για να εγγράψετε φωνητικές σημειώσεις ή άλλους ήχους. Εγγραφή φωνητικής σημείωσης 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Πολυμέσα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Φωνητική εγγραφή. 2 Π ατήστε το κεντρικό πλήκτρο επιλογής για να ξεκινήσετε την εγγραφή. Αποστολή φωνητικής εγγραφής 1 Α φού ολοκληρώσετε την εγγραφή, πατήστε Επιλ. 2 Ε πιλέξτε Αποστολή και, στη συνέχεια, επιλέξτε μεταξύ των Μήνυμα, Email ή Bluetooth.
Τα αρχεία μου Μπορείτε να αποθηκεύσετε αρχεία πολυμέσων στη μνήμη του τηλεφώνου, στο φάκελο Τα αρχεία μου, ώστε να έχετε εύκολη πρόσβαση σε όλες τις φωτογραφίες, ήχους, βίντεο και παιχνίδια. Επίσης, μπορείτε να αποθηκεύσετε τα αρχεία σας σε μια κάρτα μνήμης. Το πλεονέκτημα που παρουσιάζει η χρήση της κάρτας μνήμης είναι ότι σας δίνει τη δυνατότητα να απελευθερώσετε χώρο στη μνήμη του τηλεφώνου. 3 Ε πιλέξτε Αποστολή και, στη συνέχεια, Μήνυμα, Email ή Bluetooth.
Τα αρχεία μου Εικόνα επαφών - Αντιστοίχιση εικόνας σε ένα συγκεκριμένο άτομο της λίστας των επαφών σας ώστε η εικόνα να σας δείχνει πότε σας καλεί. Εικόνα έναρξης - Ορίστε μια εικόνα που θα εμφανίζεται όταν ενεργοποιείτε το τηλέφωνο. Εικόνα απενεργοποίησης - Ορίστε την εμφάνιση μιας εικόνας κατά την απενεργοποίηση του τηλεφώνου. Οργάνωση εικόνων 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Τα αρχεία μου και έπειτα Οι εικόνες μου. 2 Π ατήστε Επιλ. και, στη συνέχεια, Ταξινόμηση κατά.
Επισήμανση και αναίρεση επισήμανσης εικόνων Εάν θέλετε να μεταφέρετε, να αντιγράψετε, να στείλετε ή να διαγράψετε πολλές εικόνες ταυτόχρονα, θα πρέπει πρώτα να τις προσδιορίσετε, επισημαίνοντας τις με ένα σημάδι επιλογής. 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Τα αρχεία μου και έπειτα Οι εικόνες μου. 2 Π ατήστε Επιλ. και έπειτα Σημείωση/ Αναίρεση. 3 Θ α εμφανιστεί ένα πλαίσιο στην αριστερή πλευρά κάθε εικόνας. Εάν επιλέξετε μια εικόνα, θα εμφανιστεί ένα σημάδι μέσα στο πλαίσιο που θα την επισημαίνει.
Τα αρχεία μου 2 Ε πιλέξτε Προεπιλεγμένοι ήχοι ή Ηχογραφήσεις. 3 Ε πιλέξτε έναν ήχο και πατήστε Αναπαραγωγή για να τον ακούσετε. 4 Π ατήστε Επιλ. και επιλέξτε Χρήση ως. 5 Ε πιλέξτε ένα από τα εξής: Ήχος φωνητικής κλήσης, Ήχος μηνύματος, Ήχος ενεργοποίησης ή Ήχος τερματισμού. Βίντεο Ο φάκελος Τα βίντεό μου εμφανίζει τη λίστα με τα βίντεο που έχετε λάβει και τα βίντεο που έχετε εγγράψει στο τηλέφωνό σας. Παρακολούθηση βίντεο 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Τα αρχεία μου και έπειτα Βίντεο.
Παιχνίδια και εφαρμογές Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη παιχνιδιών και εφαρμογών στο τηλέφωνό σας για να περνάτε ευχάριστα στον ελεύθερο χρόνο σας. Αν έχετε πραγματοποιήσει λήψη ενός παιχνιδιού από το δίκτυο, θα χρειαστεί να το εγκαταστήσετε στο τηλέφωνό σας προκειμένου να το απολαύσετε. Αναπαραγωγή παιχνιδιού 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Τα αρχεία μου και έπειτα Παιχνίδια & Εφαρμογές. 2 Επιλέξτε το μενού Παιχνίδια. 3 Ε πιλέξτε ένα παιχνίδι και πατήστε Εκκίνηση.
Τα αρχεία μου Εγκατάσταση παιχνιδιών και εφαρμογών Java Ανάλογα με τον παροχέα δικτύου, όλα τα προγράμματα που χρησιμοποιούν Java, όπως τα παιχνίδια Java, μπορείτε να τα λάβετε και να τα χρησιμοποιήσετε στο τηλέφωνό σας. Μπορείτε να μεταφέρετε συμβατά αρχεία του προγράμματος Java από ένα συμβατό υπολογιστή στη μνήμη του τηλεφώνου σας χρησιμοποιώντας Bluetooth, μαζική αποθήκευση USB ή εξωτερική μνήμη. Τα αρχεία του προγράμματος Java είναι σε μορφή .jad ή .jar.
Παιχν. & Εφαρμ. Παιχν. & Εφαρμ. Το GM310 διαθέτει προφορτωμένα παιχνίδια για να περνάτε ευχάριστα τον ελεύθερο χρόνο σας. Εάν επιλέξετε να λάβετε επιπλέον παιχνίδια ή εφαρμογές, αυτά θα αποθηκευτούν σε αυτό το φάκελο. Σημείωση: Όταν συνδέεστε σε αυτή την υπηρεσία, ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με πρόσθετες χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον παροχέα υπηρεσιών. Αναπαραγωγή παιχνιδιού 1 Πατήστε ΜενούO και επιλέξτε Παιχν. & Εφαρμ.
Ατζέντα & Εργαλεία Προσθήκη συμβάντος στο ημερολόγιο 1 Π ατήστε ΜενούO και επιλέξτε Ατζέντα και έπειτα Ημερολόγιο. 2 Ε πιλέξτε την ημερομηνία στην οποία θέλετε να προσθέσετε ένα συμβάν. Μπορείτε να επιλέξετε μια ημερομηνία μεταβαίνοντας σε αυτή χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα πλοήγησης ή πατώντας Επιλ. και Μετάβαση σε ημερομηνία για να καταχωρήσετε μια ημερομηνία. 3 Π ατήστε Προσθήκη νέου και πραγματοποιήστε κύλιση προς τα κάτω για να εισαγάγετε την ώρα που θέλετε να ξεκινάει το συμβάν.
7 Ε πιλέξτε Αποθήκευση και το συμβάν θα αποθηκευτεί στο ημερολόγιο. Ένας τετράγωνος δείκτης θα επισημάνει τις ημέρες στις οποίες έχουν αποθηκευτεί συμβάντα. Προσθήκη στοιχείου στις εκκρεμείς εργασίες 1 Π ατήστε ΜενούO και επιλέξτε Ατζέντα. 2 Ε πιλέξτε Εργασίες και έπειτα Προσθήκη. 3 Ο ρίστε την ημερομηνία για την εκκρεμή εργασία, προσθέστε σημειώσεις και επιλέξτε επίπεδο προτεραιότητας: Υψηλή, Μεσαία ή Χαμηλή. 4 Α ποθηκεύστε τη λίστα εκκρεμών εργασιών πατώντας Τέλος.
Ατζέντα & Εργαλεία Αποστολή όλων των χρονοδιαγραμμάτων και των εκκρεμών εργασιών μέσω Bluetooth - Μπορείτε να στείλετε όλα τα δεδομένα του ημερολογίου και/ή της λίστας εκκρεμών εργασιών από το τηλέφωνό σας σε άλλα τηλέφωνα, χρησιμοποιώντας το Bluetooth. Αντίγραφο ασφαλείας ημερολογίου & εκκρεμών εργασιών - Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας του ημερολογίου ή των εργασιών που έχουν αποθηκευτεί στο τηλέφωνο, όταν τοποθετείτε εξωτερική μνήμη.
5 Π ραγματοποιήστε κύλιση και επιλέξτε Κουδουνισμός, Δόνηση, Κουδουνισμός & δόνηση ή Τήρηση προφίλ για την αφύπνιση. 6 Π ραγματοποιήστε κύλιση για να επιλέξετε τον ήχο αφύπνισης. Πατήστε ΜενούO και επιλέξτε έναν ήχο από τις ενότητες Ηχογραφήσεις ή Προεπιλεγμένοι ήχοι. 7 Π ραγματοποιήστε κύλιση και εισαγάγετε ένα όνομα για το ξυπνητήρι ή διατηρήστε το προτεινόμενο όνομα. 4 Γ ια πιο περίπλοκους υπολογισμούς, πατήστε Επιλ. για να επιλέξετε μια εντολή.
Ατζέντα & Εργαλεία Μετατροπή μονάδων 1 Π ατήστε ΜενούO και επιλέξτε Εργαλεία και έπειτα Μετατροπέας. 2 Ε πιλέξτε το είδος της μετατροπής που θέλετε να κάνετε: Νόμισμα, Επιφάνεια, Μήκος, Βάρος, Θερμοκρασία, Όγκος ή Ταχύτητα. 3Μ ετακινηθείτε αριστερά και δεξιά για να επιλέξετε μια μονάδα και, στη συνέχεια, πραγματοποιήστε κύλιση και εισαγάγετε την ποσότητα της μονάδας αυτής. 4Μ εταβείτε στο πλαίσιο μετατροπής μονάδων και επιλέξτε τη μονάδα μέτρησης στην οποία θέλετε να γίνει η μετατροπή.
Browser Μέσω ενός προγράμματος περιήγησης μπορείτε να λαμβάνετε τις πιο πρόσφατες ειδήσεις, μετεωρολογικές προβλέψεις, καθώς και πληροφορίες για τα αθλητικά ή την κίνηση στους δρόμους όποτε θέλετε. Επιπλέον, το πρόγραμμα περιήγησης σας δίνει τη δυνατότητα να πραγματοποιήσετε λήψη των πιο πρόσφατων κομματιών μουσικής, ήχων κλήσης, ταπετσαριών και παιχνιδιών. Πρόσβαση στο web 1 Π ατήστε ΜενούO και επιλέξτε Browser.
Browser 2 Ε πιλέξτε Σελιδοδείκτες. Στην οθόνη θα εμφανιστεί μια λίστα με τους σελιδοδείκτες σας. 3 Γ ια να δημιουργήσετε ένα νέο φάκελο, πατήστε Επιλ. και επιλέξτε Δημιουργία νέου φακέλου. Εισαγάγετε το όνομα του φακέλου σελιδοδεικτών. 4 Γ ια να προσθέσετε νέο σελιδοδείκτη, πατήστε Επιλ. και, στη συνέχεια, Προσθήκη νέου. Εισαγάγετε ένα όνομα για το σελιδοδείκτη και τη διεύθυνση URL. 5 Ε πιλέξτε Τέλος. Ο σελιδοδείκτης θα εμφανιστεί στη λίστα με τους σελιδοδείκτες.
Προβολή ιστορικού προγράμματος περιήγησης 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Browser και έπειτα Ιστορικό. 2 Θ α εμφανιστεί μια λίστα με τους τίτλους των σελίδων web που επισκεφτήκατε πρόσφατα. 3 Γ ια να αποκτήσετε πρόσβαση σε μία από αυτές τις σελίδες, απλώς επιλέξτε τη συγκεκριμένη σελίδα και πατήστε Άνοιγμα. Χρήση του Προγράμματος ανάγνωσης RSS Αλλαγή των ρυθμίσεων του προγράμματος περιήγησης στο web 1 Π ατήστε ΜενούO, επιλέξτε Browser και έπειτα Ρυθμίσεις.
Συνδεσιμότητα Αλλαγή ρυθμίσεων συνδεσιμότητας Οι ρυθμίσεις συνδεσιμότητας έχουν ήδη οριστεί από τον παροχέα δικτύου, επομένως μπορείτε να απολαύσετε το νέο σας τηλέφωνο άμεσα. Εάν θέλετε να αλλάξετε κάποια από αυτές τις ρυθμίσεις, χρησιμοποιήστε αυτό το μενού. Πατήστε ΜενούO, επιλέξτε Ρυθμίσεις και έπειτα Συνδεσιμότητα. Έχετε τις παρακάτω επιλογές: Bluetooth - Ρυθμίστε το GM310 για χρήση της λειτουργίας Bluetooth.
Σημείωση: Για να βελτιώσετε την ασφάλειάς σας, σας συνιστούμε μόλις διαμορφώσετε ή δημιουργήσετε σύζευξη της συσκευής σας με άλλη συσκευή, να ορίσετε την Ορατότητα σε Κρυφή. Όσον αφορά τις εισερχόμενες συνδέσεις, ανεξάρτητα από το αν έχει γίνει ή όχι σύζευξη της άλλης συσκευής με τηλέφωνό σας, μπορείτε να επιλέξετε να αποδεχτείτε ή να απορρίψετε τη σύνδεση.
Συνδεσιμότητα 3 Τ ο GM310 θα συνδεθεί αυτόματα στα ακουστικά Bluetooth σας και θα μεταβεί αυτόματα στο προφίλ ακουστικών. 1 Π ατήστε ΜενούO και επιλέξτε Ρυθμίσεις. Επιλέξτε Συνδεσιμότητα και έπειτα Bluetooth. Αποστολή και λήψη αρχείων μέσω Bluetooth 3 Ε πιλέξτε Απενεργοποίηση για να απενεργοποιήσετε το Bluetooth. Η τεχνολογία Bluetooth είναι ένας ιδανικός τρόπος για να στέλνετε και να λαμβάνετε αρχεία, καθώς δεν απαιτούνται καλώδια και η σύνδεση είναι γρήγορη και εύκολη.
Για να λάβετε ένα αρχείο: 1 Γ ια να λάβετε αρχεία, η λειτουργία Bluetooth θα πρέπει να είναι Ενεργοπ. και Ορατή. 2 Θ α εμφανιστεί ένα μήνυμα που θα σας ζητάει να αποδεχτείτε το αρχείο που στέλνει ο αποστολέας. Επιλέξτε Ναι για να λάβετε το αρχείο. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε πρώτα ότι η τιμή που έχετε είναι κατάλληλη! Διαφορετικά, εάν πραγματοποιείτε λήψη μεγάλου όγκου δεδομένων - όπως μουσική ή βίντεο - ενδέχεται να ισχύουν υψηλές χρεώσεις. 1 Σ υνδέστε το καλώδιο USB στο τηλέφωνο και στον υπολογιστή.
Συνδεσιμότητα 5 Γ ια να συνδεθείτε στο Internet την επόμενη φορά, απλά συνδέστε το καλώδιο, το λογισμικό θα εκκινηθεί αυτόματα και θα είστε έτοιμοι. Χρήση του τηλεφώνου ως συσκευής μαζικής αποθήκευσης Το τηλέφωνό σας μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως συσκευή μαζικής αποθήκευσης μόνο εάν έχετε τοποθετήσει κάρτα μνήμης. 1 Σ υνδέστε το καλώδιο USB στο τηλέφωνο και στον υπολογιστή. 2 Ε πιλέξτε Μαζική αποθήκευση από το αναδυόμενο μενού του τηλεφώνου σας. 3 Σ υνδέστε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή σας.
Εγκατάσταση του LG PC Suite στον υπολογιστή σας Σύνδεση τηλεφώνου και υπολογιστή 1Μ εταβείτε στη διεύθυνση www. lgmobile.com και επιλέξτε την περιοχή και μετά τη χώρα σας. 1 Σ υνδέστε το καλώδιο USB στο τηλέφωνο και στον υπολογιστή. 2Μ εταβείτε στο μενού Προϊόντα, επιλέξτε Οδηγίες χρήσης και software και κάντε κλικ στην επιλογή Download οδηγίες χρήσης και S/W. Κάντε κλικ στο Ναι και θα εμφανιστεί το πρόγραμμα εγκατάστασης του LG PC Suite.
Συνδεσιμότητα 4 Σ ημειώστε τα περιεχόμενα για τα οποία θέλετε να γίνει δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας ή επαναφορά. Επιλέξτε την τοποθεσία όπου θέλετε να αποθηκευτούν τα αντίγραφα ασφαλείας ή από την οποία θα γίνει η επαναφορά. Κάντε κλικ στο OK. 5 Θ α δημιουργηθούν αντίγραφα ασφαλείας των πληροφοριών σας. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Η προβολή των περιεχομένων του τηλεφώνου σας στον υπολογιστή σας βοηθάει να ταξινομήσετε τα αρχεία, να οργανώσετε τα έγγραφα και να διαγράψετε τα περιεχόμενα που δεν χρειάζεστε πλέον.
Σημείωση: Για να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των επαφών που έχετε αποθηκεύσει στην κάρτα SIM/ USIM, επιλέξτε το φάκελο της κάρτας SIM/USIM στην αριστερή πλευρά της οθόνης του υπολογιστή σας. Κάντε δεξί κλικ στην επαφή και, στη συνέχεια, πατήστε “Επιλογή όλων”. Κάντε ξανά δεξί κλικ στην επαφή και επιλέξτε “Αντιγραφή στη μνήμη του τηλεφώνου”. Στη συνέχεια, κάντε κλικ στο φάκελο “Τηλέφωνο” στην αριστερή πλευρά της οθόνης σας και θα εμφανιστούν όλοι οι αριθμοί.
Συνδεσιμότητα 3Ό ταν προσπαθήσετε να συνδέσετε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή, στο τηλέφωνο θα εμφανιστεί το μήνυμα: Συγχρονισμός μουσικής... και έπειτα “Αποσυνδέστε το καλώδιο για διακοπή της λειτουργίας συγχρονισμού μουσικής.” Σημείωση: Ο συγχρονισμός μουσικής είναι διαθέσιμος μόνο για μουσικά περιεχόμενα. 4 Σ τον υπολογιστή, θα σας ζητηθεί να εκκινήσετε το λογισμικό διαχείρισης μουσικής που προτιμάτε. 5 Επιλέξτε το Window Media Player.
Ρυθμίσεις Αλλαγή προφίλ 1 Π ατήστε ΜενούO και επιλέξτε Ρυθμίσεις. 2 Ε πιλέξτε Προφίλ και, στη συνέχεια, επιλέξτε το προφίλ που θέλετε να επεξεργαστείτε. 3 Π ατήστε Επιλ. και επιλέξτε Επεξεργασία. 4 Α πό αυτό το μενού, μπορείτε να αλλάξετε όλους τους ήχους, τις εντάσεις και τις επιλογές ειδοποιήσεων. Χρήση της λειτουργίας πτήσης Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία πτήσης, πατήστε ΜενούO, έπειτα Ρυθμίσεις και μετά Προφίλ. Επιλέξτε Λειτουργία πτήσης για να την ενεργοποιήσετε.
Ρυθμίσεις Στυλ μενού - Αλλάξτε την προβολή του μενού σε Στυλ λίστας ή Στυλ πλέγματος. Κλήση - Ρυθμίστε το στυλ και το μέγεθος της γραμματοσειράς που χρησιμοποιούνται κατά την πληκτρολόγηση αριθμών τηλεφώνου. Γραμματοσειρά - Ρυθμίστε το μέγεθος της γραμματοσειράς. Φωτισμός - Επιλέξτε για πόση ώρα θα παραμένει ενεργοποιημένος ο φωτισμός της οθόνης. Επίσης, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης για να ρυθμίσετε την φωτεινότητα της κύριας οθόνης.
Θερινή ώρα - Επιλέξτε αν θα ενεργοποιήσετε τη λειτουργία “Θερινή ώρα”. Μπορείτε να ορίσετε τη διαφορά θερινής ώρας της επιλεγμένης πόλης για 1 ή 2 ώρες. Αλλαγή ρυθμίσεων ασφάλειας Αλλάξτε τις ρυθμίσεις ασφάλειας για να διατηρήσετε το GM310 και τις σημαντικές πληροφορίες που είναι αποθηκευμένες σε αυτό ασφαλείς. 1 Π ατήστε ΜενούO και επιλέξτε Ρυθμίσεις.
Ρυθμίσεις Εμφάνιση κατάστασης μνήμης Το GM310 διαθέτει τρεις μνήμες: τη μνήμη του τηλεφώνου, την κάρτα SIM/ USIM και μια εξωτερική κάρτα μνήμης (την κάρτα μνήμης ενδέχεται να πρέπει να την αγοράσετε χωριστά). Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη διαχείριση μνήμης για να καθορίσετε πώς θα χρησιμοποιείται η κάθε μνήμη και να διαπιστώσετε πόσος διαθέσιμος χώρος υπάρχει. Πατήστε ΜενούO και επιλέξτε Ρυθμίσεις, έπειτα Διαχείριση μνήμης. Θα δείτε την τρέχουσα κατάσταση των μνημών του GM310.
Ρυθμίσεις ροής Εάν θέλετε να ορίσετε διαφορετική ρύθμιση δικτύου για την αναπαραγωγή περιεχομένου ροής, μπορείτε να ορίσετε διαφορετικές ρυθμίσεις δικτύου χρησιμοποιώντας την επιλογή Ρυθμίσεις ροής στο μενού Ρυθμίσεις. Επαναφορά τηλεφώνου Χρησιμοποιήστε την επιλογή Επαναφορά στις ρυθμίσεις τηλεφώνου στο μενού Ρυθμίσεις για να επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις στις εργοστασιακές επιλογές. Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, θα χρειαστείτε τον κωδικό ασφαλείας.
Αξεσουάρ Διατίθενται ποικίλα αξεσουάρ για το κινητό τηλέφωνο, τα οποία πωλούνται ξεχωριστά. Μπορείτε να επιλέξετε εκείνα που καλύπτουν τις προσωπικές σας απαιτήσεις επικοινωνίας. Για πληροφορίες σχετικά με τη διαθεσιμότητα, επικοινωνήστε με το κατάστημα της περιοχής σας. Φορτιστής ταξιδίου Καλώδιο δεδομένων και CD Μπαταρία Ακουστικό με μικρόφωνο handsfree και συσκευή αναπαραγωγής μουσικής ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Αυτή η λίστα αξεσουάρ δεν είναι πλήρης.
Υπηρεσία δικτύου Τεχνικά δεδομένα Το ασύρματο τηλέφωνο που περιγράφεται σε αυτόν τον οδηγό διαθέτει έγκριση για χρήση σε δίκτυα GSM 850, E-GSM 900, DCS 1800, PCS 1900 και W-CDMA. Γενικό Κάποιες από τις λειτουργίες που περιλαμβάνονται σε αυτόν τον οδηγό ονομάζονται “Υπηρεσίες δικτύου”. Πρόκειται για ειδικές υπηρεσίες, για τις οποίες συνεννοείστε με τον παροχέα ασύρματων υπηρεσιών.
M310_Greece_0619.indd 86 2009.6.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Το κεφάλαιο αυτό αναφέρει κάποια προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου σας. Για κάποια προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον παροχέα υπηρεσιών αλλά τα περισσότερα που θα αντιμετωπίσετε, μπορείτε να τα διορθώσετε εύκολα και μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αι τίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Σφάλμα SIM Δεν υπάρχει κάρτα SIM στο τηλέφωνο ή η κάρτα SIM δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Πιθανές αι τίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της λειτουργίας Δεν υποστηρίζεται από τον παροχέα υπηρεσιών ή απαιτείται δήλωση Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών. Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων Σφάλμα κλήσης Τοποθετήθηκε νέα κάρτα SIM Εξαντλήθηκε το όριο χρέωσης Το νέο δίκτυο δεν είναι εξουσιοδοτημένο. Ελέγξτε για νέους περιορισμούς. Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών ή επαναρυθμίστε το όριο με τον κωδικό PIN 2.
Μήνυμα Πιθανές αι τίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Σφάλμα φόρτισης Η μπαταρία είναι εντελώς άδεια Η θερμοκρασία είναι εκτός του πεδίου τιμών Πρόβλημα επαφής Δεν υπάρχει τάση ρεύματος Ελαττωματικός φορτιστής Λάθος φορτιστής Ελαττωματική μπαταρία Φορτίστε τη μπαταρία. Βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι κατάλληλη, περιμένετε για λίγο και, στη συνέχεια, φορτίστε ξανά. Ελέγξτε την τροφοδοσία ρεύματος και τη σύνδεση στο τηλέφωνο. Ελέγξτε τις επαφές της μπαταρίας και καθαρίστε τις εάν χρειάζεται.
Gracenote® Όροι Χρήσης Version 20061005 Η εφαρμογή αυτή περιέχει λογισμικό της Gracenote, Inc. 2000 Powell Street, Suite. 1380, Emeryville, California 94608 (“Gracenote”).
δικαιώματος στο πλαίσιο των Δεδομένων Gracenote, του Λογισμικού Gracenote και των Διακομιστών Gracenote, συμπεριλαμβανομένων όλων των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας. Σε καμία περίπτωση η Gracenote δεν θα φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε πληρωμή προς εσάς για οποιαδήποτε πληροφορία παρέχετε, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών μουσικών αρχείων. Συμφωνείτε ότι η Gracenote δύναται να ασκήσει τα δικαιώματά της στο πλαίσιο της παρούσας σύμβασης εναντίον σας, στο όνομά της.
Gracenote® Όροι Χρήσης ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ, ΡΗΤΩΝ Ή ΣΙΩΠΗΡΩΝ, ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΕΜΜΕΣΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ, ΤΙΤΛΟΥ ΚΑΙ ΜΗ ΠΑΡΑΒΙΑΣΗΣ. Η GRACENOTE ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΠΟΥ ΘΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ Ή ΤΩΝ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΩΝ ΤΗΣ. Η GRACENOTE ΔΕΝ ΘΑ ΦΕΡΕΙ ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΕΣ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ Ή ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΦΥΓΟΝΤΑ ΚΕΡΔΗ Ή ΕΣΟΔΑ. © Gracenote 2006 92 M310_Greece_0619.indd 92 2009.6.
GM310 User Guide - English Congratulations on your purchase of the advanced and compact GM310 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Contents Guidelines for safe and efficient use...6 Getting to know your phone...............12 Installing the USIM and battery.........14 Memory card......................................16 Menu map..........................................17 Your home screen..............................18 Touchpad tips..................................18 The status bar.................................19 Using the Multitasking function.........19 Calls....................................................20 Making a call....
Camera...............................................33 Taking a quick photo........................33 After you’ve taken your photo...........33 Using the quick settings...................33 Using the advanced settings.............34 Adjusting the brightness...................35 Changing the image size..................35 Viewing your saved photos...............35 Video camera.....................................36 Shooting a quick video.....................36 After you’ve shot your video.............
Contents Games and Applications...................50 Playing a game................................50 Using the games options menu........50 Flash contents.................................51 Others.............................................51 My memory card ............................51 Installing a Java game & application 51 Games & Apps....................................52 Games & Apps................................52 Playing a game................................52 Viewing applications..............
Sending and receiving your files using Bluetooth.........................................60 Use your phone as a modem............61 Use your phone as a mass storage device.............................................62 Synchronise your phone with your PC... ......................................................62 Installing LG PC Suite on your computer...............................................62 Connecting your phone and PC........63 Backing up and restoring your phone’s information....................
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model GM310 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Product care and maintenance • Do not handle the phone with wet WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous • Do not to charge a handset near • Do not disassemble this unit. Take • Use a dry cloth to clean the exterior it to a qualified service technician when repair work is required.
Guidelines for safe and efficient use • Do not expose the phone to liquid Road safety • Use the accessories like earphones Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. or moisture. cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may get interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission.
• If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is particularly imperative when near roads. Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
Guidelines for safe and efficient use Emergency calls • Replace the battery when it Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider. • Recharge the battery if it has no longer provides acceptable performance. The battery pack maybe recharged hundreds of times until it needs replacing. Battery information and care not been used for a long time to maximize usability.
• If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG Electronics service point or dealer for assistance. • Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. M310_Greece_E_0619.indd 11 11 2009.6.
Getting to know your phone Main screen Left soft key/ Right soft key Performs the function indicated at the bottom of the display. Music Control key •W hile playing music: < Skip to the previous song. > Skip to the next song. Note: Music control keys only light in music player menu in stead of left and right key in navigation keys. Call key Dials a phone number and answers incoming calls. Clear key Deletes a character with each press.
Charger, USB Cable, Speaker connector Headset connector Volume key • I n standby mode: Controls the volume of key tone. • During a call: Controls the volume of the earpiece. •W hen playing a BGM track: Controls the volume of music. TIP: To connect the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered to the network. Note: Speaker connector can be used for listening sounds (Music player/ FM radio) only. Music player key Camera lens M310_Greece_E_0619.
Installing the USIM and battery 1 Remove the battery cover Press the battery cover release latch. Slide the battery cover towards the bottom of the phone and away from it. WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone. 3 Install the USIM card 2 Remove the battery Lever the bottom edge of the battery and remove it carefully from the battery compartment. Slide the USIM card into the USIM card holder.
5 Replace the battery cover Slide the battery cover towards the top of the phone until it clicks into place. 6 Charging your phone 4 Install the battery Insert the top of the battery first into the top edge of the battery compartment. Ensure that the battery contacts align with the terminals on the phone. Press down the bottom of the battery until it clips into place. M310_Greece_E_0619.indd 15 Pull open the cover of the charger socket on the side of your GM310.
Memory card Installing a memory card Formatting the memory card You can expand the memory available on your phone using a memory card. Your memory card may already be formatted. If your memory card isn’t formatted, you will need to format it before you can begin using it. TIP: A memory card is an optional accessory. Remove the battery cover. Slide the memory card into the slot until it clicks into place. Make sure that the gold contact area is facing downwards.
Menu map Games & Apps 1. My games & apps 2. Settings Calling 1. Call logs 2. Call durations 3. Data volume 4. Call costs 5. Call divert 6. Call barring 7. Fixed dial numbers 8. Call waiting 9. Common settings Organiser 1. Calendar 2. To do 3. Memo 4. Secret memo 5. Date finder 6. Settings Contacts 1. Add new 2. Search 3. Speed dials 4. Groups 5. S ervice dial numbers 6. Own number 7. My business card 8. Settings Messaging 1. C reate new message 2. Inbox 3. Mailbox 4. Drafts 5. Outbox 6.
Your home screen Your GM310 has a touchpad on the slide. You can determine what you see on the main screen using the touch keys. Touchpad tips • There’s no need to press too hard, the touchpad is sensitive enough to pick up on a light touch. • U se the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys around it. • on’t cover the phone with a case D or cover as the touchpad will not work with any material covering it.
The status bar The status bar uses various icons to indicate things like signal strength, new messages and battery life, as well as telling you whether your Bluetooth connection is active. The table below explains the meaning of icons you’re likely to see in the status bar.
Calls Making a call Answering and rejecting a call 1 Make sure your phone is on. When your phone rings, press Accept or press s to answer the call. 2 Y ou can use the keypad after opening the slide. To delete a digit press c or the back arrow. 4 T o end the call, press e or slide the cover closed. While your phone is ringing you can press Silent to mute the ringing. This is useful if you have forgotten to change your profile to silent for a meeting.
3 Y our contacts will open. Select the contact you’d like to assign to that number using the navigation keys then select OK. Using call divert 1 P ress MenuO and select Calling. To call a speed dial number, press and hold the assigned number until the contact appears on screen. The call will begin automatically and there is no need to press s. 2 Select Call divert. Viewing your call logs 4 C hoose Activate and select whether to divert to voice mail, or to other number.
Calls TIP! To turn off all call diverts, choose Deactivate all from the Call divert menu. Using call barring 1 P ress MenuO and select Calling. 2 Select Call barring. 3 Choose any or all of the options: All outgoing Outgoing international Outgoing international calls except home country All incoming Incoming when abroad Deactivate all 4 Enter the call barring password. Please check with your network operator for this service.
Call divert - Choose whether to divert your calls. Call barring - Select which calls you would like to be barred. Fixed dial numbers - Choose a list of numbers that can be called from your phone. Call waiting - Be alerted when you have a call waiting. Common settings Call reject - Select Off or On and choose to reject all calls, those from specific groups, contacts, unregistered numbers (those not in your list of contacts) or those with no caller ID.
Contact Searching for a contact 1 P ress MenuO and select Contacts then choose Search. 2 Using the keypad enter the first letter of the name of the contact you want to call. 3 To scroll through the contacts and their different numbers use the navigation keys. Or, using the slightly quicker method… 1 Enter the number you wish to search on the home screen and select Options. 2 Choose Search contacts in option menu.
Make call - Directly make voice call to a contact you choose. Add new contact - Add a new contact. Edit - Change any of the contact’s details. Add to group - Add a contact to a group. Mark/Unmark - Choose whether to mark a contact or unmark. Search by - Search a contact by Number or Group. Save to USIM - Choose to move or copy to the USIM card or phone (depending on where you originally saved the contact). Delete - Delete the contact. Select Yes only if you are sure.
Contact After selecting a service number, press s to dial that service. Viewing your own number Select Own number in the Contacts menu to view your number. Creating a business card You can create your own business card by selecting My business card, then Add. Enter your name, number, email address, image and etc. Changing your contact settings 1 P ress MenuO and select Contacts. 2 Select Settings.
Messaging Messaging Your GM310 includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service) as well as the network’s service messages. To use these functions, press MenuO and select Messaging. Sending a message 1 P ress MenuO, select Messaging and choose Create new message. 2 C hoose Message to send an SMS or MMS. 3 A new message editor will open. Message editor combines SMS and MMS in one intuitive mode that is easy to switch between.
Messaging The following text input methods are available in the phone: T9 mode, Abc mode, and 123 mode. Note: Some fields may allow only one text input mode (e.g. telephone number in contact fields). Sending an email using your new account To send/receive an email, you should set up an email account (see above). When you want to enter text, for example when writing a message, the keypad will default to T9 mode.
Message folders Press MenuO and select Messaging. The folder structure used on your GM310 should be selfexplanatory. Create new message - Create your new message. Inbox - All the messages you receive are placed into your Inbox. From here you can reply, forward and more. Mailbox - All the mails you receive are placed into your Mailbox. Drafts - If you don’t have time to finish writing a message, you can save what you have written so far in here.
Messaging Mark/Unmark - Mark a message or all. Copy&Move - Choose to copy or move the selected message to the USIM card or phone. Filter - Displays messages by desired message types. Message info - You can check the message info of its type, subject, where it is from and its date. If you see the message No space for USIM message, you should delete some messages from your inbox to create space. If you see the message No space for messages, you can delete either messages or saved files to create more space.
Send long text as - Choose whether to send your message as SMS or MMS when you enter a text longer than 2 pages in the message field. Changing your multimedia message settings Press MenuO, select Messaging, then choose Settings and Multimedia message. You can make changes to: Retrieval mode - Choose to automatically or manually download multimedia messages depending on whether you are at home or roaming. Delivery report - Choose to request or allow a delivery report.
Messaging Retrieve amount - Choose the number of emails to be retrieved at any one time. Include message in fwd & reply Choose whether or not to include the original message. Changing your other settings Press MenuO, select Messaging, and choose Settings then: Text message - You can configure text message related options. Include attachment - Choose whether or not to include the original attachment. Multimedia message -You can configure multimedia message related options.
Camera Taking a quick photo 1 Press C to open the viewfinder. 2 H olding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the photo. 3 Press C to take a photo. After you’ve taken your photo Your captured photo will appear on the screen. The following options are available: Back - Go back to previous menu. D elete - Delete the photo you have just taken. The viewfinder will reappear. Options - You can change the name of the image or edit the image file.
Camera Using the advanced settings From the viewfinder select Settings to open all the advanced settings options. Use the navigation key to navigate through the options. Image size - Change the size of the photo. Colour effect - Choose a colour tone to apply to the photo you’re taking. White balance - The white balance ensures that any white in your photo is realistic. In order for your camera to correctly adjust the white balance you may need to determine the light conditions.
Note: Always press Select after selecting a new setting to implement the changes you’ve made. The settings menu will automatically close, ready for you to take your picture. Adjusting the brightness Contrast defines the difference between light and dark in an image. A low contrast image will appear foggy, whereas a high contrast image will appear much sharper. 1 S elect Brightness in the quick settings.
Video camera Shooting a quick video 1 P ress and hold C to open the viewfinder. 2 F ocus the camera on what to record. 3 Press C once to start recording. 4 R ec will appear at the bottom of the viewfinder. Press C again to stop recording. After you’ve shot your video A still image representing your captured video will appear on screen. The following options are available: Back - Go back to previous menu. lbum - Press to look at the A other video clips in your album.
Using the advanced settings From the viewfinder select Settings to open all the advanced settings options. Use the navigation key to navigate through the options. Memory in use - Choose whether to save your videos to the handset memory or to the external memory. Size - Change the size of the video. Colour effect - Choose an effect tone to apply to the video you’re recording. White balance - The white balance ensures that any white in your photos is realistic.
MP3 Player MP3 Player Your GM310 has a built-in music player so you can play all your favourite music. Note: • Before using music player, you will need to transfer music file onto your phone. • If you transfer playlists (songs you’ve organized into lists) to your phone by using the Music Sync application, you can also browse for songs in playlists of Music TeaTM, Mix & MatchTM and More like this. • Music player supports codec types as follows: MP3, WMA, AAC, M4A, and RA.
To access the music player, press MenuO and select MP3 Player. Or, you can access the music player by lightly pressing the music player key ? on the right hand side of the handset. From here you can access to: By using More Like This™ feature of Music Sync, you can organize songs into each category. Now playing - Only appears when music is playing. When you select this, you can go back to the on-going player. Artists - Allows you to view all tracks sorted by artist.
MP3 Player Easy file sorting - Shows all of the music file folders. From here you can see all of the music file available in your phone and compatible memory card (if inserted). TIP! Before enjoying the playlists such as More Like This/Mix&Match™/ MusicTea™, you will need to transfer MP3 files from your PC to your device. You can download new songs to your GM310 using the Music Sync application in the bundled LG PC Suite CD.
6 S elect Back to stop the music and return to the All tracks menu. Rating - Select and rate the current track by the number of stars. TIP! To change the volume while listening to music, use the volume keys on the left hand side of your phone. Information - You can view information about the music file you are listening to. TIP! If you press the music player short key while playing music, you can use BGM mode. In BGM (Background Music) mode music can be played while other functions are being used.
MP3 Player More like this - The playlist related with More Like This™ feature. On the go - If you add the track to ‘On the go’ playlist, choose the track in the list of All tracks, press and hold OK key. TIP! More Like This™ Automatic Playlists More Like This™ allows you to generate one-press automatic playlists composed of similar songs, according to the title of the album or artist, or the mood of the music. You can enjoy and manage these playlists as you like.
built-in FM radio. During listening to the FM radio, you can select ‘Record’ to record a short music clip and save it. If you have radio recording files, select file and send it to the Music ID recognition server. Once a song has been identified through Music ID recognition service, you will receive the relevant information of the song. • The TagSong - With TagSong feature, you can add the information on ID3 tag of MP3 files you have.
Multimedia Using the FM radio Your GM310 has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations to listen on the move. Note: You will need to insert your headset in order to listen to the radio. Insert the plug into the headset connector. Searching for stations You can tune radio stations into your phone by searching for them either manually or automatically. They will then be saved to specific channel numbers so you don’t have to keep re-tuning.
2 S elect Options and select Reset all channels. Choose Yes to confirm the reset. Each channel will return to the starting 87.5Mhz frequency. Note: • If you do not have a memory card inserted, you will not be able to select Record option in FM Radio menu. Listening to the radio • Please note, if you do not have enough space in your internal memory (smaller than 10 MB), you can not record a clip and save file.
Multimedia Recording your voice memo 1 P ress MenuO and select Multimedia, then choose Voice recorder. 2 Press the center soft key to begin recording. 3 Choose Stop to end the recording. 4 Press Options and select Play to listen to the recording. Note: You can listen to all of the voice recordings you have saved by selecting Options and Go to Voice recordings. Sending a voice recording 1 O nce you have finished recording, select Options. 2 Select Send and choose from Message, Email or Bluetooth.
My stuff You can store any multimedia files on your phone’s memory in My stuff so that you have easy access to all of your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. The advantage of using a memory card is that you can free up space on your phone’s memory. 4 I f you choose Message or Email, your photo will be attached to the message and you can write and send the message as normal.
My stuff Start-up - Set an image to appear when you switch the phone on. Moving or copying an image Organising your images You can move or copy an image between the phone memory and the memory card. You might want to do this to either free up some space in one of the memory banks or to safeguard your images from being lost. 1 Press MenuO and select My stuff, then choose My images. 1 Press MenuO and select My stuff then choose My images. 2 S elect Options and choose Sort by.
4 T o unmark an image, select the image again so that the tick disappears from the box. 5 O nce you have marked all of the appropriate images, choose one of the options to apply to all of them. Note: Allow for a delay in loading if you have several images stored on memory card. Checking your memory status You can check to see how much of your memory you have used and how much you have remaining. 1 Press MenuO and select My stuff, then choose My images. 2 S elect Options and choose Memory info.
My stuff Sending a video clip 1 P ress MenuO and select My stuff then choose My videos. 2 S elect a video and choose Options. 3 S elect Send and choose from Message, Email or Bluetooth. 4 I f you choose Message or Email, your video clip will be attached to the message and you can write and send the message as normal. If you choose Bluetooth, you will be prompted to turn Bluetooth on and your phone will search for a device to send the video to.
Flash contents The Flash contents folder contains all of your default and downloaded flash contents. Others If you save the Java program files in your phone, you should install the files before using a Java game or application first. To install a Java game & application: The Others folder is used to store files which are not pictures, sounds, videos, games or applications. 1 P ress MenuO and select My stuff, then choose Others or My memory card (If external memory is inserted).
Games & Apps Games & Apps Your GM310 comes with preloaded games to keep you amused when you have time to spare. If you choose to download any additional games or applications they will be saved into this folder. 1 P ress MenuO and select Games & Apps. 2 S elect My games & apps and choose Applications. 3 V iew and manage any applications you have. Note: An additional cost is incurred when connecting to this service. Check your data charges with your network provider.
Organiser & Tools Adding an event to your calendar 1 P ress MenuO and select Organiser, then choose Calendar. 2 S elect the date you would like to add an event to. You can choose a date either by scrolling to it using the navigation keys or by selecting Options and Go to date in order to enter a date. 3 S elect Add new and scroll down to enter the time you would like your event to begin. Scroll down and enter the end time of your event.
Organiser & Tools TIP! You can edit an item by selecting it, pressing Options and Edit. Confirm your amends by selecting Save. Adding a memo 1 P ress MenuO and select Organiser, then Memo. 2 Select Add and type your memo. 3 Select Save. 4 Y our memo will appear on screen the next time you open the memo application. Secret memo You can write the private memo to protect your privacy. You enter the security code to use this menu.
Setting your alarm 9 Select Done. 1 P ress MenuO and select Tools, then choose Alarms. Using your calculator 2 P ress Options and select Add new. 1 P ress MenuO and select Tools, then choose Calculator. 3 S croll down and enter the time you would like the alarm to sound at. 2 P ress the numeric keys to input numbers. 4 C hoose the repeat type to indicate whether you would like your alarm to sound Not repeated, Daily, Mon - Fri, Mon - Sat, Except holiday, or Choose weekday.
Organiser & Tools 4 Select Stop to end the timer. Adding a city to your World time 5 C hoose Resume to restart the stopwatch at the time you stopped it at or select Reset to return to zero. 1 P ress MenuO and select Tools, then choose World time. Converting a unit 1 P ress MenuO and select Tools, then choose Converter. 2 C hoose whether you would like to convert Currency, Surface, Length, Weight, Temperature, Volume or Velocity.
Browser With a browser at the tip of your fingers, you can get up-to-date news and weather forecasts as well as information on sports or traffic whenever you need it. In addition, the browser allows you to download the latest music, ringtones, wallpapers and games. Accessing the web 1 P ress MenuO and choose Browser. 2 T o access the browser homepage directly, select Home. Alternatively, select Enter address and type in your desired URL, followed by Open.
Browser Saving a page Using RSS reader 1 A ccess your required webpage as described above. RSS (Really simply Syndication) is a family of web feed formats used to publish frequently updated content such as blog entries, news headlines or podcasts. An RSS document, which is called a feed, web feed, or channel, contains either a summary of content from an associated web site or the full text. 2 S elect Options and Save items, then choose Save this page.
Connectivity Changing your connectivity settings Your connectivity settings have already been set up by your network operator, so you can enjoy your new phone straightaway. If you want to change any settings, use this menu. Press MenuO and select Settings then choose Connectivity. Your options are: Bluetooth - Set up your GM310 for Bluetooth use. You can adapt your visibility to other devices or search through devices your phone is paired with.
Connectivity Pairing with another Bluetooth device By pairing your GM310 and another device, you can set up a passcode protected connection. This means your pairing is more secure. 1 C heck your Bluetooth is Turn on and Visible. You can change your visibility in the Settings menu, by selecting My device visibility, then Visible. 2 F rom Bluetooth, choose Turn on and select Search new device. 3 Y our GM310 will search for devices. When the search is completed Add and Refresh will appear on screen.
To switch Bluetooth on: 1 P ress MenuO and select Settings. Choose Connectivity then select Bluetooth. 2 Select Turn on. 3 S elect Turn off to switch Bluetooth off. To send a file: 1 O pen the file you want to send, typically this will be a photo, video or music file. 2 S elect Options and choose Send, then Bluetooth. 3 S elect Yes to turn Bluetooth on if it is not already activated. 4 Y our GM310 will automatically search for other Bluetooth enabled devices within range.
Connectivity 3 W ait until pop up open up on your PC and then select Start to install the Via the phone software, called Via the phone and its drivers on your PC, then follow the screen instructions. 4 Y ou can now use your web browser. When you’ve finished, click Disconnect. 5 T o connect to the internet the next time, just plug in the cable, the software will start automatically, and you’ll be ready to go.
4 F ollow the instructions on screen to complete the LG PC Suite Installer wizard. 5 O nce installation is complete, the LG PC Suite icon will appear on your desktop. Connecting your phone and PC 1 C onnect the USB cable to your phone and your PC. 2 S elect PC suite from the popup menu in your phone. 3 D ouble click on the LG PC Suite icon on your desktop. 4 C lick on Connection Wizard, then USB. 5 C lick on Next, then Next again, then choose Finish. Your phone and PC are now connected.
Connectivity 4 A ll of the documents, flash contents, images, sounds and videos you have saved onto your phone will be displayed on the screen in the LG Phone folder. 5 C lick on File and select Save. You can now select where you would like to save your contacts to. Synchronising your contacts Note: To backup contacts saved to your USIM card, click on the USIM card folder on the left side of your PC screen. Right-click your contact then Select All.
Adding music to your handset Before you get started To transfer music from your PC to your phone, you will need the following: • Microsoft Windows XP or Vista. • Windows Media Player 10 or above • USB cable • icroSD card (If you wish to use M external memory as the music storage.) Transferring music using Windows Media Player 1 C onnect the USB cable to your phone and your PC. 4 O n the PC, you will be prompted to launch your preferred music management software.
Settings Changing your profiles 1 P ress MenuO and select Settings. 2 S elect Profiles and then choose the profile you want to edit. 3 Select Options and choose Edit. 4 Y ou can change all of the tones, its volumes and alert options from here. Using flight mode To turn on flight mode, press MenuO and then select Settings and Profiles. Select Flight mode to activate. Flight mode will not allow you to make calls, connect to the internet or send message.
Font - Adjust the font size. Backlight - Choose how long the backlight remains on. Also, use the navigation keys to adjust the main screen brightness. TIP! The longer the backlight is on for, the more battery power is used and you may need to charge your phone more often. Handset theme - Quickly change the whole look of your screen. Greeting message - After selecting On, you can write a welcome message. The message will appear on screen whenever you start-up the phone.
Settings Handset lock - Choose a security code to lock your phone When switching on, If USIM changed or Immediate. Change codes - Change your PIN code, PIN2 code or Security code. Note: Security code The security code protects the unauthorized use of your phone. The default security code is set to ‘0000’ and the security code is required to delete all phone entries and to activate the Reset settings menu.
Internet profiles - This menu shows the Internet profiles. You can create new profiles, delete or edit them using the Options menu. However, you cannot delete or edit default configurations. Access points - This menu shows the access points list. You can create new profiles, delete or edit them by using the Options menu. However, you cannot delete or edit default configurations. Packet Data Conn.
Settings Ple ase note that removing the USB data communication cable or batteries during the upgrade may seriously damage your mobile phone. As the manufacturer takes no responsibility for loss of data during the upgrade process, you are advised to note down any important information in advance for safekeeping. Software Upgrade LG Mobile Phone Software Upgrade Program For more information on installing and using this program, please visit http://update.lgmobile.com.
Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone, which may be sold separately. You can select these options according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. (Items described below may be optional.) Charger USB Data cable and CD Battery Stereo Headset NOTE: • This list of accessories is not complete. Please consult your local dealer for a list of accessories available in your region. • Always use genuine LG accessories.
Network service Technical data The wireless phone described in this guide is approved for use on the GSM 850, E-GSM 900, DCS 1800, PCS 1900 and W-CDMA networks. General A number of features included in this guide are called Network Services. These are special services that you arrange through your wireless service provider.
Trouble Shooting This chapter lists some problems that you might encounter while using your phone. Some problems require that you call your service provider, but most of problems you encounter are easy to correct yourself. Message Possible causes Possible Corrective measures USIM error There is no USIM card in the phone or you may have inserted it incorrectly. Make sure that the USIM card is correctly inserted. No connection to the network Signal weak Move higher to a window or open space.
Trouble Shooting Message Possible causes Possible Corrective measures Phone cannot be switched on On/Off key pressed too briefly Battery empty Battery contacts dirty Press On/Off key for at least two seconds. Charge battery. Check charging indicator in the display. Clean contacts. Charging error Battery totally empty Temperature out of range Contact problem No mains voltage Charger defective Wrong charger Battery defective Charge battery.
Gracenote® End User License Agreement This application or device contains software from Gracenote, Inc. of Emeryville, California (“Gracenote”). The software from Gracenote (the “Gracenote Software”) enables this application to perform disc and/or file identification and obtain music-related information, including name, artist, track, and title information (“Gracenote Data”) from online servers or embedded databases (collectively, “Gracenote Servers”) and to perform other functions.
Gracenote® End User License Agreement The Gracenote Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes no representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data from in the Gracenote Servers. Gracenote reserves the right to delete data from the Gracenote Servers or to change data categories for any cause that Gracenote deems sufficient.
ΟPOI ΕΓΓYΗΣΗΣ 1. TI KAΛYΠΤΕI AYΤΗ Η ΕΓΓYΗΣΗ Η LG σας εγγυάται ότι το συσκευασμένο τηλέφωνο όπως και τα περιεχόμευα εξαρτήματα δεν θα έχουν πρόβλημα όσον αφορά τα υλικά και την τεχνική αρτιότητα τους, σύμφωνα με τους ακόλουθους όρους και προϋποθέσεις: (1) Η εγγύηση του προϊόντος ισχύει για 24 μήνες, αρχής γενομένης από την ημερομηνία προμήθειας του προϊόυτος. (2) Η εγγύηση των 24 μηνών ισχύει από την ημερομνία της πρώτης πώλησης και δεν ανανεώνεται με την μεταπώληση του προϊόντος.
(5) Προϊόντα από τα οποία έχει αφαιρεθεί ο σειριακός αριθμός ή έχει καταστεί άκυρος. (6) Αυτή η εγγύηση αντικαθιστά όλες τις άλλες εγγυήσεις, άμεσες ή έμμεσες που προκύπτουν είτε ουσιαστικά είτε από ερμηνεία των νόμων, προβλεπόμενεν από το νόμο ή με διαφορετικό τρόπο, συμπεριλαμβανομένων, αλλά μη περιορισμένων από οποιαδήποτε έμμεση εγγύηση εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για μία συγκεκριμένη χρήση. (7) Βλάβη που προέρχεται από τη χρήση μη εγκεκριμένων προαιρετικών εξαρτημάτων από την LG.
00-120 memo_Gray.indd 3 Memo 2008.5.
Memo 00-120 memo_Gray.indd 2 2008.5.
00-120 memo_Gray.indd 3 Memo 2008.5.
Memo 00-120 memo_Gray.indd 2 2008.5.
00-120 memo_Gray.indd 3 Memo 2008.5.
Memo 00-120 memo_Gray.indd 2 2008.5.