Guide de l’utilisateur du GR500FD FRANÇAIS
Bluetooth QD ID B014683
GARANTIE LIMITÉE LG 1. CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE LG garantit que l’unité et les accessoires inclus sont exempts de toute défectuosité de matériel et de fabrication, conformément aux modalités suivantes: 1. Cette garantie limitée est valable pendant UN (1) an à partir de la date d’achat de ce produit par l’utilisateur initial. 2. Cette garantie limitée s’adresse à l’utilisateur initial du produit et ne peut être cédée ou transmise aux acheteurs/utilisateurs subséquents. 3.
7. Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres pièces extérieures exposées qui sont griffées ou endommagées suite à un usage normal. 8. Les produits réparés par du personnel ou une entreprise non autorisés. Remarques: 1.
Il est possible que certains éléments de ce guide soient différents de ceux de votre téléphone, selon le logiciel de votre téléphone ou votre fournisseur de services.
Contenus Votre téléphone..........................4 Groupes d'appel................................. 28 Composantes..........................................4 Vue du téléphone ouvert...................5 Vue arrière................................................6 Pour commencer........................7 Installation de la carte SIM et de la pile...................................................7 Installation d’une carte mémoire................................................ 10 Réglage de l'écran tactile.
Jeux.............................................. 60 Téléphone............................................. 91 Bluetooth®............................................ 96 Apps............................................. 61 Autres..................................................... 99 Télécharger des applications......... 61 Multimédia................................ 62 Appareil photo.................................... 62 Vidéo....................................................... 67 Images.............
Votre téléphone Composantes Chargeur/port USB Logement de carte mémoire microSD™ Écouteur Permet d’entendre l'appelant les messages. Touche de verrouillage/ déverrouillage Écran principal Touche Multitâche Touche d’envoi En mode attente, appuyez sur cette touche pour accéder rapidement aux plus récents appels manqués, sortants et entrants. Touche de fin d’appel et de mise en marche Permet de mettre fin à un appel ou de le rejeter. Permet d’allumer et d’éteindre le téléphone.
Vue du téléphone ouvert Msg texte Courriel mobile MI Liste de contacts Touche de changement Appuyez sur cette touche pour changer de mode majuscules/ minuscules. Touche de fonction (Fn) Appuyez sur cette touche pour entrer des symboles et des nombres au clavier QWERTY. Droite Haut Bas Touche Suppression (Del) Permet de supprimer des chiffres et des lettres. Appuyez sur cette touche pour entrer « @ ». Appuyez sur cette touche pour entrer « .com ». Appuyez sur cette touche pour passer à la ligne suivante.
Votre téléphone Vue arrière Couvercle du compartiment de la pile Flash Pile Logement de carte SIM Objectif externe Logement de carte mémoire microSD™ LG GR500FD | Guide de l'utilisateur
Pour commencer Installation de la carte SIM et 2 Retirer la pile de la pile Soulevez la base de la pile 1 Retirer le couvercle du compartiment de la pile Appuyez sur le loquet du couvercle du compartiment de la pile. Le couvercle devrait se soulever facilement. et retirez-la délicatement du compartiment. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la pile pendant que le téléphone est en marche car vous risquez d’endommager le téléphone.
Pour commencer 3 Installer la carte SIM Glissez la carte SIM dans son logement. Assurez-vous que les contacts or de la carte sont tournés vers le bas. Pour retirer la carte SIM, tirez-la doucement dans le sens inverse. 4 Installer la pile Insérez le haut de la pile dans le bord supérieur du compartiment de pile. Assurez-vous que les contacts de la pile sont alignés avec les bornes du téléphone. Appuyez sur le bas de la pile jusqu’à ce qu’elle soit bien en place (un clic se fera entendre).
5 Charger le téléphone Soulevez la petite bande qui protège le port de charge, du côté supérieur de votre téléphone. Insérez le connecteur du chargeur dans le téléphone, côté ‘B’ vers le haut, puis branchez l’autre extrémité dans une prise murale. Vous devez charger le téléphone jusqu’à ce qu’il affiche le message « Pile chargée. Débrancher le chargeur ». AVERTISSEMENT : L’utilisation d’accessoires non autorisés peut endommager votre téléphone et annuler votre garantie.
Pour commencer Installation d’une carte mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire disponible dans votre téléphone en ajoutant une carte mémoire microSD™. Le modèle GR500FD accepte les cartes mémoire microSD™ jusqu’à un maximum de 16 gigaoctets. CONSEIL! Une carte mémoire est un accessoire offert en option. 1 Soulevez la petite bande qui protège le logement de la carte mémoire et insérez-y une carte microSD™. Assurez-vous que les contacts or de la carte sont tournés vers le bas.
Icônes affichées à l'écran Le tableau ci-dessous indique la signification des indicateurs ou icônes affichées à l'écran de l'appareil.
Réglage de l'écran tactile Réglez votre écran tactile pour en faciliter l’utilisation. Touchez puis sur les marqueurs « + » pour étalonner l’écran. • Une fois l'étalonnage terminé, sauvegardez le réglage. Remarque : Pour réinitialiser l'étalonnage de l'écran tactile, touchez , puis sur l'onglet . Touchez , puis sélectionnez Réglage de l'écran tactile.
Guide de démarrage Le Guide de démarrage s’affiche à l’écran une fois les étapes d’installation de la carte SIM, d’installation de la pile et d’activation du téléphone GR500FD complétées. Touchez sur la touche de démarrage pour lancer le Guide de démarrage. Touchez pour visionner le Guide animé associé à la rubrique visée. Touchez pour passer au guide suivant.
Fonctions générales Établissement d'un appel 1 Mettez le téléphone sous tension. 2 Touchez et entrez un numéro de téléphone en utilisant le clavier tactile ou faites coulisser le clavier QWERTY pour l'ouvrir, puis entrez un numéro de téléphone au moyen des touches de ce clavier. Pour modifier un numéro à l'écran, il suffit d'appuyer sur la touche pour supprimer un chiffre à la fois. – Appuyez quelques instants sur la touche pour effacer le numéro en entier.
Conclusion d'un appel Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche de fin d'appel . Établissement d'un appel à partir des contacts Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de téléphone que vous utilisez fréquemment (vos contacts) sur la carte SIM ainsi que dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez composer un numéro en sélectionnant simplement un nom parmi vos contacts et en appuyant sur la touche d'envoi .
Pour commencer Remarque : La connexion d'un appel vidéo peut prendre un certain temps. Veuillez patienter. Pendant l'établissement de l'appel vidéo, votre propre image est affichée à l'écran; lorsque la personne que vous appelez répond, son image apparaît. Modifications de vos paramètres d'appel vidéo 1 Appuyez sur et sélectionnez Paramètres puis Appel. 2 Sélectionnez Appel vidéo. 3 Sélectionnez les paramètres de vos appels vidéo.
Réponse à un appel Réglage du volume Lorsque vous recevez un appel, la sonnerie retentit et une icône représentant un téléphone apparaît à l'écran. Si l'appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom, s'il est enregistré dans votre liste de contacts) est affiché. 1 Appuyez sur la touche d'envoi ou déverrouillez l'écran et touchez . Si le mode réponse a été réglé à Toute touche, vous pouvez répondre à un appel en appuyant sur n'importe quelle touche, à l'exception des touches , , et .
Pour commencer Définition des profils Appuyez sur une des touches latérales du volume. Vous pouvez régler votre sonnerie à Vibration tous, Alarm Only ou Tous muets. Vous pouvez également régler les niveaux de volume et de vibration du clavier tactile à partir de l'onglet Clavier.
Mode de vibration (rapide) Vous pouvez activer le mode de vibration en maintenant enfoncée la touche du clavier de composition. Vous pouvez également l'activer en appuyant pendant quelques instants sur la touche latérale du volume (vers le bas). Le téléphone affichera le message « Mode vibration activé ». Pour désactiver le mode de vibration, appuyez de nouveau pendant quelques instants sur la touche .
Pour commencer Saisie de texte Saisie en mode alphabétique Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l'aide du clavier tactile du téléphone. L'enregistrement de noms dans la liste de contacts, la rédaction de messages ou la consignation d'événements dans le calendrier exigent tous que vous saisissiez du texte. Les modes de saisie disponibles sont décrits ci-dessous.
Saisie de texte en mode intuitif (T9) La saisie de texte intuitive permet d'entrer des mots facilement en minimisant le nombre de frappes nécessaires. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, l'appareil affiche les caractères qu'il suppose que vous entrez en fonction d'un dictionnaire intégré. Au fur et à mesure que de nouvelles lettres sont entrées, le mot affiché est remplacé par le mot du dictionnaire qui semble le mieux correspondre aux lettres tapées.
Pour commencer Pour supprimer des lettres, touchez . Appuyez pendant quelques instants sur touche pour supprimer tout le texte entré. Remarque : La touche de fin permet de sauvegarder votre message non sauvegardé dans le dossier Brouillons. Saisie en mode alphabétique Utilisez les touches du clavier tactile pour entrer du texte. 1 Appuyez sur la touche correspondant à la lettre requise : • Appuyez une fois pour entrer la première lettre; • deux fois pour entrer la deuxième; • et ainsi de suite.
Saisie en mode numérique Le mode numérique permet d'entrer des chiffres plus rapidement dans un message texte (un numéro de téléphone, par exemple). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres voulus avant de passer manuellement au mode de saisie de texte. Clavier QWERTY Mode de saisie de texte du clavier QWERTY Lorsque vous devez entrer du texte dans un champ, par exemple pour rédiger un message, le clavier est en mode alphabétique (ABC) par défaut.
Pour commencer Pour insérer un symbole dans un champ de saisie de texte, appuyez sur la touche et sélectionnez le symbole désiré à l'écran tactile. Vous pouvez également entrer un symbole à partir du clavier QWERTY en appuyant sur , puis sur la touche correspondante. Pour retourner au mde ABC, appuyez à nouveau sur la touche . Insérez un espace entre chaque mot en appuyant sur . Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche .
À partir du clavier QWERTY Ouvrez le clavier QERTY et touchez . Sélectionnez Paramètres d'entrée de texte, puis Afficher le guide des touches. L'écran affiche le guide des touches coréennes. Pour entrer des chiffres, touchez . Touchez une fois pour afficher le guide des touches coréennes, à l'instar de la figure ci-dessous. Touchez de nouveau pour retourner au mode de saisie de texte normal.
Contacts À partir de l'écran de veille, touchez , puis sur . Les menus suivants de Contacts s'affichent à l'écran : Liste de contacts Ce menu permet d'enregistrer et de gérer l'information sur les adresses des contacts. Les fonctions de la Liste de contacts vous permettent d'ajouter une nouvelle adresse ou d'en rechercher par nom dans les coordonnées des contacts sauvegardés. Pour rechercher un contact, touchez et entrez le nom de la personne.
Nouveau contact Ce menu vous permet d'ajouter un contact et ses coordonnées. Les renseignements à entrer comprennent : nom, numéros de téléphone, adresses électroniques, information de groupe, image, sonnerie et mémo. 1 À partir de l'écran de veille, touchez , puis . 2 Touchez pour identifier le nouveau contact avec une image (choisissez-en une dans le téléphone ou prenez une nouvelle photo de la personne). Sélectionnez l'option Sans image, Images ou Prendre une photo.
Contacts • Entrez le prénom et le nom, ou les deux. • Entrez jusqu'à cinq numéros différents. Touchez pour définir ce numéro comme numéro de composition abrégée. • Entrez une adresse de courriel. • Sélectionnez un groupe pour ce contact. • Attribuez une sonnerie au contact ou conservez la sonnerie par défaut. • Ajoutez un mémo au besoin. • Sélectionnez l'emplacement de sauvegarde des données du contact (téléphone ou carte SIM). 3 Touchez pour sauvegarder l'information sur le contact.
• Votre boîte vocale est déjà associée au numéro de composition abrégée 1. Ce paramètre par défaut ne peut pas être modifié. Sélectionnez le numéro de composition abrégée à attribuer au contact, puis touchez . • La Liste de contacts s'affiche. Touchez deux fois le contact à associer au numéro de composition abrégée. • Pour utiliser un numéro de composition abrégée, touchez à partir de l'écran de veille.
Contacts Numéros d'appels de services Vous pouvez afficher la liste des appels d'info attribués par votre fournisseur de services réseau. Ces numéros pourraient inclure ceux des services d'urgence, de l'assistance-annuaire et de la messagerie vocale. Il est possible que le nom des services disponibles soit affiché. Sélectionnez le numéro d'un service et appuyez sur . Vérifiez auprès de votre fournisseur de services de réseau pour plus de détails à propos de ce service.
Menu Appel en cours Votre téléphone comporte plusieurs fonctions de contrôle que vous pouvez utiliser pendant un appel. Pour accéder à ces fonctions lors d'un appel, touchez pour déverrouiller l'écran, puis touchez . Pendant un appel Le menu affiché à l'écran du combiné pendant un appel diffère du menu par défaut affiché en mode veille. Les options correspondantes sont décrites cidessous. Établissement d'un deuxième appel Vous pouvez sélectionner le numéro d'un deuxième appel que vous désirez effectuer.
Menu Appel en cours Réponse à un appel entrant Refus d'un appel entrant Pour prendre un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche d'envoi ou touchez . L'appareil peut également vous signaler un appel entrant lorsqu'un autre appel est en cours. Une tonalité est émise dans l'écouteur et un message à l'écran vous avise qu'un deuxième message est en attente. Cette fonction d'appel en attente n'est disponible que si votre réseau la prend en charge.
AVERTISSEMENT : Comme le volume est plus élevé lorsque le haut-parleur est activé, ne placez pas le téléphone près de votre oreille. Appel conférence Le service de conférence téléphonique permet de mener simultanément une conversation avec plusieurs interlocuteurs. Vous ne pouvez utiliser cette fonction que si elle est offerte par votre fournisseur de service réseau.
Menu Appel en cours Ajout d'appels à un appel conférence Conclusion d'un appel conférence Pour ajouter un appel à une conférence téléphonique existante, touchez puis choisissez Appel confér., puis Exclure un appel et Afficher membres dans les options de l'écran Appel confér. Pour mettre fin à l'appel conférence en cours, appuyez sur la touche de fin .
Votre écran de veille L'écran de veille vous permet d'accéder à toutes les options de menus, de faire un appel, de visualiser l'état de votre téléphone et d'utiliser plusieurs autres fonctions. Conseils relatifs à l'écran tactile L'écran de veille constitue également l'endroit idéal pour vous familiariser avec l'écran tactile. Pour sélectionner un élément, touchez son icône. Vous pouvez programmer votre GR500FD de façon à ce qu'il vibre légèrement pour indiquer l'activation d'une option.
Votre écran de veille Touches raccourcis Les touches raccourcis de l'écran de veille vous permettent d'accéder aux fonctions les plus utilisées à l'aide d'un simple toucher. Touchez pour afficher le clavier de composition et faire un appel. Composez le numéro à l'instar d'un clavier normal et touchez ou appuyez sur la touche . Touchez pour afficher vos contacts et rechercher un numéro. Vous pouvez également ajouter des contacts ou modifier des contacts existants.
Écran d'accueil Cette icône vous permet d'utiliser les gadgets et même de les ajouter à votre écran d'accueil. • Cliquez sur pour afficher votre écran d'accueil. • Faites glisser un gadget du menu déroulant sur votre écran d'accueil. Cette procédure vous permettra d'utiliser les gadgets.
Votre écran de veille • Pour supprimer un contact de cet écran, touchez . • Touchez sur pour aligner les contacts à l'écran. Remarque : Touchez pour afficher un léger contour autour des contacts. Si vous déplacez ou remuez légèrement votre téléphone, les contacts flotteront sur l'écran. Touchez de nouveau pour fixer les contacts et les empêcher de se déplacer. • Touchez pour mettre fin à la modification des contacts sur cet écran.
Raccourcis Annonciateur Cette icône vous permet d'ajouter votre menu Favoris à l'écran de veille. • Appuyez pendant quelques instants sur l'élément désiré pour accéder à l'écran de modification. La fonction Annonciateur du GR500FD vous permet de vous connecter rapidement au lecteur de musique, au service Bluetooth et plus encore. Touchez le bord supérieur de votre écran de veille. • Touchez pour ajouter une application ou pour supprimer l'application des raccourcis, puis touchez pour terminer.
Votre écran de veille • Vous pouvez définir votre profil en touchant . Votre profil peut être réglé à Normal, Sonnerie et vibration, Sonnerie après vibration, Muet et Vibration. • Pour envoyer un message texte, touchez . Pour envoyer un courriel mobile, touchez . Pour vérifier le contenu de votre boîte vocale, touchez . • Pour utiliser la messagerie instantanée, choisissez entre . Pour programmer une alarme, touchez . Pour accéder au calendrier et ajouter de nouveaux événements, touchez .
Hiérarchie des menus Touchez à l'écran de veille pour accéder au menu principal. Ce menu est divisé en quatre catégories principales : Téléphone, Multimédia, Ordonnanceur et Paramètres Téléphone Composition Contacts Historique des appels Messages Courriel Mobile MI Mon Compte Communautés Multimédia Internet Magasin Fido Jeux Apps Appareil photo Vidéo Images Lecteur de musique Ordonnanceur Audio/sonneries mus.
Messages Ce menu comporte des fonctions liées au SMS (service de messages courts), au MMS (service de messages multimédias), à la messagerie vocale et au message de service du réseau. Créer un message 1 À l'écran de veille, sélectionnez . 2 Touchez Créer un message. Remarque : Si vous joignez une image ou un fichier audio pendant que vous rédigez un message multimédia, le chargement du fichier peut prendre jusqu'à 5 secondes. Vous ne pourrez activer aucune autre touche pendant ce temps.
L'insertion de fichiers multimédia • Nouvel audio : Vous pouvez aux messages sortants est une enregistrer un nouveau clip audio opération aisée. Pour ce faire, en touchant . appuyez sur la touche et - Mode d'enregistrement : Le sélectionnez l'une des options mode MMS offre une durée suivantes : d'enregistrement d'environ 9 minutes et le mode général, • Photo : Permet de parcourir les une durée légèrement photos sauvegardées. Touchez supérieure. pour insérer la photo sélectionnée.
Messages • Modèle - Texte : Vous pouvez facilement insérer dans un message texte des phrases que vous utilisez souvent. - Multimédia : Des modèles multimédias prédéfinis sont disponibles. - Signature : Entrez votre propre signature créée. Pour plus de détails, voir la page 51. • Autres : Cette option vous permet d'insérer une fonction Objet, vCard, vCal, vNote, vTask ou Contact.
• Options d'envoi - Accusé réception : Si ce paramètre est activé dans ce menu, vous pouvez vérifier si l'envoi du message a réussi. - Répondre par le même centre de messagerie : Vous pouvez activer ou désactiver cette option. • Enregistrer dans Brouillons : Enregistre le message sélectionné dans les brouillons. • Taille de police d'entrée : Permet de définir la taille de la police de saisie de texte à Petit, Moyen ou Grand. • Annuler le message : Permet de quitter le message sans le sauvegarder.
Messages - Modifier message : Permet de revenir au mode de modification de message. - Enregistrer dans Brouillons : Permet de sauvegarder le message sélectionné dans les brouillons. - Paramètres d'entrée de texte : Permet de choisir la langue d'entrée de texte. Vous permet également d'Afficher/Masquer la liste de mots disponibles, de régler à activé ou désactivé la Prédiction du mot suivant. - Dictionnaire T9: Permet d'accéder au dictionnaire T9 pour supprimer, ajouter et modifier des mots.
Boîte réception Vue standard L'appareil vous avertit lorsque vous recevez un message. Les messages reçus sont stockés dans votre Boîte de réception. Vous pouvez identifier chaque message de la Boîte de réception au moyen d'icônes. Pour accéder à la boîte de réception depuis l'écran de veille, touchez puis sélectionnez Boîte de réception. Les options suivantes sont disponibles lorsque vous sélectionnez un message et que vous touchez .
Messages • Transférer sur le téléphone : Permet de transférer un message sur le téléphone. • Détails du message : Permet d'accéder à l'information relative aux messages reçus : type de message, objet, adresse de l'expéditeur et heure du message. Le dossier Boîte de réception offre les options suivantes : • Supprimer : Permet de sélectionner et de supprimer un message. • Vue standard/conversation : Permet de sélectionner le mode d'affichage.
• Ouverture de session 1. Mettez en évidence le champ de saisie de l'ID, touchez la zone puis entrez votre ID courriel actuel. 2. Touchez le champ Mot de passe pour le sélectionner, puis entrez votre mot de passe. Conseil : Le téléphone fait une distinction entre les majuscules et les minuscules pour le mot de passe. Appuyez sur la touche sur le clavier pour alterner entre les minuscules et les majuscules. 3.
Messages Pour accéder à la messagerie instantanée 1 Appuyez sur , puis sur . Choisissez Courriel. 2 La liste des clients MI disponibles s'affiche. Les options de menu ci-dessous peuvent ne pas apparaître car les différentes communautés de MI ne les prennent pas toutes en charge. Les libellés des menus peuvent également varier. Les valeurs affichées dépendent de la communauté MI sélectionnée.
Remarque : • Dans la fenêtre de conversation, vous pouvez utiliser les touches haut et bas du clavier QWERTY pour faire défiler la conversation. • Il est possible que les informations en cours ne soient pas actualisées en temps réel. Vous pouvez utiliser l'option Rafraîchir la liste ou Rafraîchir les contacts pour afficher l'état le plus récent. Brouillons Permet d'afficher les messages sauvegardés dans les brouillons.
Messages Une fois le nombre maximal de tentatives d'envoi atteint, la fonction Envoyer échoue. Si vous avez essayé d'envoyer un message texte, ouvrez le message et vérifiez que les options d'envoi sont correctes. Le dossier Envoyé affichera les messages dans l'ordre Échec de l'envoi, Envoi, En attente et Envoyés. Touchez pour accéder aux options associées au dossier Envoyé. • Supprimer : Permet de supprimer le message sélectionné. • Trier par : Permet de trier par nom, titre et date.
Envoyés Appeler la boîte vocale Ce menu vous permet de consulter la liste des messages envoyés, d’en afficher le contenu et de vous assurer que la transmission a réussi. Les [Options] proposées sont les suivantes: • Supprimer: Supprime le message sélectionné de la liste de messages envoyés. • Sélection multiple: Vous permet de sélectionner plusieurs messages dans la liste. • Détails du message: Vous permet d’afficher les informations à propos du message.
Messages Message texte • Modèle De Texte Il existe six messages modèles prédéfinis. Vous pouvez afficher et modifier ces messages ou en créer de nouveaux. Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez . - Nouveau : Permet de créer un nouveau modèle. - Supprimer : Permet de supprimer le message modèle choisi. - Supprimer tout : Permet de supprimer tous les messages dans le dossier. Pour modifier un modèle existant, touchez-le pour l'ouvrir, puis touchez le texte.
Message multimédia • Modèles multimédia : Permet de sélectionner et de créer des modèles multimédias. • Priorité : Permet de définir la priorité du message. • Objet du message : Permet d'entrer l'objet MMS lorsque cette option est activée ( ). Vous pouvez passer du mode au mode en glissant l'option de gauche à droite. • Période de validité : Ce service réseau vous permet de spécifier la période de conservation de vos messages multimédias au centre de messagerie.
Messages Message de service Vous pouvez activer l'option Service pour déterminer si vous recevrez ou non des messages de service. Les options disponibles sont : Toujours demander, Ignorer et Enreg. sans demander. Service Info Les messages Service Info sont des messages texte transmis par le réseau à votre combiné. Il s'agit de renseignements généraux tels que bulletins météo, informations routières, taxes, pharmacies et informations boursières.
Internet Ce menu montre comment accéder à Internet en lançant le navigateur WAP. Remarque : Consultez l'entreprise de services réseau ou le prestataire du service que vous désirez utiliser pour connaître les services WAP proposés ainsi que les coûts et tarifs correspondants. Les fournisseurs en question vous indiqueront comment utiliser les services qu'ils proposent. Veuillez communiquer avec votre fournisseur de services pour ouvrir un compte Internet.
Internet • Favoris : Permet d'accéder au menu des signets. Maintenez cette touche enfoncée pour ajouter la page actuelle à vos signets enregistrés. • Zoom : Affiche la barre de zoom qui permet de régler le niveau de zoom vers l'avant ou l'arrière pendant la navigation.
- Nouveau dossier : Permet de créer un nouveau dossier. - Vue liste : Vous pouvez afficher la liste des signets. < Vue portrait > Remarque : Les signets prédéfinis ne peuvent pas être supprimés ni modifiés par les utilisateurs. Si vous désirez changer le mode de saisie de texte afin d'entrer des symboles, reportez-vous à la section sur les fonctions générales.
Jeux Vous pouvez accéder aux jeux de votre GR500FD ou parcourir le catalogue des jeux disponibles pour en acheter et en télécharger de nouveaux. Pour lancer Jeux à partir de l'écran de veille, touchez , l'onglet puis . Remarque : Le fichier JAR est un format comprimé du programme Java et le fichier JAD est un fichier de description qui contient tous les renseignements détaillés. Avant le téléchargement, vous pouvez voir sur le réseau toutes les descriptions détaillées à partir du fichier JAD.
Apps Pour lancer Applications à partir de l'écran de veille, touchez , l'onglet , puis . Ce menu présente la liste des programmes Java téléchargés avec WAP. Tous les programmes déjà téléchargés peuvent être sélectionnés, supprimés ou affichés en détail dans le menu Application. Télécharger des applications Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement des applications de GR500FD. Les applications déjà téléchargées sont listées à l'écran Applications.
Multimédia Appareil photo Touchez Touchez , puis l'onglet . . Prendre photo En vous servant du module appareil photo inclus dans votre téléphone, vous pouvez prendre des photos de personnes ou d'événements où que vous soyez. En outre, vous pouvez envoyer vos photos dans vos messages image. Appuyez sur la touche pour passer directement au mode appareil photo. Vous pouvez également sélectionner l'option de l'onglet .
Utilisation du viseur Précédent : Touchez ici pour retourner à l'écran précédent. Mode appareil photo : Indique que le mode appareil photo est sélectionné. Taille de l'image Statut du flash Album Capturer : Touchez ici pour prendre la photo. Flash Prévis. : Touchez ici pour accéder au menu des paramètres. Reportez-vous à la section Utilisation des paramètres avancés (page 70) pour en savoir plus. Barre de zoom : Permet de régler le niveau de zoom vers l'avant ou l'arrière pour cadrer la photo.
Multimédia Menu Paramètres Onglet Aperçu • Mode d'affichage : Choisissez entre le mode Image complète ou Plein écran. • Taille de l'image : La résolution de l'image peut être de 1 600 x 1 200, 1 280 x 960, 640 x 480 ou 320 x 240 pixels. • Luminosité : Permet de régler la luminosité au moyen d'un curseur. • Effets de couleurs : Cette option offre les choix Couleur, Monochrome, Sépia, Négatif et Bleu.
Enregistrer vidéo Plusieurs des options d'enregistrement de vidéos ressemblent aux options de photographie. Utilisation du viseur Précédent : Touchez ici pour retourner à l'écran précédent. Mode vidéo : Indique que le mode vidéo est sélectionné. Taille de la vidéo Statut du flash Album Démarrer enregistrement Flash Paramètres : Touchez ici pour accéder au menu des paramètres. Zoom : Touchez pour faire un zoom avant ou pour faire un zoom arrière.
Multimédia Menu Paramètres Onglet Aperçu • Taille de la vidéo : Permet de régler la taille d'une vidéo à 320 x 240 ou 176 x 144. • Luminosité : Permet de régler la luminosité au moyen d'un curseur. • Effets de couleurs : Cette option offre les choix Couleur, Monochrome, Sépia, Négatif et Bleu. • Équilibre blancs : Les options d'équilibre des blancs sont Auto/Lumière du jour/Nuageux/ Illuminer/Intérieur. • Mode Nuit : Cette fonction est pratique pour enregistrer une vidéo dans les endroits obscurs.
Album Images Vous pouvez aisément accéder à l'album contenant vos photos et vos clips vidéo. Pour accéder aux autres options disponibles, touchez . Affichage un par un, Trier par, Envoyer, Imprimer par Bluetooth, Suppr, Diaporama, Supprimer tout. Touchez , l'onglet , puis . Cette option permet de voir les images pendant que vous parcourez les photos. • Acheter images : Permet d'accéder au site de téléchargement d'images de GR500FD. • Prendre photo : Permet d'accéder au mode appareil photo.
Lecteur de musique Lecteur de musique Pour démarrer le lecteur audio GR500FD à partir du mode veille, touchez , l'onglet puis la touche . • Toutes les chansons : Vous pouvez consulter toutes les chansons que contient votre musicothèque. • Listes d'écoute : Permet de créer vos propres listes d'écoute. • Artistes : Affiche la liste des artistes de toutes les chansons contenues dans votre musicothèque et affiche toutes les chansons de l'artiste choisi.
1 À partir de l'écran de veille, touchez et ouvrez l'onglet Multimédia en touchant . 2 Touchez ensuite . 3 Sélectionnez Lecteur de musique pour accéder à vos options. Vous pouvez sélectionner votre musique en fonction des options Toutes les chansons, Listes d'écoute, Artistes, Albums, Genres et Lecture aléatoire des chansons. Le menu Lecture en cours ne s'affiche que pendant la lecture d'une chanson. • Touchez la chanson que vous désirez écouter.
Lecteur de musique Ajout de musique à votre combiné Vous pouvez ajouter des fichiers de musique à votre combiné en utilisant une ou plusieurs des méthodes suivantes : • Téléchargez de la musique et des sonneries sur le réseau GR500FD directement dans votre appareil en utilisant le lien Acheter de la musique dans le dossier Musique GR500FD, ou le lien Sonneries dans le dossier Magasin GR500FD.
Transfert de musique au moyen d'un ordinateur Transfert de musique d'un service de musique numérique Avant de commencer Le transfert de la musique de votre ordinateur à votre téléphone requiert les éléments suivants : • Lecteur Windows Media®, version 10 ou plus récente, ou tout autre logiciel de gestion de musique numérique, tel Napster ou eMusic. • Carte microSD™ * (prise en charge de cartes juqu'à 16 Go). • Câble de données USB*. * La carte microSD™ et le câble USB sont vendus séparément.
Lecteur de musique 5 Une fois que la connexion USB est établie, le combiné affiche le message « Connecté comme Mode sync musique. Ne pas débrancher en cours de transfert ». L'écran de l'ordinateur vous montre le téléphone GR500FD. Si la détection ne se fait pas, passez à la section Modification des paramètres de connexion USB, à la page 80. 6 Suivez les directives du programme pour transférer la musique sur votre téléphone.
Remarque : Si l'ordinateur cible ne détecte pas le combiné nouvellement branché ou n'affiche pas la boîte de dialogue de lecteur MTP à l'écran, passez à la section Modification des paramètres de connexion USB, à la page 80. 4 Dans le Lecteur Windows Media, cliquez sur l'onglet de synchronisation. Les chansons déjà téléchargées sont affichées sur le côté gauche de l'application. 5 Choisissez la destination des fichiers.
Lecteur de musique Transfert de musique par glisser-déposer en utilisant le GR500FD comme dispositif de stockage de masse 1 Assurez-vous que la carte microSD™ est correctement insérée dans le téléphone. 2 Branchez l'appareil à un ordinateur au moyen d'un câble USB adapté au téléphone GR500FD. 3 Une info-bulle peut apparaître à l'écran et indiquer : « Nouveau matériel détecté – Modem USB LG ». 4 Accédez au Poste de travail sur l'ordinateur.
4 Touchez Mode connexion USB. 5 Touchez Sync musique (si vous utilisez le Lecteur Windows Media® ou d'autres services de musique numérique) ou sur Mémoire (si vous voulez glisserdéposer des fichiers). 6 Reconnectez le périphérique à un ordinateur. Suppression de fichiers de musique Voici les trois options disponibles pour supprimer de la musique de votre téléphone : 1 Supprimer un fichier en utilisant le mode Stockage de masse mais sans utiliser la fonction Sync musique.
Ordonnanceur Audio/sonneries mus. Touchez , l'onglet , puis . • Télécharger des sonneries : Cette option du menu permet de se connecter au site de téléchargement des sonneries de GR500FD. • Enregistreur vocal : Vous pouvez enregistrer vos propres clips audio en touchant . Calendrier Lorsque vous ouvrez ce menu, un calendrier s'affiche. Le curseur carré rouge permet de localiser un jour précis. La barre au bas du calendrier indique la ou les activités planifiées pour cette journée.
• Aller à date : Permet de sauter à une date précise. • Suppression sélective : Permet de supprimer de manière sélective les anciens agendas ou tous les agendas. • Paramètres : Permet de définir la vue par défaut et le jour de début de semaine. Réveil La fonction de réveil vous permet de définir plusieurs alarmes. Vous pouvez aussi définir l'heure, l'intervalle de répétition et la tonalité de l'alarme. Sélectionnez le paramètre d'alarme à configurer dans la liste d'alarmes.
Ordonnanceur Calculette La fonction de calculette vous permet d'additionner, de soustraire, de multiplier et de diviser des nombres. Vous pouvez entrer des nombres et des opérateurs à l'aide du clavier tactile. Utilisez la touche pour supprimer des chiffres. Outils À partir de l'écran de veille, touchez , l'onglet , puis . Enregistreur vocal Utilisez l'enregistreur vocal pour enregistrer des mémos vocaux ou tout autre son.
• Touchez pour démarrer l'enregistrement. Touchez pour mettre l'enregistrement en pause. Touchez de nouveau pour poursuivre l'enregistrement. Touchez pour arrêter l'enregistrement. L'enregistrement sera automatiquement sauvegardé. • Pour démarrer un nouvel enregistrement, touchez . Touchez pour écouter l'enregistrement. Pour envoyer l'enregistrement dans un message, via Bluetooth ou dans un album en ligne, touchez . Pour supprimer l'enregistrement, touchez puis Oui pour confirmer.
Ordonnanceur 1A ppeler : Cette fonction est activée seulement si l'utilisateur dit la commande « Appeler » puis prononce un nom enregistré dans le carnet d'adresses ou un numéro de téléphone précis. Le moteur vocal à l'intérieur du combiné reconnaît la voix de l'utilisateur et affiche la liste des noms ou numéros de téléphone. Il est toutefois possible que les bruits ambiants empêchent le téléphone d'afficher les entrées correspondantes.
• Commandes proposées à l'utilisateur - Oui : Effectue l'appel. - Non : Passe au prochain message non lu. - Annuler : Passe au menu principal des commandes vocales. - Quitter : Désactive la fonction de commande vocale. 5 Heure et date : Cette commande est activée lorsque l'utilisateur prononce les mots « Heure et date ». Le téléphone affiche alors l'heure et la date locales actuelles.
Ordonnanceur 2 Touchez la ville dans la zone rouge pour afficher une liste des villes disponibles (dans différents fuseaux horaires). À partir de là, vous pouvez ajouter n'importe quel fuseau horaire. • Pour simplifier votre tâche, touchez pour afficher le globe terrestre. Touchez le continent désiré puis la ville de votre choix pour afficher l'heure. • La date et l'heure associées à cette ville s'afficheront au bas de l'écran. Touchez , puis .
Tâches Chronomètre Cette fonction vous permet de sauvegarder et de gérer vos tâches. 1 Touchez . 2 Entrez la date d'échéance, une remarque et la priorité de la nouvelle tâche. 3 Touchez pour sauvegarder la tâche. Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez dans le menu principal Tâches : • Nouvelle tâche : Permet de créer une nouvelle tâche. • Supprimer : Dresse la liste de toutes les tâches disponibles.
Ordonnanceur 3. Vous pouvez arrêter le chronométrage en touchant ou le redémarrer en touchant . 4. Pour réinitialiser le chronomètre, touchez . • Heures enregistrées : Vous permet d'afficher les temps sauvegardés. Conversions Cette fonction permet de convertir les mesures dans l'unité de votre choix. Vous pouvez convertir des mesures dans six types d'unités : surface, longueur, poids, température, volume et vitesse. Touchez pour entrer un nombre décimal.
Autres fichiers Lorsque vous recevez par courriel des fichiers dans un format non défini (comme .vcs, .vcf, etc.), ils sont sauvegardés dans ce dossier. Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez . • Envoyer : Permet d'envoyer le fichier sélectionné par liaison Bluetooth®, MMS ou Vers album en ligne. • Supprimer : Permet de supprimer le fichier sélectionné. • Déplacer vers : Permet de déplacer le fichier sélectionné dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire (s'il y a lieu).
Paramètres Appel Touchez Rappel auto , l'onglet , puis . Envoyer Mon numéro Ce service réseau permet à la personne que vous appelez de voir (Activé) ou de ne pas voir (Désactivé) votre numéro de téléphone. Vous pouvez sélectionner Défini par réseau si vous préférez utiliser des paramètres différents pour les différents fournisseurs de services.
Mode Réponse Rejet d'appel Permet de déterminer la méthode de réponse aux appels. • Toute touche : Vous permet de répondre à un appel entrant en appuyant sur , sur la touche multitâche ou sur n'importe quelle touche du clavier Qwerty. • Touche envoi seulement : Vous ne pouvez répondre à un appel entrant qu'en appuyant sur la touche . Ce menu permet d'activer ou de désactiver le rejet des appels pour tous les numéros ou pour des numéros spécifiques de la liste des appels rejetés.
Paramètres • Liste d'appels rejetés : Touchez . L'écran Nouvel appel rejeté apparaît. Vous pouvez alors choisir un numéro dans votre Liste de contacts ou simplement ajouter un Nouveau numéro. On peut ajouter des numéros dans la Liste d'appels rejetés simplement en les entrant ou en les copiant à partir de la Liste de contacts. Envoyer tonalités DTMF Sélectionnez l'option ou . TTY Sélectionnez Pleine TTY, Parler TTY, Écouter TTY ou Désactivé TTY.
Audio/sonneries mus. Touchez , l'onglet , puis . Télécharger des sonneries Pour se connecter aux boutiques de sonneries de Roger. Volume Ce menu permet de contrôler le volume des sonneries et alertes, des éléments multimédias, des appels et du clavier. Sonneries mus. • Sons : Affiche et joue les sonneries. Vous pouvez sélectionner votre sonnerie préférée en touchant la sonnerie désirée.
Paramètres Tonalité d'alerte Affichage • Sons : Permet de sélectionner un ensemble de tonalités d'alerte. Cette option prend en charge deux types de tonalités d'alerte : Tonalité d'alerte 1 et Tonalité d'alerte 2. • Type d'alerte : Vous pouvez régler les tonalités d'alerte à Sonnerie ou Muet. Touchez Tonalité des touches Cette option de menu vous permet de sélectionner la tonalité émise lorsque vous appuyez sur une touche. Vous pouvez choisir Bip ou Voix. , l'onglet , puis .
Luminosité Écran tactile Permet de régler la luminosité de l'écran. Touchez , l'onglet , puis . Vous pouvez personnaliser les paramètres tactiles et sélectionner un type de rétroaction d'écran tactile tel que Vibration, Son, Vibration et son, ou Muet. Vous pouvez également définir le type et l'intensité de la vibration. Si vous sélectionnez l'option Son comme type de rétroaction d'écran tactile, vous pouvez en définir le type et le volume.
Paramètres Verr Écran Auto Régler le mode Flight Cette option permet de définir la durée qui précède le verrouillage automatique de l'écran. Ce mode vous permet de vous servir uniquement des fonctions du téléphone qui ne nécessitent pas l'utilisation du réseau sans fil lorsque vous êtes dans un avion ou à un endroit où l'utilisation du réseau sans fil est interdit. Si vous réglez le mode Flight à , vous serez invité à confirmer votre choix.
• (activé) : Vous ne pouvez pas faire (ou recevoir) des appels, y compris des appels d'urgence, ni utiliser les autres fonctions qui nécessitent le service réseau. • (désactivé) : Désactive le mode Vol et rétablit les connexions sans-fil. Rotation automatique Vous permet de choisir la rotation automatique de l'affichage du téléphone (c.-à-d., de l'affichage vertical à l'affichage horizontal). Il est à noter que l'écran ne pivote pas toujours, selon la fonction en cours d'utilisation.
Paramètres • Demande de code PIN : Lorsque la fonction de demande de code PIN est réglée à , vous devez entrer votre numéro d'identification personnel chaque fois que vous allumez votre téléphone. Par conséquent, les personnes qui ignorent ce code n'ont pas accès à votre téléphone. Remarque : Pour pouvoir désactiver la fonction de demande de code PIN, vous devez entrer votre code PIN. Les options proposées sont les suivantes : • (activé) : Vous devez entrer le PIN chaque fois qu'on vous le demande.
• Changer les codes : Cette fonction permet de remplacer votre mot de passe actuel. Vous devez entrer votre mot de passe actuel avant d'indiquer le nouveau. Vous pouvez modifier les fonctions de codes d'accès Code sécurité, PIN1 et PIN2. • Suppr. principale : Supprime le contenu téléchargé ou créé par l'utilisateur (par ex., images, vidéos) du combiné et de la carte mémoire externe. - Téléphone Supprime de la mémoire du combiné tous les vidéos, sons et images téléchargés ou créés par Rétablir param.
Paramètres Bluetooth® Touchez , l'onglet , puis . La technologie sans fil Bluetooth® est intégrée à votre téléphone. Cette technologie vous permet d'établir une connexion sans fil entre votre téléphone et d'autres dispositifs Bluetooth®, comme un appareil mains libres, un ordinateur, un ANP, un écran à distance ou d'autres téléphones. Un seul des dispositifs enregistrés dans votre téléphone peut être connecté à la fois.
Profil A2DP Cette icône apparaît lorsque le profil A2DP (Profil de distribution audio évoluée) est utilisé entre le casque stéréo et le téléphone. Cela vous permet d'écouter un clip audio. Le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) prend en charge la transmission audio en continu, mono ou stéréo, par l'intermédiaire de la technologie Bluetooth®. Profil mains libres + A2DP Cette icône apparaît lorsque les profils mains libres et A2DP sont utilisés entre le dispositif compatible et le téléphone.
Paramètres • Rechercher nouveau dispositif : Cette fonction permet de détecter et d'ajouter d'autres dispositifs. • Mes appareils : Cette fonction permet de visualiser la liste de tous les dispositifs qui sont couplés à votre téléphone. 1 Touchez pour rechercher un dispositif pouvant être connecté et se trouvant à portée. 2 T ouchez pour arrêter votre recherche. 3 Tous les appareils détectés sont affichés. Touchez le dispositif désiré et entrez le mot de passe.
• Mes infos Bluetooth® : Ce menu permet de configurer le profil en vue de la connexion Bluetooth®. - Nom dispositif : Vous permet de changer le nom du combiné qui peut être vu par les autres dispositifs Bluetooth®. - Services compatibles : Vous montre tous les services qui sont pris en charge par le téléphone. - Stockage princ : Permet de sélectionner l'emplacement de stockage (Combiné ou Carte mémoire) des données reçues par Bluetooth®. Autres Touchez , l'onglet , puis .
Paramètres Profils Internet Sélection réseau Ce menu montre les profils Internet. Vous pouvez ajouter, supprimer et modifier des profils Internet au moyen du menu . Vous ne pouvez cependant pas supprimer ou modifier les configurations par défaut fournies par GR500FD. - Automatique : Cette fonction permet de rechercher automatiquement le réseau et d'établir la liaison avec celui-ci.
Guide de démarrage Ce menu démarre le guide animé. Les animations de ce guide vous permettront de rapidement découvrir certaines des fonctions de votre GR500FD. Reportez-vous à la page 13 pour obtenir la liste complète des guides de ce menu. Réglage de l'écran tactile Cette option vous permet d'étalonner votre écran tactile. Suivez les instructions à l'écran pour accomplir cette tâche. Mémoire Espace utilisé Cette fonction permet de vérifier l'état de la mémoire utilisateur du combiné.
Paramètres Fixer les paramètres de stockage par défaut Vous pouvez configurer les paramètres de stockage par défaut pour la mémoire du téléphone ou la carte mémoire. Réglages des fonctions Ce menu vous permet de régler les paramètres des fonctions suivantes du téléphone : Messages Pour régler les paramètres de message à partir de l'écran de veille, touchez . Touchez ensuite Paramètres de message. Pour en savoir davantage au sujet des paramètres de message, consultez la page 58.
Remarque : Vous ne pouvez ni modifier ni supprimer les comptes préinstallés. Pour créer un nouveau compte, veuillez entrer les informations relatives au réseau. 1. Nom du compte : Nom associé au nouveau compte 2. Page d'accueil : L'URL de la page d'accueil. 3. Profil Internet : Permet de choisir un des profils Internet. Remarque : 1. GR500FD vous fournit des paramètres par défaut pour les informations sur le compte. 2. Faites preuve de prudence lorsque vous créez ou modifiez un compte.
Paramètres Cookies Les informations sur les services auxquels vous avez accédé sont stockées dans un fichier témoin appelé « cookie ». Fenêtre cntxt secu. Vous pouvez configurer l'affichage de fenêtres contextuelles indiquant s'il s'agit ou non de pages sécurisées. Effacer les informations de login Mode de rendu Vous pouvez définir le mode de rendu en fonction de l'option Standard ou Texte uniquement.
Commande vocale • Mode - Vitesse : La commande vocale est abrégée. - Normal : La commande vocale est lue normalement. • Meilleure correspondance - 1 concordance : Le téléphone affiche la correspondance la plus probable lors des recherches de numéro dans le carnet d'adresses. - 4 concordances : Le téléphone affiche les quatre correspondances les plus probables lors des recherches de nom dans le carnet d'adresses.
Paramètres • Mode Mains libres - Mode automatique activé : Lorsque cette option est sélectionnée, le son est assez fort pour vous permettre d'entendre ce qui se dit même avec le téléphone éloigné de l'oreille. - Désactivé : Lorsque cette option est sélectionnée, le son est plus faible et ne peut être entendu qu'avec l'écouteur.
Accessoires Il existe divers accessoires destinés à votre téléphone, dont certains sont vendus séparément. Vous pouvez choisir ceux qui répondent le mieux à vos besoins. Consultez votre fournisseur local pour savoir quels accessoires sont disponibles. Chargeur de voyage Casque d’écoute stéréo Cet adaptateur permet de charger la pile. Il peut être branché à des prises standard américaines de 120 volts 60 Hz. Pile Câble de données et CD Pile standard disponible.
Pour votre sécurité Renseignements importants Ce mode d'emploi contient des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez les lire attentivement pour en obtenir un fonctionnement optimal, l'utiliser correctement et éviter de l'endommager. Tout changement ou modification apporté à cet appareil sans être expressément autorisé par ce mode d'emploi pourrait en annuler la garantie.
Éteignez toujours votre appareil dans les établissements de soins de santé ainsi que dans les stationsservice. Ne placez jamais l’appareil dans un four à micro-ondes car la pile exploserait. IMPORTANT! Veuillez lire les CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE LA TIA à la page 123 avant d’utiliser votre téléphone. Renseignements sur la sécurité • Lisez ces simples consignes. Le non-respect de ces règles pourrait être dangereux ou illégal. D'autres renseignements détaillés sont fournis dans ce mode d'emploi.
Pour votre sécurité • Ne conduisez pas en tenant votre téléphone portatif dans la main. • N'utilisez pas le téléphone là où son utilisation est interdite (p. ex. dans un avion). • N’exposez pas l’adaptateur ou le chargeur à la lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains. • Ne rangez pas votre téléphone à des températures inférieures à - 20 °C (- 4 °F) ou supérieures à 50 °C (122 °F).
• Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie ne s'applique pas aux produits provenant d'autres fournisseurs. • Seul un personnel autorisé devrait réparer le téléphone et ses accessoires. Une installation ou réparation incorrecte pourrait entraîner des accidents et annuler ainsi la garantie. • Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et évitez qu’elle entre en contact avec votre corps.
• Ne laissez pas la carte mémoire dans un endroit très chaud. • Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire. La conception de cet appareil est conforme aux directives de la FCC et à ces normes internationales. Renseignements de la FCC au sujet de l’exposition aux radiofréquences N’utilisez que l’antenne homologuée fournie.
Pour satisfaire aux exigences de la FCC en matière d’exposition aux radiofréquences, une distance d’au moins 0,79 pouce (2 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et l’arrière du téléphone. Les pinces de ceinture, les étuis et autres accessoires semblables d’autres marques et contenant des composantes métalliques ne doivent pas être utilisés.
Mises en garde concernant la pile • Ne démontez pas la pile. • Ne provoquez pas de courtcircuit. • N’exposez pas la pile à des températures élevées (60 °C et plus). • N’incinérez pas la pile. Mise au rebut de la pile • Veuillez vous débarrasser de la pile de façon appropriée ou la rapporter à votre fournisseur de services sans fil pour recyclage. • Ne jetez pas la pile au feu ou avec des matières dangereuses ou inflammables.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité de la TIA Vous trouverez dans les pages qui suivent les consignes de sécurité de la TIA au sujet des téléphones mobiles sans fil. L’inclusion, dans le guide d’utilisation, des paragraphes concernant les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et autres appareils médicaux est obligatoire pour l’obtention de l’homologation CTIA. L’utilisation des autres textes de la TIA est encouragée s’il y a lieu.
Consignes de sécurité Votre téléphone respecte les directives de la FCC (et ces normes). Entretien de l’antenne N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de rechange homologuée. L’utilisation d’antennes ou d’accessoires non homologués ainsi que les modifications non autorisées peuvent endommager l’appareil et enfreindre la réglementation de la FCC. • Ne touchez pas l’antenne inutilement lorsque vous utilisez l’appareil.
Appareils électroniques Généralement, le matériel électronique moderne est correctement protégé contre les émissions RF. Cependant, certains matériels électroniques peuvent ne pas être protégés contre les émissions RF de votre téléphone cellulaire. Stimulateurs cardiaques La Health Industry Manufacturers Association recommande qu’une distance minimum de 15 cm soit maintenue entre un téléphone cellulaire et un stimulateur cardiaque pour éviter d’éventuelles interférences avec le stimulateur cardiaque.
Consignes de sécurité Autres appareils médicaux Véhicules Si vous possédez d’autres appareils électroniques médicaux, assurezvous auprès du fabricant qu’ils sont suffisamment protégés contre l’énergie RF. Votre médecin doit pouvoir vous permettre de vous renseigner à ce sujet. Éteignez votre téléphone dans les centres de soins si des panneaux vous ordonnent de le faire. En effet, il se peut que certains hôpitaux ou centres de soins utilisent du matériel d’observation RF.
Atmosphères à risques Éteignez votre téléphone lorsque l’atmosphère dans laquelle vous vous trouvez présente des risques d’explosion, et suivez toujours les instructions. Des étincelles dans de tels endroits pourraient provoquer une explosion ou un incendie donnant lieu à des blessures corporelles graves, voire fatales. Ces zones sont généralement clairement signalées, mais ce n’est pas toujours le cas.
Consignes de sécurité Adaptateur et chargeur – Sécurité • Le chargeur et l’adaptateur sont conçus pour être utilisés à l’intérieur seulement. Pile – Information et soins • Veuillez jeter la pile de façon appropriée ou la rapporter à votre fournisseur de services sans fil pour qu’elle soit recyclée. • Il n’est pas nécessaire que la pile soit complètement déchargée avant de la recharger.
habitudes d'usage, de la pile elle-même et des conditions ambiantes. Explosion, choc et incendie • Ne rangez pas votre appareil dans les endroits excessivement poussiéreux. • Lorsque vous utilisez le cordon d'alimentation, assurez-vous de laisser la distance minimale requise (3ft) entre le cordon et toute source de chaleur. • Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer votre téléphone, et nettoyez la broche du cordon lorsqu’elle est sale.
Consignes de sécurité • Pendant un appel très long, la qualité de la transmission risque d’être affectée en raison de la chaleur produite par l’appareil. • Lorsque vous n’utilisez pas le téléphone pendant une longue période, rangez-le dans un endroit sûr et débranchez le cordon d’alimentation. • Si vous utilisez votre téléphone à proximité d’un récepteur (par exemple un téléviseur ou une radio), il risque de se produire des interférences avec le téléphone.
Mise à jour de la FDA Une mise à jour sur les téléphones mobiles du Centre for Devices and Radiological Health de la Food and Drug Administration destinée aux consommateurs. 1. Les téléphones sans fil posent-ils un danger pour la santé? Les preuves scientifiques disponibles ne révèlent pas de problèmes de santé associés à l’utilisation des téléphones sans fil. Il n’y a cependant pas de preuves que les téléphones sans fil sont absolument sans danger.
Consignes de sécurité l’utilisation. Dans un tel cas, la FDA pourrait demander aux fabricants de téléphones sans fil d’informer les utilisateurs des dangers pour la santé et de réparer, remplacer ou rappeler les téléphones de façon à éliminer les risques.
téléphones vendus aux ÉtatsUnis doivent être conformes aux consignes de sécurité de la FCC limitant l’exposition aux RF. La FCC s’appuie sur la FDA et d’autres agences de protection de la santé pour les questions de sécurité des téléphones sans fil. La FCC réglemente également les stations de relais que les réseaux de téléphones sans fil utilisent.
Consignes de sécurité 4. Quels sont les résultats des recherches déjà effectuées? Les recherches effectuées jusqu’à présent ont donné des résultats contradictoires et de nombreuses études ont souffert de vices de forme dans leurs méthodes de recherche. Les expériences sur les animaux, destinées à étudier les effets de l’exposition aux RF caractéristique des téléphones sans fil, ont abouti à des résultats contradictoires qui ne peuvent souvent pas être répétés dans d’autres laboratoires.
5. Quelle recherche est nécessaire pour déterminer si l’exposition aux RF provenant de téléphones sans fil pose un risque pour la santé? Une combinaison d’études en laboratoire et d’études épidémiologiques de personnes utilisant réellement des téléphones sans fil fournirait une partie des données qui sont nécessaires. Des études sur l’exposition à vie d’animaux pourraient être achevées dans quelques années.
Consignes de sécurité de ces travaux, on compte le développement d’un calendrier détaillé des besoins de recherche qui a conduit à l’établissement de nouveaux projets de recherche partout dans le monde. Le projet a également permis d’élaborer une série de documents d’information publique sur les questions des champs électromagnétiques.
Measurement. La limite d’exposition tient compte de la faculté du corps à dissiper la chaleur des tissus qui absorbent de l’énergie provenant du téléphone sans fil et est établie à des niveaux bien inférieurs à ceux connus comme ayant des effets. Les fabricants de téléphones sans fil doivent informer la FCC du niveau d’exposition aux RF pour chaque modèle de téléphone. Le site Web de la FCC (http://www. fcc.
Consignes de sécurité 9. Quelles précautions dois-je prendre pour réduire mon exposition à l’énergie de radiofréquence provenant de mon téléphone sans fil? S’il y a un risque à utiliser ces produits, et, pour l’instant, nous ne savons pas s’il existe, il est probablement très faible. Mais si vous êtes intéressé à éviter même des risques potentiels, vous pouvez prendre quelques simples précautions pour minimiser votre exposition à l’énergie de radiofréquence (RF).
et la source de RF réduiront l’exposition aux RF. Certains groupes parrainés par d’autres gouvernements nationaux ont conseillé de décourager les enfants d’utiliser des téléphones sans fil. Le gouvernement du RoyaumeUni, par exemple, a distribué des feuillets contenant une telle recommandation en décembre 2000. Ils indiquent qu’aucune preuve n’existe montrant que l’utilisation d’un téléphone sans fil provoque des tumeurs du cerveau ou d’autres effets nocifs.
Consignes de sécurité et des téléphones sans fil afin qu’aucune interférence ne se produise lorsqu’une personne utilise un téléphone « compatible » et un appareil de correction auditive « compatible » en même temps. Cette norme a été approuvée par le IEEE en l’an 2000. La FDA continue d’observer l’utilisation des téléphones sans fil pour trouver des interactions possibles avec d’autres appareils médicaux.
Dix conseils de sécurité pour les automobilistes Votre téléphone sans fil vous permet de communiquer oralement quasiment n’importe où, n’importe quand. Cependant, le fait de posséder d’un téléphone sans fil n’est pas sans comporter quelques responsabilités. Au volant, votre première responsabilité est de conduire. Si vous utilisez un téléphone sans fil en conduisant, faites preuve de bon sens et souvenez-vous: 1.
Consignes de sécurité circulation à densité élevée. En tant suivez ce simple conseil: composez que conducteur, vous devez avant quelques chiffres, vérifiez la route tout rester attentif à la route. et vos rétroviseurs, puis continuez. 5. Ne prenez pas de note et ne 7. Évitez les conversations stressantes recherchez pas des numéros de ou émotionnelles qui pourraient téléphone pendant que vous vous distraire. Les conversations conduisez.
9. Utilisez votre téléphone sans fil pour aider d'autres personnes en situation d'urgence. Votre téléphone sans fil vous donne l'occasion parfaite de faire le bon samaritain au sein de votre communauté. Si vous êtes témoin d’un accident de la route, d’un crime ou d’une autre urgence grave où des vies sont en danger, appelez le 911 ou tout autre numéro d’urgence local, comme vous voudriez que les autres agissent pour vous. 10.
Consignes de sécurité pour l'ensemble de la population. Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à partir d'évaluations complètes et régulières tirées d'études scientifiques. Les normes comprennent une marge importante de sécurité conçue pour garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé.
W/kg et, lorsqu’il est porté sur le corps, comme le décrit ce guide d’utilisation, il est de 1.18 W/kg. (Les valeurs pour les appareils portés sur le corps diffèrent selon les modèles en fonction des accessoires offerts et des exigences de la FCC.) Même si les niveaux SAR mesurés varient selon les téléphones et les positions, tous sont conformes aux exigences du gouvernement en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.
Dépannage Le présent chapitre identifie certains problèmes que vous pourriez avoir avec votre téléphone. Certains problèmes peuvent nécessiter d'appeler le fournisseur de services mais, dans la plupart des cas, vous pouvez corriger vous-même le problème. Message Causes possibles Mesures correctives possibles Erreur SIM Aucune carte SIM dans le téléphone ou carte insérée incorrectement Assurez-vous que la carte SIM a été insérée correctement dans le téléphone.
Message Causes possibles Mesures correctives possibles Impossible de mettre le téléphone sous tension La pression sur la touche de fin d'appel et de mise en marche est trop brève Pile vide Les contacts de la pile sont sales Appuyez sur la touche de fin d'appel et de mise en marche pendant au moins deux secondes. Rechargez la pile. Vérifiez l'indicateur de charge sur l'écran. Nettoyez les contacts.