中 文 Bahasa Malaysia Bahasa Indonesia E n g l i s h GS108 视话机软件或服务提供商而定,本手册中的部 分内容可能与您的手机有所不同。 www.lg.com P/N : MMBB0366301 (1.
GS108 用户手册 - 中文 此指南有助于您了解您的新手机。 它将提供关于手机功能的有用说明。 视话机软件或服务提供商而定,本手册中的部分内容可能与您的手机有所不同。
开始了解您的手机 导航键 听筒 用于快速访问手机功能。 显示屏 软键 这两个按键分别执行它们 上方的屏幕文字所指示 的功能。 发送键 用于拨打电话号码和接 听来电。 2 结束/电源键 用于开机或关机、结束通 话,或者返回待机模式。
安装 SIM 卡和充电 安装 SIM 卡 当您预定了手机网络后,您将得到一个插入式 SIM 卡,该卡上载入了您的预定详细信 息,如您的 PIN 码、任何可用的可选服务以及其他服务。 重要! › 插入式 SIM 卡及其内容很容易因刮擦或弯折而损坏,因此,在处理、插入或 移除卡时,请小心谨慎。 请将所有 SIM 卡置于儿童无法接触的地方。 › 仅支持 2G/2.
菜单地图 信息 电话簿 通话记录 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 新信息 收件箱 草稿箱 发件箱 已发件箱 收听语音邮件 小区广播信息 模板 设置 游戏 搜索 新联系人 快速拨号 全部复制 全部删除 内存状态 资料 FM收音机 1 火星滚球 4 所有通话 未接来电 拨电 已接来电 通话持续时间 情景模式 1 2 3 4 5 6 通用 静音 仅振动 户外 飞行模式 耳机 工具 日程表 设置 1 2 3 4 5 1 闹钟 2 日程表 3 备忘录 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * 闪光灯 计算器 计时表 单位对换器 世界时间 日期和时间 语言 屏幕 伪装呼叫 呼叫 自动键盘锁 保安设置 省电模式 网络选择 恢复出厂设置 内存状态
通话 拨打电话 1 使用键盘键入号码。 2 按 开始通话。 3 要结束通话,按 。 提示!要输 入 + 以拨打国际电话,请按住 0。 从电话本拨打电话 1 按 打开地址簿。 2 使用键盘输入您要呼叫的联系人的第一个字母。 3 要在联系人及其不同电话号码间滚动,请使用 4 按 开始通话。 和 。 接听和拒绝电话 电话响后,按接听 接听或 应答来电。 电话响后,选择静音 静音可静音。 如果您在开会时 静音,这非常有帮助。 忘记将情景模式更改为静音 按 或拒绝 拒绝拒接来电。 提示! 您可以更改手机上的设置以不同方式接听来电。 按菜单,选择设置,然后选择 呼叫。 选择接听模式,从任何键或仅发送键中选择。。 5
更改呼叫设置 您可以设置与呼叫相关的菜单。 按菜单 菜单,选择设置 设置,然后选择通话。 • 呼叫转接 - 选择呼叫转接模式。 • 呼叫等待 - 选择启动或取消呼叫等待。 电话本 正在搜索联系人 您可以搜索电话本中的联系人。 1 按电话本后选择搜索,或从菜单屏幕选择电话本或按待机屏幕上的。 2 使用键盘输入您要呼叫的联系人的第一个字母。 3 要在联系人及其不同电话号码间滚动,请使用 6 和 。
信息 发送信息 1 按菜单 菜单,选择信息 信息,然后选择新信息 新信息。 2 此时将打开新信息编辑器。 信息编辑器的默认设置为短信模式。 3 使用 T9 预测模式或 Abc 手动模式输入信息。 您可以通过按 切换文本输入 模式。 4 按选项,然后选择插入添加符号、模板、联系人和名片。 5 按发送至 发送至。 6 输入手机号码或按选项,然后选择电话本或近期号码以打开联系人列表。 7 按发送 发送。 7
输入文本 您可以使用手机键盘输入字母数字字符。 例如,在电话本中存储姓名、写短信、在日 程表中安排事件等,都需要输入文本。 手机中可以使用以下文本输入法:T9 预测模 式、ABC 手动模式和 123 模式。 备注:某些字段可能只允许以一种文本输入模式输入(如在地址簿字段输入电话号 码)。 T9 预测模式 T9 预测模式使用内置字典,根据您按键的顺序识别您写入的内容。 只需按与您要输入 的字母关联的数字键即可,输入所有字母后,字典将识别您输入的内容。 ABC 手动模式 在此模式中,输入字母时,按标示为所需字母的按键一次、两次、三次或四次,直到 显示该字母。 123 模式 以每个数字一次击键的方式输入数字。 在字母模式下,通过按住相应按键,也可以输 入数字。 8
FM 收音机 找不到 FM 频道或频道不够清晰时,请使用耳麦。 LG GS108 拥有 FM 收音机功能,以便您转到喜爱的电台并收听无线广播。 备注:要收听收音机,您需要插入耳机。 将插头插入耳机插槽(与插入充电器的插槽 相同)。 收听收音机 1 按菜单,选择 FM 收音机。 2 选择您要收听的电台的频道编号。 备注:您可以通过内置扬声器收听收音机。 按选项 选项,选择收听方式 收听方式,然后选择扬声 扬声 器。 9
游戏 GS108 中预安装了多款游戏,供您在闲暇时娱乐。 如果选择要下载其它游戏或应用程 序,它们将保存到此文件夹中。 按菜单,然后选择游戏。 管理器/工具 设置闹钟(菜单 > 日程表 > 闹钟) 您最多可以将 3 个闹钟设置为在指定时间停止响铃。 使用日历(菜单 > 日程表 > 日程表) 当进入此菜单时,屏幕上出现日程表。 当前日期上有一方形光标。 您可以使用导航键 将光标移到另一日期。 添加备忘录(菜单 > 日程表 > 备忘录) 您可以在此注册个人备忘录。 10
使用计算器(菜单 > 工具 > 计算器) 计算器提供基本的数学运算功能:加、减、乘、除。 使用秒表(菜单 > 工具 > 计时表) 使用此选项可使用秒表功能。 换算单位(菜单 > 工具 > 单位换算器) 此功能用于将任一度量值转换成所需的单位。 向世界时钟添加城市(菜单 > 工具 > 世界时钟) 可以查看格林威治标准时间 (GMT) 和世界各地主要城市的时间。 SIM 卡服务(菜单 > 工具 > SIM 卡服务) 此功能视 SIM 卡和网络服务而定。 如果 SIM 卡支持 SAT(即,SIM 卡应用程序套 件)服务,则此菜单将是 SIM 卡上储存的运营商特定服务的名称。 11
设置 更改情景模式 要更改情景模式只需按菜单 菜单 > 情景模式 ,然后选择您要激活的情景模式。 从通用、静音、仅振动、飞行模式和耳机中选择。 更改日期和时间(菜单 > 设置 > 日期和时间) 您可以设置与日期和时间相关的功能。 更改语言(菜单 > 设置 > 语言) 您可以更改手机中显示文本的语言。 此更改还将影响语言输入模式。 更改显示设置(菜单 > 设置 > 屏幕) 您可以更改手机显示的设置。 更改安全设置(菜单 > 设置 > 保安设置) 更改安全设置以保护 GS108 及重要信息。 • PIN 码请求 - 选择开机时要请求的 PIN 码。 开机时、更换 SIM 卡时或立即。 卡时或立即 • 手机锁 - 为以下选项选择安全码以锁定手机:开机时、更换 12
• 手机防盗追踪器 - 一旦被盗,手机将发送一条短信至真正的手机主人所配置的号码。 用户需要配置 ATMT 设置,包括名称、主电话号码、次电话号码。 要激活 ATMT 功 能,用户需要将 ATMT 设为开。 默认 ATMT 码为“0000”。 ATMT 短信将包含有关 被盗手机的相关信息:IMEI 号、目前使用该手机的人所在的位置和所用的号码。 安全码或 PIN2 码。 码 • 更改密码 - 更改您的安全码 省电(菜单 > 设置 > 省电模式) 如果设置为关间 关间,可以在不使用手机时节省用电。 选择省电设置:关间、仅限晚间 关间、仅限晚间或 始终打开。 始终打开 重设手机(菜单 > 设置 > 恢复出厂设置) 使用重设 重设将所有设置重置到其出厂设置。 要启动此功能,您需要安全密码。 默认号 码为“0000”。 使用飞行模式(菜单 > 设置 > 飞行模式) 使用此功能,将飞行模式设为打开或关闭。 飞行模式打开时,您将无法拨打电话、连 接互联网、发送信息。 13
关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。 违反这些准则可能造成危险或者触犯法律。 本手册中给出了 进一步的详细信息。 警告 • • • • • • 在飞机上请务必关闭手机。 驾驶时请勿持握手机。 请勿在汽油站、加油点、化工厂或爆破区附近使用手机。 为了您的安全,请仅使用指定的原装电池和充电器。 手机充电时,请勿用湿手操作手机。 这可能会导致电击或手机严重受损。 将手机放在儿童接触不到的安全地方。 手机中包含细小零件,如果脱落可能导致窒 息危险。 • 如果手机置于柔软物体之上,请不要充电。 • 应将手机放在完全通风的位置充电。 警告 • 在任何有特殊条例要求的区域关闭手机。 例如,请勿在医院使用手机,因为它可能 影响敏感的医疗设备。 • 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖于手机的紧急呼叫 功能。 • 仅使用原装配件,以免损坏您的手机。 14
• 所有的无线电发射器都有对近距离内的电子干扰的危险。 微弱的干扰可能会影响电 视、收音机、个人计算机等。 • 应按照相关条例处置电池。 • 请勿拆卸手机或电池。 暴露在射频能量之下 无线电波暴露和“特定吸收率”(SAR) 信息。 此款 GS108 型手机已设计为遵守有关适用的无线电波暴露安全要求。 此要求以相关 的科学准则为基础,包括为确保所有人员(无论年龄和健康状况)安全而设计的安全 裕量。 • 无线电波暴露准则采用一种称为“特定吸收率”或 SAR 的测量单位。 SAR 测试是在 所有用到的频带中以手机的最高认可功率电平进行发射时使用标准化方法执行的。 • 不同的 LG 手机型号可能有不同的 SAR 能级,但它们均符合相关的无线电波暴露准 则。 • 国际非游离辐射防护委员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限值为 2W/kg,平均值超过十 (10) 克薄纸。 • 由 DASY4 对该型号手机进行的测试,人耳能够承受的 SAR 最大值为 1.20 W/kg(10 克),戴在身体上时,其值为 0.605 W/kg(10 克)。 • 电气电子工程师协会 (IEEE) 建议的 SAR 上限值为 1.
产品保养和维护 警告 仅使用经核准为用于此特定手机型号的电池、充电器和配件。 使用任何其它类型可能 导致适用于此手机的许可或保修失效,并可能造成危险。 • 不要拆解本机。 当需要维修时,请将手机送往合格的服务技术人员处。 • 远离诸如电视、收音机或个人计算机之类的电器。 • 远离诸如暖气片或厨灶之类的热源。 • 小心不要让手机摔落。 • 不要让手机受到机械振动或撞击。 • 用包装材料或乙烯基包装纸包裹手机可能会损坏手机涂层。 • 使用干布清洁手机外壳。 (不要使用如苯、稀释剂或酒精之类的溶剂)。 • 不要在烟雾或灰尘过多的环境中使用或存放手机。 • 不要将手机放在信用卡或卡式车票旁边,它可能会影响磁条上的信息。 • 不要用尖锐物体敲击屏幕,这可能会损坏手机。 • 不要将手机暴露在液体或潮气中。 • 谨慎使用如耳机之类的配件。 在不必要的情况下,不要触按天线。 16
有效的手机操作 电子设备 所有手机都可能受到干扰,这种干扰会对性能造成影响。 • 在未经允许的情况下,不得在医疗装置附近使用手机。 不要将手机放在心脏起搏点 上,即胸前的口袋内。 • 手机可能会对某些助听器造成干扰。 • 微弱的干扰可能会影响电视、收音机、个人计算机等。 行车安全 查阅有关在驾驶时使用手机的本地法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持式手机。 • 将备注力完全集中在驾驶上。 • 如果有免提装置,请使用免提装置。 • 如果行驶条件需要,请在拨打或接听电话之前将车辆驶离道路并停车。 • 射频能量可能影响车辆内的电子系统,例如立体声音响、安全设备等。 • 当车辆配备气囊时,不要让安装的便携式的无线设备阻挡气囊。 由于不适当的个人 行为,可能造成严重伤害。 如果您在外出时使用耳机收听音乐,请确保将音量设置为合理的音量级别,以便注意 周围的情况。 在过马路时,尤其要注意这一点。 17
防止损伤您的听力 如果您长时间置于高音环境中,那么您的听力可能会遭到伤害。 因此,我们建议您 在开机或关机时不要将手机置于耳边。 同时,我们还建议您将音乐和通话音量设置 为合理的音量级别。 爆破区域 不要在正进行爆破的地区使用手机。 请依照有关限制,并遵守任何规章或规定。 易爆环境 • 不要在加油站内使用手机。 不要在靠近燃料或化学制品处使用手机。 • 不要在放有手机和配件的车厢内运输或存放可燃气体、液体或爆炸品。 在飞机上 无线设备可能对飞机造成干扰。 • 登机前,请关机。 • 未经机务人员允许,不得在地面上使用手机。 儿童 将手机放在儿童接触不到的安全地方。 手机中包含细小零件,如果脱落可能导致窒 息危险。 18
紧急电话 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖于手机的紧急呼叫 功能。 请向本地的服务提供商核准。 电池信息及保养 • 您无需在再次充电前对电池进行完全放电。 与其它电池系统不同,本机电池不具 有可能影响电池性能的记忆效应。 • 只能使用 LG 电池和充电器。 LG 充电器设计为最大程度地延长电池使用寿命。 • 不要拆解电池组或将其短路。 • 保持电池组的金属触点清洁。 • 当电池不再提供合乎要求的性能时,请更换电池。 在需要更换之前,电池组可以 反复充电数百次。 • 如果电池已经使用很长一段时间,请对电池再次进行充电以保持最佳使用状态。 • 不要将电池充电器暴露在直射阳光下,也不要在诸如浴室之类的高湿环境中使 用。 • 不要将电池存放在过热或过冷的地方,这可能损害电池的性能。 • 如果用不适当的电池进行替换,可能会有爆炸危险。 • 请按制造商的说明处置用过的电池。 如果可能,请循环使用电池。 不要象处理 家用废物一样处理电池。 • 如果要更换电池,请将其携带至 LG Electronics 授权服务点或经销商处以寻求 帮助。 • 手机充好电后,请务必将充电器从墙上插座拔下,以避免不必
技术参数 外部环境 最高: +55°C(放电) +45°C(充电) 最低温度:-10°C Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment Model Name 0168 GS100, GS102, GS107, GS107b, GS108 Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 v1.3.1 EN 301 511 V9.0.
Panduan Pengguna GS108 - Bahasa Melayu Panduan ini akan membantu anda memahami telefon mudah alih baru anda. Ia akan menyediakan anda dengan penerangan berguna mengenai ciri pada telefon anda. Sesetengah daripada kandungan dalam manual ini mungkin berbeza daripada telefon anda bergantung kepada perisian telefon atau pembekal khidmat anda.
Mengenali telefon anda Kekunci navigasi Cuping telinga Skrin paparan Kekunci lembut Setiap kekunci melakukan fungsi yang ditunjukkan oleh teks pada paparan dengan segera di atasnya. Kekunci Hantar Anda boleh mendail nombor telefon dan menjawab panggilan masuk. 2 Digunakan untuk akses pantas kepada fungsi telefon. Kekunci Tamat/Kuasa Membolehkan anda menghidupkan atau mematikan kuasa telefon, menamatkan panggilan atau kembali ke Mod Siap Sedia.
Memasang Kad SIM dan Mengecas Bateri Memasang Kad SIM Apabila anda melanggan rangkaian selular, anda disediakan dengan kad SIM plug-in yang dimuatkan dengan butiran langganan anda, seperti PIN anda, sebarang perkhidmatan pilihan yang tersedia dan banyak lagi. Penting! › Kad SIM plug-in dan sesentuhnya boleh mudah rosak akibat tercalar atau bengkokan, oleh itu berhati-hati semasa mengendali, memasang atau mengeluarkan kad. Simpan semua kad SIM jauh dari capaian kanak-kanak kecil. › Hanya 2G/2.
Peta menu Mesej Kenalan Daftar Panggilan 1 Mesej baru 2 Peti masuk 3 Draf 4 Peti keluar 5 Dihantar 6 Dengar mel suara 7 Mesej info 8 Templat 9 Tetapan 1 Cari 2 Kenalan baru 3 Dail cepat 4 Salin semua 5 Padam semua 6 Status memori 7 Informasi 1 Semua panggilan 2 Panggilan tak dijawab 3 Panggilan Didail 4 Panggilan diterima 5 Jangkamasa panggilan Permainan Radio FM Profil 1 Bola angkasa 4 1 Umum 2 Senyap 3 Getar Sahaja 4 Luar 5 Mod penerbangan 6 Alat dengar Alat Penyelenggara Tetapan 1 Lampu 2
Panggilan Membuat panggilan 1 Masukkan nombor menggunakan pad kekunci. untuk memulakan panggilan. 2 Tekan . 3 Untuk menamatkan panggilan, tekan PETUA! Untuk memasukkan + semasa membuat panggilan antarabangsa, tekan dan tahan 0. Membuat panggilan daripada kenalan anda 1 Tekan untuk membuka buku alamat. 2 Menggunakan pad kekunci, masukkan huruf pertama kenalan yang anda hendak hubungi. 3 Untuk menyemak melalui kenalan dan nombor mereka yang berlainan gunakan dan 4 Tekan . untuk memulakan panggilan.
Menukar tetapan panggilan Anda boleh menetapkan menu relevan untuk panggilan. Tekan Menu, pilih Tetapan, dan pilih Panggil. • Sekatan panggilan – Pilih bila anda mahu panggilan untuk disekat. • Nombor dail tetap – Pilih senarai nombor yang boleh dipanggil daripada telefon anda. Anda memerlukan kod PIN2 daripada operator anda. Hanya nombor yang termasuk dalam senarai dail tetap boleh dipanggil daripada telefon anda. Kenalan Mencari kenalan Anda boleh mencari kenalan dalam kenalan anda.
Mesej Menghantar mesej 1 Tekan Menu, pilih mesej dan pilih Mesej baru. 2 Editor mesej baru akan terbuka. Editor mesej menggabungkan SMS ke dalam satu pertukaran intuitif dan mudah untuk ditukar antara mod SMS. Tetapan lalai mesej editor ialah mod SMS. 3 Masukkan mesej anda menggunakan sama ada mod ramalan T9 atau mod manual Abc. . Anda boleh menukar mod input teks dengan menekan 4 Tekan Pilihan dan pilih Masukkan untuk menambah Simbol, Templat teks, nombor, kad perniagaan. 5 Tekan Hantar ke.
Mod ramalan T9 Mod ramalan T9 menggunakan kamus terbina dalam untuk mengenal pasti perkataan yang anda tulis berdasarkan pada urutan kekunci yang anda tekan. Hanya tekan kekunci nombor yang berkaitan dengan huruf yang anda hendak masukkan dan kamus akan mengenalpasti perkataan tersebut apabila semua perkataan dimasukkan.
Radio FM (Wireless FM) Apabila anda tidak boleh mencari saluran FM atau saluran rendah kurang jelas, gunakan alat bantu pendengaran. LG GS108 anda mempunyai ciri radio FM supaya anda boleh menala ke stesen kegemaran anda dan mendengar semasa mengembara. Nota: Anda perlu memasukkan alat dengar anda untuk mendengar radio. Pasangan soket alat dengar (soket yang sama anda gunakan untuk pasangkan pengecas anda). Mendengar radio 1 Tekan Menu dan pilih Multimedia, kemudian pilih Radio FM.
Penyelenggara / Alat Menetapkan penggera anda ( Menu > Penyelenggara > Penggera ) Anda boleh menyediakan sehingga 3 jam penggera untuk dimatikan pada masa yang ditentukan. Menggunakan kalendar ( Menu > Penyelenggara > Kalendar ) Apabila anda masuk ke menu ini, kalendar muncul. Kursor empat persegi terletak pada tarikh semasa. Anda boleh mengalihkan kursor ke tarikh lain menggunakan kekunci navigasi. Menambah memo ( Menu > Penyelenggara > Memo ) Anda boleh mendaftar memo anda sendiri di sini.
Tetapan Menukar profil anda Anda boleh menukar profil anda dengan pantas pada skrin siap sedia. Hanya tekan kemudian profil yang anda ingin aktifkan. Pilih daripada Umum, Senyap, Getar sahaja, Luar bangunan dan Alat dengar. Menukar tarikh & masa ( Menu > Tetapan > Tarikh & Masa ) Anda boleh menetapkan fungsi berdasarkan tarikh dan masa. Menukar bahasa ( Menu > Tetapan > Bahasa ) Anda boleh menukar bahasa untuk teks paparan dalam telefon anda. Perubahan ini juga memberi kesan pada mod input bahasa.
• Pengesan anti curi telefon - Apabila telefon mudah alih dicuri, telefon menghantarkan SMS ke nombor yang ditatarajah oleh pemilik sebenar. Pengguna perlu mengkonfigurasikan tetapan ATMT dengan nama, nombor telefon utama, nombor kedua. Pengguna perlu Tetapkan ATMT HIDUP untuk mengaktifkan ciri ATMT. Kod ATMT lalai ialah “0000”. SMS ATMT mengandungi maklumat mengenai IMEI telefon yang dicuri, lokasi dan nombor semasa individu yang menggunakan telefon bimbit tersebut.
Garis panduan untuk penggunaan selamat dan efisien Sila baca garis panduan yang mudah ini. Tidak mengikut garis panduan ini mungkin merbahaya atau tidak sah. Maklumat terperinci lanjut diberi dalam manual ini. AMARAN • Telefon Mudah alih harus dimatikan pada setiap masa di dalam kapal terbang. • Jangan pegang telefon semasa memandu. • Jangan gunakan telefon berhampiran dengan stesen petrol, depot bahan bakar, loji kimia atau operasi letupan. • Demi keselamatan anda, gunakan HANYA bateri dan pengecas ASAL.
AWAS • Matikan telefon dalam sebarang kawasan yang mana anda memerlukan peraturan khas. Contohnya, jangan gunakan telefon dalam hospital kerana ia menjejaskan peralatan perubatan sensitif. • Panggilan kecemasan mungkin tidak tersedia di bawah semua rangkaian mudah alih. Oleh itu, anda tidak seharusnya bergantung pada mana-mana telefon untuk panggilan kecemasan. • Hanya gunakan aksesori ASAL untuk mengelakkan kerosakan kepada telefon anda.
• Had SAR yang disyorkan oleh Suruhanjaya mengenai Perlindungan Sinaran Bukan-Ion (ICNIRP) antarabangsa, iaitu 2W/kg dipuratakan ke atas sepuluh (10) gram tisu. • Nilai SAR yang tertinggi untuk model ini yang diuji oleh DASY4 untuk penggunaan telinga ialah 1.20 W/kg (10g) dan apabila dipakai pada badan ialah 0.605 W/kg (10g). • Maklumat SAR bagi penduduk di negara/kawasan yang telah mengambil had SAR yang disyorkan oleh Institut Jurutera Elektrik dan Elektronik (IEEE), iaitu 1.
• Jangan simpan telefon di sebelah kad kredit atau tiket pengangkutan; ia boleh menjejaskan maklumat pada jalur magnetik. • Jangan ketik skrin dengan objek yang tajam; ia boleh merosakkan telefon. • Jangan dedahkan telefon kepada cecair atau kelembapan. • Guna aksesori seperti fon telinga denga berhati-hati. Jangan tekan antena jika tidak perlu. Pengendalian telefon yang efi sien Peranti elektronik Semua telefon mudah alih mungkin mendapat gangguan, yang boleh menjejaskan prestasi.
• Apabila kenderaan anda dilengkapi beg udara, jangan halangnya dengan kelengkapan wayarles yang dipasang atau yang mudah alih. Ia mungkin tidak berfungsi atau menyebabkan kecederaan serius disebabkan prestasi yang tidak betul. Jika anda mendengar muzik ketika bergerak dan berjalan, sila pastikan bahawa kelantangannya berada pada paras yang berpatutan agar anda sedar akan keadaan di sekeliling anda. Ini amat penting terutamanya semasa berhampiran dengan jalan.
Di dalam kapal terbang Peranti wayarles boleh menyebabkan gangguan di dalam pesawat. • Matikan telefon bimbit anda sebelum menaiki sebarang pesawat. • Jangan gunakan ia di lapangan terbang tanpa izin daripada kakitangan. Kanak-kanak Simpan telefon di tempat yang selamat jauh dari capaian kanak-kanak kecil. Ia termasuk bahagian kecil yang boleh menyebabkan bahaya tercekik jika ia ditanggalkan. Panggilan kecemasan Panggilan kecemasan mungkin tidak tersedia di bawah semua rangkaian mudah alih.
• Gantikan bateri apabila ia tidak lagi memberi prestasi yang boleh diterima. Pek bateri boleh dicas semula beratus-ratus kali sehingga ia perlu digantikan. • Cas semula bateri jika ia tidak digunakan buat tempoh masa yang lama untuk memaksimumkan kebolehgunaan. • Jangan dedahkan pengecas bateri kepada cahaya matahari langsung atau gunakannya pada kelembapan yang tinggi, seperti di bilik air. • Jangan biarkan bateri di tempat yang panas atau sejuk, ini mungkin menjejaslan prestasi bateri.
Data teknikal Suhu ambien Maks: +55°C (menyahcas) +45°C (mengecas) Min : -10°C Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment Model Name 0168 GS100, GS102, GS107, GS107b, GS108 Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 v1.3.1 EN 301 511 V9.0.
Petunjuk Penggunaan GS108 - Bahasa Indonesia Panduan ini akan membantu Anda memahami ponsel baru Anda. Ini akan memberikan Anda penjelasan tentang berbagai fitur pada ponsel Anda. Sebagian isi dalam manual ini mungkin berbeda dari ponsel Anda tergantung pada perangkat lunak ponsel atau penyedia layanan Anda.
Mengenal ponsel Anda Tombol navigasi Lubang suara Pakailah untuk mengakses cepat fungsi ponsel. Layar tampilan Tombol lunak Masing-masing tombol ini menjalankan fungsi yang ditunjukkan teks pada tampilan tepat di atasnya. Tombol Kirim Anda dapat memanggil nomor telepon dan menjawab panggilan masuk. 2 Tombol Akhiri/Daya Memungkinkan Anda menghidupkan atau mematikan ponsel, mengakhiri panggilan, atau kembali ke Mode Siaga.
Memasang Kartu SIM dan Mengisi Baterai Memasang Kartu SIM Bila Anda berlangganan ke jaringan seluler, Anda akan diberikan kartu SIM plugin yang telah diisi dengan perincian berlangganan, seperti halnya PIN, layanan opsional yang tersedia dan banyak lagi. Penting! › Kartu SIM plugin dan kontaknya mudah rusak oleh goresan atau tekukan, karena itu berhati-hatilah saat memegang, menyisipkan atau melepas kartu. Jauhkan semua kartu SIM dari jangkauan anak kecil. › hanya SIM 2G/2.
Peta menu Pesan Kontak Daftar panggilan 1 Tulis pesan 2 Kotak masuk 3 Draft 4 Kotak keluar 5 Terkirim 6 Dengarkan pesan suara 7 Layanan info 8 Templet 9 Pengaturan 1 Cari 2 Kontak baru 3 Panggil cepat 4 Salin semua 5 Hapus semua 6 Status memori 7 Informasi 1 Semua pgl 2 Pgl tak terjawab 3 Panggilan keluar 4 Pgl Masuk 5 Durasi pgl Permainan Radio FM Profil 1 Bola angkasa 4 1 Umum 2 Sunyi 3 Hanya getar 4 Luar ruang 5 Mode penerbangan 6 Headset Piranti Agenda Pengaturan 1 Senter 2 Kalkulator 3 S
Panggilan Membuat panggilan 1 Masukkan nomor melalui keypad. untuk memprakarsai panggilan 2 Tekan . 3 Untuk mengakhiri panggilan, tekan TIP! Untuk mengisikan tanda + saat membuat panggilan internasional, tekan dan tahan 0. Membuat panggilan dari kontak Anda 1 Tekan untuk membuka buku alamat. 2 Dengan keypad, isikan huruf pertama dari kontak yang ingin Anda panggil. 3 Untuk menggulir menyusuri kontak dan nomornya yang lain, pakailah 4 Tekan untuk memprakarsai panggilan. dan .
Mengubah pengaturan panggilan Anda dapat mengatur menu yang berhubungan dengan panggilan. Tekan Menu, pilih Pengaturan dan pilih Panggil. • Pemblokiran panggilan – Pilih kapan Anda ingin memblokir panggilan. • Nomor panggil tetap – Pilih daftar nomor yang dapat dipanggil dari ponsel Anda. Anda nanti perlu memilih kode PIN2 dari operator. Hanya nomor yang dimasukkan dalam daftar panggil tetap yang dapat dipanggil dari ponsel Anda.
3 Isikan pesan Anda dengan memakai mode T9 prediktif atau mode Abc manual. Anda dapat berpindah mode input teks dengan menekan . 4 Tekan Pilihan dan pilih Masukkan untuk menambahkan sebuah Simbol, Templet teks, Emoticon, Nama & Nomor. 5 Tekan Kirim ke. 6 Isikan nomor telepon atau tekan Pilihan dan pilih Kontak atau Daftar terbaru untuk membuka daftar kontak Anda. 7 Tekan Kirim. Mengisikan teks Anda dapat mengisikan karakter alfanumerik dengan keypad ponsel.
Mode 123 Ketikkan angka memakai satu tekanan tombol per angka. Anda juga dapat menambahkan angka selagi berada dalam mode huruf dengan menekan dan menahan tombol yang diinginkan. Radio FM Bila tidak dapat menemukan kanal FM atau kanalnya kurang jernih, pakailah mikrofon telinga. LG GS108 Anda memiliki fitur radio FM sehingga Anda dapat menalanya pada stasiun favorit Anda untuk mendengarkan saat bepergian. Catatan: Anda nanti perlu memasang headset untuk mendengarkan radio.
Agenda / Piranti Mengatur alarm Anda ( Menu > Agenda > Alarm ) Anda dapat mengatur hingga 3 jam alarm agar berbunyi pada waktu yang ditentukan. Memakai kalender ( Menu > Agenda > Kalender ) Bila Anda masuk ke menu ini, sebuah kalender akan muncul. Terdapat kursor kotak pada tanggal saat ini. Anda dapat memindahkan kursor ini ke tanggal lain dengan memakai tombol navigasi. Menambah memo ( Menu > Agenda > Memo ) Anda dapat mendaftarkan memo sendiri di sini.
Pengaturan Mengubah profil Anda Anda dapat dengan cepat mengubah profil Anda dari layar siaga. Tekan saja kemudian profil yang ingin Anda aktifkan. Pilih dari Umum, Sunyi, Getar saja, Luar ruang dan Headset. Mengubah tanggal & waktu ( Menu > Pengaturan > Tanggal & Waktu ) Anda dapat mengatur berbagai fungsi yang berhubungan dengan tanggal dan waktu. Mengubah bahasa ( Menu > Pengaturan > Bahasa ) Anda dapat mengubah bahasa untuk teks tampilan dalam ponsel Anda.
• Anti Theft Mobile Tracker - Bila handset dicuri, handset akan mengirimkan SMS ke nomor yang telah dikonfigurasi oleh pemilik aslinya. Pengguna harus mengkonfigurasi pengaturan ATMT dengan nama, nomor telepon utama, nomor kedua. Pengguna harus Atur ATMT HIDUP untuk mengaktifkan fitur ATMT. Kode ATMT default adalah “0000”. SMS ATMT akan berisi informasi tentang IMEI telepon yang dicuri, lokasi saat ini & nomor orang yang sedang memakai handset itu. • Ganti kode - Mengubah Kode pengaman atau Kode PIN2.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Harap baca pedoman singkat ini. Tidak mengikuti pedoman ini dapat membahayakan atau melanggar hukum. Informasi lebih rinci telah diberikan dalam manual ini. PERINGATAN • Ponsel harus dimatikan selama di pesawat terbang. • Jangan memegang ponsel saat mengemudi. • Jangan memakai ponsel Anda di dekat pompa bensin, depot bahan bakar, pabrik kimia atau operasi peledakan. • Demi keselamatan Anda, HANYA pakailah baterai dan pengisi daya yang ASLI.
• Semua pemancar radio membawa risiko interferensi pada elektronik dalam jarak dekat. Interferensi ringan dapat mempengaruhi TV, radio, PC, dll. • Baterai harus dibuang sesuai dengan peraturan yang berlaku. • Jangan membongkar ponsel atau baterai. Paparan terhadap energi frekuensi radio Informasi paparan gelombang radio dan Tingkat Penyerapan Spesifik (SAR) Ponsel model GS108 ini dirancang untuk memenuhi persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan gelombang radio.
• Informasi data SAR untuk penduduk negara/kawasan yang menerapkan ambang batas SAR yang dianjurkan oleh Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), adalah sebesar rata-rata 1,6 W/kg pada satu (1) gram jaringan tubuh. Pemeliharaan dan perawatan produk PERINGATAN Hanya pakai batterai, pengisi daya dan aksesoris yang disetujui untuk dipakai bersama ponsel model ini. Pemakaian jenis apa pun lainnya dapat membatalkan persetujuan atau garansi yang berlaku untuk ponsel ini, dan dapat membahayakan.
Pengoperasian ponsel secara efisien Perangkat elektronik Semua ponsel dapat menerima interferensi, yang dapat mempengaruhi kinerjanya. • Jangan memakai ponsel Anda dekat peralatan medis tanpa meminta izin. Hindari meletakkan ponsel di atas alat pacu jantung, misalnya di saku baju Anda. • Beberapa alat bantu-dengar dapat terganggu oleh ponsel. • Interferensi ringan dapat mempengaruhi TV, radio, PC, dll.
Hindari kerusakan pada pendengaran Anda Mendengarkan suara keras dalam waktu lama dapat merusak pendengaran Anda. Oleh karenanya kami anjurkan Anda untuk tidak menghidupkan atau mematikan handset di dekat telinga Anda. Kami juga menganjurkan untuk mengatur volume musik dan volume panggilan pada level yang wajar. Area peledakan Jangan pakai di tempat peledakan sedang berlangsung. Perhatikan tanda larangan, dan ikuti semua regulasi atau peraturan. Udara yang berpotensi ledakan • Jangan pakai ponsel di SPBU.
Informasi dan pemeliharaan baterai • Anda tidak perlu mengosongkan baterai Anda sebelum mengisi ulang. Tidak seperti sistem baterai lain, tidak ada efek memori yang dapat mempengaruhi kinerja baterai. • Pakailah hanya baterai dan pengisi daya LG. Pengisi daya LG dirancang untuk memaksimalkan masa pakai baterai. • Jangan membongkar atau menyebabkan arus-pendek pada paket baterai. • Jagalah kebersihan kontak logam pada paket baterai. • Ganti baterai bila kinerjanya sudah tidak dapat diterima lagi.
Data teknis Suhu Sekitar Maks: +55 °C (pemakaian) +45 °C (pengisian) Min: -10 °C Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment Model Name 0168 GS100, GS102, GS107, GS107b, GS108 Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 v1.3.1 EN 301 511 V9.0.
GS108 User Guide - English This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Getting to know your phone Navigation keys Earpiece Use for quick access to phone functions. Display screen Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. Send key You can dial a phone number and answer incoming calls. 2 End/Power key Allows you to power the phone on or off, end calls, or return to Standby Mode.
Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! › The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children. › only 2G/2.
Menu map Messaging Contacts Call history 1 New message 2 Inbox 3 Drafts 4 Outbox 5 Sent 6 Listen voicemail 7 Info messages 8 Templates 9 Settings 1 Search 2 New contact 3 Speed dials 4 Copy all 5 Delete all 6 Memory status 7 Information 1 All calls 2 Missed calls 3 Dialled calls 4 Received calls 5 Call duration Games FM radio Profiles 1 Space ball 4 1 General 2 Silent 3 Vibrate only 4 Outdoor 5 Flight mode 6 Headset Tools Organiser Settings 1 Torch 2 Calculator 3 Stopwatch 4 Unit converter 5
Calls Making a call 1 Key in the number using the keypad. 2 Press to initiate the call. 3 To end the call, press . TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. Making a call from your contacts 1 Press to open the address book. 2 Using the keypad, enter the first letter of the contact you want to call. 3 To scroll through the contacts and their different numbers use 4 Press to initiate the call. and .
Changing the call settings You can set the menu relevant to a call. Press Menu, select Settings and choose Call. • Call divert – Select methods of call divert. • Call waiting – Select active or cancel call waiting. Contacts Searching for a contact You can search for a contact in your contacts. 1 Press Contacts and choose Search, select Contacts from the Menu screen or press from the standby screen. 2 Using the keypad enter the first letter of the contact you want to call.
Messaging Sending a message 1 Press Menu, select Messaging and choose New message. 2 A new message editor will open. The default setting of the message editor is SMS mode. 3 Enter your message using either the T9 predictive mode or Abc manual mode. You can . switch text input mode by pressing 4 Press Options and choose Insert to add an Symbol, Template, Contact, Business card. 5 Press Send to. 6 Enter the phone number or press Options and select Contacts or Recent list to open your contacts list.
Entering text You can enter alphanumeric characters using the phone’s keypad. For example, storing names in Contacts, writing a message and creating scheduling events in the calendar all require entering text. The following text input methods are available in the phone: T9 predictive mode, ABC manual mode and 123 mode. Note: Some fields may allow only one text input mode (e.g. telephone number in address book fields).
FM radio When can’t find FM channel or low channel clarity is happening, use ear-mic . Your LG GS108 has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations to listen on the move. Note: You will need to insert your headset in order to listen to the radio. Insert the plug into the headset socket (this is the same socket that you plug your charger into). Listening to the radio 1 Press Menu and select FM radio. 2 Select the channel number of the station you would like to listen to.
Games Your GS108 comes with preloaded games to keep you amused when you have time to spare. If you choose to download any additional games or applications they will be saved into this folder. Press Menu and select Games. Organiser / Tools Setting your alarm ( Menu > Organiser > Alarm ) You can set up to 3 alarm clocks to go off at a specified time. Using the calendar ( Menu > Organiser > Calendar ) When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the current date.
Using the stopwatch ( Menu > Tools > Stopwatch ) This option allows you to use the function of a stopwatch. Converting a unit ( Menu > Tools > Unit converter ) This converts many measurements into a unit you want. Adding a city to your world clock ( Menu > Tools > World clock ) You can check the current time of Greenwich Mean Time (GMT) and major cities around the world. SIM services ( Menu > Tools > SIM services ) This feature depends on SIM and the network services.
Settings Changing your profiles You change your profile by pressing Menu>Profiles, then choose from General, Silent, Vibrate only, Outdoor, Flight mode and Headset. Changing your date & time ( Menu > Settings > Date & Time ) You can set functions relating to the date and time. Changing the language ( Menu > Settings > Language ) You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the language input mode.
• Anti Theft Mobile Tracker - When the handset is stolen, handset sends the SMS to the numbers configured by real owner. User has to configure the ATMT settings with name, primary phone number, secondary number. User has to Set ATMT ON to activate the ATMT feature. Default ATMT code is “0000”. ATMT SMS will contain information about the stolen phone IMEI, current location & number of the person who is using that handset. • Change codes - Change your Security code or PIN2 code.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING • Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. • Do not hold the phone in your hand while driving. • Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. • For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers.
• Batteries should be disposed of in accordance with relevant legislation. • Do not dismantle the phone or battery. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model GS108 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure this safety of all persons, regardless of age and health.
Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers. • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may get interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive.
Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions,and follow any regulations or rules. Potentially explosive atmospheres • Do not use the phone at a refueling point.
Emergency calls Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider. Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life.
Technical data Ambient Temperatures Max : +55°C (discharging) +45°C (charging) Min : -10°C Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment Model Name 0168 GS100, GS102, GS107, GS107b, GS108 Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 v1.3.1 EN 301 511 V9.0.
MEMO
MEMO