РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА ҚАЗАҚША USER GUIDE МОНГОЛ ENGLISH LG-H930DS Copyright ©2017 LG Electronics Inc. All rights reserved. MFL70370601 (1.1) www.lg.
Об этом руководстве РУССКИЙ Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте оригинальные аксессуары LG. Входящие в комплект аксессуары предназначены только для настоящего устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
Условные обозначения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ситуации, которые могут привести к травмированию пользователя и других лиц. ВНИМАНИЕ: Ситуации, которые могут стать причиной незначительного вреда здоровью или повреждения устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Примечания или дополнительная информация.
Содержание 5 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации 01 53 Установка SIM-карты 55 Установка карты памяти Настраиваемые функции 56 Извлечение карты памяти 56 Аккумулятор 59 Сенсорный экран 62 Главный экран 71 Блокировка экрана 77 Шифрование карты памяти 78 Создание снимков экрана 79 Ввод текста 84 Режим доступа к контенту 86 Не беспокоить 14 Функции записи видео 20 Функции галереи 27 Floating Bar 30 Функции звукозаписи 32 Распознавание отпечатков пальцев 35
120 Контакты 122 QuickMemo+ 124 Часы 05 125 Календарь 126 Задачи Приложение 127 Музыка 128 Калькулятор 128 LG Health 130 Эл.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Ознакомьтесь с данными несложными инструкциями. Несоблюдение данных инструкций может быть опасно для здоровья или противоречить законодательству. На случай возникновения ошибки устройство имеет встроенный программный инструмент, который ведет журнал регистрации ошибок.
• Наибольшее значение SAR для данной модели при использовании вблизи уха составляет 0,375 Вт/кг (10 г), а при ношении на теле — 1,120 Вт/кг (10 г). • Данное устройство соответствует нормам излучения при эксплуатации в обычном положении рядом с ухом или при расположении на расстоянии не менее 5 мм от тела. При переноске телефона в чехле или на поясном креплении, убедитесь, что в них нет металлических компонентов, и они располагаются на расстоянии не менее 5 мм от тела.
• Во время зарядки устройства не касайтесь его мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение телефона. • Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию. • Для чистки поверхности используйте сухую ткань. (Не используйте растворители, бензин или спирт). • Во время зарядки устройства не кладите его на предметы мягкой мебели.
Эффективное использование устройства Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. • Не следует пользоваться устройством рядом с медицинским оборудованием без соответствующего разрешения. Проконсультируйтесь с врачом, чтобы узнать, может ли устройство повлиять на работу медицинского оборудования.
Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени. Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить громкость музыки и звонка на умеренный уровень.
В самолете Устройства беспроводной связи могут вызывать помехи во время полета. • Перед посадкой на борт самолета устройство следует выключить. • Не пользуйтесь им без разрешения экипажа. Меры предосторожности для защиты от детей Держите устройство в местах, недоступных для маленьких детей. В устройстве имеются мелкие детали, отсоединение и проглатывание которых может стать причиной удушья. Вызов экстренных служб Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых мобильных сетях.
• Не оставляйте аккумулятор в местах с очень высокой или низкой температурой, поскольку это может сократить срок его службы. • В случае установки элемента питания недопустимого типа возможен взрыв. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией. • Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после полной зарядки устройства, чтобы избежать излишнего потребления электроэнергии.
Примечание к замене аккумулятора • Литий-ионный аккумулятор является опасным компонентом, который может привести к травме. • Замена аккумулятора неквалифицированным специалистом может привести к повреждению устройства. • Не производите замену аккумулятора самостоятельно. Это может вызвать повреждения аккумулятора, в результате чего возможны перегрев и травмы. Замена аккумулятора производится авторизованным поставщиком услуг.
01 Настраиваемые функции
Функции записи видео Широкоугольная камера Широкоугольный режим съемки фронтальной и задней камер позволяет делать снимки и записывать видео с охватом шире, чем поле зрения человеческого глаза. Коснитесь , затем / или / чтобы переключаться между стандартным и широким углом обзора. Стандартный объектив Широкоугольный объектив Фронтальная камера Стандартный объектив Широкоугольный объектив Задняя камера • Дополнительные сведения см. в разделе Включение камеры.
Cine Video Вы можете записать видео, похожее на кинофильм. 1 2 Коснитесь , а затем РЕЖИМ Cine Video . Коснитесь для записи видео. • : запись видео с помощью функции Point Zoom, позволяющей увеличивать/уменьшать масштаб выбранной области. • : выбор эффекта для применения к записи. Вы также можете настроить виньетку и глубину каждого эффекта киноролика. Данная функция не может быть изменена после начала записи. • С помощью функции Point Zoom можно изменить скорость масштабирования в 3 раза.
Коллаж из двух снимков Соедините две фотографии или видеозаписи вместе, а затем сохраните их как единый коллаж. 1 2 3 Коснитесь , а затем РЕЖИМ . Чтобы сделать снимок, коснитесь . Чтобы записать видео, коснитесь значка . • : одновременная запись на двух разделенных экранах. : запись на двух разделенных экранах по очереди. • : импорт предыдущих фотографий, видеозаписей или изображений • для создания коллажа из двух снимков. • : поворот импортированных фотоснимков или изображений.
Снимок с подсказкой Вы можете использовать изображение в качестве шаблона для съемки фотографий с такой же композицией. Любую фотографию в галерее можно использовать в качестве шаблона. 1 2 Коснитесь , а затем РЕЖИМ . Поместите желаемый объект на полупрозрачное изображение, а затем коснитесь . • Для контроля фоновой прозрачности воспользуйтесь ползунком. Коллаж из четырех снимков Вы можете сделать до четырех фотографий и трехсекундных видеоклипов подряд и сохранить их как коллаж.
Следящая фокусировка во время использования камеры Вы можете отслеживать и удерживать фокус на объекте при фотосъемке или записи видео. 1 2 Коснитесь 3 Сделайте фотографию или начните запись видео. , затем коснитесь Tracking focus. Перед записью видео или съемкой фото, слегка коснитесь экрана, чтобы выбрать объект для фокусировки. • Дополнительные сведения см. в разделе Включение камеры. • Для того чтобы использовать данную функцию, выберите стандартную камеру ( ) для фотосъемки или записи видео.
Запись видео Hi-Fi Вы можете записать высококачественное видео со звуком Hi-Fi. , а затем РЕЖИМ Ручной ( ) Hi-Fi. Коснитесь • Дополнительные сведения см. в разделе Включение камеры. • Видеоролики Hi-Fi могут быть воспроизведены только в приложениях, поддерживающих Hi-Fi. Фотопленка Вы можете просматривать снятые вами фотографии и видео на экране предварительного просмотра камеры. Коснитесь , затем Фотопленка.
Функции галереи Плавающая кнопка Вы можете использовать плавающую кнопку в нижней части экрана приложения Галерея в альбомном режиме. • Для быстрого перехода к главному экрану, перетащите кнопку отпустите ее при достижении кнопки . вверх и • Вы можете менять расположение кнопки , перемещая ее в горизонтальном направлении вдоль нижней границы экрана.
Связанное содержимое Вы можете редактировать и настраивать связанное содержимое в Галерее. 1 2 При просмотре предварительного снимка коснитесь . При появлении значка, связанного с датой или местом фотосъемки, коснитесь экрана. • Вы можете просматривать фотографии, связанные с датой или местом по выбору. • Коснитесь для доступа к дополнительным опциям.
Создание файла GIF Вы можете создать файл GIF из Галереи. 1 2 При просмотре альбома коснитесь 3 Коснитесь СОХРАНИТЬ. Создать файл GIF. Выберите нужные фотографии и видеозаписи для создания файла GIF и коснитесь ДАЛЕЕ. • Вы можете добавить больше изображений и отрегулировать скорость GIF, формат экрана и порядок файлов. • Для создания файла GIF может быть использовано не более 100 изображений. Создание коллажа Вы можете создать коллаж из связанного содержимого.
Создание видео из связанного содержимого Вы можете собирать связанное содержимое для создания отображающего дату или время видеоролика, коснувшись значка на видеозаписи. Выберите тему и фоновую музыку, отрегулируйте эффекты съемки и порядок или добавьте дату и вашу подпись, а затем коснитесь СОХРАНИТЬ. • : Выбор темы видео. -- Для загрузки темы коснитесь • . : Добавление фоновой музыки или регулировка времени воспроизведения. -- Чтобы выбрать файл для фоновой музыки, коснитесь .
• Загрузите приложение VASSET из магазина Play Store для добавления тем видео, фоновой музыки и шрифтов. При использовании мобильных данных без соединения Wi-Fi с вас может взиматься дополнительная плата за передачу данных. Создание фильма Вы можете создать новый фильм, объединив изображения и видеозаписи. 1 2 Коснитесь 3 Отредактируйте выбранные изображения и видеозаписи и коснитесь СОХРАНИТЬ. , затем коснитесь Создать фильм.
Удаление файлов Вы можете выбрать изображения или видеозаписи для удаления из вашего фильма, коснувшись значка в верхнем правом углу его эскиза. Добавление файлов Вы можете выбрать изображения или видеозаписи для добавления, коснувшись значка в нижней части экрана. Вы также можете выбрать изображения или видеозаписи, уже добавленные ранее.
Создание файла GIF Вы можете легко создать файл GIF, используя отснятое видео. 1 Остановившись на нужной точке во время просмотра видеозаписи, коснитесь . 2 Выберите длину файла GIF, который вы хотите создать. • Файл GIF генерируется в течение выбранного времени, начиная с текущего момента. • Для видео с продолжительностью менее 5 секунд, изображения GIF автоматически генерируются в течение оставшегося времени. • Данная функция может быть использована только в творческих целях.
Floating Bar Обзор Floating Bar Вы можете активировать часто используемые функции, в том числе ярлыки, снимки экрана, музыкальный проигрыватель и быстрые контакты, коснувшись, а затем прокручивая Floating Bar на экране. Чтобы включить функцию Floating Bar, коснитесь Настройки Общие Floating Bar . Открытие и закрытие Floating Bar • Для открытия Floating Bar: Коснитесь или . • Для закрытия Floating Bar: Коснитесь или .
Перемещение Floating Bar • Открытая Floating Bar: коснитесь и удерживайте Floating Bar, затем перетащите ее в нужное место. • Закрытая Floating Bar: коснитесь и удерживайте Floating Bar, затем перетащите ее в нужное место вдоль края экрана. • Floating Bar может быть перемещена только в пределах зоны между строкой состояния и строкой быстрого доступа. Для получения дополнительной информации см. раздел Элементы главного экрана.
Настройка Floating bar Вы можете выбрать содержимое для отображения на Floating Bar и изменить порядок отображения. Коснитесь на Floating Bar или коснитесь Настройки Общие Floating Bar. • Ярлыки: быстрый доступ к часто используемым приложениям или функциям. • Снимок экрана: создание снимков экрана разного типа: Запуск Capture+ на нужном экране. Запуск расширенного захвата для снимка прокручиваемого экрана. Снимок нужной части экрана. Сохранение текущего экрана в качестве файла GIF.
Функции звукозаписи Диктофон HD позволяет вам настроить параметры звука вручную таким образом, чтобы иметь возможность выполнять звукозапись, основываясь на условиях вашей окружающей среды. Профили Вы можете записать аудиофайл высокой четкости, выбрав и настроив необходимый режим звука в соответствии с условиями записи. Коснитесь Важное Диктофон HD . Стaндaртный Вы можете записывать звук без дополнительных параметров. Концерт Вы можете записывать звук с концертов и других музыкальных мероприятий.
Другие полезные функции для приложения Диктофон HD GAIN Вы можете настроить чувствительность звука, записанного с помощью микрофона. Чем выше установленное значение GAIN (Усиление), тем выше чувствительность звукозаписи. LCF Вы можете фильтровать любые шумы низкого тона, такие как низкий гул кондиционера. Чем выше установленное значение LCF (Фильтр нижних частот), тем лучше выполняется фильтрация высокочастотных шумов. LMT Это может предотвратить вырезку записанного звука.
Распознавание отпечатков пальцев Обзор функции распознавания отпечатков пальцев Перед использованием функции распознавания отпечатков пальцев необходимо зарегистрировать свой отпечаток на устройстве. Вы можете использовать функцию распознавания отпечатков пальцев в следующих целях: • Для разблокировки экрана. • Для просмотра заблокированного содержимого в приложениях Галерея или QuickMemo+. • Подтверждение покупки через вход в приложение или путем самоидентификации через отпечаток пальца.
• Заносите в память не больше одного отпечатка за раз. Сканирование нескольких пальцев может снизить эффективность регистрации и распознавания отпечатков. • В сухом воздухе устройство может вырабатывать статическое электричество. Если окружающий воздух сухой, не сканируйте отпечатки пальцев либо перед сканированием коснитесь металлического предмета, например, монеты или ключа, для снятия статического электричества.
3 Выполняйте указания на экране. • Повторите сканирование отпечатка пальца, медленно перемещая его до завершения регистрации. 4 После завершения регистрации отпечатка пальца коснитесь OK. • Коснитесь ДОБАВИТЬ ЕЩЕ, чтобы зарегистрировать другой отпечаток пальца. Если зарегистрировать только один отпечаток пальца, то в случае, когда состояние этого пальца не позволяет правильно сканировать его отпечаток, функция распознавания отпечатков пальцев может не сработать.
Распознавание лица Обзор функции распознавания лица Вы можете использовать сохраненные данные о лице для разблокировки экрана. • Данная функция может оказаться более уязвимой с точки зрения безопасности, чем другие способы блокировки экрана, такие как Knock Code, графический ключ, PIN-код и пароль. • Отключение блокировки экрана возможно при распознавании похожего лица или использовании вашей фотографии. • Распознанные данные о лице надежно хранятся на вашем устройстве.
Регистрация данных о лице Перед использованием функции распознавания лица необходимо зарегистрировать данные о вашем лице на устройстве. 1 Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Распознавание лица. • Для использования данной функции должна быть установлена блокировка экрана с помощью Knock Code, графического ключа, PINкода или пароля. • Если блокировка экрана не установлена, зарегистрируйте данные, следуя инструкциям на экране. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка блокировки экрана.
Улучшение качества распознавания лица Для улучшения качества распознавания лица можно добавить данные о нем в различных условиях. 1 Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Распознавание лица. 2 3 4 Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. 5 После завершения регистрации изображения лица коснитесь OK. Выберите Улучшить распознавание лица. Зарегистрируйте изображение своего лица, следуя инструкциям на экране.
Разблокировка экрана с помощью функции распознавания лица с последующим проведением пальцем по экрану При выключенном экране для его разблокировки можно провести пальцем по экрану после распознавания лица. 1 Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Распознавание лица. 2 3 Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. Переместите Провести пальцем для разблокировки после распознавания лица , чтобы активировать функцию.
Распознавание голоса Обзор функции распознавания голоса Вы можете разблокировать экран с помощью вашего голоса. • Данная функция может оказаться более уязвимой с точки зрения безопасности, чем другие типы блокировки экрана, такие как графический ключ, PIN-код и пароль. • Отключение блокировки экрана возможно при распознавании похожего голоса или использовании записи вашего голоса.
Регистрация голосовой команды Перед использованием функции распознавания голоса необходимо зарегистрировать ваши голосовые команды на устройстве. 1 Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Распознавание голоса. • Для использования данной функции блокировка экрана должна быть установлена с помощью Knock Code, графического ключа, PIN-кода или пароля. • Если блокировка экрана не установлена, зарегистрируйте данные, следуя инструкциям на экране. Дополнительную информацию см.
Удаление голосовой команды Вы можете удалить зарегистрированную голосовую команду. 1 Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Распознавание голоса. 2 3 Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. Коснитесь Удалить запись голоса. • В этом случае вы не сможете использовать функцию разблокировки путем распознавания голоса. • Для повторной регистрации голосовой команды после ее удаления, см. раздел Регистрация голосовой команды.
Функция многозадачности Многооконный режим Вы можете использовать два приложения одновременно путем разделения экрана на несколько окон. 1 Коснитесь значка на кнопках главного экрана. • Появится список недавно использованных приложений. 2 Коснитесь в верхней части нужного приложения, чтобы использовать функцию Многооконный режим. • В верхней части экрана отобразится выбранное приложение. В качестве альтернативы, 1 Коснитесь и удерживайте во время использования приложения.
• Для выхода из многооконного режима коснитесь и удерживайте значок на сенсорных кнопках главного экрана. • Чтобы отрегулировать размер разделенного экрана, перетащите значок в центр экрана. • Многооконный режим не поддерживается некоторыми приложениями LG, а также приложениями, загруженными из магазина Play Store. Экран обзора Экран обзора обеспечивает предварительный просмотр недавно запущенных приложений.
• Заряд аккумулятора может расходоваться быстрее, если вы используете функцию Always-on display. Чтобы сэкономить заряд аккумулятора, отключите эту функцию. Quick Help Вы можете просмотреть справочную информацию об основных функциях устройства, часто задаваемые вопросы или руководство пользователя. Поиск справочной информации выполняется с помощью ключевых слов. Вы можете быстро решить ваши проблемы с помощью консультационного разговора один на один со специалистом. 1 2 Коснитесь Quick Help.
Примечания по водонепроницаемым свойствам устройства Данное устройство является пыле- и влагозащищенным и соответствует степени защиты стандарта IP68. Устройство прошло испытания в контролируемой среде и при определенных условиях является водо- и пыленепроницаемым (отвечает требованиям классификации IP68, как указано в международном стандарте IEC 60529 – степень защиты, обеспечиваемая оболочкой [код IP]; условия проведения испытаний: 15-35 °C, 86-106 кПа, 1,5 м, в течение 30 минут).
Не кладите устройство на песок (например, на пляже) или в грязь. Не погружайте устройство в воду на глубину более чем 1,5 метра. Не погружайте устройство в воду более чем на 30 минут. • Если устройство намокло, то перед использованием следует протереть микрофон, динамик и стерео разъем сухой тканью. • При намокании устройства или рук следует вытереть их перед использованием устройства.
02 Основные функции
Компоненты телефона и аксессуары Следующие принадлежности входят в комплект устройства. • Устройство • Стереогарнитура • USB-кабель • Зарядное устройство • Краткое руководство пользователя • Ключ для извлечения SIM-карты • Описанные выше элементы не являются обязательными. • Комплект поставки устройства и доступные аксессуары могут варьироваться в зависимости от региона и поставщика услуг. • Всегда используйте оригинальные аксессуары компании LG Electronics.
Обзор компонентов Динамик Объектив передней камеры Кнопки регулировки громкости (+/–) Датчик освещенности и приближения Гнездо для подключения стереогарнитуры Лоток для SIM-карты/карты памяти Сенсорный экран Разъем для заряд.
• Для создания снимка экрана одновременно нажмите и удерживайте кнопки уменьшения громкости (-) и питания/блокировки в течение секунды. • Датчик освещенности и приближения -- Датчик приближения. Во время звонка датчик приближения выключает экран и отключает функцию сенсорного ввода, если устройство находится в непосредственной близости от человеческого тела. Экран и функция сенсорного ввода включаются, когда устройство отдаляется на некоторое расстояние. -- Датчик освещенности.
• Данное устройство оснащено несъемным аккумулятором. Не пытайтесь снять заднюю крышку. • Программный сброс можно использовать для перезагрузки устройства, если экран не отвечает или кнопки, сенсорный экран или устройство не реагируют на выполняемые действия. Чтобы выполнить программный сброс устройства, нажмите и удерживайте кнопки Уменьшить громкость и Питание до перезапуска устройства. • В вашем устройстве имеется внутренний перезаряжаемый аккумулятор.
Включение и выключение питания Включение питания Когда телефон выключен, нажмите и удерживайте кнопку питания/ блокировки. • Когда устройство включается впервые, запускается процедура начальной установки. В первый раз загрузка телефона может занять больше времени, чем обычно. Выключение питания Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки, затем выберите Выключение. Перезапуск устройства Когда устройство не работает должным образом или не отвечает, перезапустите его, следуя инструкциям ниже.
Установка SIM-карты Вставьте SIM-карту (модуль определения абонента), предоставленную поставщиком услуг для начала использования устройства. • Будьте осторожны во время использования ключа для извлечения, так как он имеет острые края. • Для эффективного функционирования водонепроницаемой и пыленепроницаемый особенностей лоток карты должен быть вставлен должным образом. 1 Вставьте ключ для извлечения в отверстие лотка для карт. 2 Достаньте лоток для карт.
3 Поместите SIM-карту в лоток для карт позолоченными контактами вниз. Установите основную SIM-карту в лоток 1, а дополнительную SIM-карту в лоток 2. • Лоток для SIM-карты 2 может также использоваться для карты памяти. Одновременная установка в этот лоток SIM-карты и карты памяти невозможна. 4 Вставьте лоток для карт обратно в гнездо. • Данное устройство поддерживает только карты типа Nano-SIM. • Для надежной работы рекомендуется использовать устройство с правильным типом SIM-карты.
Меры предосторожности при использовании SIM-карты • Берегите SIM-карту. Компания LG не несет ответственности за ущерб и иные проблемы, вызванные потерей SIM-карты или ее передачей другим лицам. • Вынимая или вставляя SIM-карту, необходимо соблюдать осторожность, чтобы не повредить ее. Установка карты памяти Вставьте карту памяти в устройство. Устройство может поддерживать карты microSD емкостью до 2 ТБ.
Извлечение карты памяти Отключите карту памяти перед извлечением, чтобы защитить данные. 1 2 Коснитесь 3 4 Удалите карту памяти из лотка. Настройки Общие Хранилище данных . Вставьте ключ для извлечения в отверстие лотка для карт, а затем извлеките его из устройства. Вставьте лоток для карт обратно в гнездо. • Не извлекайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства.
• Не используйте зарядное устройство, кабель и разъем для зарядки, если они мокрые или содержат влагу. Это может привести к пожару, поражению электрическим током, травме или сбою устройства. В случае присутствия влаги, немедленно прекратите использование устройства и полностью удалите ее. • Используйте кабель USB, входящий в комплект поставки устройства. • Убедитесь, что используются одобренные компанией LG зарядные устройство и кабель.
Беспроводная зарядка Данное устройство поддерживает функцию беспроводной зарядки. Зарядите устройство с помощью Qi-сертифицированного беспроводного зарядного устройства (дополнительно, приобретается отдельно). Зарядка аккумулятора с помощью беспроводного зарядного устройства 1 Поместите устройство в центр беспроводного зарядного устройства, 2 совместив с антенной беспроводной зарядки на задней панели устройства. После полной зарядки аккумулятора отключите устройство от зарядного устройства.
Эффективное использование аккумулятора Время работы аккумулятора может уменьшиться, если запускать много приложений и функций, работающих одновременно и непрерывно. Закрывайте фоновые процессы, чтобы увеличить время работы аккумулятора. Чтобы снизить потребление энергии аккумулятора, придерживайтесь следующих рекомендаций: • Выключайте функции Bluetooth или сети Wi-Fi, когда вы ими не пользуетесь. • Задайте минимально возможное время отключения экрана. • Снизьте до минимума яркость экрана.
Касание и удержание Коснитесь и удерживайте в течение нескольких секунд для отображения меню со списком доступных опций. Двойное касание Быстро коснитесь экрана дважды, чтобы увеличить или уменьшить масштаб веб-страницы или карты. Перемещение Коснитесь и удерживайте элемент (например, приложение или виджет), а затем переместите его в другое место. Этот жест используется для перемещения элементов.
Прокрутка Коснитесь экрана пальцем и сразу же проведите в нужном направлении. Этот жест используется для просмотра списков, веб-страниц, фотографий, переключения между экранами и т. д. Сведение и разведение Для уменьшения масштаба, например на фотографии или карте, коснитесь экрана двумя пальцами, а затем сведите их вместе. Для увеличения масштаба разведите пальцы в стороны. • Не подвергайте сенсорный экран сильному физическому воздействию. Это может привести к повреждению сенсорного датчика.
• В том случае, если устройство используется вблизи магнитных, металлических или проводящих электрический ток материалов, может произойти сбой в работе сенсорного экрана. • Если устройство используется под яркими источниками света, такими как прямой солнечный свет, то видимость экрана может снизиться в зависимости от вашего положения. Используйте устройство в затененном месте или в нормальном освещении, не слишком ярком, но достаточном для чтения. • Не нажимайте на экран с чрезмерной силой.
Элементы главного экрана Возможен просмотр всех приложений и расстановка виджетов и папок на главном экране. Строка состояния Виджет погоды Виджет поиска Google Значок страницы Сенсорные кнопки главного экрана Панель быстрого доступа • Внешний вид главного экрана может варьироваться в зависимости от политики производителя, настроек программного обеспечения или поставщика услуг. • Строка состояния: просмотр значков состояния, времени и уровня заряда аккумулятора.
• Сенсорные кнопки главного экрана -- : возврат к предыдущему экрану; закрытие клавиатуры или всплывающих окон. -: коснитесь, чтобы перейти к главному экрану; Коснитесь и удерживайте, чтобы запустить поиск Google. -: коснитесь для просмотра списка недавно запущенных приложений или запуска приложения из списка. Для удаления всех недавно использованных приложений, коснитесь УДАЛИТЬ ВСЕ.
Значки состояния При появлении уведомления о непрочитанном сообщении, событии из календаря или срабатывании будильника в строке состояния отображается соответствующий значок. Просмотрев значки уведомлений, отображаемые в строке состояния, можно узнать об изменениях на вашем устройстве.
Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. • Чтобы открыть список значков быстрого доступа, потяните панель уведомлений вниз или коснитесь . • Для изменения порядка, добавления или удаления значков коснитесь ИЗМЕНИТЬ. • Если коснуться значка и удерживать его, откроется окно настройки данной функции. ИЗМЕНИТЬ • Вы можете использовать панель уведомлений даже на экране блокировки.
Изменение ориентации экрана Вы можете настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от физического положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа. Или коснитесь Настройки Дисплей и активируйте Автоповорот экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь пустого участка главного экрана и удерживайте на нем палец, затем выберите необходимое действие из списка ниже.
• Для выполнения настройки параметров главного экрана, коснитесь и удерживайте свободный участок на главном экране, а затем выберите Настройки главного экрана. Для получения дополнительной информации см. раздел Настройки главного экрана. • Для просмотра или переустановки удаленных приложений, коснитесь и удерживайте пустую область на главном экране, а затем выберите Корзина приложений. Дополнительную информацию см. в разделе Корзина приложений.
Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для этого разведите в стороны два пальца на главном экране. • Для возврата к исходному виду с приложениями и виджетами сведите два пальца на главном экране или коснитесь . Перемещение приложений на главном экране Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его в другое место.
Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и выполните одно из следующих действий: • Чтобы изменить имя и цвет папки, коснитесь имени папки.
• Форма значков: выберите форму значков, которая вам нравится квадратную или с закругленными углами. • Сортировать приложения по: установка порядка сортировки приложений на главном экране. • Сетка: изменение принципа расположения приложений на главном экране. • Скрыть приложения: выберите приложения, которые необходимо скрыть на главном экране. • Непрерывная прокрутка: включите для непрерывной прокрутки главного экрана (прокрутка обратно к первому экрану после последнего).
Настройка блокировки экрана Существует несколько вариантов настройки параметров блокировки экрана. 1 Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Способ блокировки экрана и выберите нужный способ. 2 Настройте следующие параметры: • Нет: отключение функции блокировки экрана. • Провести пальцем: проведите пальцем для разблокировки экрана. • Knock Code: коснитесь экрана в определенном порядке для разблокировки экрана. • Графический ключ: введите графический ключ для разблокировки экрана.
Советы по использованию функции безопасного запуска • Если вы забыли пароль расшифровки, вы не можете восстановить зашифрованные данные и личную информацию. • Храните ваши пароли блокировки экрана отдельно. • В случае превышения указанного количества попыток неправильного ввода паролей блокировки экрана, устройство автоматически сбрасывает свои настройки, а зашифрованные данные и ваша личная информация удаляются автоматически без возможности восстановления.
• Эффекты на экране: настройте эффекты перехода, которые будут применяться при разблокировке экрана. • Анимация погоды: отображение анимационных элементов прогноза погоды для текущего местоположения на экране блокировки. • Контактная информация: отображение контактной информации на экране блокировки на случай потери телефона. • Таймер блокировки: установите период времени, по истечении которого устройство автоматически блокируется.
Knock Code Вы можете создать собственную комбинацию касаний для разблокировки экрана. Если экран заблокирован, можно получить доступ к главному экрану, коснувшись его участков в заданной последовательности. • С функцией KnockOn можно использовать свой собственный код Knock Code. • Удостоверьтесь, что вы касаетесь экрана кончиком пальца. Создание Knock Code Настройки 1 Коснитесь Дисплей Экран блокировки Способ блокировки экрана Knock Code.
Создание фоновых коллажей Вы можете создать свой собственный коллаж для отображения в качестве фона экрана блокировки. Вы можете выбрать несколько коллажей в качестве фонового рисунка, который будет меняться при каждом включении и выключении экрана. 1 Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Обои Фоновый рисунок Коллаж. 2 Выберите изображение для экрана блокировки и коснитесь ЗАДАТЬ ОБОИ.
Шифрование карты памяти Существует возможность шифрования данных, сохраненных на карте памяти, для их защиты. Шифрование данных на карте памяти предотвращает доступ к ним с другого устройства. 1 Коснитесь Настройки Общие Отпечатки пальцев и безопасность Шифрование SD-карты. 2 Ознакомьтесь с информацией о шифровании карты памяти, затем коснитесь ДАЛЕЕ для продолжения. 3 Выберите режим шифрования и коснитесь ШИФРОВАНИЕ.
Создание снимков экрана Вы можете делать снимки текущего экрана: С помощью комбинации кнопок Одновременно нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки и кнопку уменьшения громкости (–) не менее двух секунд. • Снимки экрана сохраняются в папке Screenshots, которая находится в папке Галерея. С помощью функции Capture+ Опустите строку состояния на экране, снимок которого необходимо сделать, и выберите .
Ввод текста Использование смарт-клавиатуры Для ввода и редактирования текста можно использовать смарт-клавиатуру. С помощью смарт-клавиатуры вы можете просматривать текст по мере ввода, не переключаясь между экраном и обычной клавиатурой. Это позволяет быстро найти и исправить ошибки, возникающие при вводе текста. Перемещение курсора С помощью смарт-клавиатуры можно перемещать курсор в нужное положение. При вводе текста, коснитесь и удерживайте клавишу пробела, а затем проведите пальцем влево или вправо.
Предлагаемые слова при вводе текста Смарт-клавиатура автоматически анализирует вводимый вами текст и предлагает наиболее часто используемые слова. Чем дольше вы используете устройство, тем более точным становится набор предлагаемых слов. Начните вводить текст, затем выберите подходящее слово или осторожно потяните вверх левую или правую часть клавиатуры. • Выбранное слово вводится автоматически — вам не нужно вводить его по буквам.
• Эта возможность доступна только для клавиатур с раскладками QWERTY, QWERTZ и AZERTY. • Эта функция может не поддерживаться для некоторых языков. Настройка высоты клавиатуры Для максимального комфорта при наборе текста можно настроить высоту клавиатуры. 1 Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Высота клавиатуры. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Высота клавиатуры. 2 Настройте высоту клавиатуры.
Разделение клавиатуры В альбомном режиме клавиатуру можно разделить на две части, которые будут расположены по разные стороны экрана. Чтобы разделить клавиатуру, поверните устройство горизонтально и раздвиньте его с обеих сторон, удерживая клавиатуру двумя пальцами. Чтобы соединить клавиатуру, закройте ее нажатием двумя пальцами. Режим ввода одной рукой Можно разместить клавиатуру сбоку, чтобы было удобнее пользоваться ей одной рукой.
Добавление языков клавиатуры Вы можете сделать дополнительные языки доступными для ввода с клавиатуры. 1 Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Выбрать языки. 2 Выберите языки, которые необходимо сделать доступными. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем вставить этот текст в то же приложение. Либо можно запускать другие приложения и вставлять в них текст.
Буфер обмена При копировании и вырезании изображение (или текст) автоматически сохраняется в буфер обмена, после чего его можно вставить в любое место. 1 На клавиатуре коснитесь и удерживайте и выберите . Или коснитесь и удерживайте область ввода текста, затем выберите БУФЕР ОБМЕНА. 2 Выберите и вставьте элемент из буфера обмена. • В буфере обмена может быть сохранено до 20 элементов. • Коснитесь , чтобы предотвратить удаление сохраненных элементов даже в случае превышения лимита.
Просмотр контента с устройств, находящихся поблизости Вы можете просматривать содержимое с различных устройств, например с компьютера, мобильного устройства или сетевого хранилища, в приложениях Галерея или Музыка. Подключение устройств Подключите смартфон и другое устройство с поддержкой стандарта DLNA к одной беспроводной сети. • Убедитесь, что на обоих устройствах включен обмен файлами по технологии DLNA.
Просмотр содержимого из облачного хранилища Вы можете непосредственно просматривать содержимое, сохраненное в вашей учетной записи в облаке без загрузки файлов на устройство. 1 В приложении Галерея, Музыка или Управление файлами коснитесь Облако. 2 3 Выберите учетную запись в облаке и выполните вход. Выполните сохранение или включите воспроизведение содержимого в облаке.
03 Полезные приложения
Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. • Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создать учетную запись для входа на сайт. • За пользование некоторыми приложениями может взиматься плата. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных.
Установка и удаление приложений во время настройки При включении устройства в первый раз, вы можете загрузить рекомендованные приложения. Вы можете перейти к следующему шагу без установки. Корзина приложений Вы можете просматривать ранее удаленные приложения на главном экране. Кроме того, можно переустановить приложения в течение 24 часов после их удаления. 1 Коснитесь Управление Корзина приложений. Или коснитесь и удерживайте пустую область на главном экране, а затем выберите Корзина приложений.
Меню быстрого доступа приложений Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, например, Вызов, Сообщение, Камера, Галерея и Настройки, чтобы отобразить меню быстрого доступа. Воспользуйтесь меню быстрого доступа для более удобного использования приложений. • Функция доступна только в некоторых приложениях.
Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную и позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Набор номера. 1 Коснитесь 2 Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов: • Введите номер телефона и коснитесь . • Коснитесь и удерживайте кнопку быстрого набора. • Найдите нужный контакт в списке контактов, введя первые буквы его имени, затем коснитесь .
Отклонение вызова Чтобы отклонить входящий вызов, переместите по экрану входящего вызова. • Чтобы отправить сообщение об отклонении вызова, переместите опцию сообщения по экрану. • Чтобы создать или изменить сообщение об отклонении вызова, коснитесь Настройки Сети Настройки вызовов Общие Блокировка и отклонение вызовов с отправкой сообщения Отклонить и отправить сообщение.
Просмотр пропущенных вызовов Если у вас есть пропущенный вызов, в строке состояния в верхней части экрана отображается значок . Для просмотра информации о пропущенном вызове потяните строку состояния вниз. Или коснитесь Вызовы. Функции, доступные во время разговора Во время разговора можно использовать различные функции с помощью кнопок на экране. • Запись: запись разговора. • Завершить: завершение вызова. • Набор: открытие или закрытие панели набора номера. • Динамик: включение громкой связи.
Просмотр журнала вызовов Вызовы. В журнале Чтобы просмотреть журнал вызовов, коснитесь доступны следующие функции: • Чтобы просмотреть подробности вызовов, выберите контакт. Чтобы позвонить выбранному контакту, коснитесь . • Чтобы удалить предыдущие вызовы, коснитесь Удалить. • Длительность вызова, которая отображается на экране вызова, может не совпадать с длительностью, по которой оператор тарифицирует этот вызов. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи.
Просмотр сообщения Вы можете просматривать историю обмена сообщениями, сгруппированную по пользователям. 1 2 Коснитесь . Выберите контакт в списке сообщений. Настройка параметров обмена сообщениями Вы можете настроить параметры обмена сообщениями по своему усмотрению. 1 2 Коснитесь Коснитесь . Настройки в списке сообщений. Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы запечатлеть все памятные моменты. Коснитесь .
Изменение режима камеры Вы можете выбрать режим камеры, который соответствует вашей окружающей обстановке, чтобы упростить фотографирование или видеосъемку. Коснитесь , затем выберите нужный режим. Режим Авто Вы можете снимать фотографии и записывать видеоролики, используя различные режимы и параметры камеры. 1 2 Коснитесь , а затем РЕЖИМ Авто ( Чтобы сделать снимок, коснитесь значка . A ). . Чтобы записать видео, коснитесь Переключение между широкоугольной и стандартной камерой.
Фотосъемка 1 Выберите режим съемки и коснитесь объекта для фокусировки камеры. 2 Коснитесь , чтобы сделать снимок. • Вы также можете нажать кнопку уменьшения (–) или увеличения громкости (+) для фотосъемки. • Когда экран выключен или заблокирован, включите камеру, дважды нажав кнопку уменьшения громкости (–). Коснитесь Настройки Общие Быстрая кнопка. Запись видеоролика 1 Выберите режим съемки и коснитесь объекта для фокусировки камеры. 2 Коснитесь .
Размер фото Выбор значений для формата и размера изображения для фотосъемки. Разрешение видео Выбор значений для разрешения и размера для видеозаписи. Фотопленка Просмотр последних фотографий и видео вдоль боковой части экрана. HDR Получайте яркие фотографии и компенсируйте различными эффектами недостатки снимков, сделанных против света. Эти функции обеспечиваются технологией расширенного динамического диапазона (HDR) изображений, которой оснащена камера.
Дополнительные параметры на фронтальной камере Съемка селфи Съемка селфи посредством выбора между опциями Съемка по жесту и Автосъемка. Просмотр с помощью жеста Позволяет просматривать отснятую фотографию сразу же после съемки. Сохранить как перевернутое Сохранение в качестве перевернутых изображений после съемки автопортрета. • Во время использования фронтальной камеры вы можете отрегулировать фильтр, световой эффект и оттенок.
Видеоклип Вы можете записать короткие видеоролики и собрать их в 60-секундный короткий фильм. 1 2 Коснитесь , а затем РЕЖИМ Предварительный просмотр выбранного видеоролика Временная шкала Воспроизвести все видеоролики 3 . Коснитесь . • Чтобы записать трехсекундный видеоклип, коснитесь значка один раз. Коснитесь и удерживайте значок, чтобы создать более длинный видеоклип (максимальная продолжительность — 1 минута).
Time-lapse При съемке последовательности кадров с увеличенным интервалом вы можете отобразить медленно происходящие изменения, например, движение облаков, небесных тел, дорожное движение и многое другое. 1 2 3 Коснитесь , а затем РЕЖИМ . Коснитесь для записи видео. Коснитесь , чтобы завершить запись видео. • Во время ускоренной съемки звук не записывается. Замедл. съемка Вы можете создавать необычные видеоролики, изменяя скорость движения объектов.
Коллаж Вы можете делать снимки или записывать видео с использованием как стандартной, так и широкоугольной камеры, расположенной на задней стороне устройства, для записи фотографий с эффектом художественной рамки. Центральная часть кадра снимается с помощью стандартной камеры, а фоновая рамка — с помощью широкоугольной камеры. Чтобы создать эстетически оригинальные фото или видео, используйте изменение формы фронтального экрана или применяйте различные эффекты.
Панорама 360 Вы можете создать панорамный снимок в 360°, перемещая камеру в одном направлении. 1 2 Коснитесь 3 Коснитесь , а затем РЕЖИМ . Коснитесь и медленно ведите камеру в одном направлении. • Перемещайте устройство в направлении, указанном стрелкой. • 360-градусный панорамный фотоснимок автоматически сохраняется в галерею. • Коснитесь и переместите экран вверх или вниз из галереи, чтобы просмотреть 360-градусный панорамный фотоснимок с разных углов.
Панорама Вы можете сделать панорамную фотографию, перемещая камеру в одном направлении. Несколько последовательных снимков, сделанных в ходе перемещения, будут объединены в панораму. 1 2 Коснитесь 3 Коснитесь , а затем РЕЖИМ . Коснитесь и медленно ведите камеру в одном направлении. • Перемещайте устройство в направлении, указанном стрелкой. , чтобы остановить съемку панорамы. Серийная съемка Создание непрерывной последовательности кадров, которые объединяются в движущуюся картинку.
Простой вид В режиме Авто коснитесь Простой вид, чтобы скрыть меню на экране камеры. Коснитесь для их отображения. Ручной режим камеры Вы можете делать профессиональные фотографии, используя различные дополнительные функции. Отрегулируйте баланс белого, фокус, экспозицию, светочувствительность, выдержку и прочие настройки. 1 2 Коснитесь , а затем РЕЖИМ Ручной ( Выполните настройку следующих параметров камеры. Настройка баланса белого Сброс настроек.
Размер фото Выбор значений для формата и размера изображения для фотосъемки. Таймер Установите таймер автоматической съемки после определенного промежутка времени. Фото Graphy Отрегулируйте баланс белого, ISO и скорость затвора для рекомендованного фотоснимка. Дополнительные сведения см. в разделе Graphy. Опция Cheese shutter Съемка фотографий с помощью голосовых команд. Tracking focus При касании объекта, камера отслеживает и сохраняет фокусировку на движущемся объекте.
Ручной видео-режим Вы можете записывать видео, используя различные функции, такие как регулировка баланса белого, фокуса, яркости, ISO, скорости затвора и прочих настроек. 1 2 Коснитесь , а затем РЕЖИМ Ручной ( ). Выполните настройку параметров камеры. Сброс настроек. Настройка аудиобаланса. Настройка баланса белого Настройка фокуса 3 Коснитесь Настройка скорости затвора Настройка значения ISO Настройка экспозиции для записи видео.
Объектив закрыт Tracking focus Сообщает, когда задний широкоугольный объектив чем-то закрыт. При касании объекта, камера отслеживает и сохраняет фокусировку на движущемся объекте. (Доступно при использовании стандартной камеры.) Геометки Сохранение изображения с данными о местоположении GPS. Сетка Отображение направляющей сетки позволяет записывать видео с учетом горизонтальных и вертикальных опорных линий.
Другие полезные функции в приложении камеры Блокировка автоматической экспозиции/автофокуса Позволяет зафиксировать текущий уровень экспозиции и положение фокуса путем касания и удерживания экрана в режиме Авто. Для отключения функции, коснитесь свободного участка на экране. • Функция доступна только в определенных режимах. Focus peaking Вы можете отрегулировать фокус на объекте с помощью функции подсветки фокуса. Откройте подсветку фокуса, коснувшись кнопки FOCUS (MF).
Переключение между камерами Вы можете переключаться между передней и задней камерами в зависимости от окружающей обстановки. На экране камеры, коснитесь или проведите пальцем по экрану в любом направлении для переключения между передней и задней камерами. • Используйте фронтальную камеру для создания селфи. Для получения дополнительной информации смотрите раздел Съемка селфи.
Съемка селфи Вы можете использовать фронтальную камеру, чтобы увидеть на экране свое лицо и сделать селфи. Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в кулак. Вы также можете сжать кулак, а затем открыть его в сторону передней камеры. • Через три секунды будет сделан снимок. • Чтобы использовать данную функцию, переключитесь в режим передней камеры, затем коснитесь Съемка селфи Съемка по жесту.
Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Направляющая рамка белого цвета появляется, когда передняя камера определяет ваше лицо. Как только объект внутри направляющей рамки прекращает движение, цвет направляющей рамки становится синим и камера делает снимок. • Коснитесь Съемка селфи Автосъемка для того, чтобы включить функцию автосъемки.
Просмотр с помощью жеста После съемки селфи передней камерой, вы можете сразу просмотреть фото, поднеся экран телефона к лицу. • Коснитесь Просмотр с помощью жеста для того, чтобы включить функцию просмотра с помощью жеста. • При съемке каждого кадра отображается только одно изображение. • Если повернуть устройство во время предварительного просмотра, экран переключится в режим камеры. Сохранить как перевернутое Перед съемкой фото с передней камеры, коснитесь Сохранить как перевернутое.
Подпись Вы можете создать авторскую фотографию с помощью вашей подписи. 1 2 Коснитесь , затем коснитесь Добавить подпись. Введите необходимую подпись и коснитесь ДОБАВИТЬ.
quick share Вы можете отправить снимок или видеоролик в выбранное приложение сразу же после съемки. 1 2 Коснитесь , затем снимите фото или видео. Коснитесь значка приложения, которое отображается на экране, чтобы отправить фото или видео с помощью этого приложения. Вы также можете переместить значок в противоположном направлении, чтобы просмотреть другие приложения, которые можно использовать для отправки фотографий и видео.
Галерея Обзор галереи изображений Вы можете просматривать фотографии и видеоролики, сохраненные на телефоне, и управлять ими. 1 Коснитесь . • В папке отобразятся сохраненные фотографии и видеоролики. 2 Коснитесь папки и выберите файл. • Просматривайте выбранный файл в полноэкранном режиме. • При просмотре фото, проведите пальцем влево или вправо для просмотра предыдущей или следующей фотографии. • При просмотре видео, проведите пальцем влево или вправо для перемотки видеоролика назад или вперед.
Плавающая кнопка Во время просмотра приложения Галерея в альбомном режиме вы можете использовать плавающую кнопку. Для получения дополнительной информации смотрите раздел Плавающая кнопка. Создание записей на фотоснимках 1 При просмотре снимка коснитесь . 2 Создайте запись на фотоснимке и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Запись будет применена к фотоснимку. • Некоторые фотографии могут не поддерживать функцию фотозаметки. Связанное содержимое Вы можете редактировать связанные фотоснимки в Галерее.
Воспроизведение видеороликов Открытие с QSlide. Пауза или воспроизведение видео. Быстрая перемотка видео назад. Выбор соотношения сторон экрана. Создание файла GIF. Доступ к дополнительным параметрам. Быстрая перемотка видео вперед. Блокировка или разблокировка экрана. Редактирование видео. • Для регулировки громкости звука проведите пальцем по правой стороне экрана видео вверх или вниз. • Для регулировки яркости экрана потяните левую сторону экрана вверх или вниз.
Создание фильма Вы можете создать новый фильм, объединив изображения и видеозаписи. Дополнительную информацию см. в разделе Создание фильма. Создание файла GIF Вы можете легко создать файл GIF, используя отснятое видео. Дополнительную информацию см. в разделе Создание файла GIF. Удаление файлов Вы можете удалить файлы одним из следующих способов: • Коснитесь и удерживайте файл в списке, а затем коснитесь Удалить. • Коснитесь в списке файлов и удалите необходимые файлы.
Контакты Обзор контактов Вы можете сохранять контакты и управлять ими. Важное Контакты. Коснитесь Добавление контактов Добавление нового контакта 1 На экране списка контактов коснитесь . 2 Введите данные контакта и коснитесь СОХРАНИТЬ. Импорт контактов Вы можете перенести свои контакты с другого носителя информации. 1 На экране списка контактов коснитесь Импорт. 2 Выберите место исходного размещения и место назначения для контакта, который вы хотите импортировать, и коснитесь OK.
Поиск контактов Вы можете искать контакты одним из следующих способов: • Коснитесь в верхней части списка контактов, а затем введите контактную информацию или номер телефона. • Проведите пальцем по списку контактов вверх или вниз. • Коснитесь начальной буквы имени контакта в указателе на экране списка контактов. • Коснитесь в верхней части списка контактов, а затем введите контактную информацию или номер телефона, чтобы отобразить все детали поиска из журналов звонков, контактов и групп.
Создание группы 1 В списке группы контактов коснитесь . 2 Введите название новой группы. 3 Коснитесь Добавить участников, выберите контакты и коснитесь ДОБАВИТЬ. 4 Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить новую группу. QuickMemo+ Общая информация о виджете QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и создания снимков экрана, которые не поддерживаются обычными приложениями этого типа.
Написание заметок на фотографиях QuickMemo+. 1 Коснитесь 2 Коснитесь , чтобы сделать снимок, затем коснитесь OK. • Снимок автоматически вставляется в блокнот. 3 Напишите текст заметки на снимке, коснувшись • Запись заметок вручную на фотографии. • Ввод текста под фотографией. 4 Коснитесь или . , чтобы сохранить заметку. Написание заметок на снимках экрана 1 На экране, снимок которого вы хотите сделать, опустите строку состояния, а затем коснитесь .
Часы Будильник Вы можете установить будильник на определенное время. 1 2 3 Коснитесь Коснитесь Часы Будильник. , чтобы добавить новый будильник. Установите параметры будильника и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Параметры ранее установленного будильника можно изменить. • Чтобы удалить будильник, коснитесь коснитесь и удерживайте будильник. в верхней части экрана. Или Мировое время Вы можете узнать текущее время в разных городах мира. 1 2 Коснитесь Коснитесь Часы Мировое время. и добавьте город.
Секундомер С помощью секундомера можно фиксировать время, прошедшее с момента его запуска. 1 2 Коснитесь 3 Коснитесь Пауза, чтобы приостановить секундомер. • Чтобы возобновить работу секундомера, коснитесь Возобновить. • Для очистки всех записей и повторного запуска секундомера коснитесь Сброс. Часы Секундомер. Коснитесь Начало, чтобы запустить секундомер. • Чтобы записать полученный результат, коснитесь Круг. Календарь Обзор календаря С помощью календаря вы можете управлять событиями и задачами.
Журнал событий Вы можете использовать журнал для создания события. Коснитесь , чтобы открыть журнал события, а затем переместите содержимое на нужную дату в календаре. • : управление изображениями, текстом, записями и временно сохраненными событиями. Вы также можете поделиться текстом, изображениями и записями из другого приложения и сохранить их в журнале. Если выбрать ЖУРНАЛ при создании события, оно временно сохранится в журнале.
Музыка Воспроизведение и управление песнями или музыкальными альбомами. 1 2 3 Коснитесь Важное Музыка. Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Изменение настроек аудио Hi-Fi. Возврат к предыдущему экрану Доступ к дополнительным параметрам. Открыть плейлист. Воспроизведение в случайном порядке Добавление или удаление из избранного. Выбор режима повтора Регулировка уровня громкости. Настройка звуковых эффектов Коснитесь для воспроизведения с начала текущего файла.
• В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые форматы файлов могут не поддерживаться. • Открытие файлов, которые превышают предельно допустимый размер, может привести к ошибке. • На некоторые музыкальные файлы могут быть зарегистрированы авторские права, защищенные соответствующим международным законодательством. Возможно, вам необходимо получить официальное разрешение для того, чтобы скопировать музыкальный файл.
Использование виджета LG Health Вы можете просматривать основную информацию о приложении LG Health, а также изменять объем физических нагрузок и управлять данными о состоянии вашего организма. Важное LG Health. 1 Коснитесь 2 Доступны следующие параметры: • • : просмотр журнала тренировок за выбранный день. : запись тренировки. Маршрут и интенсивность тренировок регистрируется для упражнений каждого типа.
Эл. почта Обзор электронной почты Вы можете добавить учетную запись электронной почты, чтобы проверять и отправлять электронные письма с телефона. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Добавление учетной записи электронной почты При первом запуске приложения вы можете зарегистрировать имеющуюся учетную запись электронной почты. 1 2 3 Коснитесь Важное Эл. почта.
Проверка почты 1 Коснитесь и выберите почтовый ящик. 2 Выберите сообщение из списка. • Откроется выбранное сообщение электронной почты. Отправка сообщений электронной почты 1 Коснитесь . 2 Введите электронный адрес получателя. 3 Введите тему и текст сообщения. • Чтобы добавить в сообщение файлы, коснитесь . • Чтобы открыть меню дополнительных параметров, коснитесь . 4 Коснитесь , чтобы отправить электронное письмо. Радио Вы можете слушать FM-радио. Важное Радио.
LG Mobile Switch Приложение LG Mobile Switch позволяет легко передавать данные с используемого устройства на новое устройство. 1 Коснитесь Управление LG Mobile Switch. Настройки Общие Резервная копия и сброс LG Или коснитесь Mobile Switch. 2 Следуйте инструкциям на экране, чтобы выбрать нужный способ передачи. • Резервное копирование данных учетной записи Google не производится.
1 2 3 Коснитесь Коснитесь Службы SmartWorld. Вход, а затем войдите в него. Выбирайте и загружайте необходимое содержимое. Загрузка приложения SmartWorld Если на телефоне не установлено приложение SmartWorld, выполните следующие действия, чтобы загрузить его. 1 Коснитесь Настройки Общие О телефоне Общие Центр обновлений Обновление приложений. 2 Выберите в списке SmartWorld и коснитесь Загрузка. RemoteCall Service Можно выполнить дистанционную диагностику проблем, возникших на вашем устройстве.
Chrome Вход в Chrome и импорт открытых вкладок, закладок и содержимого адресной строки с компьютера на устройство. Приложения Google Вы можете использовать приложения Google, настроив учетную запись Google. При первом использовании приложения Google открывается окно создания учетной записи. Если у вас нет учетной записи Google, создайте ее. Подробное описание использования приложения приведено в разделе справки. • Некоторые приложения могут не работать в зависимости от региона или поставщика услуг.
Фото Просмотр и отправка фотографий и альбомов, сохраненных на вашем устройстве. Play Фильмы Использование учетной записи Google для просмотра и покупки фильмов. Покупайте контент и воспроизводите его в любом месте. Play Музыка Покупка музыкальных файлов в магазине Play Маркет. воспроизведение музыкальных файлов, сохраненных на устройстве.
04 Настройки
Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Коснитесь Настройки. • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети Настройки SIM Настройка параметров двух SIM-карт. 1 2 На экране параметров коснитесь Сети Настройки SIM. Настройте следующие параметры.
Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение к сети Wi-Fi 1 На экране параметров коснитесь Сети для активации. 2 Коснитесь Wi-Fi. • Отобразятся доступные сети Wi-Fi. 3 Выберите сеть. • Для подключения к сети Wi-Fi может потребоваться пароль. • Для беспроводных сетей, к которым вы уже подключались, этот этап пропускается. Если вы не хотите автоматически подключаться к определенной сети Wi-Fi, коснитесь ее названия, а затем коснитесь Удалить сеть.
Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct, для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. 1 На экране параметров коснитесь Сети Wi-Fi Дополнительно Wi-Fi Direct. • Устройства с поддержкой Wi-Fi Direct, находящиеся поблизости, отображаются автоматически. 2 Выберите устройство.
Bluetooth Вы можете подключиться к расположенным рядом устройствам, поддерживающим Bluetooth, для обмена данными. Подключите устройство к гарнитуре и клавиатуре Bluetooth. Это облегчит управление устройством. Сопряжение с другим устройством 1 На экране параметров коснитесь Сети Bluetooth. для активации. 2 Коснитесь • Доступные устройства автоматически отображаются в списке. • Чтобы обновить список устройств, коснитесь ПОИСК. • Только устройства, установленные как видимые, отображаются в списке.
Мобильные данные Вы можете включить и выключить передачу данных по мобильной сети. Кроме того, можно изменить параметры использования этой функции. Включение передачи данных по мобильной сети 1 На экране параметров коснитесь Сети Мобильные данные. для активации. 2 Коснитесь Настройка параметров мобильной передачи данных 1 На экране параметров коснитесь Сети Мобильные данные. 2 Настройте следующие параметры: • Мобильные данные: использование подключения для передачи данных в сетях мобильной связи.
Общий доступ и соединение NFC Вы можете использовать устройство в качестве транспортной или кредитной карты. Можно также обмениваться данными с другими устройствами. 1 На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение NFC. 2 Коснитесь для активации. • Для обмена данными коснитесь своим устройством другого устройства, поддерживающего технологию NFC. • Антенна NFC может быть расположена по-разному в зависимости от типа устройства. Дополнительную информацию о местоположении антенны NFC см.
Отправка файлов С этого устройства можно передавать файлы на другие устройства или планшеты LG, а также принимать файлы с этих устройств. 1 На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение Отправка файлов. 2 Настройте следующие параметры: • V30+: изменение имени устройства. • Сохранить в: настройка папки для сохранения файлов, отправленных с других устройств. • Отправка файлов: разрешение приема файлов с других устройств.
Диалог отправки Вы можете делиться с расположенными поблизости устройствами контентом из Галереи, Музыки и Управления файлами. Также можно делиться контентом с конкретными людьми через приложения, работающие с Google Direct Share. 1 На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение Диалог отправки. 2 Коснитесь для отключения каждой опции.
Печать Устройство можно подключить к Bluetooth-принтеру, чтобы распечатать сохраненные на устройстве фотографии или документы. 1 На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение Печать. • Если нужный принтер отсутствует в списке, установите драйвер принтера из магазина приложений. 2 3 Коснитесь 4 Выберите файл и коснитесь Печать. • Документ будет напечатан. для активации. Выберите принтер из списка принтеров. • Чтобы добавить принтер, коснитесь Добавить принтер. Поиск.
Общий модем Общий USB-модем Данное устройство можно подключить к другому устройству для передачи данных с помощью USB. 1 2 Соедините ваше устройство и другое устройство с помощью кабеля USB. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Общий USB-модем, а затем коснитесь для активации. • Эта функция использует передачу данных по мобильной сети. В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься плата за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи.
Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. 1 На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа WiFi, а затем коснитесь для активации. 2 Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите Название Wi-Fi (SSID) и пароль. 3 Включите Wi-Fi на другом устройстве и выберите в списке сетей Wi-Fi имя сети вашего устройства. 4 Введите сетевой пароль.
Обмен по Wi-Fi При активации данной функции с устройством, подключенным к сети Wi-Fi, устройства обмена подключаются к сети с помощью сети Wi-Fi устройства. Если данная функция отключена, функции мобильных данных используются для сетевого подключения. Общий Bluetooth-модем С помощью смартфона вы можете подключать другие устройства с поддержкой Bluetooth к мобильному Интернету. 1 На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Общий Bluetoothмодем, а затем коснитесь для активации.
Мобильные сети Можно изменить настройки сотовой сети. 1 На экране параметров коснитесь Сети Дополнительно Мобильные сети. 2 Настройте следующие параметры: • Режим сети: выбор типа сети. • Точки доступа (APN): просмотр или изменение точки доступа для передачи данных по мобильной сети. Чтобы изменить точку доступа, выберите новую точку из списка. • Операторы связи: поиск доступных сетевых операторов и автоматическое подключение к сети.
Звук и уведомления Вы можете изменить параметры звука, вибрации и уведомлений. Коснитесь Звук и уведомления на экране настроек и установите следующие параметры. • Профили: изменение звукового режима на Звук, Только вибрация или Без звука. • Громкость: регулировка громкости звука для различных элементов. • Мелодия звонка SIM1/Мелодия звонка SIM2: выбор мелодии для входящих вызовов. Добавьте или удалите мелодии. • Мелодия контакта: создание мелодии вызова входящего вызова от определенного контакта.
Дисплей Вы можете настроить расширенные параметры для каждого экрана. Коснитесь Дисплей на экране настроек и установите следующие параметры. • Главный экран: настройка параметров главного экрана. Для получения дополнительной информации см. раздел Настройки главного экрана. • Экран блокировки: настройка параметров экрана блокировки. Для получения дополнительной информации см. раздел Параметры блокировки экрана. • Тема: выбор темы экрана для вашего устройства.
• Цвет экрана: регулировка цвета экрана для желаемого режима экрана. Выберите между опциями Обычн., Для фильмов, Для фото, Для интернета и Добавить. • Чтобы настроить цветовую температуру и значения RGB, коснитесь Добавить, а затем . Чтобы сбросить настройки, коснитесь . • При воспроизведении видеозаписи в полноэкранном режиме, вы можете получить более яркое и цветное изображение, выбрав функцию Улучшенный цвет видео. Эта функция может быть недоступна некоторыми видеопроигрывателями.
Общие Язык и клавиатура Можно изменить язык и параметры клавиатуры устройства. 1 2 На экране параметров коснитесь Общие Язык и клавиатура. Настройте следующие параметры: • Язык: выберите язык, который будет установлен на устройстве. • Текущая клавиатура: отображение клавиатуры, используемой в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста. • Клавиатура LG: настройка параметров клавиатуры LG. • Голосовой ввод Google: настройте параметры для синтеза речи Google.
• История местоположений: настройте параметры истории местоположения Google. Аккаунты и синхронизация Вы можете добавлять на устройство учетные записи, в том числе учетную запись Google, и управлять ими. Кроме того, можно автоматически синхронизировать определенные приложения и данные пользователя. 1 2 На экране параметров коснитесь Общие Аккаунты и синхронизация. Настройте следующие параметры: • Автоматическая синхронизация данных: автоматическая синхронизация всех зарегистрированных учетных записей.
Спец. возможности Вы можете управлять модулями доступности, установленными на устройстве. 1 2 На экране параметров коснитесь Общие Спец. возможности. Настройте следующие параметры: • Зрение TalkBack: настройка голосовых уведомлений о состоянии экрана или выполняемых действиях. • Зрение Голосовые уведомления о сообщениях/вызовах: настройка голосового уведомления о вызове и голосового воспроизведения текстовых сообщений. • Зрение Размер шрифта: изменение размера шрифта.
• Слух Убрать все звуки: выключение всех звуковых сигналов и уменьшение громкости приемника. • Слух Аудиоканал: выбор типа аудиоданных. • Слух Баланс звука: регулировка баланса аудиовыхода. Для изменения баланса воспользуйтесь ползунком. • Движение и распознавание Touch assistant: включение сенсорной панели для упрощения использования кнопок и жестов. • Движение и распознавание Сенсорный ввод: ввод текста нажатием и удерживанием экрана или изменение текста путем простого нажатия на экран.
Быстрая кнопка С помощью кнопок регулировки громкости можно запускать приложения при выключенном или заблокированном экране. 1 2 На экране параметров коснитесь Общие Быстрая кнопка. Коснитесь для активации. • Нажмите кнопку увеличения громкости (+) дважды, чтобы запустить приложение Capture+, когда экран заблокирован или отключен. Нажмите кнопку уменьшения громкости (-) дважды, чтобы запустить приложение Камера.
• Администраторы устройства: настройка прав пользователя, позволяющих ему ограничивать управление устройством или настраивать его для использования только определенных приложений. • Неизвестные источники: разрешение на установку приложений не из магазина Play Store. • Защита учетных данных: просмотр типа хранилища, в котором будет сохранен сертификат безопасности. • Управление сертификатами: управление сертификатом безопасности, сохраненным на устройстве.
Smart settings Параметры устройства можно автоматически изменять в соответствии с особенностями использования и местоположением устройства. • Чтобы воспользоваться Smart settings, обязательно задайте домашний адрес. Дополнительные сведения см. в разделе Локация. 1 2 На экране параметров коснитесь Общие Smart settings. Активируйте элементы, параметры которых должны изменяться автоматически. Дата и время Можно изменить параметры даты и времени. 1 2 На экране параметров коснитесь Общие Дата и время.
Аккумулятор и энергосбережение Можно просмотреть текущие сведения об аккумуляторе и включить режим энергосбережения. 1 На экране параметров коснитесь Общие Аккумулятор и энергосбережение. 2 Настройте следующие параметры: • Аккумулятор: отображение сведений об использовании ресурсов аккумулятора. Для просмотра дополнительной информации выберите тот или иной элемент. • Уровень заряда в процентах в строке состояния: отображение оставшегося заряда аккумулятора в процентах на строке состояния.
Приложения Можно просмотреть список установленных приложений и остановить выполнение приложений либо удалить их, если это необходимо. 1 2 На экране параметров коснитесь Общие Приложения. Выберите приложение и выполните необходимые действия. Функция Tap & pay Данное устройство можно использовать вместо кредитной карты для совершения платежей. На экране параметров коснитесь Общие Функция Tap & pay. • Если на вашем устройстве нет приложения для проведения платежей, загрузите его из магазина Play Store.
• Аккаунт резервного копирования: просмотр учетной записи, которая в данный момент используется для резервного копирования. • Автовосстановление: автоматическое восстановление параметров и данных из резервной копии при переустановке приложения. • Сброс сетевых настроек: сброс параметров Wi-Fi, Bluetooth и других сетей. • Сброс настроек: сброс всех параметров устройства и удаление данных. • При сбросе параметров с устройства удаляются все данные.
05 Приложение
Настройки языка LG Выберите язык, который будет использоваться на устройстве. • Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Язык ДОБАВИТЬ ЯЗЫК и выберите язык. -- Коснитесь и удерживайте кнопку , а затем перетащите ее в верхнюю часть списка языков для установки в качестве языка по умолчанию. LG Bridge Общие сведения о виджете LG Bridge Вы можете создавать резервные копии контактов, фотографий и многое другое на компьютере или обновлять программное обеспечение устройства. • Дополнительные сведения см.
Установка ПО LG Bridge на компьютере 1 Откройте веб-сайт www.lg.com на своем компьютере. 2 Выберите регион и нажмите . 3 В строке поиска введите имя вашего устройства. 4 Нажмите Поддержка Руководства и загрузки. 5 В разделе “Программное обеспечение и встроенное ПО” нажмите Синхронизация ПК и загрузите установочный файл. • Нажмите Сведения, чтобы просмотреть минимальные требования для установки LG Bridge.
Обновление программного обеспечения мобильного телефона LG по технологии беспроводной связи OTA (Over-the-Air) Эта функция позволяет с легкостью обновить программное обеспечение телефона с помощью стандарта OTA без подключения USB-кабеля. Данная функция становится доступной только после того, как компания LG выпускает новую версию микропрограммного обеспечения для вашего устройства.
Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашей учетной записи Google или параметры разблокировки экрана. Чтобы защитить устройство, достаточно выполнить следующие действия. • Настройте блокировку экрана.
Уведомление о программном обеспечении с открытым исходным кодом Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://opensource.lge.com. Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах.
Правила безопасности при работе с источником лазерного излучения Внимание! В данном продукте используется лазерная система. Для правильного использования продукта внимательно прочитайте руководство пользователя и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала. Если устройство нуждается в ремонте, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Контактная информация офиса, отвечающего за соответствие данного изделия стандартам и нормам LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Wi-Fi (беспроводная локальная сеть) Диапазон 5150–5350 МГц предназначен для использования только в помещении.
Дополнительные сведения Детали из закаленного стекла Детали из закаленного стекла на данном устройстве не являются постоянными и могут подвергнуться износу с течением времени. • При падении устройства на твердую поверхность или при сильных ударах, закаленное стекло может быть повреждено. В таком случае немедленно прекратите использование устройства и обратитесь в центр поддержки клиентов LG. • Вы можете приобрести защитный чехол для защиты устройства от повреждений на рынке.
Техническое регулирование Таможенного Союза 1. Информация о производителе ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея 2. Заводы-производители • ЛГ ЭЛЕКТРОНИКС ИНК. 222 ЛГ-РО, ЖИНВИ-МЕН, ПХЁНТХЭК-СИ, КЁНГИДО, 451-713, ЮЖНАЯ КОРЕЯ • ЦИНДАО ЛГ ИНСПУР ДИДЖИТАЛ КОМЬЮНИКЕЙШНС КО., ЛТД. 2, УЛИЦА СЯНТАНЬ, ПРОМЫШЛЕННАЯ ЗОНА ДАНЬШАНЬ, РАЙОН ЧЭНЪЯН, ЦИНДАО, ПРОВИНЦИЯ ШАНЬДУН, КНР • ИНСПУР ЛГ ДИДЖИТАЛ МОБАЙЛ КОМЬЮНИКЕЙШНС КО., ЛТД.
(2) Транспортировка Продукт перевозится любым видом транспорта в соответствии с правилами перевозки, принятыми для данного вида транспорта. • Перевозка должна осуществляться в условиях, исключающих возможность повреждения товара. • Не подвергайте товар ударным нагрузкам во время погрузки и разгрузки. (3) Реализация • Продажа товара осуществляется в соответствии с правилами, установленными законодательством страны продажи.
Информация по передаче данных • Для данных, которые могут передаваться между устройствами LG или между устройством LG и сторонним устройством, см. следующую таблицу.
Утилизация старого оборудования 1. Э тот перечеркнутый символ мусорной корзины указывает на то, что отработанные электрические и электронные изделия (WEEE) следует утилизировать отдельно от бытовых отходов. 2. Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
Часто задаваемые вопросы В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникнуть при использовании телефона. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Сообщение Возможные причины Возможные меры по устранению неисправностей Ошибка SIMкарты SIM-карта не установлена в телефон или установлена неправильно. Убедитесь, что SIM-карта установлена правильно.
Сообщение Ошибка при зарядке Возможные причины Возможные меры по устранению неисправностей Аккумулятор не заряжен. Зарядите аккумулятор. Слишком высокая или слишком низкая температура окружающей среды. Убедитесь, что устройство заряжается при нормальной температуре. Проблема с контактами Проверьте зарядное устройство и его подключение к устройству. Отсутствует напряжение Подключите зарядное устройство к другой розетке. Зарядное устройство неисправно Замените зарядное устройство.
Сообщение Возможные причины Возможные меры по устранению неисправностей Перезапуск устройства В случае зависания устройства может появиться необходимость закрыть приложения или выключить и повторно включить устройство. Выполнение перезагрузки Чтобы выполнить программный сброс устройства, нажмите и удерживайте кнопки Уменьшить громкость и Питание до перезапуска устройства.
Інформація про цей посібник користувача УКРАЇНСЬКА Дякуємо, що обрали продукт компанії LG! Перед першим використанням пристрою уважно прочитайте цей посібник користувача, щоб безпечно й правильно застосовувати пристрій. • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG. Елементи, що постачаються у комплекті, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути несумісними з іншими пристроями.
Умовні позначення ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Ситуації, які можуть призвести до травмування користувача чи травмування інших. УВАГА. Ситуації, які можуть призвести до легкого травмування або пошкодження пристрою. ПРИМІТКА. Повідомлення чи додаткова інформація.
Зміст 5 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання 01 Налаштовувані функції 52 Увімкнення та вимкнення живлення 53 Встановлення SIM-картки 55 Встановлення карти пам’яті 56 Виймання карти пам’яті 14 Функції запису відео 56 Акумулятор 20 Функції галереї 59 Сенсорний екран 27 Floating Bar 62 Домашній екран 30 Функції звукозапису 71 Блокування екрана 32 Розпізнавання відбитка пальця 77 Шифрування карти пам’яті 35 Розпізнавання обличчя 78 Створення знімків екрана 39
95 Камера 115 Галерея 119 Контакти 121 QuickMemo+ 123 Годинник 124 Календар 125 Завдання 126 Музика 127 Калькулятор 127 LG Health 129 Ел. пошта 130 FM радіо 130 Файловий менеджер 131 LG Mobile Switch 131 Завантаження 132 SmartWorld 133 RemoteCall Service 133 Інформац. послуги 133 Chrome 134 Програми Google 04 Налаштування 137 Налаштув.
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Прочитайте цю коротку інструкцію. Недотримання викладених у ній вказівок може бути небезпечним або протизаконним. У пристрій вбудовано програмний інструмент, який збиратиме дані про несправність у випадку виникнення такої несправності. Цей інструмент збирає лише дані, пов’язані з несправностями, такі як рівень сигналу, інформацію про ідентифікацію соти у випадку раптового переривання виклику і дані про завантажені програми.
• Цей пристрій відповідає вимогам щодо радіочастотного випромінювання як за умови використання у звичний спосіб (біля вуха), так і в разі розташування на відстані більше 5 мм від тіла. Якщо ви носите телефон на тілі у футлярі, кріпленні для ременя чи в іншого роду тримачах, слід зважати, щоб вони не містили металевих компонентів і розташовували телефон на відстані щонайменше 5 мм від тіла. Для передачі файлів чи повідомлень пристрій вимагає наявності якісного зв’язку з мережею.
• Для чищення зовнішньої поверхні пристрою використовуйте суху ганчірку (розчинники, зокрема бензол і спирт, використовувати заборонено). • Не кладіть пристрій під час заряджання на м’яку поверхню. • Заряджайте пристрій у добре провітрюваних місцях. • Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу. • Не тримайте пристрій поблизу кредитних карток або транспортних квитків, оскільки він може впливати на інформацію, що зберігається на магнітних стрічках.
Ефективне використання пристрою Електронні пристрої Усі пристрої можуть створювати радіоперешкоди, які можуть негативно впливати на роботу інших пристроїв. • Заборонено використовувати пристрій поблизу медичного обладнання без дозволу на це. Порадьтеся із лікарем щодо того, чи впливає цей пристрій на роботу вашого медичного пристрою.
Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків на помірний рівень. • Користуючись навушниками, зменшуйте гучність, якщо ви не чуєте розмову людей поруч, або якщо люди поруч із вами чують, що саме ви слухаєте.
Діти Зберігайте пристрій у недоступному для маленьких дітей місці. Його дрібні деталі в разі від’єднання та потрапляння в дихальні шляхи можуть спричинити задушення. Екстрені виклики У деяких мережах мобільного зв’язку екстрені виклики можуть бути недоступними. Тому для здійснення екстрених викликів не слід покладатися тільки на пристрій. Для отримання детальнішої інформації зверніться до свого місцевого постачальника послуг.
Захист особистої інформації • Захистіть особисту інформацію, щоб уникнути витоку даних або неналежного використання конфіденційної інформації. • Завжди створюйте резервні копії важливих даних, користуючись пристроєм. Компанія LG не несе відповідальності за будь-яку втрату даних. • Створюйте резервні копії усіх важливих даних і скидайте налаштування пристрою, коли викидаєте чи віддаєте його іншим, щоб уникнути неналежного використання конфіденційної інформації.
Про заміну акумулятора • Літій-іонний акумулятор є небезпечним елементом та може призвести до травм. • Заміна акумулятора некваліфікованою особою може стати причиною пошкодження пристрою. • Не замінюйте акумулятор самостійно. Можна пошкодити акумулятор, що може призвести до перегрівання виробу чи травмування користувача. Акумулятор слід заміняти в авторизованому сервісному центрі. Акумулятор потрібно здати на переробку чи утилізувати окремо від побутового сміття.
01 Налаштовувані функції
Функції запису відео Ширококутна камера Можна робити фото або знімати відео, панорама яких виходить за межі поточного поля огляду, використовуючи ширококутні фронтальну та задню камери. Натисніть , а потім натисніть / або / для перемикання між стандартною та ширококутною камерами. Зі стандартним кутом Ширококутна Фронтальна камера Зі стандартним кутом Ширококутна Задня камера • Для отримання докладнішої інформації див. розділ Включення камери.
Cine Video Ви можете записувати відео, схоже на фільм. , а потім натисніть РЕЖИМ Cine Video . 1 Натисніть 2 Натисніть , щоб записати відео. • : Записуйте відео завдяки вибору функції наближення точки (Point Zoom) для збільшення чи зменшення масштабу навколо вибраної ділянки. • : Виберіть ефект, який необхідно застосувати до запису. Ви також можете настроїти віньєтку та силу для кожного ефекту Cine effect. Цю функцію неможливо змінити після запуску запису.
Колаж з двох фотографій Об’єднайте дві фотографії або відеозаписи разом, а потім збережіть як єдиний колаж. , а потім натисніть РЕЖИМ . 1 Натисніть 2 Щоб зробити знімок, торкніться . Щоб записати відео, торкніться . • : Запис двох розділених екранів одночасно. : Запис двох розділених екранів окремо. • : Імпорт попередніх фото, відео або зображень для підбору знімків. • : Поворот імпортованих фото або зображень. • : Змінити порядок для імпортованих фото або зображень.
Знімок з підказкою Ви можете скористатися зображенням у якості шаблона для зйомки фото із такою ж композицією. Будь-яке фото з галереї можна задавати як шаблон. , а потім натисніть РЕЖИМ . 1 Натисніть 2 Розташуйте необхідний предмет на прозорому зображенні-орієнтирі та натисніть . • Використовуйте повзунок для керування прозорістю фону. Колаж з чотирьох фото Ви можете зробити до чотирьох фотографій та трисекундних відеокліпів поспіль, після чого зберегти їх як колаж. , а потім натисніть РЕЖИМ .
Tracking focus під час використання камери Можна відстежувати та підтримувати фокус на об’єкті під час зйомки фото або відео. , а потім натисніть Tracking focus. 1 Натисніть 2 Перш ніж записувати відео або робити знімок, злегка натисніть на екран, щоб вибрати об’єкт, на якому слід сфокусувати камеру. 3 Зробіть знімок або розпочніть запис відео. • Для отримання докладнішої інформації див. розділ Включення камери. • Щоб використати цю функцію, виберіть стандартну камеру ( зйомки фотографій або запису відео.
Відеозйомка в режимі Hi-Fi Ви можете записувати високоякісні відео зі звуком у якості Hi-Fi. , а потім натисніть РЕЖИМ Вручну ( ) Hi-Fi. Натисніть • Для отримання докладнішої інформації див. розділ Включення камери. • Відео в режимі Hi-Fi можна відтворити лише в програмах, які підтримують режим Hi-Fi. Фотоплівка Можна переглядати зроблені фотознімки та відеозаписи на екрані попереднього перегляду камери. Натисніть , а потім натисніть Фотоплівка.
Функції галереї Плаваюча кнопка Ви можете скористатися плаваючою кнопкою в нижній частині екрана програми «Галерея» в горизонтальному режимі. • Після перетягування кнопки вгору відпустіть її, коли досягнете кнопки щоб повернутися на робочий стіл. , • Можна перетягувати кнопку ліворуч або праворуч для переміщення плаваючої кнопки за вашим бажанням.
Супутній вміст Можна редагувати та налаштовувати супутній вміст у Галерея. 1 Під час попереднього перегляду зображення натисніть . 2 Як тільки з’явиться піктограма, пов’язана з датою або місцезнаходженням, коли було зроблено фотознімок, торкніться екрана. • Ви можете переглянути фото, пов’язані з вибраною датою або місцезнаходженням. • Натисніть для доступу до додаткових опцій.
Створення GIF Ви можете створювати GIF-файли з умісту в галереї. 1 Під час перегляду альбому натисніть Створити GIF. 2 Виберіть необхідні фотографії та відео, щоб створити GIF-файл, а потім натисніть ДАЛІ. • Також можна додавати більше зображень та регулювати швидкість GIFанімації, співвідношення сторін екрана та порядок файлів. Натисніть ЗБЕРЕГТИ. 3 • Для створення GIF-файлу можна використовувати максимально до 100 зображень. Створення колажів Можна створити колаж із пов’язаного вмісту.
Створення відео із супутнього вмісту Ви можете поєднувати супутній вміст для створення відеокліпу: для цього натисніть на відео, на якому відображається дата або місцезнаходження. Оберіть тему та фонову музику, настройте ефекти підпису та порядок слідування або ж додайте дату та ваш підпис, після чого натисніть ЗБЕРЕГТИ. • : Вибір теми відео. -- Для завантаження теми натисніть • . : Додавання фонової музики або настройка часу відтворення. -- Щоб вибрати файл для фонової музики, натисніть .
• Завантажте програму VASSET з магазину Play Store, щоб додати теми відео, фонову музику або шрифти. Якщо ви користуєтеся мобільною передачею даних без підключення Wi-Fi, з вас може стягуватися плата за передачу даних. Створення фільму Ви можете створювати нові фільми, об’єднуючи зображення та відео разом. , а потім натисніть Створити Фильми. 1 Натисніть 2 Виберіть зображення або відео для свого фільму та натисніть ДАЛІ. 3 Відредагуйте вибрані зображення та відео, після чого натисніть ЗБЕРЕГТИ.
Видалення файлів Щоб вибрати зображення або відео, які слід видалити з вашого відео, натисніть вгорі справа на піктограмі. Додавання файлів Щоб вибрати зображення або відео, які слід додати, натисніть в нижній частині екрана. Так само можна вибирати зображення або відео, які ви вже додавали раніше. Розташування файлів Щоб розташувати зображення та відео в іншому порядку, доторкніться й утримуйте файл, який слід перемістити, та перетягніть його в потрібне місце.
Створення GIF Ви можете легко створити GIF-файл, використовуючи записане відео. 1 Під час перегляду відео в потрібний момент початку натисніть . 2 Виберіть довжину GIF-файлу, який ви хочете створити. • Генерується GIF вибраної довжини, починаючи з поточного моменту. • Якщо тривалість відео менша, ніж 5 секунд, автоматично генерується GIF-файл для всього часу, що залишається. • Цю функцію дозволяється використовувати виключно для вашої власної творчості.
Floating Bar Огляд Floating Bar Ви можете увімкнути функції, що часто використовуються, зокрема ярлики, знімки екрана, музичний плеєр та швидкі контакти. Для цього торкніться Floating Bar на екрані та здійсніть рух проведення. Щоб увімкнути функцію Floating Bar, натисніть Налаштув. Загальні Floating Bar . Запуск та закривання Floating Bar • Щоб відкрити Floating Bar, виконуйте такі дії: натисніть • Щоб закрити Floating Bar, виконуйте такі дії: натисніть або або . .
Зміна розташування Floating Bar • Панель Floating Bar відкрито: доторкніться та утримуйте Floating Bar, а потім перетягніть панель у бажане розташування. • Панель Floating Bar закрито: доторкніться та утримуйте Floating Bar, а потім перетягніть панель у бажане розташування вздовж краю екрана. • Панель Floating Bar можна переміщувати виключно в межах ділянки між рядком стану та панеллю швидкого доступу. Детальна інформація наведена в розділі Вигляд головного екрана.
Налаштування Floating Bar Ви можете обрати зміст, що відображатиметься на панелі Floating Bar, а також змінювати порядок його відображення. Натисніть на панелі Floating Bar або ж натисніть Налаштув. Загальні Floating Bar. • Ярлики: Швидкий доступ до часто використовуваних програм або функцій. • Знімок екрана: знімок екрана для обрізання необхідної ділянки або ж створення GIF-файлу. Запуск Capture+ на бажаному екрані. Запуск розширеної фіксації для зйомки екрана, що гортається.
Функції звукозапису Завдяки HD аудіо-рекордеру можна налаштувати настройки аудіо вручну, щоб ви могли записувати аудіо відповідно до характеристик середовища, у якому перебуваєте. Режими запису Ви можете записати аудіофайл високої чіткості, обравши та налаштувавши бажаний звуковий режим відповідно до умов запису. Натисніть Найголовніше HD аудіо-рекордер . Звичайний Ви можете записувати аудіо без додаткових налаштувань. Концерт Ви можете записувати аудіо на концертах або інших музичних подіях.
Інші корисні функції програми «HD аудіо-рекордер» GAIN Ви можете регулювати чутливість запису звуку через мікрофон. Чим вище встановлено значення GAIN (Посилення), тим більшою є чутливість запису звуку. LCF Ви можете відфільтрувати будь-які низькі звуки, наприклад низьке гудіння кондиціонера. Чим вище встановлено значення LCF (фільтру верхніх частот), тим краще фільтруються високочастотні шуми. LMT Ця функція може запобігти «підрізуванню» записаного звуку.
Розпізнавання відбитка пальця Огляд функції розпізнавання відбитка пальця Перш ніж скористатися функцією розпізнавання відбитка пальця, ви повинні зареєструвати свій відбиток пальця на пристрої. Використання функції розпізнавання відбитка пальця можливе в наступних ситуаціях: • Для розблокування екрана; • Для перегляду заблокованого вмісту в Галерея або QuickMemo+; • Для ідентифікації за відбитком пальця, щоб підтвердити покупку або ввійти до програми.
• Скануйте лише один палець для кожної реєстрації. Сканування більш ніж одного пальця може вплинути на реєстрацію та розпізнавання відбитка. • Якщо навколишнє повітря сухе, пристрій може генерувати статичну електрику. Якщо навколишнє повітря занадто сухе, намагайтеся уникати сканування відбитка пальця; за потреби, перш ніж сканувати відбиток, торкніться металевого предмета (монетки чи ключів), щоб позбутися статичного електричного заряду.
3 4 Виконайте інструкцій на екрані. • Повторіть сканування відбитка пальця, повільно переміщаючи палець, поки його відбиток не буде зареєстрований. По завершенні реєстрації відбитка пальця торкніться OK. • Торкніться ДОДАТИ БІЛЬШЕ, щоб зареєструвати інший відбиток пальця. Якщо зареєструвати лише один відбиток пальця і відповідний палець буде не в найкращому стані, розпізнавання відбитка може не працювати належним чином. Аби заздалегідь попередити таку ситуацію, зареєструйте кілька відбитків пальців.
Розпізнавання обличчя Огляд функції розпізнавання обличчя Для розблокування екрана можна скористатися збереженими даними обличчя. • Ця функція може бути вразливішою до порушень безпеки в порівнянні з іншими варіантами блокування екрана (Knock Code, Графічний ключ, PIN або Пароль). • У разі використання схожого обличчя або ж фотографії вашого обличчя екран може розблокуватися. • Дані про розпізнане обличчя надійно зберігаються у вашому пристрої.
Реєстрація даних обличчя Перш ніж скористатися функцією розпізнавання обличчя, зареєструйте дані свого обличчя на пристрої. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання 1 Натисніть обличчя. • Для використання цієї функції необхідно налаштувати блокування екрана за допомогою Knock Code, Графічний ключ, PIN або Пароль. • Якщо блокування екрана не налаштоване, зареєструйте дані відповідно до наведених на екрані інструкцій. Детальна інформація наведена в розділі Налаштування функції блокування екрана.
Покращення розпізнавання обличчя Щоб покращити розпізнавання обличчя, можна додавати дані обличчя, сфотографованого в різних умовах. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання 1 Натисніть обличчя. 2 Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. 3 Виберіть Покращіть розпізнавання обличчя. 4 Зареєструйте своє обличчя відповідно до інструкцій на екрані. 5 Після завершення реєстрації обличчя натисніть OK.
Розблокування екрана за допомогою розпізнавання обличчя й руху проведення Коли екран вимкнено, його можна розблокувати завдяки розпізнаванню обличчя та здійсненню руху проведення. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання 1 Натисніть обличчя. 2 Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. 3 Перетягніть Проведіть пальцем по екрану для розблокування після розпізнавання обличчя , щоб увімкнути цю функцію.
Розпізнавання голосу Огляд функції розпізнавання голосу Ви можете розблокувати екран своїм голосом. • Ця функція може бути вразливішою до порушень безпеки в порівнянні з іншими варіантами блокування екрана (Knock Code, Графічний ключ, PIN або Пароль). • У разі використання схожого голосу або ж запису вашого голосу екран може розблокуватися.
Реєстрація голосової команди Перш ніж скористатися функцією розпізнавання голосу, слід зареєструвати голосові команди на пристрої. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання 1 Натисніть голосу. • Для використання цієї функції необхідно налаштувати блокування екрана за допомогою Knock Code, Графічний ключ, PIN або Пароль. • Якщо блокування екрана не налаштоване, зареєструйте дані відповідно до наведених нижче інструкцій. Детальна інформація наведена в розділі Налаштування функції блокування екрана.
Видалення голосової команди Можна видалити голосову команду, зареєстровану раніше. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання 1 Натисніть голосу. 2 Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. 3 Натисніть Видалити “Голос”. • У цьому разі ви не зможете скористатися функцією розблокування за допомогою функції розпізнавання голосу. • Щоб заново зареєструвати голосову команду після її видалення, див. розділ Реєстрація голосової команди.
Багатофункціональність Багатовіконний режим Для користування двома програмами одночасно розділіть екран на кілька вікон. 1 Натисніть серед сенсорних кнопок Home. • Відобразяться нещодавно використовувані додатки. 2 Натисніть у верхній частині бажаної програми, щоб скористатися функцією «Багато вікон». • Вибрана програма відобразиться у верхній половині екрана. Інший спосіб: 1 Доторкніться й утримуйте під час користування програмою. • На розділеному екрані з’являться нещодавно використовувані додатки.
• Для деактивації функції «Багато вікон» торкніться та втримуйте сенсорних кнопок Home. • Щоб настроїти розмір розділеного екрана, перетягніть частину екрана. серед у центральну • Деякі програми LG включно з програмами, завантаженими з магазину Play Store, не підтримують функцію «Багато вікон». Оглядовий екран Оглядовий екран призначений для попереднього перегляду останніх використаних програм.
• При використанні функції Always-on display акумулятор може швидше розряджатися. Для збереження заряду акумулятора рекомендуємо вимкнути цю функцію. Quick Help Ви зможете переглядати довідкову інформацію про основні функції пристрою, часті запитання або інструкції в посібнику користувача. Шукайте довідкову інформацію за ключовими словами. Ви можете швидко вирішити свої проблеми, проконсультувавшись один на один із фахівцем. Quick Help.
Примітки щодо властивостей, пов’язаних із водонепроникністю Цей пристрій стійкий до води і пилу із рівнем захисту від проникнення IP68. Ваш пристрій пройшов перевірку в контрольованих умовах.
Не занурюйте виріб у воду на глибину понад 1,5 метра. Не занурюйте виріб у воду на довше ніж 30 хвилин. • Якщо виріб намокне, витріть мікрофон, динамік і стереороз’єм сухою ганчіркою перед використанням. • Якщо ви намочили пристрій чи руки, ретельно висушіть їх, перш ніж користуватися пристроєм.
02 Основні функції
Компоненти та аксесуари пристрою До комплекту постачання вашого пристрою входять такі елементи. • Пристрій • Стереогарнітура • USB-кабель • Зарядний пристрій • Короткий посібник користувача • Виштовхувач • Описані вище елементи можуть бути необов’язковими. • Елементи, що постачаються разом із пристроєм, а також доступні аксесуари можуть різнитися залежно від вашого регіону чи постачальника послуг зв’язку. • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics.
Огляд складових елементів Динамік Об'єктив фронтальної камери Клавіші гучності (+/–) Датчик наближення / зовнішньої освітленості Гніздо для стереогарнітури Лоток для карт пам'яті / карт Nano-SIM Сенсорний екран Порт для зарядного пристрою / USB-кабелю Об'єктив тильної камери Мікрофон Спалах Клавіша живлення/блокування, сенсор відбитка пальця Автоматичне фокусування з лазерним виявленням Зона NFC Динамік Основні функції Мікрофон 49
• Натисніть й утримуйте клавішу зменшення гучності (–) і клавішу живлення/блокування одночасно протягом секунди, щоб зробити знімок екрана. • Датчик наближення / зовнішньої освітленості -- Датчик близькості: Під час виклику датчик близькості вимикає екран і сенсорні кнопки, коли пристрій знаходиться в безпосередній близькості до людського тіла. Коли пристрій виходить за межі певного діапазону, він знову вмикає екран і сенсорні кнопки.
• Цей пристрій оснащено незнімним акумулятором. Не намагайтеся зняти задню кришку. • М’який перезапуск можна використовувати в разі «замерзання» зображення або якщо кнопки, сенсорний екран чи пристрій не відповідають. Щоб виконати м’який перезапуск пристрою, просто натисніть і утримуйте кнопки Зменш. гучність та Живлення до перезапуску пристрою. • Доступ до деяких функцій може бути обмежений у залежності від специфікації пристрою. • На задній стороні пристрою є вбудована антена NFC.
Увімкнення та вимкнення живлення Увімкнення живлення Коли живлення вимкнене, натисніть й утримуйте клавішу живлення/ блокування. • Коли пристрій вмикається вперше, відбувається початкове налаштування. Для першого завантаження смартфону може знадобитися більше часу, ніж у подальшому. Вимкнення живлення Натисніть й утримуйте клавішу живлення/блокування, а потім виберіть Вимкнути живлення.
Встановлення SIM-картки Вставте SIM-картку (модуль ідентифікації абонента), яку надав ваш постачальник послуг зв’язку, щоб почати користуватися пристроєм. • Будьте обережні з виштовхувачем, оскільки він має гострий край. • Для ефективного захисту від дії води та пилу лоток для карт необхідно вставляти правильно. 1 Вставте виштовхувач в отвір лотка для карт. 2 Вийміть лоток для карт.
3 Вставте SIM-картку в лоток з контактами золотавого кольору лицевою стороною донизу. Вставте основну SIM-картку до лотка для SIM-картки 1; після цього вставте допоміжну SIM-картку до лотка для SIM-картки 2. • Лоток для SIM-картки 2 так само слугує лотком для карти пам’яті. Проте не дозволяється одночасно вставляти SIM-картку та (додаткову) карту пам’яті. 4 Вставте лоток для карт назад у отвір. • Цей пристрій підтримує лише карти Nano-SIM.
Заходи безпеки під час користування SIM-карткою • Намагайтеся не загубити SIM-картку. LG не несе відповідальності за ушкодження та інші проблеми, пов’язані зі втратою SIM-картки та її передачею іншим особам. • Будьте обережні, щоб не пошкодити SIM-картку під час її вставлення або виймання. Встановлення карти пам’яті Уставте картку пам’яті до пристрою. Цей пристрій підтримує карти microSD з обсягом пам’яті до 2 ТБ. Залежно від виробника та типу, деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з вашим пристроєм.
Виймання карти пам’яті З міркувань безпеки, перш ніж виймати карту пам’яті, її необхідно відключити. Налаштув. Загальні Внутрішня пам’ять пристрою 1 Торкніться . 2 Вставте виштовхувач в отвір лотка для карт, а потім витягніть лоток для карт з пристрою. 3 Дістаньте карту пам’яті з лотка для карт. 4 Вставте лоток для карт назад у отвір. • Не діставайте карту пам’яті, коли пристрій передає інформацію чи здійснює доступ до неї.
• Не використовуйте зовнішній вхід, зарядний кабель або з’єднувач для пристрою у вологих середовищах. Це може призвести до пожежі, ураження електричним струмом, травми або несправності пристрою. За наявності вологи негайно припиніть використання пристрою та видаліть вологу. • Слід використовувати кабель USB, що входить до комплекту пристрою. • Використовуйте тільки той зарядний пристрій та зарядний кабель, що схвалені LG.
Бездротова підзарядка Цей пристрій підтримує функцію бездротової підзарядки. Заряджайте пристрій за допомогою бездротового зарядного пристрою із сертифікацією Qi (додатковий аксесуар, продається окремо). Заряджання акумулятора за допомогою бездротового зарядного пристрою 1 Розташуйте свій пристрій по центру бездротового зарядного пристрою 2 відповідно до розташування антени бездротової підзарядки ззаду вашого пристрою. Коли акумулятор буде повністю заряджено, зніміть свій пристрій із зарядного пристрою.
• Цей виріб підтримує можливість бездротового заряджання. Для заряджання виробу використовуйте бездротовий зарядний пристрій із сертифікацією Qi (продається окремо). Окремі спіральні зарядні пристрої можуть не підтримувати можливості бездротового заряджання. Бездротові зарядні пристрої, які підтримують профіль EPP (Extended Power Profile – розширений профіль живлення), забезпечують можливість швидкісного бездротового заряджання.
Торкання і утримання Торкніться та втримуйте протягом кількох секунд, щоб відобразити меню з доступними опціями. Подвійне торкання Швидко двічі торкніться, щоб збільшити або зменшити веб-сторінку чи карту. Перетягнувши Торкніться та втримуйте елемент, наприклад програму або віджет, а потім обережним рухом перетягніть палець в інше місце. Ви можете використовувати цю дію для переміщення елемента.
Проведення пальцем Торкніться екрана своїм пальцем та швидко перетягніть його без зупинки. Використовуйте цей жест для прокручування списків, веб-сторінок, фотографій, екранів тощо. Зведення та розведення Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити масштаб, розведіть пальці. • Не піддавайте сенсорний екран механічним ударам. Це можете пошкодити сенсорний датчик.
• Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій сенсорного екрана. • Якщо пристрій використовується під яскравим світлом, наприклад прямим сонячним промінням, зображення на екрані може бути погано видно (залежить від позиції користувача). Користуйтеся пристроєм у тінистому місці або там, де навколишнє світло не надто яскраве, але при цьому достатнє для читання книг. • Не натискайте на екран надто сильно.
Вигляд головного екрана Переглядайте всі програми та впорядковуйте віджети та папки на головному екрані. Інформаційний рядок Віджет погоди Віджет пошуку Google Сенсорні кнопки Home Піктограма сторінки Область швидкого доступу • Домашній екран може відрізнятися залежно від політики виробника, настройок користувача, версії програми або постачальника послуг. • Інформаційний рядок: переглядайте стан піктограм, час і рівень заряду акумулятора.
• Сенсорні кнопки Home -- : повернутися до попереднього екрана. Закрити клавіатуру або спливаючі вікна. -: торкніться, щоб перейти на головний екран. Щоб запустити пошук Google, торкніться та втримуйте. -: натисніть для перегляду списку недавно відкритих програм або запуску програми зі списку. Щоб видалити всі недавно використані програми, натисніть ВИДАЛИТИ ВСІ. Для користування двома програмами одночасно за допомогою режиму «Багато вікон» натисніть й утримуйте цю кнопку під час використання програми.
Піктограми стану Коли є сповіщення про непрочитане повідомлення, подію в календарі або будильник, інформаційний рядок відображає відповідну піктограму сповіщення. Перевіряйте стан вашого пристрою, переглядаючи піктограми сповіщень, що відображаються в інформаційному рядку.
Панель сповіщень Ви можете відкрити панель сповіщень, перетягнувши інформаційний рядок донизу на головному екрані. • Щоб відкрити список іконок швидкого доступу, перетягніть панель сповіщень донизу або ж торкніться . • Для зміни порядку, додавання або видалення іконок торкніться РЕДАГ. • Якщо торкнутися піктограми та утримувати дотик, з’явиться екран налаштувань для відповідної функції. РЕДАГ. • Навіть коли екран заблоковано, можна користуватися панеллю сповіщень.
Переключення орієнтації екрана Ви можете задати автоматичне переключення орієнтації екрана залежно від фізичного положення пристрою. На панелі сповіщень торкніться Ротація зі списку піктограм швидкого доступу. Так само можна торкнутися Налаштув. Екран та активувати Автоповорот екранa. Редагування головного екрана На головному екрані торкніться порожнього місця, втримуючи дотик, а потім виберіть бажану функцію нижче.
• Щоб налаштувати параметри головного екрана, торкніться порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім виберіть Налаштування екрану. Детальна інформація наведена в розділі Налаштування екрану. • Щоб переглянути або повторно встановити видалені програми, торкніться порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім виберіть Кошик для додатків. Детальна інформація наведена в розділі Кошик для додатків.
Перегляд теми фону Ви можете переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми та віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного на головному екрані. • Щоб повернутися до нормального екрана, який відображає програми та віджети, зведіть пальці на головному екрані або натисніть . Переміщення програм на головному екрані На головному екрані торкніться програми, утримуючи дотик, та перетягніть її в інше місце.
Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться програми, утримуючи дотик, та перетягніть її на іншу програму. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані натисніть на папку та виконайте одну з таких дій. • Щоб редагувати назву і колір папки, торкніться назви папки. • Щоб додати програми, торкніться та втримуйте програму, а потім перетягніть її до папки і відпустіть.
• Форма іконки: виберіть для піктограм прямі або закруглені кути. • Відсортуйте додатки за: вибір способу впорядкування програм на головному екрані. • Решітка: змінити режим розташування програм на головному екрані. • Приховати застосунки: вибирайте програми, які не будуть відображатися на головному екрані. • Безперервна прокрутка: увімкніть, щоб дозволити безперервне прокручування головного екрана (повернення до першого екрана після останнього).
Налаштування функції блокування екрана Існує кілька опцій налаштування блокування екрана. Налаштув. Екран Блокування екрана Вибрати 1 Торкніться блокування екрана, а потім виберіть спосіб, який бажаєте. 2 Налаштуйте такі параметри: • Немає: деактивація функції блокування екрана. • Провести пальцем: проведіть пальцем по екрану, щоб його розблокувати. • Knock Code: Щоб розблокувати екран, торкайтеся його за послідовністю графічного ключа. • Графічний ключ: намалюйте комбінацію для розблокування екрана.
Запобіжні заходи щодо запуску телефону в безпечному режимі • Якщо ви забудете пароль дешифрування, ви не зможете відновити зашифровані дані й особисту інформацію. • Зберігайте паролі для блокування екрана окремо. • Якщо неправильно ввести паролі для блокування екрана більше заданої кількості разів, пристрій автоматично скине свої параметри та зашифровані дані. Ваші особисті дані видаляються автоматично, і їх неможливо буде відновити.
• Анімація погоди: відобразити анімацію погоди для поточного місцезнаходження на екрані блокування. • Контактна інформація для втраченого телефону: відобразити контактну інформацію на випадок екстреної ситуації на екрані блокування. • Блокувальний таймер: встановлення часу простою, по завершенні якого пристрій автоматично блокуватиметься. • Кнопка живлення миттєво блокується: миттєво заблокувати екран після натискання кнопки живлення/блокування.
Knock Code Ви можете розблокувати екран, створивши власний код Knock Code. Коли екран заблокований, ви можете отримати прямий доступ до головного екрана, торкнувшись екрана в заданій послідовності. • Ви можете використовувати свій код Knock Code разом із функцією KnockOn. • Торкаючись екрана, використовуйте кінчик пальця. Створення коду Knock Code Налаштув. Екран 1 Торкніться 2 3 Блокування екрана Вибрати блокування екрана Knock Code.
Створення колажів-шпалер Ви можете створити власне колажне зображення, яке буде використовуватися для блокування екрана. Можна вибрати кілька колажних зображень як шпалери, які будуть змінюватись щоразу під час увімкнення або вимкнення екрана. Налаштув. Екран Блокування екрана Шпалери 1 Натисніть Колаж шпалери. 2 Виберіть зображення для блокування екрана, а потім натисніть опцію ВСТАН. ШПАЛЕРИ.
Шифрування карти пам’яті Ви можете зашифрувати та захистити дані, збережені на карті пам’яті. До зашифрованих даних на карті пам’яті не можна отримати доступ з іншого пристрою. Налаштув. Загальні Відбитки пальців & безпека 1 Торкніться Шифрування SD картки. 2 Прочитайте на екрані огляд шифрування карти пам’яті, а потім торкніться ПРОДОВЖИТИ, щоб продовжити. 3 Виберіть опцію та натисніть ШИФРУВАННЯ. • Шифрування нового файлу: зашифрувати тільки ті дані, які збережені на карті пам’яті після шифрування.
Створення знімків екрана Ви також можете робити знімки екрана, який ви переглядаєте в поточний момент. За допомогою комбінації клавіш Одночасно натисніть і утримуйте клавішу живлення/блокування та клавішу зменшення гучності (–) протягом не менше двох секунд. • Знімки екрана можна переглядати з папки Screenshots в розділі Галерея. Через Capture+ На екрані, знімок якого ви хочете зробити, перетягніть інформаційний рядок вниз, потім натисніть .
Введення тексту Використання клавіатури Smart Ви можете використовувати клавіатуру Smart для введення і редагування тексту. Використання клавіатури Smart дає вам змогу переглядати текст під час уведення без необхідності почергово дивитися то на екран, то на звичайну клавіатуру. Це дозволяє легко знаходити і виправити помилки під час введення. Переміщення курсора За допомогою клавіатури Smart ви можете переміщати курсор в потрібне вам положення.
Пропонування слів Клавіатура Smart автоматично аналізує ваші закономірності використання, щоб запропонувати слова, які ви вводите найчастіше. Чим довше ви використовуватимете пристрій, тим більш безпомилково будуть пропонуватися слова. Введіть текст, а потім торкніться запропонованого слова або злегка перетягніть ліву чи праву сторону клавіатури вгору. • Вибране слово буде введене автоматично. Вам не потрібно вручну вводити кожну букву слова.
• Ця опція доступна лише на клавіатурах QWERTY, QWERTZ та AZERTY. • Ця функція може не підтримуватися для деяких мов. Налаштування висоти клавіатури Ви можете налаштувати висоту клавіатури, щоб забезпечити максимальний комфорт для рук при наборі. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура 1 Торкніться LG Висота та розкладка клавіатури Висота клавіатури. Або торкніться на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка клавіатури Висота клавіатури. 2 Налаштуйте висоту клавіатури.
Розділення клавіатури Ви можете розділити клавіатуру навпіл і помістити отримані частини по обидві сторони екрана, коли екран знаходиться в горизонтальному режимі. Для розділення клавіатури поверніть пристрій горизонтально та розведіть клавіатуру в різні боки, утримуючи її двома пальцями. Щоб прикріпити клавіатуру, закрийте її, натиснувши на неї двома пальцями. Режим керування однією рукою Ви можете перемістити клавіатуру в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. Налаштув.
Додавання мов до клавіатури Можна використовувати додаткові мови для введення з клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура 1 Торкніться LG Select language. 2 Виберіть мови, які необхідно зробити доступними. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти його в тій же програмі. Ви так само можете запускати інші програми та вставляти текст до них. 1 Утримуючи дотик, торкніться ділянки навколо тексту, який потрібно скопіювати або вирізати.
Трей буфера обміну Якщо ви копіюєте або вирізаєте зображення чи текст, вони автоматично зберігаються в буфері обміну і можуть бути будь-коли вставлені в будь-яке місце. 1 На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть . Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати ТРЕЙ БУФЕРА ОБМІНУ. 2 Виберіть і вставте об’єкт із буфера обміну. • У буфері обміну можна максимально зберегти до 20 об’єктів.
Перегляд вмісту з пристроїв, що розташовані поряд За допомогою програми «Галерея» або «Музика» можна переглядати вміст із таких пристроїв, як комп’ютер, NAS або мобільний пристрій. Підключення пристроїв Підключіть свій пристрій та інший пристрій, що підтримує функцію DLNA, до однієї бездротової мережі. • Переконайтеся, що передачу файлів (DLNA) активовано на вашому пристрої та на підключеному пристрої.
• Переконайтеся, що пристрій підключений до тієї ж безпроводової мережі, що й пристрій, на який планується передача файлу. • Переконайтеся, що передачу файлів активовано на вашому пристрої та на цільовому пристрої. Перегляд контенту з вашої хмари Ви можете безпосередньо переглядати вміст, збережений у вашому обліковому записі хмари, без завантаження контенту на пристрій. 1 У програмі Галерея, Музика або Файловий менеджер виберіть Хмаринка. 2 Виберіть обліковий запис хмари та увійдіть у нього.
03 Корисні програми
Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. • Ви можете використовувати SmartWorld, Play Маркет або магазин програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Деякі магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового запису і входу у систему. • Деякі програми можуть бути платними.
Встановлення та видалення програм під час настройки Після першого увімкнення пристрою можна завантажувати рекомендовані програми. До наступного кроку можна переходити без встановлення. Кошик для додатків Видалені програми відображаються на головному екрані. Програми, що було видалено протягом останніх 24 годин, можна встановити повторно. Управління Кошик для додатків. 1 Натисніть Також можна торкнутися порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім натиснути Кошик для додатків.
Ярлики програм На домашньому екрані доторкніться та утримуйте іконку програми (наприклад, «Виклик», «Повідомл.», «Камера», «Галерея» та «Налаштув.»), щоб відобразити меню швидкого доступу. Ярлики програм спрощують користування програмами. • Така функція доступна лише для деяких програм.
Телефон Голосовий виклик Здійснюйте телефонні виклики за допомогою одного з доступних методів, таких як уведення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Набір номера. 1 Торкніться 2 Здійсніть виклик, використовуючи метод за власним вибором. • Введіть номер телефону та торкніться . • Торкніться номера швидкого набору, втримуючи дотик. • Шукайте контакт, натиснувши першу літеру імені контакту в списку контактів, а потім торкніться .
Відхилення виклику Щоб відхилити дзвінок, перетягніть вздовж екрана вхідного дзвінка. • Щоб відправити повідомлення про неможливість відповісти, перетягніть опцію відхилення повідомлення вздовж екрана. • Щоб додати або відредагувати повідомлення про неможливість відповісти, торкніться Налаштув. Мережі Налаштування викликів Загальні Блокувати виклики і Відхилити з повідомленням Відхилити та відправити повідомлення.
Перегляд пропущених викликів Якщо у вас є пропущений виклик, в інформаційному рядку у верхній частині екрана відображатиметься . Щоб переглянути подробиці пропущених викликів, перетягніть інформаційний рядок донизу. Також можна торкнутися Журнал дзвінків. Функції, доступні під час виклику Під час виклику ви можете використовувати різноманітні функції, натискаючи екранні кнопки: • Записати: запишіть свій виклик. • Кінець: завершити виклик. • Набiр №: відобразити або сховати панель набору.
Перегляд записів викликів Щоб переглянути останні записи викликів, торкніться Журнал дзвінків. Після цього ви зможете використовувати наступні функції. • Щоб переглянути докладні записи виклику, виберіть контакт. Щоб зателефонувати вибраному контакту, торкніться . • Щоб видалити записи викликів, торкніться Видалити. • Відображувана тривалість розмови може відрізнятися від фактичної оплати за виклик. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку.
Читання повідомлення Ви можете переглядати повідомлення, якими ви обмінювалися, із упорядкуванням за контактами. . 1 Торкніться 2 Виберіть контакт зі списку контактів. Налаштування параметрів обміну повідомленнями Ви можете змінювати параметри обміну повідомленнями відповідно до власних потреб. . 1 Торкніться 2 Торкніться Налаштув. зі списку повідомлень. Камера Включення камери Ви можете робити фотознімки або записувати відео, аби зберегти всі незабутні моменти. Торкніться .
Зміна режиму камери Можна вибирати режим камери, що відповідає умовам зйомки, щоб просто та зручно знімати фотографії або записувати відео. Торкніться та виберіть потрібний режим. Автоматичний режим Ви можете фотографувати або записувати відео, використовуючи різноманітні режими та опції камери. , а потім натисніть РЕЖИМ Автом. ( A ). 1 Натисніть Щоб зробити знімок, торкніться . Щоб записати відео, торкніться . 2 Перемикання між ширококутною та стандартною камерами. Увімкнення та вимкнення спалаху.
Фотозйомка 1 Виберіть режим камери та натисніть на об’єкт, на якому потрібно 2 сфокусувати камеру. Торкніться , щоб зробити знімок. • Також можна натиснути клавішу збільшення гучності (-) або клавішу зменшення гучності (+), щоб зробити фото. • Коли екран вимкнений або заблокований, двічі натисніть клавішу зменшення гучності (–), щоб увімкнути камеру. Натисніть Налаштув. Загальні Сполучення клавіш. Запис відео 1 Виберіть режим камери та натисніть на об’єкт, на якому потрібно 2 3 сфокусувати камеру.
HDR Отримуйте фотографії в яскравих кольорах та застосовуйте компенсовані ефекти навіть у випадку зйомки навпроти світла. Такі функції реалізуються за допомогою технології розширеного динамічного діапазону (HDR), яка використовується в камері. Таймер Встановіть таймер для автоматичного фотографування після вказаного періоду часу. Опція Cheese shutter Зробіть фото за допомогою голосових команд.
Додаткові опції фронтальної камери Селфі Зробити знімок-селфі за допомогою відповідної опції (між Знімок по жесту та Автоматична зйомка). Перегляд жестів Дозволяє переглядати відзняту фотографію одразу ж після зйомки. Зберегти як перевернуте Зберегти зображення як перевернуті після зйомки селфі. • Під час використання фронтальної камери можна настроїти фільтр, ефект підсвічування та відтінок шкіри.
Моментальне кіно Так само можна записувати короткі відеокліпи та сформувати з них 60-секундний короткий фільм. , а потім натисніть РЕЖИМ . 1 Натисніть 2 Торкніться . • Торкніться піктограми один раз, щоб записати 3-секундний відеокліп. Торкніться піктограми, утримуючи дотик, щоб створити триваліший відеокліп (максимальна тривалість становить одну хвилину). Попередній перегляд вибраного кліпу. Видалення вибраного кліпу. Часова шкала. Збереження відео. Видалення всіх кліпів. Відтворення всіх кліпів.
Проміжок часу Можна відзняти послідовність кадрів через задані інтервали, аби записати зміни, які стають помітними лише через значний час (наприклад, рухи хмарин, небесних тіл уночі, автомобільного потоку тощо). , а потім натисніть РЕЖИМ . 1 Натисніть 2 Торкніться та запишіть відео. 3 Торкніться , щоб завершити відеозапис. • При записуванні сповільненого відео голоси не записуються. Уповільн. програв. Для створення розважальних відеороликів можна змінювати швидкість переміщення об'єктів на вашому відео.
Колаж Для фотографування чи запису відео можна скористатися одразу двома об'єктивами (стандартним та ширококутним) подвійної камери, що розташована позаду пристрою; при цьому можна робити знімки таким чином, ніби вони перебувають у рамці. Знімки, що відображаються на маленькому передньому екрані, робляться за допомогою стандартної камери, а знімки на великому фоновому екрані робляться ширококутною камерою.
360 Панорама Ви можете створити панорамну фотографію на 360° шляхом переміщення камери в одному напрямку. , а потім натисніть РЕЖИМ . 1 Натисніть 2 Торкніться , а потім повільно переміщуйте камеру в одному напрямку. • Переміщуйте пристрій у напрямку, показаному контрольною лінією зі стрілкою. • 360-градусне панорамне фото автоматично зберігається в галереї. • Щоб переглядати 360-градусне панорамне фото з різних кутів, натисніть та перетягніть екран вгору або вниз від галереї.
Панорама Ви можете створити панорамну фотографію шляхом переміщення камери в одному напрямку, зробивши кілька знімків поспіль і з’єднавши їх для отримання ширшого виду. , а потім натисніть РЕЖИМ . 1 Натисніть 2 Торкніться , а потім повільно переміщуйте камеру в одному напрямку. • Переміщуйте пристрій у напрямку, показаному контрольною лінією зі стрілкою. Натисніть , щоб зупинити зйомку панорамної фотографії. 3 Безперервна Ви можете безперервно зробити декілька знімків, щоб створити рухомі картинки.
Ручний режим камери Ви можете створити фотографії з використанням професійного інструментарію за допомогою різних розширених функцій: баланс білого, фокус, яскравість, ISO, швидкість затвору тощо. , а потім натисніть РЕЖИМ Вручну ( ). 1 Натисніть 2 Налаштуйте такі параметри камери: Регулювання балансу білого. Регулювання фокуса. Регулювання яскравості. 3 Торкніться , щоб зробити знімок. Скинути налаштування. Регулювання швидкості затвора. Регулювання значення ISO.
Розташ. міток Зберігання зображення з GPS-координатами місця зйомки. Довідник Відображуйте напрямні решітки, щоб можна було робити знімки за допомогою вертикальної та горизонтальної орієнтирних ліній. Зберегти як RAW Зображення зберігається у форматі файла RAW, щоб його можна було змінювати. Файли DNG і JPEG створюються під час зйомки фото, а потім зображення зберігається в нестиснутому вигляді з високою роздільною здатністю. Крита лінза Сповіщає про покриття задньої ширококутної лінзи. Зменьш.
Налаштування опцій камери Ви можете налаштувати різні опції камери відповідно до власних потреб. Натисніть на екрані. Роздільна здатність відео Вибір значення співвідношення сторін і розміру для відео. Частота кадрів Вибір кількості кадрів за секунду. Швидкість передачі даних Вибір якості зображення для відео. Hi-Fi Запис відео зі звуком якості Hi-Fi. Таймер Встановіть таймер для автоматичного фотографування після вказаного періоду часу.
• Для редагування відео у форматі файлу LOG скористайтеся таблицею пошуку (LUT) для професіоналів. Для завантаження LUT відвідайте вебсайт LG SmartWorld (www.lgworld.com) та виберіть банер LUT. • Після завантаження таблиці LUT на ваш комп’ютер можна редагувати виключно відео. Інші корисні функції програми «Камера» Фіксація автоматичної експозиції / автофокусування Можна зафіксувати поточний рівень експозиції та положення фокуса, торкнувшись екрана в режимі Автом. та втримуючи дотик.
Переключення між камерами Аби підлаштуватися до умов зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери натисніть або перетягніть екран у будь-якому напрямку для переключення між фронтальною та задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Детальна інформація наведена в розділі Селфі.
Збільшення чи зменшення масштабу Під час фотографування або запису відео можна збільшувати або зменшувати масштаб зображення на екрані камери. • На екрані камери зведіть або розведіть два пальці, щоб збільшити чи зменшити масштаб, а потім скористайтеся повзунком +/-, який відобразиться. • Так само можна перетягувати кнопку вгору або вниз. Ця функція доступна виключно в режимі «Авто» та ручному режимі камери. • Функція масштабування недоступна під час використання фронтальної камери в режимі селфі.
• Щоб скористатися цією функцією, перемкніться в режим фронтальної камери та натисніть Селфі Знімок по жесту. • Упевніться, що ваша долоня і кулак знаходяться в межах орієнтирної лінії, щоб камера могла їх виявити. • Ця функція може бути недоступною під час використання деяких функцій камери. Автоматична зйомка Скористайтеся функцією розпізнавання обличчя для простої й зручної зйомки селфі.
Інтервальна зйомка Ви можете робити селфі через певний інтервал. Використовуючи фронтальну камеру, ви можете показати долоню в камеру та швидко двічі стиснути кулак. • Буде зроблено чотири фото з визначеним інтервалом після трьох секунд затримки за таймером. Перегляд жестів Після зйомки селфі за допомогою фронтальної камери можна негайно переглянути фото, наблизивши екран до обличчя. • Натисніть жестами.
Підпис Можна робити персоналізовані фотознімки, використовуючи власний підпис. , а потім натисніть Додати підпис. 1 Натисніть 2 Уведіть потрібний підпис і натисніть ДОДАТИ.
Швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відео їх можна надіслати до потрібної програми. , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. 1 Торкніться 2 Натисніть піктограму програми, яка відображається на екрані, щоб надіслати їх за допомогою цієї програми. Можна також провести пальцем по піктограмі у протилежному напрямку, щоб побачити, які ще програми можна використати для надсилання фотографій та відео.
Галерея Перегляд галереї Ви можете переглядати і керувати фотографіями та відео на вашому пристрої. . 1 Торкніться • Збережені фотографії та відео відображаються у відповідних папках. 2 Торкніться папки та виберіть файл. • Відкрийте вибраний файл для перегляду в повноекранному режимі. • Під час перегляду фотографій проведіть пальцем ліворуч чи праворуч, щоб переглянути попереднє або наступне фото. • Під час перегляду відео проведіть пальцем ліворуч чи праворуч, щоб перемотати відео назад чи вперед.
Плаваюча кнопка Під час перегляду програми «Галерея» в горизонтальному режимі можна використовувати плаваючу кнопку. Детальна інформація наведена в розділі Плаваюча кнопка. Написання нотаток на фото 1 При перегляді фотографії торкніться . 2 Напишіть нотатку на фото й натисніть ЗБЕРЕГТИ. • Нотатку буде додано до фотографії. • Деякі фотографії можуть не підтримувати функцію фотонотаток. Супутній вміст Можна редагувати супутні фото в галереї. Детальна інформація наведена в розділі Супутній вміст.
Відтворення відео Призупинення або відтворення відео. Перемотування відео назад. Вибір співвідношення сторін екрана. Створення GIF-файлу. Відкрийте за допомогою QSlide. Доступ до додаткових опцій. Швидке перемотування відео вперед. Блокування чи розблокування екрана. Редагування відео. • Щоб відрегулювати гучність звуку, перетягніть праву частину екрана відео вгору або вниз. • Щоб відрегулювати яскравість екрана, перетягніть ліву частину екрана вгору або вниз.
Створення фільму Ви можете створювати нові фільми, об’єднуючи зображення та відео разом. Детальна інформація наведена в розділі Створення фільму. Створення GIF Ви можете легко створити GIF-файл, використовуючи записане відео. Детальна інформація наведена в розділі Створення GIF. Видалення файлів Ви можете видалити файли, використовуючи одну з наступних опцій. • Торкніться файлу зі списку, утримуючи дотик, а потім торкніться Видалити. • Торкніться зі списку файлів та видаліть усі необхідні файли.
Контакти Огляд контактів Ви можете зберігати контакти і керувати ними. Найголовніше Контакти. Натисніть Додавання контактів Додавання нових контактів 1 На екрані списку контактів торкніться . 2 Введіть контактні дані та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Імпорт контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони зберігаються. 1 На екрані списку контактів торкніться Управляйте контактами Імпортувати.
Пошук контактів Ви можете здійснювати пошук контактів, використовуючи одну з наступних опцій. • Натисніть у верхній частині списку контактів та введіть інформацію про контакт або номер телефону. • Прогортайте список контактів вгору або вниз. • У алфавітному покажчику списку контактів торкніться початкової літери контакту. • Натисніть у верхній частині списку контактів та введіть інформацію про контакт або номер телефону, щоб відобразити всі деталі пошуку з журналів викликів, контактів та груп.
Створення груп 1 У списку груп контактів натисніть . 2 Введіть назву нової групи. 3 Торкніться Додати учасникiв, виберіть контакти та торкніться ДОДАТИ. 4 Торкніться ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти нову групу. QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Ця розширена функція блокнота дозволяє робити креативні нотатки за допомогою різноманітних опцій, таких як управління зображеннями та знімки екрана, що не підтримуються в звичайному блокноті. Створення нотаток QuickMemo+. 1 Торкніться 2 Торкніться та створіть нотатку.
Написання нотаток на фото QuickMemo+. 1 Натисніть 2 Торкніться , щоб зробити знімок, потім торкніться OK. 3 4 • Знімки автоматично додаються в блокнот. Натисніть або , щоб зробити нотатки на фото. • Напишіть нотатки на фото від руки. • Уведіть текст під фото. Торкніться , щоб зберегти нотатку. Написання нотаток на знімках екрана 1 Переглядаючи екран, який слід захопити, потягніть за інформаційний 2 3 рядок донизу та натисніть . • Знімок екрана з’явиться як фон блокнота.
Годинник Будильник Ви можете встановити будильник на заданий час. Годинник Будильник. 1 Натисніть 2 Торкніться , щоб додати новий будильник. 3 Налаштуйте параметри будильника та торкніться ЗБЕРЕГТИ. • Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніться у верхній частині екрана. Також можна торкнутися будильника, утримуючи дотик. Світовий час Ви можете переглянути поточний час у містах по всьому світу. Годинник Світовий час.
Секундомір Ви можете скористатися секундоміром для запису часу з моменту засікання. Годинник Секундомір. 1 Натисніть 2 Торкніться Початок, щоб запустити секундомір. • Щоб записати час з моменту засікання, торкніться Коло. 3 Торкніться Пауза, щоб призупинити секундомір. • Щоб відновити секундомір, торкніться Віднов.. • Щоб очистити всі записи та перезапустити секундомір, натисніть Скинути. Календар Огляд календаря Ви можете використовувати календар для керування подіями і завданнями.
Віконце подій Ви можете створити подію за допомогою віконця подій. Торкніться , щоб відкрити віконце події, а потім перетягніть контент на дату в календарі. • : керувати зображеннями, текстом, нотатками та тимчасово збереженими подіями. Ви також можете пересилати текст, зображення та нотатки з іншої програми і зберігати їх у віконці. Якщо торкнутися КИШЕНЯ під час створення події, подія буде тимчасово зберігатися у віконці.
Музика Ви можете відтворювати пісні або музичні альбоми та керувати ними. Найголовніше Музика. 1 Натисніть 2 Виберіть категорію. 3 Виберіть музичний файл. Редагування звукових налаштувань Hi-Fi. Повернення до попереднього екрана. Відтворення у випадковій послідовності. Додавання до списку улюблених або видалення з нього. Відрегулювати гучність звуку. Натисніть, щоб відтворити з початку поточного файлу / натисніть двічі, щоб відтворити попередній файл /натисніть і втримуйте для перемотування назад.
• Деякі формати файлів можуть не підтримуватися в залежності від встановленого програмного забезпечення. • Файли, розмір яких перевищує граничний об’єм, можуть спричинити помилку. • Музичні файли можуть бути захищені міжнародним авторським правом або законами про авторське право. Вам може знадобитись отримати правовий дозвіл перед копіюванням певного музичного файлу. Щоб завантажити або скопіювати музичний файл, спочатку перевірте авторське право для відповідної країни.
Використання програми LG Health Ви можете переглядати основну інформацію у програмі LG Health і управляти об’ємом фізичних вправ та інформацією про стан здоров’я. Найголовніше LG Health. 1 Натисніть 2 Доступні такі опції. • • : перегляд журналу вправ за той день, з яким ви бажаєте звіритися. : почати відслідковувати вправи. Записуватимуться маршрут та кількість фізичних вправ для кожного типу тренування.
Ел. пошта Огляд електронної пошти Ви можете зареєструвати обліковий запис електронної пошти на вашому пристрої, після чого зможете отримувати та надсилати електронні повідомлення зі свого пристрою. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку.
Перевірка електронної пошти 1 Торкніться і виберіть поштову скриньку. 2 Виберіть електронне повідомлення зі списку. • Відкриється електронне повідомлення. Надсилання електронного повідомлення 1 Торкніться . 2 Уведіть адресу електронної пошти отримувача. 3 Введіть тему і текст повідомлення. 4 • Щоб додати файли, торкніться . • Щоб увійти до додаткових опцій меню, торкніться . Торкніться , щоб надіслати електронне повідомлення. FM радіо Ви можете слухати FM-радіо. Найголовніше FM радіо.
LG Mobile Switch LG Mobile Switch дозволяє легко перенести дані зі старого пристрою на новий. Управління LG Mobile Switch. 1 Натисніть Налаштув. Загальні Резервна копія і Також можна натиснути скидання LG Mobile Switch. 2 Виконуйте інструкції на екрані для вибору способу перенесення. • Резервне копіювання даних з облікового запису Google не виконується.
SmartWorld Ви можете завантажити різноманітні ігри, аудіоконтент, програми і шрифти, надані компанією LG Electronics. Індивідуалізуйте свій пристрій відповідно до власних потреб за допомогою тем та шрифтів для головного екрана. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану. • Ця функція може не підтримуватися в залежності від регіону або постачальника послуг зв'язку. 1 2 3 Натисніть Послуги SmartWorld.
RemoteCall Service Ваш пристрій можна дистанційно протестувати з метою усунення технічних проблем. Спочатку зателефонуйте до сервісного центру LG таким чином: • Щоб почати користування цією функцією, спочатку потрібно погодитися на її використання. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану. 1 2 3 Натисніть Послуги RemoteCall Service. Здійсніть виклик до сервісного центру LG.
Програми Google Ви зможете використовувати програми Google, зареєструвавши обліковий запис Google. Вікно реєстрації облікового запису Google з’явиться автоматично, коли ви вперше запустите яку-небудь програму Google. Якщо у вас немає облікового запису Google, створіть його за допомогою вашого пристрою. Подробиці про те, як користуватися програмою, див. у її довідці. • Деякі програми можуть не працювати залежно від регіону або постачальника послуг зв'язку.
Play Фiльми За допомогою облікового запису Google беріть напрокат або купуйте фільми. Купуйте контент та відтворюйте його будь-де. Google Play Музика Купуйте музичні файли в Play Маркет. Відтворюйте музичні файли, збережені на вашому пристрої. Таблиці Створюйте нові електронні таблиці або редагуйте створені в режимі онлайн чи на іншому пристрої. Діліться електронними таблицями з іншими людьми та спільно редагуйте їх.
04 Налаштування
Налаштув. Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших вподобань. Налаштув.. Торкніться • Торкніться та введіть ключове слово в поле пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніться , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте Подання у вкладці. Мережі Подвійна SIM-карта Можна налаштовувати параметри використання двох SIM-карток. 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Подвійна SIM-карта.
Wi-Fi Ви можете підключитися до розташованих поряд пристроїв через мережу Wi-Fi. Підключення до мережі Wi-Fi 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі для ввімкнення. 2 Натисніть 3 Wi-Fi. • Доступні мережі Wi-Fi відобразяться автоматично. Виберіть мережу. • Вам може знадобитись ввести пароль мережі Wi-Fi. • Пристрій пропускає цей процес для мереж Wi-Fi, якими ви раніше вже користувалися.
Wi-Fi Direct Ви можете підключити свій пристрій до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. Розширені Wi-Fi 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi Wi-Fi Direct. • Розташовані поряд пристрої, що підтримують Wi-Fi Direct, з’являться автоматично. Виберіть пристрій. 2 • Підключення відбувається, коли пристрій приймає запит на підключення.
Bluetooth Ви можете підключити свій пристрій до розташованих поряд пристроїв, які підтримують Bluetooth, для обміну даними з ними. Підключіть свій пристрій до гарнітури і клавіатури Bluetooth. У такий спосіб легше керувати пристроєм. Об’єднання в пару з іншим пристроєм 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Bluetooth. для ввімкнення. 2 Натисніть • Доступні пристрої відобразяться автоматично. • Щоб оновити список пристроїв, торкніться ПОШУК.
Мобільні дані Ви можете вмикати чи вимикати мобільні дані (мобільний інтернет). Ви також можете керувати використанням мобільного інтернету. Увімкнення мобільного інтернету 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі для ввімкнення. 2 Натисніть Мобільні дані. Налаштування параметрів мобільного інтернету 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Мобільні дані. 2 Налаштуйте такі параметри: • Мобільні дані: активуйте використання підключення для передачі даних через мобільні мережі.
Загальний доступ і З’єднання NFC Ви можете використовувати свій пристрій в якості карти для сплати транспортних послуг або кредитної карти. Ви також можете обмінюватися даними з іншими пристроями. 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання NFC. для ввімкнення. 2 Натисніть • Щоб дозволити надсилання даних, торкніться вашим пристроєм іншого пристрою, що підтримує NFC. • Розташування антени NFC на різних типах пристроїв може бути різним.
Обмін файлами Ви можете відправляти файли з вашого пристрою на інші пристрої чи планшети LG та отримувати файли від них. 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання Обмін файлами. 2 Налаштуйте такі параметри: • V30+: змінити назву пристрою. • Зберегти в: встановити папку для збереження файлів, переданих з інших пристроїв. • Обмін файлами: дозволити отримання файлів, відправлених з інших пристроїв. • SmartShare Beam: поділитися файлами з іншими пристроями через SmartShare Beam.
Панель спільного використання Ви можете обмінюватися вмістом із галереї, музики та файлового менеджера з прилеглими пристроями. Окрім того, можна обмінюватися вмістом із певними особами через програми, що взаємодіють через пряме передавання Google. 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання Панель спільного використання. для деактивації кожної опції.
Друк Пристрій можна підключити до Bluetooth-принтера та друкувати фото чи документи, збережені на пристрої. 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання Друк. • Якщо в списку немає потрібного принтера, встановіть його драйвер із магазину програм. 2 3 4 Натисніть для ввімкнення. Виберіть принтер на екрані списку принтерів. • Щоб додати принтер, торкніться Додати принтери. Пошук. • Для пошуку назви принтера торкніться Налаштув. на екрані списку принтерів.
Прив’язка Прив’язка USB Ви можете підключити свій пристрій до іншого пристрою за допомогою USB і поділитися мобільними даними. 1 Підключіть свій пристрій до інших пристроїв через USB-кабель. 2 На екрані налаштувань натисніть Мережі Прив’язка Прив’язка USB і натисніть для активації цієї функції. • Ця опція використовує мобільний інтернет, у зв’язку з чим може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку.
Wi-Fi Hotspot Ви можете налаштувати пристрій як бездротовий маршрутизатор. При цьому можна буде підключатися до інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої. 1 На екрані налаштувань натисніть Мережі Прив’язка Wi-Fi Hotspot і натисніть для активації цієї функції. 2 Натисніть Створити точку доступу Wi-Fi, після чого введіть назву мережі Wi-Fi Ім’я (SSID) та пароль.
Спільне використання Wi-Fi Після активації цієї функції, коли пристрій підключено через мережу WiFi, пристрої зі спільним доступом під’єднуються до мережі за допомогою підключення Wi-Fi пристрою. Якщо цю функцію вимкнути, для мережевого підключення використовуватимуться функції мобільних даних. Прив’язка Bluetooth Пристрій, підключений через зв’язок Bluetooth, можна підключати до інтернету за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої.
Мобільні мережі Ви можете налаштувати параметри стільникової мережі. 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Інше Мобільні мережі. 2 Налаштуйте такі параметри: • Режим мережі: виберіть тип мережі. • Точки доступу: переглянути або змінити точку доступу для використання послуг мобільного інтернету. Щоб змінити точку доступу, виберіть потрібну точку доступу зі списку. • Оператори зв’язку.: знайти оператора мережі й автоматично підключатися до мережі.
Звук і Сповіщення Ви можете налаштувати звук, вібрацію і оповіщення. На екрані налаштувань торкніться Звук і Сповіщення і налаштуйте такі параметри: • Профілі: зміна звукового режиму на Звук, Тільки вібрація або Тихий. • Гучність: регулювання гучності звуку для різноманітних параметрів. • SIM1 Рингтон / SIM2 Рингтон: вибрати мелодію для вхідних викликів. Додати або видалити мелодії. • Мелодія контакту: створення мелодії для вхідного дзвінка від обраного контакту.
Екран Ви можете налаштувати детальні параметри для кожного типу екрана. На екрані налаштувань торкніться Екран і налаштуйте такі параметри: • Домашній екран: налаштувати параметрів для головного екрана. Детальна інформація наведена в розділі Налаштування екрану. • Блокування екрана: налаштувати параметри блокування екрана. Детальна інформація наведена в розділі Налаштування блокування екрана. • Тема: виберіть екранну тему для свого пристрою.
• Розмір відображення: встановити розмір елементів на екрані, який вам легко бачити. Деякі елементи можуть змінити положення. • Роздільна здатність екрану: настройка роздільної здатності екрана. • Після зміни роздільної здатності екрана поточні запущені програми буде закрито. • Комфортний перегляд: зменшити кількість синього світла на екрані, щоб знизити напругу очей. • Колір екрану: настройка кольору екрана для бажаного режиму екрана.
• Інше Заставка: відобразити екранну заставку, коли пристрій підключено до тримача або зарядки. Вибрати тип екранної заставки для відображення. • Інше Перегляд в маленькому віконці: зменшення розміру екрана, щоб можна було працювати з пристроєм однією рукою. Перетягніть сенсорну кнопку Home у нижній частині екрана вліво чи вправо. • Інше Переглянути VR контент за допомогою: можна переглядати VR-контент із меншим розмиттям або мерехтінням.
Локація Ви можете налаштовувати використання інформації про ваше розташування іншими програмами. 1 На екрані налаштувань торкніться Загальні Локація. 2 Налаштуйте такі параметри: • Режим: вибрати метод надання інформації про своє місцезнаходження. • Мої місця: налаштувати пристрій, щоб він аналізував відвідувані місця з метою автоматичного розпізнавання адреси проживання. • ОСТАННІЙ ЗАПИТ ІНФОРМАЦІЇ ПРО МІСЦЕПОЛОЖЕННЯ: переглянути програми, які нещодавно здійснювали запит інформації про місцезнаходження.
Хмаринка Ви можете зареєструвати обліковий запис у хмарі та переглядати вміст, збережений у хмарі. 1 На екрані налаштувань торкніться Загальні Хмаринка. 2 Налаштуйте параметри. Користувач Ви можете додавати користувачів, щоб спільно з ними використовувати пристрій. 1 На екрані налаштувань торкніться Загальні Користувач. 2 Налаштуйте параметри. Спеціальні можливості Ви можете керувати плагінами доступу, встановленими на вашому пристрої. 1 На екрані налаштувань торкніться Загальні Спеціальні можливості.
• Зір Інверсія кольору екрана: збільшити контраст кольору дисплея для людей з поганим зором. • Зір Налаштування кольору екрана: налаштувати колір дисплея. • Зір Відтінки сірого: перемкнути екран у режим відтінків сірого кольору. • Зір Завершуйте дзвінки, використовуючи клавішу живлення: завершити виклик натисканням клавіші живлення/блокування. • Слух Знімок: увімкнути службу субтитрів при відтворенні відео для людей зі слабим слухом.
• Ярлик для функцій спеціальних можливостей: отримати швидкий доступ до часто використовуваної функції, тричі торкнувшись . • Автоповорот екрану: автоматично змінювати орієнтацію екрана відповідно до фізичного положення пристрою. • Select to Speak: Дозволяє торкатися елементів для відтворення голосових відгуків. • Switch Access: створити комбінацію клавіш для керування пристроєм.
• Запуск телефона в безпечному режимі: захистіть свій пристрій за допомогою блокування під час увімкнення. Детальна інформація наведена в розділі Налаштування запуску телефону в безпечному режимі. • Налаштувати блокування SIM-картки: заблокуйте та розблокуйте USIM-картку або змініть пароль (ПІН-код). • Відображати паролі: відобразити пароль під час його введення. • Адміністратори пристрою: дозволити привілеї щодо обмеження контролю або використання пристрою в певних програмах.
• Після зміни роздільної здатності для деяких ігор функція відображення екрана може працювати неналежним чином. • Час перерви: зменшення яскравості та продуктивності екрана, коли ви лишаєте гру увімкненою більш ніж на 5 хвилин. Smart settings Ви можете автоматично змінити налаштування пристрою відповідно до закономірностей використання та місцезнаходження. • Для використання інтелектуальних налаштувань перевірте, чи встановлена адреса проживання. Детальна інформація наведена в розділі Локація.
Збереження енергії та заряду батареї Ви можете переглядати поточну інформацію про стан акумулятора або включити режим енергозбереження. 1 На екрані налаштувань торкніться Загальні Збереження енергії та заряду батареї. 2 Налаштуйте такі параметри: • Використання батареї: переглянути інформацію про використання акумулятора. Для перегляду детальнішої інформації виберіть конкретний елемент.
Програми Ви можете переглянути список встановлених програм. За потреби зупиніть роботу програм або видаліть їх. 1 На екрані налаштувань торкніться Загальні Програми. 2 Виберіть програму та виконайте дії. Функція Tap & pay Ви можете здійснювати платежі зі свого пристрою замість кредитної карти. На екрані налаштувань торкніться Загальні Функція Tap & pay. • Якщо на вашому пристрої немає програми для білінгу, завантажте її з магазину Play Store.
• Автоматичне відновлення: автоматично відновити налаштування резервного копіювання і дані при перевстановленні програми. • Скидання налаштувань мережі: виконати скидання налаштувань Wi-Fi, Bluetooth та інших мережевих параметрів. • Скидання налаштувань: виконати скидання всіх налаштувань пристрою та видалити дані. • При скиданні налаштувань пристрою видаляються всі дані на ньому. Знову введіть ім’я вашого пристрою, обліковий запис Google та іншу вихідну інформацію.
05 Додаток
Мовні налаштування LG Виберіть мову, яку слід застосувати для пристрою. • Натисніть Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Мова ДОДАТИ МОВУ та виберіть мову. -- Торкніться , втримуючи дотик, і перетягніть її до початку списку мов, щоб установити як мову за замовчуванням. LG Bridge Огляд програми LG Bridge Ви зможете робити резервні копії контактів, фотографій та іншого контенту на комп’ютері або оновлювати програмне забезпечення пристрою. • Подробиці див. у довідці до програми LG Bridge.
Встановлення LG Bridge на комп’ютер 1 Перейдіть на сайт www.lg.com з вашого комп’ютера. 2 Виберіть свій регіон і натисніть . 3 Введіть ім’я вашого пристрою в полі пошуку. 4 Натисніть Підтримка Посібники і завантаження. 5 У розділі «Програмне забезпечення і вбудоване програмне забезпечення» натисніть Синхронізація з ПК і завантажте файл для установки. • Натисніть Інформація для перегляду мінімальних вимог для встановлення LG Bridge.
Бездротове оновлення програмного забезпечення для мобільного телефону LG (OTA) За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під’єднання USBкабелю. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Щоб оновити програмне забезпечення телефону, Налаштув. Загальні Про телефон Загальні Центр оновлень Оновлення ПЗ Перевірити наявність оновлень.
Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто володіє інформацією про ваш обліковий запис Google чи блокування екрана. Щоб упевнитися, що ваш пристрій захищений, потрібно зробити наступне.
Повідомлення щодо програмного забезпечення з відкритим кодом Щоб отримати вихідний код за ліцензією GPL, LGPL, MPL чи іншими відповідними ліцензіями, який міститься у цьому виробі, відвідайте сторінку http://opensource.lge.com. На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права.
Положення про безпеку користування лазерною системою Увага Цей виріб обладнано лазерною системою. Для забезпечення належної роботи виробу уважно прочитайте цей посібник користувача і зберігайте його для довідки у майбутньому. З питань технічного обслуговування звертайтеся до уповноваженого центру обслуговування. Використання елементів керування, налаштування чи здійснення інших процедур, окрім тих, які зазначені тут, може призвести до небезпечного радіаційного випромінювання.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-H930DS відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 2014/53/EU. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Додаткова інформація Деталі з загартованого скла Деталі цього пристрою з загартованого скла не вічні та можуть зношуватися з часом. • Якщо пристрій упаде на тверду поверхню або зазнає сильного удару, загартоване скло може бути пошкоджене. У такому випадку негайно припиніть користування пристроєм і зверніться до сервісного центру компанії LG. • Ви можете придбати захисні чохли для захисту пристрою від пошкоджень.
Довідник із передачі інформації • Дані, якими ваш пристрій LG може обмінюватися з іншим пристроєм LG або ж із пристроєм стороннього виробника, наведено в таблиці нижче.
• Деякі дані можуть не передаватися залежно від версії програми, версії додатка, операційної системи, виробника або політики провайдера послуг зв’язку. Утилізація старого обладнання 1. Ц ей перекреслений символ сміттєвого кошика вказує, що відпрацьовані електричні та електронні вироби (WEEE) потрібно утилізувати окремо від побутових відходів. 2.
УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади. Правильна утилізація старого пристрою допоможе запобігти потенційно шкідливому впливу на навколишнє середовище та здоров’я людини.
Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення Помилка SIMкартки У телефон не вставлена SIM-картка або вставлена неправильно. Переконайтеся, що SIM-картка вставлена правильно.
Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення Акумулятор не заряджений. Зарядіть акумулятор. Надмірно висока або низька температура повітря. Перевірте, чи пристрій заряджається за нормальної температури. Проблема з контактами Перевірте зарядний пристрій і його з’єднання з пристроєм. Немає напруги в електромережі Під’єднайте зарядний пристрій до іншої розетки. Несправний зарядний пристрій Замініть зарядний пристрій.
Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення Перезапуск пристрою Якщо ваш пристрій зависає чи призупиняється, може знадобитися закрити програми або вимкнути та знову ввімкнути пристрій. Виконання перезавантаження Щоб виконати м’який перезапуск пристрою, просто натисніть і утримуйте кнопки Зменш. гучність та Живлення до перезапуску пристрою.
ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы ақпарат Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз және дұрыс қолдану үшін, құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. • Әрқашан түпнұсқа LG керек-жарақтарын пайдаланыңыз. Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған және басқа құрылғылармен үйлеспеуі мүмкін. • Бұл құрылғы сенсорлы пернетақтасының болуына байланысты көру қабілеті нашар адамдарға арналмаған.
• Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау және орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін, қажеттіліктеріңізге сәйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін, қызмет провайдеріне хабарласыңыз. • Бұл пайдаланушы нұсқаулығы әр елдің басты тілінде жазылған. Пайдаланылатын тілге байланысты мазмұн өзгешеленуі мүмкін.
Мазмұны 5 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар 01 55 SIM картасын орнату 57 Жад картасын орнату 58 Жад картасын шығару Арнайы жасалған мүмкіндіктер 58 Батарея 61 Сенсорлық экран 14 Бейне жазу мүмкіндіктері 64 Өзіндік бет экраны 21 Галерея мүмкіндіктері 73 Экранды құлыптау 28 Floating Bar 79 Жад картасын шифрлау 31 Дыбыс жазу мүмкіндіктері 80 Скриншоттар жасау 33 Саусақ ізін тану 81 Мәтін енгізу 37 Бетті тану мүмкіндігі 86 Мазмұнды ортақтасу 41 Дауыс тану 88
127 Сағат 128 Күнтізбе 129 Тапсырмалар 130 Музыка 131 Калькулятор 131 LG Health 133 Эл.
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Осы қарапайым нұсқауларды оқыңыз. Осы нұсқауларды орындамау қауіпті немесе заңсыз болуы мүмкін. Қате шыққан кезде, құрылғы құрамындағы бағдарламалық құрал қателер журналын жинайды. Бұл құрал сигнал күші, кенеттен үзіліп кеткен кездегі ұялы идентификатор орны және жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады.
• Бұл құрылғы қалыпты күйде құлақтың жанында пайдаланғанда немесе киімнен кем дегенде 5 мм қашықтықта орналасқанда ЖҚ әсері бойынша керекті нұсқауларға сәйкес келеді. Қапты белдік немесе ұстағыш ретінде денеде ілгенде, оның құрамында металл болмау керек және өнімді киімнен кемінде 5 мм қашықтықта ұстау керек. Деректер файлдарын немесе хабарларды тасымалдау үшін, бұл құрылғы сапалы желі байланысын қажет етеді.
• Телефонды тез өртенетін заттар жанында зарядтамаңыз, өйткені гарнитура қызып, өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін. • Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол, еріткіш немесе спирт қолданбаңыз). • Құрылғыны жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Құрылғыны жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге немесе шаңға шығармаңыз. • Құрылғыны кредит картасы немесе көлік билеттері жанында ұстамаңыз, ол магнитті жолақтағы ақпаратқа әсер етуі мүмкін.
Құрылғының тиімді жұмысы Электрондық құрылғылар Барлық құрылғылардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. • Құрылғыны медициналық жабдықтардың жанында рұқсатсыз пайдаланбаңыз. Құрылғыңыздың жұмысы медициналық құрылғының жұмысына кедергі келтіру мүмкіндігін анықтау үшін дәрігермен кеңесіңіз. • Кардиостимулятор өндірушілер кардиостимулятормен туындайтын ықтимал кедергілердің алдын алу үшін басқа құрылғылармен арасын 15 см етіп қалдыруды ұсынады.
Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі. Сондай-ақ музыка мен қоңырау дыбыс деңгейлері қалыпты деңгейде болуы тиіс.
Ұшақтарда Сымсыз құрылғылар ұшақтарда кедергі келтіруі мүмкін. • Ұшаққа мінер алдында құрылғыңызды өшіріңіз. • Ұшпаған кезде де, рұқсатсыз пайдаланбаңыз. Балалар Құрылғыны кішкентай балалардың қолы жетпейтін қауіпсіз жерде сақтаңыз. Оның құрамында ажыратылған жағдайда тұншығу қаупін төндіретін кішкентай бөлшектер бар. Төтенше жағдай қоңыраулары Төтенше жағдай қоңыраулары ұялы желілердің ешқайсысынан шалынбай қоюы мүмкін. Сондықтан төтенше қоңыраулар шалу үшін тек құрылғыңызға сенім артуға болмайды.
• Батарея зарядтағышын күн сәулелері астында немесе жуыну бөлмесі сияқты ылғалдылығы жоғары жерлерде қалдырмаңыз. • Батареяны ыстық немесе суық жерде қалдырмаңыз: жұмысына кері әсер беруі мүмкін. • Батарея дұрыс түрімен алмастырылмаса, жарылыс қаупін тудырады. Қолданылған батареяларды нұсқаулар бойынша жойыңыз. • Құрылғы толығымен зарядталғаннан кейін, керексіз қуат тұтынуын болдырмау үшін зарядтағышты қабырға розеткасынан ажыратыңыз.
Батареяны ауыстыруға қатысты ескертпе • Литий-ионды батарея жарақатқа әкеліп соғатын қауіпті құрамдас болып табылады. • Батареяны біліктілігі жоқ тұлғаның ауыстыруы құрылғыңызды зақымдауы мүмкін. • Батареяны өзіңіз ауыстырмаңыз. Батарея зақымдалып, шамадан тыс қызуы және жарақаттауы мүмкін. Батареяны өкілетті қызмет көрсету провайдері ауыстыруы керек. Батареяны кәдеге жарату немесе тұрмыстық қалдықтардан бөлек тастау керек.
01 Арнайы жасалған мүмкіндіктер
Бейне жазу мүмкіндіктері Кең бұрышты камера Сіз алдыңғы және артқы камерадағы кең бұрышты формат мүмкіндігін пайдаланып, әдеттегі көру шегіне қарағанда кеңірек ауқымда фотосуретке түсіріп, бейне жаза аласыз. Стандартты және кең бұрышты формат арасында ауысу үшін , содан кейін / немесе / белгішелерін түртіңіз. Стандартты бұрыш Кең бұрыш Алдыңғы камера Стандартты бұрыш Кең бұрыш Артқы камера • Мәліметтер алу үшін Камераны іске қосу бөлімін қараңыз.
Cine Video Сіз кино тәрізді бейнелер жаза аласыз. 1 2 түртіңіз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Cine Video түймесін Бейне түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • : Белгілі бір қажетті аймақтың масштабын ұлғайту/кішірейту үшін нүктелі масштабтау мүмкіндігін пайдаланып, бейне жазыңыз. • : Жазбаға қолданылатын әсерді таңдаңыз. Сонымен қатар әр кино әсері үшін виньеттеуді және қанықтықты реттеуге болады. Бейне жазуды бастағаннан кейін, бұл мүмкіндікті өзгерту мүмкін емес.
• Бұл мүмкіндік тек Қолмен камера режимінде қолжетімді. • белгішесін басып, Play Store дүкенінен Graphy қолданбасын жүктеп алу арқылы қосымша көрініс қоса аласыз. Тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Суретті сәйкестендіру Екі фотосуретті немесе бейнені байланыстырып, бір мазмұн бірлігі ретінде сақтаңыз. 1 2 3 белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. Бейне түсіру үшін белгішесін түртіңіз.
Суретке түсіру Суретке немесе бейнеге түсіріп, сол бойда алдын ала көре аласыз. 1 2 белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. түймесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Бейне түсіру үшін Нұсқаулық суреті Бірдей құрылымды фотосуреттер түсіру үшін кескінді нұсқау ретінде пайдалануға болады. Галереядағы кез келген фотосуретті нұсқау ретінде пайдалануға болады. 1 2 белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз.
Тор сурет Фотосуреттер мен бейнелерді 4 түрлі көрініс үшін қатарынан түсіріп және жазып, бір мазмұн ретінде сақтауға болады. Фотосурет түсіріңіз және ұзақтығы 3 секунд бейне жазыңыз, содан кейін оларды бір файл ретінде сақтаңыз. 1 2 3 белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. Сақтау үшін түймесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Бейне түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Бұрын түсірілген фотосуретті/бейнені жаңадан түсіру үшін түртіңіз.
Камераны пайдалану кезіндегі Tracking focus Суретке түсірген немесе бейне жазған кезде нысанға фокус қойып, ұстап тұра аласыз. 1 2 3 белгішесін, содан кейін Tracking focus түймесін түртіңіз. Бейне жазбас не суретке түсірмес бұрын, фокус қою керек нысанды таңдау үшін экранды ақырын түртіңіз. Суретке түсіріңіз немесе бейне жазуды бастаңыз. • Мәліметтер алу үшін Камераны іске қосу бөлімін қараңыз.
Hi-Fi бейне жазу Hi-Fi дыбысымен жоғары сапалы бейне жазуға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Қолмен ( ) түймесін түртіңіз. Hi-Fi • Мәліметтер алу үшін Камераны іске қосу бөлімін қараңыз. • Hi-Fi бейнелерін тек Hi-Fi қолдау көрсетілетін қосымшаларда ойнатуға болады. Камераны айналдыру Түсірілген фотосуреттер мен бейнелерді камераның алдын ала қарау экранында қарай аласыз. белгішесін, содан кейін Камераны айналдыру түймесін түртіңіз.
Галерея мүмкіндіктері Қалқымалы түймелер Альбомдық режимдегі Галерея қолданбасы экранының төменгі бөлігінде қалқымалы түймені пайдалануға болады. • Негізгі экранға оралу үшін түймесін жоғары сүйреген соң, түймесіне жеткен кезде босатыңыз. • Қалқымалы түймені қажетіңізге қарай жылжыту үшін солға немесе оңға сүйреуге болады.
Қатысты мазмұн Галереядағы қатысты мазмұнды түзетуге және реттеуге болады. 1 2 Суреттің алдын ала көрінісін қарау кезінде белгішесін түртіңіз. Фотосуретті түсірген күнге немесе орынға қатысты белгіше пайда болған кезде экранды түртіңіз. • Таңдаған күнге немесе орынға қатысты фотосуреттерді көруге болады. • Қосымша опцияларға өту үшін Арнайы жасалған мүмкіндіктер белгішесін түртіңіз.
GIF жасау Галереяда GIF файлын жасауға болады. 1 2 Альбомды қарап отырып, 3 САҚТАУ түймесін түртіңіз. GIF жасау түймесін түртіңіз. GIF жасауға қажетті фотосуреттер мен бейнелерді таңдап, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз. • Бірнеше кескіндер қосып, GIF жылдамдығын, экран пішімін және файлдар ретін реттей аласыз. • GIF файл жасау үшін ең көбі 100 кескін пайдалануға болады. Коллаж жасау Байланысты мазмұннан коллаж жасауға болады. 1 2 3 Коллаж жасау түймесін түртіңіз.
Қатысты мазмұннан бейне жасау Күнді немесе орны көрсетулі бейнедегі түймесін басу арқылы бейне клип жасау үшін қатысты мазмұнды жинай аласыз. Тақырып пен фондық музыканы таңдап, қолтаңба әсерлерін және ретін реттеңіз немесе күн мен қолтаңбаңызды да, САҚТАУ түймесін түртіңіз. • : Бейне тақырыбын таңдау. белгішесін түртіңіз. -- Тақырыпты жүктеп алу үшін : Фондық музыка қосыңыз немесе ойнату уақытын реттеңіз. • белгішесін түртіңіз. -- Фондық музыка файлын таңдау үшін белгішесін түртіңіз.
• Бейне тақырыптарын, фондық музыка немесе қаріптер қосу үшін Play Store дүкенінен VASSET қолданбасын жүктеп алыңыз. Wi-Fi байланысынсыз ұялы деректерді пайдалансаңыз, деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Фильм жасау Кескіндер мен бейнелерді біріктіру арқылы жаңа фильм жасай аласыз. 1 түртіңіз. белгішесін, содан кейін Фильмдер жасау түймесін 2 Фильмге қажетті кескіндер мен бейнелерді таңдап, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз. 3 Таңдалған кескіндер мен бейнелерді өңдеп, САҚТАУ опциясын түртіңіз.
Файлдарды жою Бейнеден жою қажет кескіндер мен бейнелерді нобайының оң жақ жоғарғы бұрышындағы белгішесін түрту арқылы таңдай аласыз. Файлдар қосу Қосу қажет кескіндер мен бейнелерді экранның төменгі жағындағы белгішесін басып таңдай аласыз. Сонымен қатар бұрын қосқан кескіндер мен бейнелерді де таңдауға болады. Файлдарды қайта орналастыру Кескіндер мен бейнелерді қайта орналастыру үшін, жылжыту керек файлды түртіп ұстап тұрып, қажетті орынға сүйреп апарыңыз.
GIF жасау GIF файлын жазылған бейнені пайдаланып, оңай жасай аласыз. 1 Бейнені қарау кезінде қажетті бастау нүктесінде түртіңіз. 2 Жасағыңыз келетін GIF ұзақтығын таңдаңыз. • GIF ағымдағы уақыттан бастап таңдалған уақыт ішінде жасалады. • Ұзақтығы 5 секундтан кем бейнелерде, GIF суреттері қалған уақыт ішінде автоматты түрде жасалады. белгішесін • Бұл мүмкіндікті тек шығармашылық мақсатта пайдалануға болады.
Floating Bar Floating Bar мүмкіндігін шолу Сілтемелер, скриншоттар, әуен ойнатқышы және жылдам контактілермен бірге жиі пайдаланылатын мүмкіндіктерді экрандағы қалқымалы жолақты түртіп, сырғыту арқылы іске қосуға болады. Қалқымалы жолақ мүмкіндігін іске қосу үшін Баптаулар Баптаулар Floating Bar опциясын түртіңіз. Floating Bar ашу және жабу • Қалқымалы жолақты ашу үшін: немесе белгішесін түртіңіз. • Қалқымалы жолақты жабу үшін: немесе белгішесін түртіңіз.
Floating Bar орнын жылжыту • Қалқымалы жолақ ашулы: Қалқымалы жолақты түртіп ұстап тұрып, қажетті орынға сүйреңіз. • Қалқымалы жолақ жабулы: Қалқымалы жолақты түртіп ұстап тұрып, экран жиегі бойымен қажетті орынға сүйреңіз. • Қалқымалы жолақты тек Күй жолағы мен Жылдам кіру жолағы арасындағы аймақта жылжытуға болады. Қосымша мәліметтерді Басты экранның орналасуы бөлімінен қараңыз.
Қалқымалы жолақты орнату Қалқымалы жолақта көрсетілетін мазмұнды таңдауға және көрсету ретін өзгертуге болады. Қалқымалы жолақтан белгішесін немесе Баптаулар Баптаулар Floating Bar опциясын түртіңіз. • Сілтемелер: Жиі пайдаланылатын қолданбаларға немесе мүмкіндіктерге жылдам қатынас. • Экранды түсіру: Қажетті бөлікті қиып алу немесе GIF файлын жасау үшін экранды суретке түсіреді. Қажетті экранда Capture+ мүмкіндігін іске қосыңыз. Айналдыру экранын түсіру үшін Кеңейтілген түсіру мүмкіндігін іске қосыңыз.
Дыбыс жазу мүмкіндіктері HD диктофон дыбысты ортаңызға сәйкес жазу үшін дыбыс параметрлерін қолмен конфигурациялауға мүмкіндік береді. Жазу режимі Анықтығы жоғары аудио файлын жазу ортасына сәйкес қажетті дыбыс режимін таңдап, түзету арқылы жазуға болады. Маңыздылар HD диктофон түймелерін түртіңіз. Жалпы Дыбысты қосымша параметрлерсіз жаза аласыз. Концерт Дыбысты концертте немесе басқа музыкалық іс-шараларда жаза аласыз. Қалыпты Қажетті параметрді дыбыс жазу үшін қолмен түзете аласыз.
HD диктофон қосымшасын пайдалануға арналған басқа пайдалы мүмкіндіктер. GAIN Микрофон арқылы жазылған дыбыстың сезімталдығын түзетуге болады. GAIN мәні неғұрлым жоғары орнатылса, дыбыс соншалықты анық жазылады. LCF Ауа салқындатқышының жай гуілі сияқты төмен тонды кез келген шуды сүзгіден өткізе аласыз. LCF (Жоғары жиілік сүзгісі) мәні неғұрлым жоғары орнатылса, жоғары жиілікті шулар соғұрлым жақсы сүзіледі. LMT Жазылған дыбыстың бұрмалануының алдын алады.
Саусақ ізін тану Саусақ ізін тану бөліміне шолу Саусақ іздерін тану функциясын пайдаланбас бұрын, алдымен саусақ іздерін құрылғыңызға тіркеуіңіз керек. Саусақ ізін тану функциясын төмендегі жағдайларда пайдалануға болады: • Экранды құлыптан босату үшін • Галерея немесе QuickMemo+ қолданбасындағы құлыпталған мазмұнды көру үшін • Қолданбаға кіру арқылы немесе өзіңізді саусақ іздерімен анықтау арқылы сатып алуыңызды растаңыз. • Саусағыңыздың іздерін пайдаланушыны куәландыру үшін құрылғыда пайдалануға болады.
Саусақ ізін тану мүмкіндігіне қатысты сақтық шаралары Саусақ іздерін тану дәлдігі бірнеше себептерге байланысты азаюы мүмкін. Тану нақтылығын арттыру үшін, құрылғыны пайдалану алдында келесілерді тексеріңіз: • Құрылғының Қуат/құлып пернесі саусақ іздері сенсоры бар. Қуат/құлып пернесі тиын немесе кілт сияқты темір затпен зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. • Қуат/құлып пернесі немесе саусағыңызда су, шаң не басқа бөгде заттар болған кезде, саусақ іздерін тіркеу немесе тану жұмыс істемеуі мүмкін.
Саусақ ізін тіркеу Саусақ ізі арқылы тану үшін саусағыңыздың ізін құрылғыға тіркеп, сақтап қоюға болады. 1 Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік Саусақ іздері түймесін жылжытыңыз. • Осы мүмкіндікті пайдалану үшін экранды құлыптау орнатылуы керек. • Экран құлпы белсенді емес болса, экранды құлыптауды экрандағы нұсқауларды орындау арқылы түзетіңіз. Толық мәліметтерді Экран құлпын орнату бөлімінен қараңыз.
3 Экрандағы нұсқауларды орындаңыз. • Саусақ ізін сканерлеу процесін саусақ ізі тіркелмегенше, саусағыңызды бірте-бірте жылжыту арқылы қайта орындаңыз. 4 Саусақ ізін тіркеу аяқталғанда, OK белгішесін түртіңіз. • Басқа саусақ ізін тіркеу үшін, ТАҒЫ ҚОСУ белгішесін түртіңіз. Тек бір саусақ ізін тіркеп, дәл сол саусағыңыз жақсы қалпында болмаса, саусақ ізін тану қанағаттанарлықтай жұмыс істемеуі мүмкін. Мұндай жағдайларды болдырмау мақсатында бірнеше саусақ ізін тіркеп қойыңыз.
Бетті тану мүмкіндігі Бетті тану мүмкіндігі туралы жалпы ақпарат Сақталған бет әлпетке қатысты деректерді пайдаланып, экран құлпын ашуға болады. • Бұл мүмкіндік Knock Code, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз сияқты басқа экран құлыптау әдістерінен қауіпсіздігі бойынша әлдеқайда осал болуы мүмкін. • Ұқсас бет немесе сіздің бетіңіздің фотосуреті пайдаланылған кезде, экран құлпы ашылуы мүмкін. • Танылған бет-әлпет деректері құрылғыда қауіпсіз сақталады.
Бет-әлпетке қатысты деректерді тіркеу Бетті тану мүмкіндігін пайдаланбас бұрын, құрылғыға бет-әлпетке қатысты деректерді тіркеңіз. 1 Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Бетті тану мүмкіндігі опциясын түртіңіз. • Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін, экран құлпы Knock Code, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз арқылы орнатылуы керек. • Экран құлпы орнатылмаған жағдайда, экрандағы нұсқауларды орындай отырып, деректерді тіркеңіз. Толық мәліметтерді Экран құлпын орнату бөлімінен қараңыз.
Бетті тану мүмкіндігін жақсарту Бетті тану мүмкіндігін жақсарту үшін, бет-әлпетке қатысты деректерді әртүрлі жағдайларда қосуға болады. 1 Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Бетті тану мүмкіндігі опциясын түртіңіз. 2 3 4 5 Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Бетті тану мүмкіндігін жақсарту опциясын таңдаңыз. Экрандағы нұсқауларды орындай отырып, бет-әлпетіңізді тіркеңіз. Бет-әлпетті тіркеу аяқталғанда, OK түймесін басыңыз.
Бетті тану мүмкіндігі арқылы экранды құлыптан босату және содан кейін экранды сырғыту Экран өшірулі тұрғанда, Бетті тану мүмкіндігі арқылы экранды құлыптан босатып, содан кейін экранды сырғытуға болады. 1 Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Бетті тану мүмкіндігі опциясын түртіңіз. 2 3 Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Мүмкіндікті қосу үшін, Бет танылғаннан кейін құлыпты ашу үшін сипап өтіңіз опциясын сүйреңіз.
Дауыс тану Дауысты тану мүмкіндігі туралы жалпы ақпарат Экранды дауыс көмегімен құлыптан босатуға болады. • Бұл мүмкіндік Knock Code, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз сияқты басқа экран құлыптау әдістерінен қауіпсіздігі бойынша әлдеқайда осал болуы мүмкін. • Ұқсас дауыс немесе сіздің жазылған даусыңыз пайдаланылған кезде, экран құлпы ашылуы мүмкін.
Дауыс пәрменін тіркеу Дауысты тану мүмкіндігін пайдаланбас бұрын, құрылғыға дауыс пәрмендерін тіркеу керек. 1 Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Дауыс тану опциясын түртіңіз. • Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін, экран құлпы Knock Code, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз арқылы орнатылуы керек. • Экран құлпы орнатылмаған жағдайда, экрандағы нұсқауларды орындай отырып, деректерді тіркеңіз. Толық мәліметтерді Экран құлпын орнату бөлімінен қараңыз. 2 3 БАСТАУ түймесін түртіңіз.
Дауыс пәрменін жою Тіркелген дауыс пәрменін жоюға болады. 1 Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Дауыс тану опциясын түртіңіз. 2 3 Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Дауыс жою түймесін түртіңіз. • Мұндай жағдайда, Дауысты тану құлпын ашу мүмкіндігін пайдалана алмайсыз. • Дауыс пәрменін жойғаннан кейін қайта тіркеу үшін Дауыс пәрменін тіркеу бөлімін қараңыз. Дауысты тану әдісін таңдау Дауысты тану мүмкіндігін пайдалану әдісін таңдауға болады.
Көп тапсырма орындау функциясы Бірнеше терезе Экранды бірнеше терезеге бөлу арқылы екі қолданбаны бір уақытта пайдалануға болады. 1 Негізгі сенсорлы түймешіктердегі белгішесін түртіңіз. • Жиі пайдаланылатын қолданбалар шығады. 2 Бірнеше терезе мүмкіндігін пайдалану үшін қажетті қолданбаның жоғарғы жағындағы белгішесін түртіңіз. • Таңдалған қолданба экранның жоғарғы жарты бөлігінде көрсетіледі. Сонымен қатар 1 Қолданбаны пайдалану кезінде белгішесін түртіп ұстап тұрыңыз.
• Бірнеше терезе мүмкіндігін өшіру үшін Негізгі сенсорды түймешіктердегі белгішесін басып тұрыңыз. • Бөлек экранның өлшемін реттеу үшін, экранның ортасындағы белгішесін сүйреңіз. • LG қолданбалары мен Play Store дүкенінен жүктелген қолданбалар Бірнеше терезе мүмкіндігіне қолдау көрсетпейді. Шолу экраны Шолу экраны соңғы пайдаланылған қолданбалардың алдын ала қарап шығу нұсқасын қамтамасыз етеді.
• Always-on display функциясы қолданылған кезде, батарея тезірек жұмсалуы мүмкін. Батарея зарядының қуатын үнемдеу үшін бұл қолданбаны өшіріңіз. Quick Help Құрылғыдағы негізгі мүмкіндіктер, жиі қойылатын сұрақтар немесе пайдаланушы нұсқаулығы жөніндегі анықтама ақпаратын көре аласыз. Анықтама ақпаратын кілтсөздер көмегімен іздеңіз. Мәселелеріңізді маманмен бетпе-бет кездесіп кеңесу арқылы жылдам шешуіңізге болады. 1 2 Quick Help белгішесін түртіңіз.
Су өткізбеу қасиеттері бойынша ескертпелер Бұл өнімге кіруден қорғау ережесінің IP68 дәрежесіне сәйкес су мен шаң өтпейді. Құрылғы бақылаулы ортада сынақтан өткен және белгілі бір жағдайларда су мен шаңға төзімділігі дәлелденген («Қабықшалармен қамтамасыз етілетін қорғау дәрежелері» [IP коды] атты IEC 60529 халықаралық стандартында сипатталған IP68 жіктеуінің талаптарына сәйкес келеді; сынақ жағдайлары: 15-35 ºC, 86-106 kPa, 1,5 метр, 30 минут бойы).
Өнімді шамамен 1,5 метрден терең суға батырмаңыз. Өнімді 30 минуттан артық уақытқа суға батырмаңыз. • Өніміңізге су тисе, пайдаланудан бұрын микрофонын, динамигін және стерео ұяшығын міндетті түрде құрғақ шүберекпен сүртіп шығыңыз. • Өнім немесе қолдарыңыз су болып қалса, құрылғыны қолданбастан бұрын оларды жақсылап кептіріңіз.
02 Негізгі функциялар
Өнім құрамдастары және керекжарақтары Келесі элементтер құрылғыңызбен бірге беріледі. • Құрылғы • Стерео құлақаспап • USB кабелі • Зарядтағыш • Іске қосу жөніндегі қысқаша нұсқаулық • Шыгару инесі • Жоғарыда айтылған элементтер қосымша болуы мүмкін. • Құрылғының жеткізілім жинағына кіретін құралдар мен кез келген қолжетімді керек-жарақтар аймақ және мобильді операторға байланысты өзгешеленуі мүмкін. • Әрқашан түпнұсқа LG Electronics керек-жарақтарын пайдаланыңыз.
Бөліктерге шолу Динамик Алдыңғы камера объективі Дыбыс деңгейін реттеу пернелері (+/-) Жақындықты анықтау/ сыртқы жарық датчигі Стерео құлақаспап ұяшығы Нано SIM/SD жад картасының науасы Сенсорлық экран Зарядтағыш/USB кабелінің порты Артқы камера объективі Микрофон Жарқыл Лазерлік анықтау автофокусы Қуат/құлып пернесі, Саусақ ізі сенсоры NFC аумағы Динамик Негізгі функциялар Микрофон 51
• Экран суретін түсіру үшін дыбыс деңгейін азайту (-) пернесі мен қуат/құлып пернесін бір уақытта басып тұрыңыз. • Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі -- Жақындықты анықтау датчигі: Қоңырау барысында құрылғы адам денесіне жақындаған кезде жақындық анықтайтын датчик экранды және түрту функциясын өшіреді. Құрылғы белгілі бір аумақтан тыс жатқанда ол экранды қайта қосып, түрту функциясын қайта қосады.
• Осы құрылғының алынбайтын батареясы бар. Артқы қақпақты алып тастауға әрекеттенбеңіз. • Экран қатып қалса немесе түймелер, сенсорлық экран немесе құрылғы жұмыс істемей қалса, құрылғыны қалпына келтіру үшін жүйені ішінара қайта орнату керек болуы мүмкін. Құрылғының жүйесін ішінара қайта орнату үшін, құрылғы өшіп, қайта қосылғанға дейін Төмен дыбыс деңгейі және Қуат пернелерін басып тұрыңыз. • Құрылғы сипаттамаларына байланысты кейбір функцияларға қатынас шектелуі мүмкін.
Қуатты қосу немесе өшіру. Қуатты қосу Қуат өшіріліп тұрғанда, қуат/құлып пернесін басып тұрыңыз. • Құрылғыны алғаш рет қосқанда бастапқы конфигурациясы қолданылады. Смартфонның алғаш рет іске қосылу уақыты әдеттегіден ұзақ болуы мүмкін. Қуатты өшіру Қуат/құлып пернесін басып тұрып, Өшіру тармағын таңдаңыз. Құрылғыны қайта іске қосу Құрылғы тиісті түрде жұмыс істемеген кезде немесе жауап бермесе, төмендегі нұсқауларға сәйкес қайта іске қосыңыз.
SIM картасын орнату Құрылғыңызды пайдалануды бастау үшін, қызмет көрсету провайдері берген SIM (Абонентті анықтау модулі) картаны енгізіңіз. • Шығаруға арналған істікті пайдаланғанда абай болыңыз, себебі олардың ұштары өткір болады. • Суға және шаңға төзімді мүмкіндіктердің тиімді жұмыс істеуі үшін, карта науасы дұрыс енгізілуі керек. 1 Шығару инесін карта науасының тесігіне кіргізіңіз. 2 Карта науасын шығарыңыз.
3 SIM картасын карта науасына алтын түстес ұшын төмен қаратып салыңыз. Бірінші SIM картаны 1-ші SIM карта науасына, ал екінші SIM картаны 2-ші SIM карта науасына салыңыз. • 2-ші SIM карта науасы, сонымен қатар, жад картасының науасы ретінде қызмет етеді. Алайда, SIM карта мен жад картасының (қосымша) екеуін де бір уақытта сала алмайсыз. 4 Карта науасын ұяшығына қайта салыңыз. • Бұл құрылғы тек Нано SIM карталарына қолдау көрсетеді.
SIM картаны пайдалану кезіндегі сақтық шаралары • SIM картасын жоғалтпаңыз. LG компаниясы SIM картасының жоғалу немесе тасымалдау себебінен болған зақымданулар мен басқа да мәселелерге жауапты емес. • SIM картасын салу немесе алып тастау кезінде зақымдап алмаңыз. Жад картасын орнату Құрылғыңызға жад картасын енгізіңіз. Құрылғы 2 Тбайтқа дейінгі microSD картасына қолдау көрсетеді. Жад картасының өндірушісіне және түріне байланысты, кейбір жад карталары құрылғыңызбен үйлеспеуі мүмкін.
Жад картасын шығару Жад картасын шығармас бұрын, қауіпсіздік үшін бөлшектеңіз. 1 2 3 4 Баптаулар Баптаулар Сақтау орны тармағын түртіңіз. Шығару инесін карта науасының тесігіне кіргізіп, карта науасын құрылғыдан шығарыңыз. Жад картасын карта науасынан алыңыз. Карта науасын ұяшығына қайта салыңыз. • Құрылғы ақпарат тасымалдаған не ақпаратқа қатынасқан кезде жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына әкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін.
• Ылғал жерде сыртқы клемманы, зарядтау кабелін немесе құрылғының жалғағышын пайдаланбаңыз Бұл өртке, ток соғуға, жарақат алуға немесе құрылғының істен шығуына әкелуі мүмкін. Ылғал болса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, ылғалды толықтай кетіріңіз. • Құрылғыңызбен бірге қамтамасыз етілген USB кабелін пайдаланыңыз. • LG тарапынан ұсынылған зарядтау құрылғысын және зарядтау кабелін пайдаланыңыз.
Сымсыз зарядтау Бұл құрылғы сымсыз зарядтау мүмкіндігіне қолдау көрсетеді. Құрылғыны Qi тарапынан сертификатталған сымсыз зарядтау құралымен зарядтаңыз (қосымша, бөлек сатылады). Батареяны сымсыз зарядтау құралымен зарядтау 1 Құрылғыңызды құрылғының артқы жағындағы зарядтау антеннасымен тураланған сымсыз зарядтау құрылғысының ортасына орналастырыңыз. 2 Батарея толықтай зарядталған кезде, құрылғыны зарядтау құралынан алыңыз.
Батареяны тиімді пайдалану Көптеген қолданбалар мен функциялар бір мезгілде және үдіксіз жұмыс істеген жағдайда, батареяның қызмет ету мерзімі төмендеуі мүмкін. Батареяның қызмет ету мерзімін арттыру үшін, фондық операцияларды тоқтатыңыз. Батареяның жұмсалуын төмендету үшін келесі кеңестерді орынаңыз: • Bluetooth немесе Wi-Fi желі функциясын пайдаланбаған кезде өшіріп қойыңыз. • Экранның үзіліс уақытын мүмкіндігінше қысқа етіп орнатыңыз. • Экранның жарықтығын төмендетіңіз.
Түртіп ұстап тұру Қолжетімді опциялары бар мәзірді көрсету үшін, бірнеше секунд түртіп, ұстап тұрыңыз. Екі рет түрту Веб-бетте немесе картада үлкейту немесе кішірейту үшін екі рет жылдам түртіңіз. Тарту Қосымша немесе виджет сияқты элементті түртіп ұстап тұрыңыз да, саусағыңызды көтерместен басқа орынға жылжытыңыз. Элементті жылжыту үшін осы қимылды пайдалануға болады.
Жылжыту Экранды саусағыңызбен түртіп, жылдам, үзіліссіз жылжытыңыз. Сіз бұл қозғалыс көмегімен тізімді, веб бетті, фотосуреттерді, экрандарды және тағы басқаларды көре аласыз. Жақындату және алшақтату Фотосурет немесе картадағыдай масштабты кішірейту үшін, екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз. • Сенсорлық экранға шамадан тыс соққы жасамаңыз. Түрту сенсорын зақымдап алуыңыз мүмкін.
• Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. • Экранды тікелей түсіп тұрған күн сәулесі сияқты жарық жерде пайдалансаңыз, орныңызға байланысты экран көрінбеуі мүмкін. Кітаптар оқу үшін құрылғыны көлеңке немесе жарықтық деңгейі тым жоғары емес жерде пайдаланыңыз. • Экранды қатты баспаңыз. • Қажетті опцияңызды саусақ ұшымен жай ғана түртіңіз.
Басты экранның орналасуы Барлық қолданбаларды көруге және басты экранда виджеттер мен қалталарды реттеуге болады. Күй жолағы Ауа райы виджеті Google іздеу виджеті Бет белгішесі Жылдам қатынасу аймағы Негізгі сенсорлы түймешіктер • Негізгі экран өндірушінің саясатына, пайдаланушы параметрлеріне, бағдарламалық жасақтама нұсқасына немесе қызмет провайдеріне байланысты өзгеше болуы мүмкін. • Күй жолағы: Күй белгішелерін, уақыт пен батарея деңгейін көрсетеді.
• Негізгі сенсорлы түймешіктер : Алдыңғы экранға қайтарады. Пернетақтаны немесе қалқымалы -терезелерді жабады. -: Өзіндік бет экранына өту үшін түртіңіз. Google іздеу жүйесін іске қосу үшін, түртіп ұстап тұрыңыз. -: Соңғы қолданылған қолданбалар тізімін қарау немесе тізімдегі қолданбаны ашу үшін түртіңіз. Соңғы қолданылған қолданбалардың барлығын жою үшін, БАРЛЫҒЫН ТАЗАРТУ түймесін түртіңіз.
Күй белгішелері Оқылмаған хабар, күнтізбе оқиғасы немесе оятқыш хабарландыруы бар болғанда, күй жолағы тиісті хабарландыру белгішесін көрсетеді. Күй жолағында көрсетілген хабарландыру белгішелерін қарап шығу арқылы құрылғының күйін тексеріңіз.
Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар тақтасын күй жолағын негізгі экранда төмен қарай сүйреу арқылы ашуға болады. • Жылдам қатынасу белгішелерінің тізімін ашу үшін, хабарландырулар тақтасын төмен қарай сүйреңіз немесе белгішесін түртіңіз. • Белгішелерді қайта орналастыру, қосу немесе жою үшін, ӨҢДЕУ опциясын түртіңіз. • Белгішені түртіп ұстап тұрсаңыз, тиісті функцияның параметрлер экраны пайда болады. ӨҢДЕУ • Хабарландырулар тақтасын құлыптаулы экранда да пайдалануға болады.
Экран бағытын ауыстыру Экран бағытын құрылғының физикалық бағытына сәйкес автоматты түрде ауыстыруға болады. Хабарландыру тақтасында жылдам қатынасу белгішесінің тізіменен Бұру тармағын таңдаңыз. Болмаса, Баптаулар Дисплей параметрлерін түртіп, Экранды автоматты бұру іске қосыңыз. Басты экранды өңдеу Өзіндік бет экранында бос орынды түртіп ұстап тұрып, төмендегі тізімнен қажетті әрекетті таңдаңыз. • Басты экранның кенептерін қайта реттеу үшін, кенепті түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз.
• Өзіндік бет экранының параметрлерін реттеу үшін, Өзіндік бет экранындағы бос орынды түртіп ұстап тұрып, Негізгі экран параметрлері опциясын таңдаңыз. Толық мәліметтерді Негізгі экран параметрлері бөлімінен қараңыз. • Жойылған қолданбаларды көру немесе қайта орнату үшін, Өзіндік бет экранындағы бос орынды түртіп ұстап тұрып, Қолданба себеті опциясын таңдаңыз. Мәліметтер алу үшін Қолданба себеті тақырыбын қараңыз.
Фондық тақырыпты көру Фондық суретті Негізгі экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Өзіндік бет экранында екі саусақты алшақтатыңыз. • Қосымшалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға қайту үшін, Өзіндік бет экранында саусақтырыңызды қысыңыз немесе белгішесін түртіңіз. Басты экранда қолданбаларды жылжыту Басты экранда қолданбаны түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз.
Басты экрандағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны басты экранда түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. • Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. Қалталарды өңдеу Өзіндік бет экранында қалтаны түртіп, келесі әрекеттердің бірін орындаңыз. • Қалта атауын және түсін өңдеу үшін, қалта атауын түртіңіз. • Қосымшалар қосу үшін, қосымшаны түртіп ұстап тұрып, қалтаның үстіне сүйреп апарып, босатыңыз.
• Белгіше пішіндері: Белгішелерге шаршы немесе дөңгелек пішін беру үшін таңдаңыз. • Қолданбаларды сұрыптау әдісі: Қолданбалардың Басты экранда сұрыпталу жолын орнатыңыз. • Тор: Басты экран үшін қолданбаның реттеу режимін өзгертіңіз. • Бағдарламаларды жасыру: Өзіндік экран бетінен жасыру керек қосымшаларды таңдаңыз. • Негізгі экран айналымына рұқсат ету: Өзіндік бет экранының үздіксіз айналуына рұқсат беру үшін қосыңыз (соңғы экраннан кейін алғашқы экранға кері оралу).
Экран құлпын орнату Экран құлпының параметрлерін конфигурациялау үшін бірнеше опция қолжетімді. 1 Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Экран құлпын таңдау тармағын түртіп, қалаған әдісті таңдаңыз. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Жоқ: Экран құлпы функциясын ажырату. • Жүргізу: Құлыптан ашу үшін экран бетімен жүргізіңіз. • Knock Code: Экранды құлыптан босату үшін, үлгідегі экранды түртіңіз. • Графикалық үлгі: Экранды құлыптан босату үшін, үлгіні сызыңыз.
Қауіпсіз іске қосуға арналған сақтық шаралары • Шифрды шешу кілтсөзін ұмытсаңыз, шифрланған деректер мен жеке ақпаратыңызды қалпына келтіре алмайсыз. • Экран құлпының құпиясөздерін бөлек сақтаңыз. • Экран құлпының құпиясөзін бірнеше рет белгіленген мәртеден артық енгізсеңіз, құрылғы автоматты түрде қалпына келтіріліп, шифрланған деректер мен сіздің жеке ақпаратыңыз автоматты түрде жойылады және қалпына келтіру мүмкін болмайды.
• Ауа райы анимациясы: Құлыптау экранында ағымдағы орынның ауа райы анимацияларын көрсетеді. • Телефон жоғалған жағдайдағы байланысу ақпараты: Құлыптау экранында төтенше жағдайда байланысатын контакті туралы ақпаратты көрсетеді. • Құлыптау таймері: Құрылғы автоматты түрде құлыпталатын бос жұмыс уақытын орнату. • Қуат түймесі дереу құлыптайды: Қуат/құлып пернесі басылғанда, экранды бірден құлыптайды. • Қолжетімді орнату элементтері таңдалған экранды құлыптау тәсіліне байланысты әртүрлі болуы мүмкін.
Knock Code Экранды жеке Knock кодын жасау арқылы құлыптан босатуға болады. Экран құлыптаулы болғанда, экранды көрсетілген рет бойынша түрту арқылы басты экранға тікелей қатынасуға болады. • Knock кодын KnockOn мүмкіндігімен бірге пайдалануға болады. • Экранды түрткен кезде, саусағыңыздың ұшын пайдаланыңыз. Knock кодын жасау 1 Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Экран құлпын таңдау Knock Code белгішесін түртіңіз.
Коллаж тұсқағаздарын жасау Құлыптау экраны ретінде көрсету үшін жеке коллаж суретіңізді жасай аласыз. Экранды қосқан не өшірген сайын өзгеріп тұратын тұсқағаз ретінде бірнеше коллаж суретін таңдауға болады. 1 Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Тұсқағаз Коллаж тұсқағаз белгішелерін түртіңіз. 2 Экран құлпына кескін таңдап, ТҰСҚАҒ. ОРН-У опциясын түртіңіз.
Жад картасын шифрлау Жад картасында сақталған деректерді шифрлауға және қорғауға болады. Жад картасында шифрланған деректерге басқа құрылғыдан қатынасуға болмайды. 1 Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік SD карта сақтау орнын шифрлау. тармағын түртіңіз. 2 Жад картасын шифрлау туралы экрандағы шолуды оқып шығып, жалғастыру үшін ЖАЛҒАСТЫРУ опциясын түртіңіз. 3 Опцияны таңдап, ШИФРЛАУ пәрменін түртіңіз. • Жаңа файл шифрлау: Шифрлаудан кейін жад картасына сақталған деректерді ғана шифрлау.
Скриншоттар жасау Көріп жатқан ағымдағы экранның скриншоттарын алуға болады. Таңбаша арқылы Қуат/құлып пернесін және дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін бір уақытта кемінде екі секундтай басып тұрыңыз. • Скриншоттарды Screenshots ішіндегі Галерея қалтасынан көруге болады. Түсіру+ арқылы Скриншот жасағыңыз келетін экранда, күй жолағын төмен қарай жылжытып, белгішесін түртіңіз.
Мәтін енгізу Смарт пернетақтаны пайдалану Мәтінді енгізу және өңдеу үшін смарт пернетақтаны пайдалануға болады. Смарт пернетақта арқылы экран мен стандартты пернетақтаны алмастырмай-ақ, мәтінді енгізу барысында көруге болады. Бұл мәтінді теру барысында қателерді оңай табуға және түзетуге мүмкіндік береді. Курсорды жылжыту Смарт пернетақта арқылы курсорды қажетті нақты орынға жылжытуға болады. Мәтін теру кезінде, бос орын түймесін түртіп ұстап тұрып, солға немесе оңға қарай сүйреңіз.
Сөздер ұсыну Смарт пернетақта мәтінді енгізу барысында жиі пайдаланылатын сөздерді ұсыну үшін, сөздердің пайдалану қарқындылығын автоматты түрде талдайды. Құрылғыны неғұрлым ұзақ пайдалансаңыз, ұсынылған сөздер соғұрлым нақты болады. Мәтінді енгізіп, ұсынылған сөзді түртіңіз немесе пернетақтаның сол не оң жағын жоғары қарай сәл ғана жылжытыңыз. • Таңдалған сөздер автоматты түрде енгізіледі. Сөздің әрбір әрпін қолмен енгізудің қажеті жоқ.
• Бұл опция тек QWERTY, QWERTZ және AZERTY пернетақталарында қолжетімді. • Бұл функцияға кейбір тілдерде қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін, пернетақта биіктігін реттей аласыз. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі белгішесін түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі опциясын түртіңіз.
Пернетақтаны бөлу Пернетақтаны екіге бөліп, әрбір бөлігін экран көлденең қалыптағы режимде болғанда экранның екі жағына қоюға болады. Пернетақтаны бөлу үшін, құрылғыны көлденең қойып, пернетақтаны екі саусақпен басып тұрып, екі жаққа жіберіңіз. Пернетақтаны бекіту үшін, екі саусақпен жақындатыңыз. Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін, пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз.
Пернетақтаға тілдер қосу Пернетақтамен енгізуге қолжетімді қосымша тілдер жасауға болады. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз белгішесін түртіңіз. 2 Қолжетімді еткіңіз келетін тілдерді таңдаңыз. Көшіріп қою Қолданбадан мәтінді қиып не көшіріп, оны дәл сол қолданбаға қоюға болады. Немесе басқа қолданбаларды іске қосып, мәтінді солардың ішіне қоюға болады. 1 2 Көшіргіңіз не қиып алғыңыз келетін мәтін айналасын түртіп тұрыңыз.
Клип науасы Егер кескінді не мәтінді көшірсеңіз не қиып алсаңыз, ол автоматты түрде буферге сақталады және оны кез келген уақытта кез келген жерге қоюға болады. 1 Пернетақтада белгішесін түртіп тұрыңыз да, тармағын таңдаңыз. Немесе мәтін енгізу терезесін түртіп тұрып, КЛИП НАУАСЫ опциясын таңдаңыз. 2 Элементті буферден таңдап қойыңыз. • Буферге ең көбі 20 элементті сақтауға болады. • Сақталған элементтерді максималды саннан асқан кезде де жоймау үшін белгісін түртіңіз.
Жақындағы құрылғылардан мазмұнды көру Мазмұнды Галерея немесе Музыка қосымшаларының көмегімен компьютер, NAS кластері не мобильді құрылғы сияқты алуын түрлі құрылғылардан көруге болады. Құрылғыларды қосу Құрылғыңыз бен DLNA функциясын қолдайтын басқа құрылғыны бір сымсыз желіге қосыңыз. • Файлмен бөлісу (DLNA) функциясы құрылғы мен қосылған құрылғы екеуінде де қосулы екенін тексеріңіз.
• Құрылғының файлдарды жіберетін мақсатты құрылғы сияқты бірдей сымсыз желіге қосылғанын тексеріңіз. • Файлмен бөлісу опциясы құрылғы мен мақсатты құрылғы екеуінде де қосулы екенін тексеріңіз. Бұлтыңыздағы мазмұнды қарау Бұлт тіркелгісінде сақталған мазмұнды құрылғыға жүктеп алусыз тікелей көруге болады. 1 Галерея, Музыка немесе Файл басқарушы қолданбасынан таңдаңыз: Бұлт. 2 3 Бұлт тіркелгісін таңдап, жүйеге кіріңіз. Мазмұнды бұлтта сақтау немесе ойнату.
03 Пайдалы қолданбалар
Қолданбаларды орнату және жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу және жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіру. • SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған қолданба дүкенін пайдалануға болады. • Кейбір қолданба дүкендері үшін тіркелгі жасап, тіркелу қажет болуы мүмкін. • Кейбір қолданбалар төлем алады. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін.
Орнату кезінде қолданбаларды орнату және жою Құрылғыны бірінші рет іске қосқан кезде, ұсынылған қолданбаларды жүктеп алуға болады. Орнатпай-ақ, келесі қадамға өте аласыз. Қолданба себеті Жойылған қолданбаларды басты экраннан көруге болады. Сонымен қатар, осы уақыттан бері 24 сағат ішінде жойылған қолданбаларды қайта орнатуға болады. 1 Басқару Қолданба себеті опцияларын түртіңіз. Сондай-ақ, Өзіндік бет экранындағы бос аумақты түртіп ұстап тұрып, Қолданба себеті опциясын түртуге болады.
Қолданба таңбашалары Жылдам кіру мәзірін көрсету үшін Негізгі экран бетінде Қоңырау, Хабар, Камера, Галерея және Параметрлер сияқты қолданба белгішелерін басып тұрыңыз. Қолданбаларды Қолданба белгішелері арқылы әлдеқайда оңай пайдаланыңыз. • Бұл мүмкіндік тек кейбір қолданбаларда қолжетімді.
Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу және контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тәсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу 1 2 Теру белгішесін түртіңіз. Қалаған тәсіл бойынша қоңырау шалыңыз: • Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. • Жылдам теру нөмірін түртіп ұстап тұрыңыз. • Контактіні контактілер тізімінде атының бірінші әрпін түрту арқылы іздеп, белгішесін түртіңіз.
Қоңырауды қабылдамау Кіріс қоңырауды қабылдамас үшін, белгішесін кіріс қоңырауы экраны бойымен сүйреңіз. • Қабылдамау хабарын жіберу үшін, қабылдамау хабар опциясын экран бойынша сүйреңіз. • Қабылдамау хабарын қосу немесе өңдеу үшін Баптаулар Желілер Қоңырау баптаулары Ортақ Қоңырауды құрсаулау және хабармен қабылдамау Хабармен бірге қабылдамау тармағын түртіңіз.
Қабылданбаған қоңыраулар көру Қабылданбаған қоңырау бар болса, экранның жоғарғы жағындағы күй жолағы белгішесін көрсетеді. Қабылданбаған қоңырауларды көру үшін күй жолағын төмен қарай жылжытыңыз. Немесе түртіңіз: Қоңырау тізімі. Қоңырау кезінде қолжетімді функциялар Қоңырау кезінде, экрандағы түймелерді түрту арқылы көптеген функцияларға қатынасуға болады. • Жазу: Қоңырауды жазу. • Соңы: Қоңырауды аяқтау. • Теру: Пернетақтаны көрсету немесе жасыру. • Динамик: Спикерфон функциясын қосу.
Қоңырау жазбаларын көру Соңғы қоңырау жазбаларын көру үшін түртіңіз: Қоңырау тізімі. Содан кейін, келесі функцияларды пайдалануға болады: • Толық қоңырау жазбаларын көру үшін, контактіні таңдаңыз. Таңдалған контактіге қоңырау шалу үшін белгішесін түртіңіз. Жою опциясын түртіңіз. • Қоңырау жазбаларын жою үшін • Көрсетілген қоңырау ұзақтығы қоңырау құнынан өзгеше болуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз.
Хабарды оқу Контакт бойынша ұйымдастырылған, жіберілген және алынған хабарларды көре аласыз. 1 2 белгішесін түртіңіз. Хабарлар тізімінен контактіні таңдаңыз. Хабар алмасу параметрлерін конфигурациялау Хабар алмасу параметрлерін қалауыңызға сай өзгертуге болады. 1 2 белгішесін түртіңіз. Түртіңіз: Баптаулар хабарлар тізімінен. Камера Камераны іске қосу Ұмытылмас сәттерді есте сақтау үшін суретке түсіріп не бейне жазуға болады. белгішесін түртіңіз.
Камера режимін ауыстыру Оңай және ыңғайлы түрде суретке не бейне түсіру үшін қоршаған ортаңызға үйлесімді камера режимін таңдауға болады. белгішесін түртіп, қажетті режимді таңдаңыз. Автоматты режим Әр алуан камера режимдері мен опциялары арасында таңдау арқылы фотосуретке түсіруге және бейнелер жазуға болады. 1 2 түртіңіз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Автоматты ( Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. A ) түймесін белгішесін түртіңіз.
Фотосуретке түсіру 1 2 Камера режимін таңдап, камераны фокустау үшін нысанды түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Сондай-ақ, суретке түсіру үшін Төмен дыбыс деңгейі (-) немесе Жоғары дыбыс деңгейі (+) түймесін басуға болады. • Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, дыбыс деңгейін төмендету (-) түймесін екі рет басу арқылы камераны іске қосыңыз. Баптаулар Баптаулар Жылдам перне опцияларын түртіңіз. Бейне жазу 1 2 Камера режимін таңдап, камераны фокустау үшін нысанды түртіңіз.
Фото өлшемі Суретке түсіру үшін кадр пішімі мен өлшем мәндерін таңдаңыз. Бейне ажыратымдылығы Бейне жазу үшін ажыратымдылық пен өлшем мәндерін таңдаңыз. Камераны айналдыру Соңғы фотосуреттер мен бейнелерді экранның шетінде көрсетіңіз. HDR Суреттерді жарыққа қарсы түсірілсе де, айқын түсті және теңестірілген әсерлермен алыңыз. Бұл функциялар камерадағы қолжетімді жоғары динамикалық диапазон (HDR) технологиясымен қамтамасыз етіледі.
Алдыңғы камерадағы қосымша опциялар Селфи сурет Қол қимылы суреті мен Авто сурет опциясының бірін таңдап, селфи түсіріңіз. Қимыл көрінісі Суретке түсіргеннен кейін фотосуретті дереу көруге мүмкіндік береді. Бұрылған ретінде сақтау Селфи суреттерді түсірген соң бұрылған ретінде сақтаңыз. • Алдыңғы камераны пайдаланған кезде, сүзгіні, жарықтандыру әсерлерін және тері түсін түзетуге болады.
Мезеттік бейнефильм Қысқа бейне клиптер түсіріп, оларды 60 секундтық қысқа бейнефильмде жинақтауға болады. 1 2 белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ белгішесін түртіңіз. • Үш секундтық бейнеклипті жазу үшін, белгішені бір рет түртіңіз. Ұзағырақ бейнеклипті (максималды ұзындығы: бир минут) жазу үшін белгішені түртіп ұстап тұрыңыз. Таңдалған клипті алдын ала қарау. Уақыт шкаласы. Барлық клиптерді ойнату. 3 түймесін түртіңіз. Таңдалған клипті жою. Бейнені сақтау. Барлық клиптерді жою.
Уақыт аралығы Бұлт қозғалыстары, жолдағы қозғалыс және т.б. сияқты уақыт бойынша баяу орын алатын аралықтарда кадрлардың реттілігін суретке түсіруге болады. 1 2 3 белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, бейне түсіріңіз. Бейне түсіруді аяқтау үшін, белгішесін түртіңіз. • Уақыт аралығы бейнесін түсірген кезде, дауыстар жазылмайды. Баяу қозғалыс Бейнеңіздегі нысандардың жылжу жылдамдықтарын өзгерту арқылы қызық бейне жасауға болады.
Қалқыма Көріністерді кадрға алынғандай етіп суретке түсіру үшін, құрылғының артқы жағындағы қос камераның стандартты және кең бұрышты объективтерінің екеуін де пайдалану арқылы сурет не бейне түсіруге болады. Кіші, алдыңғы экранда көрсетілген көріністер стандартты камера арқылы түсіріледі, ал үлкен, фондық экранда көрсетілген көріністер кең бұрышты камера арқылы түсіріледі. Алдыңғы экранның пішінін ауыстыру немесе сезімдік сурет не бейне түсіру үшін әртүрлі әсерлер қолдану.
360 Панорама Камераны бір бағытта жылжыту арқылы 360 градустық панорама фотосын жасай аласыз. 1 2 3 белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, камераны бір бағытта баяу жылжытыңыз. • Құрылғыны нұсқаулықтағы көрсеткі бағыты бойынша жылжытыңыз. • 360 панорамалық фотосурет Галерея ішіне автоматты түрде сақталады. • 360 панорамалық суретті әртүрлі бұрыштан қарау үшін белгішесін түртіп, Галереядағы экранды жоғары немесе төмен сүйреңіз.
Панорама Суретке түсіру және кең көріністің ұзақ кадрларын біріктіру үшін камераны бір бағытта жылжыту арқылы панорамалық фотосуретті жасауға болады. 1 2 3 белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, камераны бір бағытта баяу жылжытыңыз. • Құрылғыны нұсқаулықтағы көрсеткі бағыты бойынша жылжытыңыз. Панорама түсіруді тоқтату үшін белгішесін түртіңіз. Сериялық түсіру Қозғалатын суреттер жасау үшін, үздіксіз фотосуреттер түсіруге болады. Автоматты режимде .
Қолмен камера режимі Әртүрлі кеңейтілген мүмкіндіктер көмегімен кәсіби фотосуреттер жасауға болады. Ақ түс балансын, фокусын, жарықтығын, ISO, ысырма жылдамдығы және басқа да опцияларды реттеңіз. 1 2 түртіңіз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Қолмен ( Төмендегі камера параметрлерін реттеңіз: Ақ түс балансын реттеу. Параметрлерді қалпына келтіріңіз. Фокусты реттеу. Ысырма жылдамдығын реттеу. Жарықтықты реттеу. 3 ) түймесін ISO жылдамдығын реттеу. Суретке түсіру үшін, белгішесін түртіңіз.
Дыбыстық ысырма Tracking focus Дауыстық пәрмендер арқылы фотосуреттер түсіріңіз. Нысан түртілген кезде, камера қозғалатын нысандағы фокусты бақылайды және сақтайды. (Стандартты камераны пайдаланған кезде қолжетімді болады.) Белгілер орналасуы Суретті GPS орналасу дерегімен сақтаңыз. нұсқаулық Көлденең немесе тік үлгі сызықтарға негізделіп, фотосурет түсіруге болатындай етіп нұсқау торларын көрсетіңіз. RAW ретінде сақтау керек пе Суретті RAW файл пішімінде өзгерте алатындай етіп сақтаңыз.
Қолмен бейне режимі Ақ түс балансы, фокус, жарықтық, ISO, ысырма жылдамдығы және т.б. опциялардың басқару элементтері сияқты бірнеше мүмкіндіктерді пайдаланып, бейне жазуға болады. 1 2 түртіңіз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Қолмен ( ) түймесін Камера параметрлерін реттеңіз: Параметрлерді қалпына келтіріңіз. Дыбыс балансын реттеу. 3 Ысырма жылдамдығын реттеу. Ақ түс балансын реттеу. ISO жылдамдығын реттеу. Фокусты реттеу. Жарықтықты реттеу. Бейне түсіру үшін белгішесін түртіңіз.
Камера опцияларын түзету Камераның әртүрлі опцияларын өз қалауыңызға сай реттеуге болады. белгішесін түртіңіз. Экранда Бейне ажыратымдылығы Бейнелер үшін кадр пішімі мен өлшем мәндерін таңдаңыз. Кадр жиілігі Секунд бойынша алынған кадр мәнін таңдаңыз. Биттердің жіберілу жылдамдығы Бейнелер үшін сурет сапасын таңдаңыз. Hi-Fi Hi-Fi сапасындағы дыбыспен бейне түсіріңіз. Таймер Таймерді көрсетілген уақыт аралығынан кейін автоматты түрде фотосурет түсіру үшін орнатыңыз.
• LOG файлының пішіміндегі бейнені кәсіпқойларға арналған LUT (Кодтау кестесі) көмегімен өңдеуге болады. LUT мүмкіндігін жүктеп алу үшін LG SmartWorld веб-сайтына (www.lgworld.com) кіріп, LUT тақырыпшасын таңдаңыз. • Компьютеріңізде LUT көмегімен тек бейнелерді өңдей аласыз. Камера қосымшасындағы басқа да пайдалы мүмкіндіктер Автоматты экспозиция/Автоматты фокус құлпы Ағымдағы әсер ету деңгейі мен фокус күйін Автоматты режимде экранды түртіп ұстап тұру арқылы бекітуге болады.
Focus peaking Нысандағы фокусты фокустың максималды ашылуы мүмкіндігімен реттей аласыз. Фокустың максималды ашылуы мүмкіндігіне Қолмен реттеу фокусы (MF) түймесін түртіп кіріңіз. Фокустың максималды ашылуы мүмкіндігі қосылған кезде, фокустағы нысан жасыл түске өзгереді. Қажетті аймақты фокусқа алу үшін ауыстырғыш дөңгелекті жоғары-төмен жылжытып, суретке түсіріңіз. • Бұл мүмкіндік тек Қолмен камера режимінде және Қолмен бейне режимінде қолжетімді.
Камералар арасында ауысу Ортаңызға сай алдыңғы және артқы камералар арасында ауысуға болады. Алдыңғы және артқы камералар арасында ауысу үшін, камера экранында белгішесін түртіңіз немесе экранды кез келген бағытта сүйреңіз. • Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдаланыңыз. Қосымша мәлімет алу үшін, Селфи сурет бөлімін қараңыз. Масштабты ұлғайту немесе кішірейту Суретке түсіру не бейне жазу барысында камера экранын үлкейтуге не кішірейтуге болады.
Селфи сурет Экранда өз бетіңізді көріп, селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдалануға болады. Қол қимылы суреті Қимылдарды қолдану арқылы селфи түсіруге болады. Алдыңғы камераға алақаныңызды көрсетіп, жұдырық түйіңіз. Сондай-ақ, жұдырығыңызды түйіп, алдыңғы камераға қарсы ашуға болады. • Үш секунд ішінде фотосурет түсіріледі. • Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін, алдыңғы камера режиміне ауысып, Селфи сурет Қол қимылы суреті опцияларын түртіңіз.
Авто сурет Оңай және ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. • Алдыңғы камера бетіңізді анықтаған кезде, ақ түсті бағыттаушы жақтау пайда болады. Бағыттаушы жақтау ішідегі нысан жылжуын тоқтатса, бағыттаушы жақтау түсі көкке өзгереді де, камера суретке түсіреді. • Авто сурет мүмкіндігін қосу үшін, опцияларын түртіңіз.
Қимыл көрінісі Алдыңғы камера арқылы селфи түсіргеннен кейін, экранды бетке жақындату арқылы селфиді дереу алдын ала қарауға болады. • Қимыл көрінісі мүмкіндігін қосу үшін, опциясын түртіңіз. Қимыл көрінісі • Әр суретке түсірген кезде тек бір алдын ала көрініс қолжетімді болады. • Алдын ала қарау экранында құрылғыны айналдырсаңыз, экран камера режиміне ауысады. Бұрылған ретінде сақтау Алдыңғы камерамен суретке түсірмес бұрын, Бұрылған ретінде сақтау белгішесін түртіңіз. Сурет көлденең бұрылады.
Қолтаңба Қолтаңбаңызды пайдаланып жеке фото жасай аласыз. 1 2 белгішесін, содан кейін Қолтаңба қосу түймесін түртіңіз. Қолтаңбаны қалағаныңыздай енгізіп, ҚОСУ белгішесін түртіңіз.
жылдам ортақтасу Фотосурет не бейнені түсірген соң, оны қалаған қолданбамен бірден бөлісуге болады. 1 2 Түртіңіз: , содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. Қосымша көмегімен жіберу үшін экранда пайда болған сол қосымшаның белгішесін түртіңіз. Сондай-ақ, фотосуреттер мен бейнелерді жіберу үшін пайдалануға болатын басқа қолданбаларды көру үшін белгішені қарсы бағытқа жүргізуге болады.
Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп, басқаруға болады. 1 белгішесін түртіңіз. • Сақталған фотосуреттер мен бейнелер қалтада көрсетіледі. 2 Қалтаны басып, файлды таңдаңыз. • Таңдалған файлды толық экран режимінде көру. • Фото қараған кезде, алдыңғы немесе келесі фотоны көру үшін солға не оңға жүргізіңіз. • Бейне қараған кезде, бейнені кері айналдыру немесе ілгері айналдыру үшін солға не оңға жүргізіңіз.
Қалқымалы түймелер Галерея қолданбасын альбомдық режимде қарап отырған кезде қалқымалы түймені пайдалана аласыз. Қосымша мәлімет алу үшін, Қалқымалы түймелер бөлімін қараңыз. Фотоға ескертпе жазу 1 2 Фотосуретті қарап жатқан кезде, белгішесін түртіңіз. Фотоға ескертпе жазып, САҚТАУ белгішесін түртіңіз. • Ескертпе суретке қойылады. • Кейбір фотосуреттер суреттік ескертпе мүмкіндігіне қолдау көрсетпеуі мүмкін. Қатысты мазмұн Қатысты суреттерді Галереяда өңдей аласыз.
Бейнені ойнату QSlide арқылы ашу. Қосымша опцияларға қатынасу. Бейнені кідірту немесе ойнату. Бейнені алға айналдыру. Бейнені кері айналдыру. Экранды құлыптау немесе құлыптан босату. Бейнені өңдеу. Экран арақатынасын таңдау. GIF файлын жасау. • Дыбыс деңгейін реттеу үшін бейне экранының оң жағын жоғары немесе төмен жылжытыңыз. • Экран ашықтығын түзету үшін, экранның сол жағын жоғары не төмен жылжытыңыз. Бейнелерді өңдеу 1 2 Бейнені қарап жатқан кезде, белгішесін түртіңіз.
Фильм жасау Кескіндер мен бейнелерді біріктіру арқылы жаңа фильм жасай аласыз. Толық мәліметтерді Фильм жасау бөлімінен қараңыз. GIF жасау GIF файлын жазылған бейнені пайдаланып, оңай жасай аласыз. Толық мәліметтерді GIF жасау бөлімінен қараңыз. Файлдарды жою Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдарды жоюға болады: • Файлдар тізімінен файлды басып тұрыңыз да, содан кейін Жою пәрменін түртіңіз. • Файлдар тізімінен белгішесін түртіп, қалаулы файлдарды жойыңыз.
Контактілер Контактілерге шолу Контактілерді сақтауға және басқаруға болады. Маңыздылар Контактілер белгішесін түртіңіз. Контактілер қосу Жаңа контактілер қосу 1 2 Контактілер тізімі экранында белгішесін түртіңіз. Контакт туралы мәліметтерді енгізіп, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. Контактілерді импорттау Басқа сақтау құрылғысынан контактілерді импорттауға болады. 1 Контактілер тізімі экранында Импорттау тармағын түртіңіз.
Контактілерді іздеу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы контактілерді іздеуге болады: • Контактілер тізімінің жоғарғы жағындағы белгішесін түртіп, контакт ақпаратын немесе телефон нөмірін енгізіңіз. • Контактілер тізімін жоғары немесе төмен айналдырыңыз. • Контактілер тізімі экранының индексінен контакт атының бірінші әрпін түртіңіз.
Топтар құру 1 2 3 Контактілер тобы тізімінен 4 Жаңа топты сақтау үшін САҚТАУ пәрменін түртіңіз. белгішесін басыңыз. Жаңа топ атын енгізіңіз. Қатысушы қосу пәрменін түртіп, контактілерді таңдаңыз, содан кейін ҚОСУ пәрменін түртіңіз. QuickMemo+ QuickMemo+ виджетіне шолу Жетілдірілген блокнот мүмкіндігінде стандартты блокнотта қолдау көрсетілмейтін суретті басқару және экран суреті сияқты түрлі опцияларды пайдалану арқылы шығармашылық жазбалар жасауға болады.
Фотосуретте жазбалар жазу QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. 1 2 Суретке түсіру үшін белгішесін түртіп, OK белгішесін түртіңіз. • Фотосурет блокнот ішіне автоматты түрде тіркеледі. 3 Ескертпелерді фотоға жазу үшін немесе • Ескертпені фотоға қолмен жазыңыз. • Фотоның астына мәтін енгізіңіз. 4 Жазбаны сақтау үшін белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Скриншотта жазбалар жазу 1 Түсіргіңіз келген экранды қарап жатқан кезде, күй жолағын төменге жылжытып, белгішесін түртіңіз.
Сағат Оятқыш Сигналды көрсетілген уақытта іске қосу үшін орнатуға болады. 1 2 3 Сағат Оятқыш тармағын түртіңіз. Жаңа сигнал қосу үшін белгішесін түртіңіз. Сигнал параметрлерін конфигурациялап, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. • Алдын ала орнатылған сигналды таңдасаңыз, сигналды өңдеуге болады. • Сигналды жою үшін экраннның жоғарғы жағындағы түртіңіз. Немесе сигналды басып тұрыңыз. белгішесін Әлемдік сағат Дүние жүзіндегі қалалардың ағымдағы уақытын көруге болады.
Секундомер Айналым уақытын жазу үшін секундомерді пайдалануға болады. 1 2 3 Сағат Секундомер тармағын түртіңіз. Секундомерді қосу үшін Бастау пәрменін түртіңіз. • Айналым уақытын жазу үшін Айналым опциясын түртіңіз. Секундомерді тоқтата тұру үшін, Кідірту пәрменін түртіңіз. • Секундомерді жалғастыру үшін Жалғастыру пәрменін түртіңіз. • Барлық жазбаларды тазартып, секундомерді қайта орнату үшін, Қалпына келтіру опциясын түртіңіз.
Іс-шаралар қалтасы Іс-шараларды ұйымдастыру үшін іс-шаралар қалтасын пайдалануға болады. Іс-шаралар қалтасын ашу үшін белгішесін түртіп, мазмұнды күнтізбедегі күнге қарай сүйреңіз. • : Суреттерді, мәтінді, ескертпелерді және уақытша сақталған оқиғаларды басқару. Сондай-ақ, басқа қолданбадан мәтін, кескіндер және жазбалармен бөлісіп, оларды қалтаға сақтауға болады. Ісшараны жасаған кезде ҚАЛТА белгішесін түртсеңіз, іс-шара қалта ішіне уақытша сақталады.
Музыка Әндер мен музыкалық альбомдарды ойнатып, басқара аласыз. 1 2 3 Маңыздылар Музыка опцияларын түртіңіз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Hi-Fi дыбыс параметрлерін реттеу. Алдыңғы экранға қайту. Қосымша опцияларға қатынасу. Ойнату тізіміне ауысу. Кездейсоқ реттілікте ойнату. Қайталау режимін таңдау. Таңдаулылар тізіміне қосу немесе ол тізімнен жою. Дыбыс деңгейін реттеу. Дыбыс əсерлерін орнату.
Калькулятор Екі калькулятор түрін пайдалануға болады: қарапайым калькулятор және ғылыми калькулятор. 1 2 Маңыздылар Калькулятор опцияларын түртіңіз. Есептеу үшін пернетақтаны пайдаланыңыз. • Ғылыми есептегішті пайдалану үшін, экранның оң жағында орналасқан жасыл түсті жылжыту жолағын солға жылжытыңыз. • Есептегішті қайта орнату үшін, ЖОЮ түймесін түртіп ұстап тұрыңыз.
LG Health виджетін пайдалану LG Health виджетінде негізгі ақпаратты қарауға болады және физикалық жаттығулардың санын және денсаулық туралы ақпаратты басқаруға болады. 1 2 Маңыздылар LG Health опцияларын түртіңіз. Келесі опциялар қолжетімді. • • : Жаттығу журналын тексергіңіз келген күні көру. : Жаттығуды қадағалай бастау. Дене жаттығуларыңыздың бағыты мен саны әр жаттығу түрі бойынша жазылады.
• LG Health қолданбасы арқылы ұсынылған денсаулық туралы ақпарат пайдаланушының ыңгайлылығы үшін жасалған және аурудың алдын алу, емдеу, диагноз қою немесе басқа да медициналық мәселелердің мақсаттарында пайдалануға арналмаған. • LG Health қолданбасы қызмет ету мемлекеті мен қызмет провайдеріне байланысты өзгеше болуы мүмкін немесе қолжетімді болмауы мүмкін. Қолжетімді LG Health қолданбасының функциялары мен оған қосуға болатын қолданбалар мемлекетке байланысты өзгеше болуы мүмкін.
Электрондық пошта тіркелгілерін басқару Электрондық пошта тіркелгісінің параметрлерін көру немесе өңдеу үшін түртіңіз: Баптаулар. • Тіркелгі қосу үшін Есептік жазба қосу пәрменін түртіңіз. • Тіркелгіні жою үшін түртіңіз: Есептік жазбаны өшіру. Басқа электрондық пошта тіркелгісін ашу Бірнеше электрондық пошта тіркелгісі тіркелген және басқа тіркелгіні көру қажет болған жағдайда, белгішесін түртіп, тіркелгілер тізімінен басқасын таңдаңыз.
FM радио FM радиосын тыңдауға болады. Маңыздылар FM Радио опциясын түртіңіз. • Осы қолданбаны пайдалану үшін, алдымен, құлаққапты құрылғыға жалғаңыз. Құлаққаптар радио антеннасы ретінде қызмет атқарады. • Аймаққа байланысты бұл функцияға қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Файл басқарушы Құрылғыда немесе бұлтта сақталған файлдарды көруге және басқаруға болады. 1 2 Басқару Файл басқарушы опцияларын түртіңіз. белгішесін түртіп, қалаулы сақтау орнын таңдаңыз.
Жүктеулер Интернет немесе қолданбалар арқылы жүктеп алынған файлдарды көруге, жоюға немесе олармен бөлісуге болады. Басқару Жүктеулер опцияларын түртіңіз. SmartWorld LG Electronics компаниясы ұсынатын әртүрлі ойындар, дыбыстық мазмұн, қолданбалар және қаріптерді жүктеп алуға болады. Жұмыс үстелінің тақырыптары мен шрифтті пайдалану арқылы құрылғыны өз қалауыңызша реттеңіз. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін.
RemoteCall Service Мәселелерді шешу үшін, құрылғыға қашықтан диагностика жасауға болады. Алдымен, LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына келесідей телефон шалыңыз: • Осы функцияны пайдалану үшін алдымен функцияны пайдалануға келісу қажет. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін. 1 2 3 Қызметтер RemoteCall Service опцияларын түртіңіз. LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына қоңырау шалыңыз.
Google қосымшалары Google тіркелгісін орнату арқылы Google қолданбаларын пайдалануға болады. Google қолданбасын алғаш рет пайдаланған кезде Google тіркелгісін тіркеу терезесі автоматты түрде пайда болады. Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны құрылғы арқылы жасаңыз. Қолданбаны қалай пайдалану керектігі туралы мәліметтер алу үшін қолданбадағы Help (Анықтама) бөлімін қараңыз. • Аймақ немесе қызметтерді қамтамасыз етушіге байланысты кейбір қолданбалар жұмыс істемеуі мүмкін.
Photos Құрылғыда сақталған фотосуреттерді немесе альбомдарды көріңіз немесе олармен бөлісіңіз. Play Movies & TV Бейнефильмдерді жалға алу немесе сатып алу үшін Google тіркелгісін пайдаланыңыз. Мазмұнды сатып алыңыз да, оны кез келген жерде ойнатыңыз. Play Music Музыка файлдарын Play Store дүкенінен сатып алыңыз. Құрылғыда сақталған музыка файлдарын ойнатыңыз. Sheets Электрондық кестелер жасаңыз немесе онлайн режимде не басқа құрылғыда жасалған электрондық кестелерді өңдеңіз.
04 Баптаулар
Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар тармағын түртіңіз. • белгішесін түртіңіз және параметр тармағына қатынасу үшін іздеу өрісінде кілт сөзді енгізіңіз. • Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос SIM параметрлерін конфигурациялауға болады. 1 2 Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Қос SIM карта.
Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне қосылу 1 2 Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi. 3 Желіні таңдаңыз. • Желінің Wi-Fi құпия сөзін енгізу қажет болуы мүмкін. • Құрылғы алдыңғы қосылған Wi-Fi желілері үшін бұл процесті өткізіп жібереді. Белгілі бір Wi-Fi желісіне автоматты түрде қосылғыңыз келмесе, желіні түртіп, Желіні ұмыту пәрменін түртіңіз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Қолжетімді Wi-Fi желілері автоматты түрде пайда болады.
Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосуға болады. Қатынас орны қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. 1 Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct. • Wi-Fi Direct мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғылар автоматты түрде пайда болады. 2 Құрылғыны таңдаңыз. • Құрылғы байланыс сұрауын қабылдаған кезде байланыс орнатылады.
Bluetooth Деректермен алмасу үшін құрылғыны Bluetooth мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғыларға қосуға болады. Құрылғыны Bluetooth құлақаспабы мен пернетақтасына қосыңыз. Осылайша құрылғыны оңай басқаруға болады. Басқа құрылғымен жұптастыру 1 2 Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Bluetooth. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Қолжетімді құрылғылар автоматты түрде пайда болады. • Құрылғылар тізімін жаңарту үшін, ІЗДЕУ пәрменін түртіңіз.
Ұялы деректер Ұялы деректерді қосуға немесе өшіруге болады. Сондай-ақ, ұялы деректер қолданысын басқаруға болады. Ұялы деректерді қосу 1 2 Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Ұялы деректер. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Ұялы деректер параметрлерін реттеу 1 2 Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Ұялы деректер. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Ұялы деректер: Мобильді желілерде дерек қосылымдарын пайдалану үшін орнатыңыз.
Тарату және Қосылу NFC Құрылғыны жол жүру билеті немесе кредит картасы ретінде пайдалануға болады. Сондай-ақ, деректерді басқа құрылғымен бөлісуге болады. 1 Параметрлер экранында Желілер Тарату және Қосылу NFC пәрменін түртіңіз. 2 Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Деректермен бөлісуді қосу үшін, құрылғының NFC мүмкіндігіне қолдау көрсететін басқа құрылғыға тигізіңіз. • NFC антеннасы құрылғы түріне байланысты басқа жерде орналасуы мүмкін.
Бейне жіберу Құрылғы мен басқа LG құрылғылары немесе планшеттері арасында файлдарды жіберуге және қабылдауға болады. 1 Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Тарату және Қосылу Бейне жіберу. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • V30+: Құрылғы атын өзгертіңіз. • Ішіне сақтау: Басқа құрылғылардан жіберілген файлдарды ішіне сақтау үшін мақсатты қалтаны орнатыңыз. • Бейне жіберу: Басқа құрылғылардан жіберілген файлдарды қабылдауға рұқсат етіңіз.
Ортақтасу панелі Галереядағы, Музыка және Файл басқарушы қолданбаларындағы мазмұнды жақын маңдағы құрылғылармен бөлісе аласыз. Сондайақ мазмұнды Google тікелей бөлісу мүмкіндігімен жұмыс істейтін қолданбалардағы белгілі бір адамдармен бөлісе аласыз. 1 Параметрлер экранында Желілер Тарату және Қосылу Ортақтасу панелі пәрменін түртіңіз. 2 Әр опцияны өшіру үшін белгішесін түртіңіз.
Басып шығару Құрылғыны Bluetooth принтеріне жалғап, құрылғыда сақталған фотосуреттер мен құжаттарды басып шығаруға болады. 1 Параметр экранында Желілер Тарату және Қосылу Басып шығару. • Қалаулы принтер тізіміде жоқ болса, принтер драйверін қолданба дүкенінен орнатып алыңыз. 2 3 Белсендіру үшін, 4 Файлды таңдаңыз және түртіңіз: • Құжат басып шығарылады. белгішесін түртіңіз. Принтерлер тізімінен қажетті принтерді таңдаңыз. • Принтерді қосу үшін түртіңіз: Принтерлер қосу. Іздеу.
Модем ретінде пайдалану USB-модем Құрылғыны USB арқылы басқа құрылғыға жалғап, ұялы деректермен бөлісуге болады. 1 Құрылғыңызды басқа құрылғылармен USB кабелі арқылы байланыстырыңыз. 2 Белсендіру үшін параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану USB-модем опцияларын, содан кейін белгішесін түртіңіз. • Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады және тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз.
Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршруттауыш ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып интернетке қосыла алады. 1 Белсендіру үшін параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі опцияларын, содан кейін белгішесін түртіңіз. 2 Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіңіз де, Wi-Fi Аты (SSID) және кілтсөзді енгізіңіз. 3 Басқа құрылғыдағы Wi-Fi желісін қосып, Wi-Fi тізімінен құрылғы желісінің атауын таңдаңыз.
Wi-Fi бөлісу Бұл мүмкіндікті Wi-Fi арқылы қосылған құрылғы көмегімен белсендірген кезде, ортақ құрылғылар желіге Wi-Fi құрылғысы арқылы қосылады. Егер бұл мүмкіндік өшірілсе, желі қосылымына ұялы деректер мүмкіндігі пайдаланылады. Bluetooth байланыстырылды Bluetooth арқылы қосылған құрылғы құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып, интернетке қосыла алады. 1 Белсендіру үшін параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Bluetooth байланыстырылды опцияларын, содан кейін белгішесін түртіңіз.
Мобильді желілер Мобильді желі параметрлерін түзетуге болады. 1 Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Қосымша Мобильді желілер. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Желі режимі: Желі түрін таңдау. • Кіру нүктесінің аттары: Ұялы деректер қызметтерінің қатынас орнын көру немесе өзгерту. Қатынас орнын өзгерту үшін қатынас орындары тізімінің ішінен таңдаңыз. • Желі операторлары: Желі операторларын іздеу және желіге автоматты түрде қосылу. VPN Интражелі сияқты қауіпсіз виртуалды желіге қосыла аласыз.
Дыбыс & Ескерту Дыбыс, діріл және хабарландыру параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында Дыбыс & Ескерту пәрменін түртіңіз және төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Дыбыс пішіні: Дыбыс режимін Дыбыс, Тек діріл немесе Үнсіз режиміне өзгертіңіз. • Дыбыс деңгейі: Әртүрлі элементтер үшін дыбыс деңгейін реттеу. • SIM1 рингтон/SIM2 рингтон : Кіріс қоңыраулар үшін рингтон таңдау. Рингтондарды қосу немесе жою.
• Қосымша Дыбыс әсерлері: Теру тақтасын немесе пернетақтаны түрткенде, опцияны таңдағанда немесе экранды құлыптағанда не құлыптан босатқанда ойнату үшін дыбыс әсерін таңдау. Дисплей Әрбір экран түрі үшін толық параметрлерді реттеуге болады. Параметрлер экранында Дисплей пәрменін түртіңіз және төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Өзіндік бет экраны: Басты экран параметрлерін реттеу. Толық мәліметтерді Негізгі экран параметрлері бөлімінен қараңыз. • Экранды құлыптау: Құлыптау экранының параметрлерін реттеу.
• Көрсетілім өлшемі: Экрандағы элементтерді көруге ыңғайлы өлшемге орнатыңыз. Кейбір элементтер орнын өзгертуі мүмкін. • Экран ажыратымдылығы: Экран ажыратымдылығын реттейді. • Экран ажыратымдылығын өзгерткен кезде, ағымдағы қосулы қолданбалар өшіріледі. • Ыңғайлы көрініс: Құрылғыны көзге түсетін жүктемені азайту үшін экранның көк жарық мөлшерін бәсеңдетуге орнатыңыз. • Экран түсі: Экран түсін қажетті экран режиміне реттейді.
• Қосымша Экран сақтағыш: Құрылғыны ұстағышқа жалғағанда немесе зарядтағанда экран сақтағышты көрсету. Көрсетілетін экран сақтағыш түрін таңдау. • Қосымша Шағын терезеден қарау: Құрылғыны бір қолыңызбен қолайлы түрде пайдалану үшін, экран өлшемін кішірейтіңіз. Экранның төменгі жағындағы Басты бет сенсорлық түймесін солға не оңға қарай сүйреңіз. • Қосымша VR мазмұнын көру: VR мазмұнының бұлыңғырлығын немесе жылтырлығын әлдеқайда азайтып көруге болады.
Орналасу жері Орын туралы ақпараттың белгілі бір қолданбаларда қолданылуын реттеуге болады. 1 2 Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Орналасу жері. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Режимі: Орын туралы ақпаратыңызды қамтамасыз ету үшін әдісті таңдау. • Менің орындарым: Жиі баратын орындарды талдау үшін құрылғыны теңшеу мүмкіндігі, осылайша ол тұрғылықты мекенжайды автоматты түрде анықтай алады. • СОҢҒЫ ОРНАЛАСҚАН ЖЕР АҚПАРАТЫН СҰРАУ: Орын туралы ақпаратты жуырда сұраған бағдарламаларды көру.
Бұлт Бұлт тіркелгісін тіркеуге және бұлтта сақталған мазмұнды құрылғыңыздан көруге болады. 1 2 Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Бұлт. Параметрлерді реттеңіз. Пайдаланушы Пайдаланушылармен құрылғыны ортақ пайдалану үшін оларды қосуға болады. 1 2 Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Пайдаланушы. Параметрлерді реттеңіз. Қол жетімділік Құрылғыңызға орнатылған қолжетімділік қосылатын модульдерін басқара аласыз. 1 2 Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Қол жетімділік.
• Көру Экран түсін керу қайтару: Көру қабілеті төмен адамдар үшін дисплей түсінің контрастын арттыру. • Көру Экран түсін реттеу: Дисплей түсін реттеу. • Көру Сұр реңк: Экранды сұр реңк режиміне ауыстыру. • Көру Қоңырауды Қуат пернесімен аяқтау: Қоңырауды Қуат/ құлып пернесін басу арқылы аяқтау. • Есту Тақырып: Нашар еститін адамдар үшін бейнелерді ойнатқан кезде субтитр қызметін қосу.
• Мәтінің арнайы мүмкіндіктері: Жиі пайдаланылатын функцияға таңбашасын үш рет түрту арқылы жылдам қатынасу. • Экранды автоматты бұру: Экран бағдарын құрылғының физикалық күйіне сәйкес автоматты түрде ауыстыру. • Сөйлеу үшін таңдау: Дыбыстық жауапты тыңдау үшін белгішелерді түртуге мүмкіндік береді. • Switch Access: Құрылғыны басқару үшін пернелер тіркесімдерін жасау.
• SD карта сақтау орнын шифрлау.: Басқа құрылғыда пайдаланылуын болдырмау үшін жад картасын шифрлау. Толық мәліметтерді Жад картасын шифрлау бөлімінен қараңыз. • Қауіпсіз іске қосылу: Құрылғыны іске қосылған кезде құлыппен қорғау. Мәліметтер алу үшін Қауіпсіз іске қосылу параметрлері бөлімін қараңыз. • SIM карта құлпын орнату: USIM картасын құлыптау немесе құлыптан босату не құпиясөзді (PIN коды) өзгерту. • Құпия сөздерді көрінетін ету: Құпиясөзді енгізген кезде, оны көрсету.
Ойын ойнау Ойын құралдары, графика және батарея зарядын үнемдеу мүмкіндігінің параметрлерін конфигурациялауға болады. • Ойын құралдары: Осы мүмкіндікті іске қосу үшін белгісін түртіңіз. Бұл мүмкіндікті ойын ойнаған кезде экранның төменгі жағындағы ойын құралы белгішесін түрту арқылы іске қосуға болады. • Ойын графикасы: Ойын графикасын реттейді. • Кейбір ойындардың ажыратымдылығын өзгерткен кезде, экранды көрсету мүмкіндігі дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Сақтау орны Құрылғыдағы ішкі жадты немесе жад картасының сақтау орнын көруге және басқаруға болады. 1 Параметрлер экранында Баптаулар Сақтау орны тармағын түртіңіз. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • ҚҰРЫЛҒЫ ЖАДЫ: Құрылғының ішкі жадындағы жалпы сақтау орны мен бос орынды көру. Пайдаланылып жатқан қолданбалар тізімі мен әрбір қолданбаға арналған сақтау сыйымдылығын көру. • ТАСЫМАЛЫ ЖАДЫ: Жад картасындағы жалпы сақтау орны мен бос орынды көру.
Жад Белгілі уақыт кезеңі бойынша жад қолданысының орташа мөлшері мен қолданба тарапынан пайдаланылатын жад мөлшерін көруге болады. 1 2 Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Жад. Деректерді шығарып алу үшін уақыт аралығын орнату үшін белгішесін түртіңіз. Smart Doctor Smart Doctor қызметін құрылғының жағдайын диагностикалау және оны оңтайландыру үшін пайдалануға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Smart Doctor. Қосымшалар Орнатылған қолданбалар тізімін көруге болады.
Сақтық көшірме және қайта орнату Құрылғыда сақталған файлдарды басқа құрылғыға немесе тіркелгіге сақтық көшірме жасауға болады. Қажет болса, құрылғыны қалпына келтіріңіз. 1 Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Сақтық көшірме және қайта орнату. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • LG Mobile Switch: Деректерді ескі LG құрылғысынан жаңа LG құрылғысына тасымалдауға мүмкіндік береді. Мәліметтер алу үшін LG Mobile Switch бөлімін қараңыз.
Телефон ақпараты Құрылғыңын аты, күйі, бағдарламалық жасақтама туралы мәліметтер мен заңды ақпарат сияқты құрылғыңыз туралы ақпаратты көре аласыз. Параметрлер экранында Баптаулар Телефон ақпаратытармағын түртіп, ақпаратты көріңіз. Реттеу және қауіпсіздік Құрылғыңызда шартты белгілерді және қатысты ақпаратту көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Реттеу және қауіпсіздік.
05 Қосымша
LG тіл параметрлері Құрылғыда қолданылатын тілді таңдаңыз. • Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта Тіл ТІЛ ҚОСУ опцияларын түртіп, тілді таңдаңыз. -- Әдепкі тіл ретінде орнату үшін, белгішесін түртіп ұстап тұрып, тілдер тізімінің бас жағына жылжытыңыз. LG Bridge LG Bridge қолданбасына шолу Компьютерге контактілер, фотосуреттер мен басқалардың сақтық көшірмесін жасауға және құрылғының бағдарламалық жасақтамасын жаңартуға болады. • Толық мәліметтерді LG Bridge анықтамасынан қараңыз.
LG Bridge қолданбасын компьютерге орнату 1 Компьютеріңізден www.lg.com сайтына өтіңіз. 2 Аймағыңызды таңдап, белгішесін түртіңіз. 3 Іздеу жолағында құрылғыңыздың атауын енгізіңіз. 4 Қолдау Нұсқаулықтар мен жүктеулер опцияларын басыңыз. 5 Бағдарламалық жасақтама мен микробағдарламада Компьютер синхрондауы опциясын түртіп, орнату файлын жүктеңіз. • LG Bridge қосымшасын орнатуға арналған минималды талаптарды көру үшін, Мәліметтер тармағын басыңыз.
LG ұялы телефонының бағдарламалық жасақтамасын Over-the-Air (OTA) технологиясы арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтаманы жаңа нұсқаға USB кабелімен қоспай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді. Аталмыш мүмкіндікке LG компаниясы құрылығыңыз үшін қолжетімді жаңа микробағдарлама нұсқасын жасағаннан кейін ғана қол жеткізуге болады.
Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оның басқа адамдардың тарапынан қолданылуын болдырмау үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google тіркелгіңіз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады.
Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал ескертуі туралы ақпарат Осы өнімдегі GPL, LGPL, MPL және басқа да бастапқы коды ашық лицензиялардағы бастапқы кодты алу үшін http://opensource.lge.com веб-торабына өтіңіз. Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын және авторлық құқық туралы мәліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы сізге CD-ROM дискісінде ашық бастапқы кодты ақылы түрде береді. Қызмет ақысына opensource@lge.
Лазер қауіпсіздігі мәлімдемесі Абайлаңыз! Бұл өнімде Лазер жүйесі қолданылады. Осы өнімді дұрыс пайдалану үшін, пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығып, алдағы уақытта қолдану үшін сақтап қойыңыз. Құрылғыны жөндеу қажет болса, өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Осында көрсетілгеннен басқа бақылау элементтерін пайдаланудан, реттеулерден немесе процедураларды орындаудан зиянды радиация шығуы мүмкін.
СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-H930DS өнімі 2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Қосымша ақпарат Шыңдалған шыны бөлшектер Бұл құрылғының шыңдалған шыны бөлшектері тұрақты емес және уақыт өте келе тозуы мүмкін. • Құрылғыңызды қатты жерге түсіріп алсаңыз немесе қатты соққыға ұшыратсаңыз, шыңдалған шыны зақымдалуы мүмкін. Осындай жағдай орын алса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, LG тұтынушыға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз. • Құрылғыңызды зақымдалудан қорғау үшін дүкендерден қорғаныс қабын сатып алуыңызға болады.
Кеден одағының техникалық ережелері 1. Өндіруші туралы ақпарат LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA 2. Өндіруші зауыт • LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD.
(2) Тасымалдау Өнім тасымалдаудың осы түріне қолданылатын тауарларды тасымалдау ережелеріне сай келетін кез келген көлік түрімен тасымалданады. • Тасымалдау зақымдалуды болдырмайтын жағдайларда жүзеге асырылуы керек. • Өнімді тиеу-түсіріп алу кезінде соғып алмаңыз. (3) Сату • Өнімдерді сату сатылатын елдің ағымдағы заңнамасында белгіленген ережелерге сәйкеес орындалады.
Деректерді тасымалдау бойынша нұсқаулық • LG құрылғыларының арасында немесе LG құрылғысы мен үшінші тарап құрылғысы арасында алмасуға болатын деректерді келесі кестеден қараңыз.
Ескі құрылғыны қоқысқа тастау 1. Б ұл осы үсті сызылған шелек таңбасы қоқыс электр және электрондық өнімдер (WEEE) қалалық қоқыс жүйесінен бөлек жойылуы керектігін білдіреді. 2. Ескі электр құрылғыларында зиянды заттар болады, сондықтан ескі құрылғыны тиісті түрде қоқысқа тастау қоршаған орта мен адам денсаулығына тиюі мүмкін кері әсерлердің алдын алуға көмектеседі.
Жиі қойылатын сұрақтар Бұл бөлімде телефонды пайдаланған кезде орын алуы ықтимал кейбір мәселелер тізімі беріледі. Кейбір мәселелерді шешу үшін қызметтерді қамтамасыз етушіге хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары SIM карта қатесі Телефонда SIM карта жоқ немесе ол дұрыс емес салынған. SIM карта дұрыс салынғанына көз жеткізіңіз. Желілік байланыс жоқ/ желі үзілген Сигнал әлсіз немесе сіз байланыс желісінен тыс жердесіз.
Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Батарея зарядталмайды. Батареяны зарядтаңыз. Сыртқы температура тым ыстық немесе суық. Құрылғы қалыпты температурада зарядталып жатқанына көз жеткізіңіз. Қосылу мәселесі Зарядтағышты және оның құрылғымен қосылуын тексеріңіз. Кернеу жоқ Зарядтағышты басқа розеткаға жалғаңыз. Зарядтағыш ақаулы Зарядтағышты ауыстырыңыз. Дұрыс емес зарядтағыш Тек түпнұсқа LG керекжарақтарын пайдаланыңыз. Нөмірге рұқсат етілмеген. Бекітілген теру нөмірі қосулы.
Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Құрылғыны қайта іске қосу Құрылғыңыз қатып немесе тұрып қалса, қолданбаны жабу немесе құрылғыны өшіріп қайта қосу керек болуы мүмкін. Бастапқы іске қосуды орындау Құрылғының жүйесін ішінара қайта орнату үшін, құрылғы өшіп, қайта қосылғанға дейін Төмен дыбыс деңгейі және Қуат пернелерін басып тұрыңыз.
МОНГОЛ Хэрэглэгчийн гарын авлагын тухай Энэхүү LG бүтээгдэхүүнийг сонгосонд баярлалаа. Төхөөрөмжийг аюулгүй бөгөөд зөв зохистой ашиглахын тулд анх ашиглахаасаа өмнө энэхүү хэрэглэгчийн гарын авлагыг анхааралтай уншина уу. • Үргэлж жинхэнэ LG-ийн нэмэлт төхөөрөмжүүд ашигла. Нийлүүлсэн зүйлс нь зөвхөн энэ төхөөрөмжид зориулагдсан бөгөөд бусад төхөөрөмжтэй нийцэхгүй байж болно. • Энэ төхөөрөмж мэдрэгчтэй дэлгэцийн товчлуурт гартай учраас харааны бэрхшээлтэй хүмүүст тохиромжгүй юм.
• Энэхүү гарын авлагыг тухайн улс бүрийн үндсэн хэлнүүдээр бичсэн болно. Хэрэглэсэн хэлнээс хамааран агуулга нь зарим талаар өөр байж болно. Зааврын мэдэгдлүүд АНХААРУУЛГА: Хэрэглэгч болон гуравдагч этгээдийн биед гэмтэл учруулж болзошгүй нөхцөл байдал. АНХААРУУЛГА: Хүний биед хөнгөн гэмтэл учруулах буюу төхөөрөмжид гэмтэл учруулж болзошгүй нөхцөл байдал. ТЭМДЭГЛЭЛ: Мэдэгдэл буюу нэмэлт мэдээлэл.
Агуулга 5 Аюулгүй бөгөөд үр ашигтай ашиглалтын заавар 01 Тусгай загварын нэмэлт функцүүд 14 Видео бичлэгийн онцлог 20 Галерейн функцүүд 27 Floating Bar 30 Аудио бичлэгийн функц 32 Хурууны хээ таних 35 Нүүр Таних 39 Дуу хоолойгоор таних 42 Олон үйлдлийн функц 43 Always-on display 44 Түргэн туслагч 45 Усанд тэсвэртэй шинж чанарын талаарх тайлбар 02 49 Асаах эсвэл унтраах SIM картыг суурилуулах 55 Санах ойн картыг хийх 56 Санах ойн картыг авах 56 Зай 59 Мэдрэгчтэй дэлгэц 62 Ү
119 Харилцагч 121 QuickMemo+ 123 Цаг 124 Хуанли 125 Даалгавар 126 Хөгжим 127 Тооны машин 127 LG Health 129 И-мэйл 130 FM радио 130 Файл менежер 131 LG Mobile Switch 131 Таталт 132 SmartWorld 133 RemoteCall Service 133 Сүлжээ цацах 133 Chrome 134 Google аппууд 04 Тохиргоо 137 Тохиргоо 137 Сүлжээ 150 Дуу ба мэдэгдэл 151 Дэлгэц 153 Үндсэн Агуулга 05 Хавсралт 164 LG хэлний тохиргоо 164 LG Bridge 165 Утасны програм хангамжийг шинэчлэх 167 Хулгайн эсрэг заавар
Аюулгүй бөгөөд үр ашигтай ашиглалтын заавар Эдгээр энгийн зааврыг уншина уу. Эдгээр зааврыг дагаж мөрдөхгүй байх нь аюултай бөгөөд хууль бус юм. Доголдол үүсвэл таны төхөөрөмжид суурилуулж өгсөн програм хангамжийн хэрэгсэл нь доголдлын бүртгэлийг цуглуулах болно. Энэ хэрэгсэл нь сүлжээ унах, аппликэйшн ачаалах үеийн дохионы хүч, гар утасны ID байрлал гэх мэт зөвхөн тухайн доголдолд хамааралтай өгөгдлийг цуглуулдаг. Бүртгэлийн мэдээллийг зөвхөн доголдлын шалтгааныг тогтооход туслах зорилгоор ашигладаг.
• Чихэнд ойр буюу хэвийн ашиглалтын байрлалд эсвэл биеэс дор хаяж 5 мм-ийн зайд байрлуулсан байх нөхцөлд энэ төхөөрөмж нь радио давтамжид өртөх байдлын удирдамжид нийцнэ. Биедээ зүүж явахын тулд гэр, бүсний хавчуурга, тогтоогч зэргийг ашиглах тохиолдолд тухайн хэрэгсэл нь металл агуулаагүй байх ёстой бөгөөд бүтээгдэхүүнийг биеэс дор хаяж 5 мм-ийн зайд байрлуулсан байх ёстой. Өгөгдлийн файл эсвэл зурвас дамжуулахын тулд төхөөрөмж сүлжээнд холбогдсон байх шаардлагатай.
• Төхөөрөмжийн гадна талыг хуурай алчуураар арчиж, цэвэрлэнэ (бензин, шингэлэгч, спирт гэх мэт уусмал ашиглаж болохгүй). • Төхөөрөмжийг цэнэглэхдээ зөөлөн тавилга дээр бүү тавь. • Төхөөрөмжийг сайтар агааржуулсан газар цэнэглэх ёстой. • Энэ төхөөрөмжийг хэт их утаа, тоостой газар бүү байлга. • Төхөөрөмжийг кредит карт, нийтийн тээврийн тийзний дэргэд бүү хадгал. Ингэвэл соронзон туузан дээрх мэдээлэлд нөлөөлөх болно. • Дэлгэцийг хурц ирмэгтэй зүйлээр бүү товш. Ингэвэл төхөөрөмж гэмтэж магадгүй.
Төхөөрөмжийн үр ашигтай ашиглалт Электрон төхөөрөмжүүд Бүх төхөөрөмж долгионы саад хүлээн авч магадгүй. Энэ тохиолдолд ажиллагаанд нөлөөлөх болно. • Зөвшөөрөл авалгүйгээр төхөөрөмжийг эмнэлгийн төхөөрөмжийн дэргэд бүү ашигла. Таны төхөөрөмжийн ажиллагаа таны эмнэлгийн аппаратын ажиллагаанд саад учруулж болзошгүй эсэхийг тогтоохын тулд эмчтэйгээ зөвшилц.
Сонсголоо гэмтээхээс зайлсхийх Сонсголоо гэмтээхгүйн тулд удаан хугацааны турш чанга хөгжим сонсохоос зайлсхий. Хэрвээ та удаан хугацааны турш чанга хөгжим сонсвол сонсголоо гэмтээж магадгүй. Тиймээс гар утсаа чихнийхээ ойр асааж, унтраахгүй байхыг бид зөвлөж байна. Мөн хөгжим болон дуудлагын дууны хэмжээг зохистой түвшинд тохируулахыг бид зөвлөж байна.
Агаарын хөлөг онгоц дотор Утасгүй төхөөрөмж нь агаарын хөлөг онгоцонд долгионы саад үүсгэж магадгүй. • Агаарын хөлөг онгоцонд суухын өмнө төхөөрөмжийг унтраа. • Хөлөг онгоцны нисэх багийн зөвшөөрөлгүйгээр газарт байх үед төхөөрөмжийг бүү ашигла. Хүүхдүүд Төхөөрөмжийг бага насны хүүхдийн хүрч чадахгүй газар хадгал. Төхөөрөмжид залгивал хахах аюултай жижиг эд ангиуд ордог. Яаралтай тусламжийн дуудлага Зарим үүрэн холбооны сүлжээнд яаралтай тусламжийн дуудлага хийх боломжгүй байж магадгүй.
• Хэрвээ зайг буруу төрлийн зайгаар соливол дэлбэрэх аюултай. Ашигласан зайг зааврын дагуу хая. • Гар утсыг бүрэн цэнэглэсний дараа цахилгааны хэмнэлтийг бий болгох үүднээс цэнэглэгчийг ханын залгуураас заавал салгаарай. • Зайны эдэлгээний бодит хугацаа нь сүлжээний тохиргоо, бүтээгдэхүүний тохиргоо, ашиглалтын хэв маяг, зай болон хүрээлэн буй орчны нөхцөл байдлаас хамаарна. • Зайг амьтны шүд эсвэл хумс гэх мэт хурц ирмэгтэй зүйлтэй хүрэлцүүлж болохгүй. Энэ нь гал гарахад хүргэж магадгүй.
Зай солих тухай мэдэгдэл • Li-Ion зай нь хүний биед гэмтэл учруулж болзошгүй аюултай эд анги юм. • Зайг мэргэжлийн бус хүнээр солиулбал таны төхөөрөмжийг гэмтээж болзошгүй. • Зайг өөрөө сольж болохгүй. Ингэвэл зайг гэмтээж, улмаар хэт халааж, хүний биед гэмтэл учруулж магадгүй. Зайг зөвхөн албан ёсны эрх бүхий үйлчилгээ үзүүлэгчээр солиулах ёстой. Зайг дахин ашиглах буюу эсхүл ахуйн хог хаягдлаас тусад нь хаях ёстой.
01 Тусгай загварын нэмэлт функцүүд
Видео бичлэгийн онцлог Өргөн харагдах өнцгийн камер Та урд болон арын камер дээрх өргөн харагдах өнцгийг ашиглан өөрт бодитоор харагдах байдлаас илүү өргөн хүрээг хамарсан зураг авч, бичлэг хийж болно. -г дарж, дараа нь / эсвэл / -г дарснаар стандарт ба өргөн өнцгийг сольж болно. Стандарт өнцөг Өргөн өнцөг Стандарт өнцөг Урд камер Өргөн өнцөг Арын камер • Камер нээх хэсгээс дэлгэрэнгүй мэдээлэл авна уу. Cine Video Та кино шиг дүрс бичлэг хийх боломжтой.
• Point zoom (Цэгэн томруулалт) үйлдэл нь томруулж жижигрүүлэх хурдыг 3 дахин хүртэл нэмэгдүүлэхийг дэмждэг. • Энэ үйлдэл нь зөвхөн стандарт өнцгөөр авсан дүрс бичлэгийг дэмждэг. Graphy Та цагаан өнгөний баланс, ISO ба хөшигний хурдын зөвлөсөн хэмжээг тохируулан мэргэжлийн зурагчин шиг зураг авч болно. 1 2 -г дарж, дараа нь ГОРИМ Гарын авлага ( -г даран, дараа нь Graphy зураг идэвхжүүлнэ. )-г дарна. -г дарж энэ үйлдлийг 3 -г дарж, санал болгосон зурагнуудаас хүссэн сэдэвт зургаа сонгоно.
Харьцуулж зураг авах Хоёр зураг эсвэл дүрс бичлэгийг нэгтгэн, түүнийгээ нэг контентын нэгж байдлаар хадгалах. 1 2 3 -г дарж, дараа нь ГОРИМ -г дарна. Зураг авахын тулд -г товш. Видео бичлэг хийхийн тулд -г товш. • : Хоёр хуваагдсан дэлгэц дээр нэг зэрэг бичлэг хийнэ. : Хоёр хуваагдсан дэлгэц дээр тус тусад нь бичлэг хийнэ. • : Өмнөх фото зураг, дүрс бичлэг эсвэл дүрст зургаа оруулж • зохицсон зураг үүсгэнэ. • : Гаднаас оруулсан фото эсвэл дүрст зургаа эргүүлнэ.
Хөтөч зураг авах Та нэг зурагтай ижил зураг авахын тулд тухайн зургаа жишээ болгон ашиглаж болно. Зургийн цомог дахь ямар ч зургийг жишээ болгон ашиглах боломжтой. -г дарж, дараа нь ГОРИМ -г дарна. 1 2 Хүссэн зүйлээ хагас тунгалаг жишээ зураг дээр байрлуулж, дараа нь -г дарна. • Дэвсгэрийн тунгалаг байдлыг хянахын тулд гулсагч хөндлийг ашигла. Тортой зураг авах Та 4 өөр сэдэвтэй зургийг дараалан авч эсвэл дүрс бичлэгийг дараалан бичиж, түүнийгээ нэг контент болгон хадгалах боломжтой.
Камер ашиглах явцад фокус тааруулах Зураг авах, бичлэг хийх үед та аль нэг зүйлийг дагах явцдаа фокусыг тааруулж болно. 1 2 3 -г дарж, дараа нь Tracking focus гэснийг дарна. Бичлэг хийх, зураг авахын өмнө фокус тааруулах зүйлийг сонгохын тулд дэлгэц дээр зөөлөн товш. Зураг авч, видео бичлэгээ хийж эхэл. • Камер нээх хэсгээс дэлгэрэнгүй мэдээлэл авна уу. • Энэ функцийг ашиглахын тулд зураг авах, бичлэг хийхэд зориулагдсан стандарт камерыг сонго ( ).
Hi-Fi видео бичлэг Та Hi-Fi дуутай өндөр чанартай бичлэг хийх боломжтой. -г дарж, дараа нь ГОРИМ Гарын авлага ( ) гэснийг дарна. Hi-Fi • Камер нээх хэсгээс дэлгэрэнгүй мэдээлэл авна уу. • Hi-Fi видеог зөвхөн Hi-Fi-г дэмждэг апп дээр тоглуулж болно. Зургийн галерей Та авсан зураг, бичлэгээ камерын урьдчилан үзэх дэлгэц дээр үзэж болно. -г дарж, дараа нь Зургийн галерей гэснийг дарна. • Зураг авах эсвэл бичлэг хийх үедээ та хадгалсан зургуудын өнгөц зургийг дэлгэцийн хажуу талд үзэж болно.
Галерейн функцүүд Хөвөгч товч Та орчны зураг авах горимд Галерей хэрэглүүрийн дэлгэцийн доод хэсэгт хөвж буй товчлуурыг ашиглаж болно. • товчлуурыг дээш чирсний дараа товчлуурт хүрэнгүүтээ тавьж Үндсэн дэлгэц рүү буцна. • Та товчлуурыг зүүн эсвэл баруун тийш чирэн хөвөгч товчлуурыг хүссэнээрээ зөөх боломжтой.
Холбоотой контент Та Галерей дотор холбоотой контентуудыг засаж, хувийн тохиргоо хийж болно. 1 2 Зургийг урьдчилан үзэж байхдаа -г товш. Таны зургаа авсан өдөр эсвэл байршилтай холбоотой айкон гарч ирэх үед дэлгэц дээр дарна. • Та өөрийн сонгосон он сар өдөр эсвэл байршилтай холбогдох зургийг үзэх боломжтой. • Нэмэлт сонголтуудад хандахын тулд -г товш.
GIF бүтээх Та Галерейгаас GIF файл үүсгэж болно. 1 2 Цомог үзэж байх явцдаа 3 ХАДГАЛАХ гэснийг дарна. GIF үүсгэх гэснийг дарна. GIF файл үүсгэхийг хүссэн зураг ба дүрс бичлэгээ сонгож, дараа нь ДАРААХ гэснийг дарна. • Та илүү олон зураг нэмэн GIF-н тоглуулах хурд, дэлгэцийн харьцаа ба файлын дарааллыг тохируулах боломжтой. • Хамгийн олондоо 100 зургийг GIF файл үүсгэхэд ашиглаж болно. Нийлбэр зураг үүсгэх Та хоорондоо холбоотой контентоос нийлбэр зураг үүсгэж болно.
Хоорондоо холбоотой контент ашиглан дүрс бичлэг хийх Та он сар өдөр эсвэл байршил нь харагдаж буй дүрс бичлэг дээр -г дарж хоорондоо холбоотой контентыг цуглуулан видео клип хийх боломжтой. Сэдэв эсвэл арын хөгжмийг сонгож, дэлгэц дээрх бичгийн эффект эсвэл дарааллыг тохируулах эсвэл он сар өдөр ба гарын үсгээ нэмж, дараа нь ХАДГАЛАХ гэснийг дарна. • : Дүрс бичлэгийн сэдвийг сонгох. -- Сэдвийг татаж авахын тулд -г дарна. • : Арын хөгжмийг нэмэх эсвэл дахин тоглуулах хугацааг тохируулах.
• Play Store-с VASSET хэрэглүүрийг татаж дүрс бичлэгийн загвар, арын хөгжим, эсвэл фонтын бүлэг нэмнэ. Хэрэв та Wi-Fi холболтгүйгээр гар утасны дата ашигладаг бол танд дата ашиглалтын төлбөр гарч болзошгүй. Кино бүтээх нь Та зураг, дүрс бичлэгийг хамтатган шинэ кино бүтээж болно. 1 2 3 -г дарж, дараа нь Кино үүсгэх гэснийг дарна. Кинондоо оруулах зураг эсвэл дүрс бичлэгээ сонгож, ДАРААХ гэснийг дарна. Сонгосон зураг ба дүрс бичлэгээ засварлан, дараа нь ХАДГАЛАХ гэснийг дарна.
Файл устгах Та өнгөц зургийн баруун булан дахь зураг ба бичлэгээ сонгож болно. -г дарж дүрс бичлэгээсээ устгах Файл нэмэх Та дэлгэцийн доод хэсэгт буй -г дарсны дараа нэмэх зураг эсвэл дүрс бичлэгээ сонгож болно. Та мөн өөрийн урьд нь нэмсэн зураг эсвэл дүрс бичлэгээ сонгох боломжтой. Файлыг дахин эмхлэх Зураг ба дүрс бичлэгийг дахин эмхлэхийн тулд өөрийн зөөхийг хүссэн файл дээрээ дарж, хэсэг барин, дараа нь хүссэн байршил руугаа чирнэ.
GIF бүтээх Та видео бичлэг ашиглан GIF файлыг амархан бүтээх боломжтой. 1 2 Дүрс бичлэг үзэж байх үедээ хүссэн эхлэх цэг дээрээ -г дарна. Үүсгэхийг хүссэн GIF-ийнхээ уртыг сонго. • Одоогийн цагаас сонгосон хугацаанд GIF-ийг үүсгэнэ. • 5 секундээс богино видеоны хувьд үлдсэн хугацаанд GIF дүрсийг автоматаар үүсгэнэ. • Та энэ үйлдлийг зөвхөн бүтээлч зорилгоор ашиглаж болох юм.
Floating Bar Хөвөгч самбарын тойм Та дэлгэц дээрх Хөвөгч самбар дээр дарж, шударснаар богино холбоос, дэлгэцнээс авсан зураг, хөгжим тоглуулагч, шуурхай холбогдох харилцагчид зэрэг байнга ашигладаг үйлдлүүдээ идэвхжүүлэх боломжтой. Хөвөгч самбар үйлдлийг идэвхжүүлэхийн тулд Тохиргоо Үндсэн Floating Bar -г дарна. Хөвөгч самбарыг нээх ба хаах • Хөвөгч самбарыг нээхийн тулд: • Хөвөгч самбарыг хаахын тулд: Эсвэл -г дарна. Эсвэл -г дарна.
Хөвөгч самбарын байршлыг өөрчлөх • Floating bar нээлттэй үед: Хөвөгч самбар дээр дарж, барин, өөрийн хүссэн байршил руугаа чирнэ. • Floating bar хаалттай үед: Хөвөгч самбар дээр дарж, барин, дэлгэцийн ирмэгийн дагуу хүссэн байршил руугаа чирнэ. • Хөвөгч самбарыг зөвхөн Төлвийн мөр ба Шуурхай хандалтын мөрний хоорондох талбайд зөөх боломжтой. Илүү дэлгэрэнгүй мэдээллийг Үндсэн дэлгэцийн загвар харна уу.
• Богино холбоос: Байнга ашигладаг хэрэглүүр эсвэл үйлдэлд хурдан хугацаанд хандах боломж олгоно. • Дэлгэц бичих: Дэлгэцийн зураг авч дэлгэцнээс хүссэн хэсгээ тасалж авах эсвэл GIF файл үүсгэж болно. Capture+-г өөрийн хүссэн дэлгэц дээрээ нээнэ. Дэлгэц дээр мэдээллийг гүйлгэж буй үед зураг авахын тулд өргөтгөсөн зураг авахыг нээнэ. Дэлгэцийн хүссэн хэсгийнхээ зургийг авна. Одоогийн дэлгэцийг GIF файл болгон хадгална. Та өөрийн авахыг хүссэн зурагныхаа хэмжээг тохируулж болно.
Аудио бичлэгийн функц HD Дуу хураагуур нь танд дууны тохиргоог гараар хийх боломж олгосноор та өөрийн байгаа орчиндоо тохируулан дуу бичих боломжтой болох юм. Бичлэг хийх горимууд Та өөрийн дуу бичиж буй орчиндоо тохирох, хүссэн дууны горимоо сонгож, тохируулан өндөр чанартай аудио файл бичиж болно. Үндсэн зүйлс HD Аудио Бичлэг Хийх Төхөөрөмж -ийг товш. Хэвийн Та нэмэлт тохиргоо хийлгүйгээр аудио бичлэг хийж болно. Концерт Та концерт эсвэл бусад хөгжмийн арга хэмжээн дээр дуу бичих боломжтой.
HD аудио бичигчийн аппыг ашиглахад зориулсан бусад хэрэгтэй функц GAIN Та микрофоноор бичсэн дууны мэдрэмжийг тохируулж болно. GAIN утгыг хэр өндөр тохируулна бичигдэх дууны мэдрэмж төдий чинээ их байна. LCF Та агаар зохицуулагчийн нам дуугаралт гэх мэт нам дуу чимээг шүүж арилгаж болно. LCF (нам таслалтын шүүлтүүр) утгыг хэр өндөр тохируулна өндөр давтамжийн дуу чимээ төдий чинээ сайн шүүгдэнэ. LMT Энэ нь бичигдсэн дууг тайрахаас сэргийлнэ.
Хурууны хээ таних Хурууны хээ таних тойм Та хурууны хээ таних функцийг ашиглахын өмнө хурууныхаа хээг төхөөрөмж дээрээ бүртгүүлсэн байх ёстой. Хурууны хээ таних функцийг дараах тохиолдолд ашиглаж болно: • Дэлгэцийн түгжээг тайлах. • Түгжигдсэн контентыг Галерей эсвэл QuickMemo+ дээр үзэх. • Апп руу нэвтэрч эсвэл өөрийгөө хурууны хээгээр таниулж худалдан авалтаа баталгаажуул. • Төхөөрөмж нь хэрэглэгчийг танихын тулд хурууны хээг ашиглаж болно.
• Хэрвээ та хуруугаа нугалж эсвэл зөвхөн хурууныхаа үзүүрийг ашиглавал хурууны хээг тань танихгүй байж магадгүй. Тэжээлийн/ түгжих товчлуурын нийт гадаргууг бүхэлд нь хуруугаараа дарахыг хичээгээрэй. • Бүртгүүлэх тоолондоо зөвхөн нэг хуруугаа уншуул. Нэгээс олон хуруу шалгуулбал хурууны хээг бүртгэх, таних процесст нөлөөлж болзошгүй. • Хэрвээ орчны агаар хуурай байвал төхөөрөмж нь статик цахилгаан үүсгэж магадгүй.
3 Дэлгэц дээрх зааврыг дага. • Хурууны хээг бүртгэх хүртэл хуруугаа бага багаар хөдөлгөх замаар хурууны хээгээ давтан уншуул. 4 Хурууны хээний бүртгэл дуусахад ТИЙМ дээр товш. • Өөр хурууны хээ бүртгүүлэхийн тулд ДАХИАД НЭМЭХ гэснийг товш. Хэрвээ та зөвхөн нэг хурууны хээ бүртгүүлсэн бөгөөд тухайн хуруу нь тааруу байдалд байгаа бол хурууны хээ таних функц сайн ажиллахгүй байж магадгүй. Ийм нөхцөл байдлаас урьдчилан сэргийлэхийн тулд хэд хэдэн хурууны хээгээ бүртгүүлээрэй.
3 Хурууны хээний тохиргооны дэлгэц дээр хүссэн функцээ идэвхжүүл: • Дэлгэцийн түгжээ: Дэлгэцийн түгжээг хурууны хээгээр тайлна. • Цомог цоожлох: Контентын түгжээг хурууны хээгээр тайлна. Үүнийг хийхийн тулд тухайн контент түгжигдсэн эсэхийг нягтал. Нүүр Таних Нүүр Таних үйлдлийн тойм Та төхөөрөмж дээр хадгалагдсан нүүр царай таних өгөгдлийн тусламжтай дэлгэцийн түгжээг тайлж болно. • Энэ арга нь Knock Code, Дүрс, PIN код ба Нэвтрэх код зэрэг бусад дэлгэцийн түгжээнээс илүү дайралтад өртөмтгий байж болно.
• Та нүүрээ малгай, нүдний шил эсвэл маскаар халхалсан үед, эсвэл та нүүрээ их будсанаас ба сахал ургуулснаас таны нүүр царай нилээн өөр харагдаж буй үед. • Камерын дуранд хурууны хээ хүргэсэн, эсвэл камерын урд гадны биет байрлуулсан үед, эсвэл гэрэл хэт тод ба хэт бүдэг байснаас төхөөрөмж таны нүүр царайг таньж чадахгүй байх үед. Нүүрний өгөгдлийн бүртгэл Нүүр царай таних үйлдлийг ашиглахаасаа өмнө өөрийн нүүр царайны өгөгдлийг төхөөрөмж дээрээ оруулна.
Нүүр царай таних байдлыг сайжруулах нь Та Нүүр царай таних байдлыг сайжруулахын тулд хэд хэдэн нөхцөл дэх нүүр царайныхаа өгөгдлийг нэмж болно. 1 Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Нүүр Таних гэснийг дарна. 2 3 4 5 Дэлгэцийн түгжээг сонгосон аргаар тайлна уу. Нүүрний зургаар танихыг сайжруулах тохиргоог сонгоно уу. Нүүрээ дэлгэц дээрх зааварчилгааны дагуу бүртгүүлнэ үү. Нүүрийг бүртгэсний дараа OK-г товшино уу.
Дэлгэцийн түгжээг Нүүр царай таних үйлдлийн тусламжтай тайлж, дараа нь дэлгэц дээр шудрах Дэлгэц унтраалттай үед та Нүүр царай таних үйлдлийг ажиллуулан, дараа нь дэлгэц дээр шудрах хөдөлгөөн хийснээр түгжээг тайлах боломжтой. 1 Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Нүүр Таних гэснийг дарна. 2 3 Дэлгэцийн түгжээг сонгосон аргаар тайлна уу. Энэ онцлогийг идэвхжүүлэхийн тулд Нүүрний зургийг таньсны дараа дэлгэц дээр арчих хөдөлгөөн хийн түгжээг гаргана уу. сонголтыг чирнэ үү.
Дуу хоолойгоор таних Дуу хоолойгоор таних үйлдлийн тойм Та өөрийн дуу хоолойг ашиглан дэлгэцийн түгжээг тайлах боломжтой. • Энэ арга нь Knock Code, Дүрс, PIN код ба Нэвтрэх код зэрэг бусад дэлгэцийн түгжээнээс илүү дайралтад өртөмтгий байж болно. • Таны бичүүлсэн дуу хоолойтой төстэй дуу хоолой ашигласан үед дэлгэцийн түгжээ тайлагдаж болзошгүй.
Дуут комманд оруулах нь Дуу хоолойгоор таних үйлдлийг ашиглахынхаа өмнө та өөрийн төхөөрөмж дээр дуут коммандаа оруулах ёстой. 1 Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Дуу хоолойгоор таних гэснийг дарна. • Энэ аргыг ашиглахын тулд дэлгэцийг Knock Code, Дүрсэн код, PIN код эсвэл Нууц үгийн аль нэгээр түгжсэн байх ёстой. • Дэлгэцийн түгжээг тохируулаагүй үед дэлгэц дээрх зааварчилгааг дагаж өгөгдлөө бүртгүүлнэ үү. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Дэлгэцийн түгжээ тохируулах-ыг үзнэ үү. 2 3 ЭХЭЛНЭ гэснийг дарна.
Дуут комманд устгах нь Та өөрийн оруулсан дуут коммандыг устгаж болно. 1 Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Дуу хоолойгоор таних гэснийг дарна. 2 3 Дэлгэцийн түгжээг сонгосон аргаар тайлна уу. Дуут устгах гэснийг дарна. • Энэ тохиолдолд та Дуу хоолой таних түгжээний түгжээ тайлах үйлдлийг ашиглах боломжгүй. • Дуут коммандаа устгасны дараа дахин оруулахын тулд Дуут комманд оруулах нь. Дуу хоолой таних аргыг сонгох нь Та дуу хоолой таних үйлдлийг хэрхэн ашиглахаа сонгох боломжтой.
Олон үйлдлийн функц Олон цонх Та дэлгэцийг олон цонх болгон хуваах замаар хоёр аппыг зэрэг ашиглаж болно. 1 Үндсэн дэлгэцийн мэдрэх товчлууруудаас -г дарна. • Ойрын хугацаанд ашигласан хэрэглүүрүүд гарч ирэх болно. 2 Хүссэн хэрэглүүрийнхээ дээд хэсэгт буй -г дарж Олон цонх ашиглана. • Таны сонгосон хэрэглүүр дэлгэцийн дээд хагаст гарч ирэх болно. Өөрөөр, 1 Хэрэглүүрийг ашиглаж буй үедээ -г дарж барина. • Ойрын хугацаанд ашигласан хэрэглүүрүүд хуваагдсан дэлгэц дээр гарч ирэх болно.
• Олон цонх идэвхгүй болгохын тулд Үндсэн дэлгэцийн мэдрэх товчлууруудаас -г дарж, барина. • Хуваагдсан дэлгэцийн хэмжээг өөрчлөхийн тулд дэлгэцийн гол дахь -г чирнэ. • Зарим LG хэрэглүүр ба Play Store-с татаж авсан хэрэглүүрүүд Олон цонхыг дэмждэггүй. Тойм дэлгэц Тойм дэлгэц нь сүүлийн үед ашигласан аппуудыг тоймлон харуулдаг. Сүүлийн үед ашигласан аппын жагсаалтыг харахын тулд үндсэн дэлгэц дээр -г товшоод, гарч ирэх аппыг товш.
• Always-on display функцийг ашиглахад зайн цэнэг хурдан дуусаж магадгүй. Цэнэг хэмнэхийн тулд энэ үйлдлийг идэвхгүй болгоно уу. Түргэн туслагч Төхөөрөмжийн үндсэн функцүүдийн талаарх тусламжийн мэдээлэл, байнга асуудаг асуултууд эсвэл хэрэглэгчийн гарын авлагыг үзэж болно. Түлхүүр үгс ашиглан тусламжийн мэдээллийг хай. Та мэргэжилтэнтэй ганцаарчлан уулзаж, зөвлөгөө авах замаар асуудлыг хурдан шийдэж болно. 1 2 Түргэн туслагч-ийг товш.
Усанд тэсвэртэй шинж чанарын талаарх тайлбар Энэ бүтээгдэхүүнийг Нэвтрэлтийн эсрэг хамгаалалтын зэрэглэл IP68-д нийцүүлэн ус, тоосонд тэсвэртэй байхаар бүтээсэн болно. Тус бүтээгдэхүүнийг хяналттай орчинд туршсан ба бүтээгдэхүүн нь тодорхой орчин нөхцөлд ус, тоос нэвтрүүлдэггүй болох нь батлагдсан (IEC 60529 олон улсын стандартад дурьдсан IP68 ангиллын шаардлагыг хангасан - Хаалтын үзүүлэх Хамгаалалтын Зэрэг [IP Код]; туршилтын нөхцөл: 15-35ºC, 86-106кПа, 1.5 метрт 30 минутын хугацаанд).
Бүтээгдэхүүнийг ойролцоогоор 1.5 метрээс илүү гүнзгий усанд бүү дүр. Бүтээгдэхүүнийг усанд 30 минутаас илүү удаан байлгаж болохгүй. • Хэрвээ таны бүтээгдэхүүн норвол ашиглахын өмнө микрофон, чанга яригч, стерео оролтыг хуурай алчуураар арчиж хатаах ёстой. • Таны бүтээгдэхүүн эсвэл гар норвол бүтээгдэхүүнтэй харьцахын өмнө заавал хатаах хэрэгтэй. • Өндөр даралттай ус шүршигдэж болзошгүй газар (жишээ нь: усны хаалт, шүршүүрийн толгой гэх мэт) бүтээгдэхүүнийг бүү ашигла.
02 Үндсэн функцүүд
Бүтээгдэхүүний бүрэлдэхүүн хэсгүүд ба нэмэлт хэрэгслүүд Таны төхөөрөмжид дараах зүйлс орсон байна. • Төхөөрөмж • Стерео чихэвч • USB кабель • Цэнэглэгч • Түргэн эхлэх гарын авлага • Гаргах зүү • Дээр тодорхойлсон зүйлс заавал байх зүйлс биш байж болно. • Төхөөрөмжтэй хамт ирэх зүйлс болон боломжтой аливаа нэмэлт хэрэгсэл тухайн бүс нутаг, үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран өөр өөр байж болно. • Үргэлж жинхэнэ “LG Electronics”-ийн нэмэлт төхөөрөмжүүд ашигла.
Эд ангийн тойм Чихэвч Ойр зайн/орчны гэрэл мэдрэгч Стерео чихэвчийн залгавч Урд камерын линз Дууны хэмжээний товчлуур (+/-) Нано-SIM/санах ойн картын үүр Мэдрэгчтэй дэлгэц Цэнэглэгч/USB кабелийн порт Арын камерын дуран Микрофон Гялсгуур Тэжээлийн/түгжих товчлуур, хурууны хээ мэдрэгч Автоматаар фокус тохируулах лазер цацруулагч NFC хэсэг Чанга яригч Үндсэн функцүүд Микрофон 49
• Дуу багасгах (-) товч ба Асаах/Түгжих товчийг зэрэг дарж секундийн турш барьж дэлгэцийн зургийг авна. • Ойр зайн/орчны гэрэл мэдрэгч -- Ойр зайн мэдрэгч: Дуудлагын явцад төхөөрөмж хүний биед ойрхон байвал ойр зайн мэдрэгч нь дэлгэцийг унтрааж, мэдрэгчтэй функцийг идэвхгүй болгоно. Төхөөрөмж тодорхой хүрээнээс гадагш гарахад дэлгэцийг буцааж асаан, мэдрэгчтэй функцийг идэвхжүүлнэ.
• Энэ утас салгадаггүй зайтай. Арын хаалтыг авах гэж бүү оролд. • Хэрвээ дэлгэц гацах эсвэл товч, мэдрэгчтэй дэлгэц эсвэл утас хариу үйлдэл үзүүлэхээ боливол утсыг дахин ачаалахдаа хагас дахин ачаалах функцийг ашиглаж болно. Утсаа хагас дахин ачаалахын тулд утсаа унтарч астал Дууны хэмжээ багасгах ба Тэжээлийн товчлууруудыг удаан дарахад л болно. • Төхөөрөмжийн үзүүлэлтээс хамааран зарим функцэд хандахыг хязгаарласан байж болно. • Төхөөрөмжийн ар хэсэгт үйлдвэрээс өгөгдсөн NFC антенна багтсан.
Асаах эсвэл унтраах Асаах Төхөөрөмж унтарсан үед Тэжээлийн/түгжих товчлуур дарж барина. • Төхөөрөмжийг анх удаа асаахад анхны тохируулга хийгдэнэ. Ухаалаг утсыг анх удаа ачаалах хугацаа нь ердийнхөөс урт байж болно. Унтраах Тэжээлийн/түгжих товчлуур дарж, барин, дараа нь Унтраана гэснийг сонгоно. Төхөөрөмжийг унтрааж асаах нь Төхөөрөмж хэвийн ажиллахгүй, эсвэл хүсэлтэд хариу өгөхгүй байвал дараах зааврыг дагаж төхөөрөмжөө унтрааж асаана уу.
SIM картыг суурилуулах Төхөөрөмжөө ашиглаж эхлэхийн тулд өөрийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн нийлүүлсэн SIM (Захиалагчийг таних модуль) картыг хий. • Гаргах зүү нь хурц ирмэгтэй тул болгоомжтой харьцана уу. • Усанд тэсвэртэй, тоосонд тэсвэртэй функцүүдийг үр дүнтэй ажиллуулахын тулд картын тавиурыг зөв хийх ёстой. 1 Гаргах зүүг картын тавиур дээрх нүхэнд хий. 2 Картын тавиурыг сугалж гарга.
3 SIM картыг картын тавиур дээр алтлаг өнгөтэй контактыг нь доош харуулж тавь. Үндсэн SIM картыг SIM картын тавиур 1 дээр, хоёрдогч SIM картыг SIM картын тавиур 2 дээр тавь. • SIM картын тавиур 2 нь мөн санах ойн картын тавиурын үүрэг гүйцэтгэнэ. Гэвч та хоёр SIM карт болон санах ойн картыг (нэмэлт) зэрэг тавих боломжгүй. 4 Картын тавиурыг буцааж үүрэнд нь хий. • Энэ төхөөрөмж зөвхөн нано SIM карт дэмждэг. • Асуудалгүй ашиглахын тулд төхөөрөмжийг зөв төрлийн SIM карттай ашиглахыг зөвлөж байна.
SIM карт хэрэглэхдээ анхаарах зүйлс • SIM картаа бүү гээгээрэй. SIM картаа гээх буюу бусдад дамжуулсны улмаас учирсан гэмтэл болон бусад асуудлыг LG хариуцахгүй. • SIM картыг хийх буюу авахдаа гэмтээхгүй байхын тулд болгоомжтой харьц. Санах ойн картыг хийх Санах ойн картыг төхөөрөмждөө хий. Тус төхөөрөмж 2 Тбайт хүртэл хэмжээтэй microSD картыг дэмжинэ. Санах ойн картын үйлдвэрлэгч ба төрлөөс хамааран зарим санах ойн карт таны төхөөрөмжтэй нийцэхгүй байж болно.
Санах ойн картыг авах Санах ойн картыг авахаасаа өмнө аюулгүй ажиллагааны үүднээс түүнийг салга. 1 2 3 4 Тохиргоо Үндсэн Хадгалалт -ийг товш. Картын тавцангийн нүх рүү карт гаргагчаа оруулан төхөөрөмжөөс картны тавцанг татаж гаргана. Картын тавцангаас санах ойн картыг авна. Картын тавиурыг буцааж үүрэнд нь хий. • Төхөөрөмж мэдээлэл дамжуулах буюу мэдээлэлд хандаж байх үед санах ойн картыг бүү ав.
• Чийгтэй орчинд төхөөрөмжид гадны терминал, цэнэглэх утас эсвэл хувиргагч бүү ашиглаарай. Ингэснээр гал гарах, цахилгаанд цохиулах, гэмтэх эсвэл төхөөрөмж хэвийн ажиллахаа больж болно. Хэрэв орчин чийгтэй бол төхөөрөмжөө ашиглахаа тэр даруй зогсоож, чийгийг бүрэн арилгана уу. • Төхөөрөмжтэй хамт ирсэн USB кабелийг хэрэглэх ёстойг анхаар. • LG-ийн зөвшөөрсөн цэнэглэгч, цэнэглэгч кабель хэрэглэх ёстойг анхаар.
Утасгүй цэнэглэх Энэ төхөөрөмж нь утасгүй цэнэглэхийг дэмждэг. Төхөөрөмжөө Qi сертификаттай цэнэглэгчээр цэнэглэнэ үү (сонгох боломжтой, тусад нь зардаг). Батерейг утасгүй цэнэглэгчээр цэнэглэх нь 1 Төхөөрөмжөө ар талын утасгүй цэнэглэх антеннын хажууд байгаа утасгүй цэнэглэгчийн голд байрлуулна. 2 Батерей бүрэн гүйцэд цэнэглэгдсэний дараа төхөөрөмжийг цэнэглэгчээс салгана.
Зайн цэнэгийг үр ашигтай хэрэглэх Хэрвээ та олон апп, функцийг зэрэг, тасралтгүй ажиллуулбал зайн цэнэгийн хугацааг багасгаж болно. Зайн цэнэгийн хугацааг өсгөхийн тулд дэвсгэр ажиллагаануудыг цуцал. Зайн цэнэгийн хэрэглээг багасгахын тулд дараах зөвлөмжүүдийг дага: • Bluetooth эсвэл Wi-Fi-аа ашиглахгүй байгаа үедээ тэдгээрийг унтраана уу. • Дэлгэцийн хугацааг аль болох богино болгож тохируул. • Дэлгэцийн цайралтыг багасга. • Төхөөрөмжийг хэрэглээгүй үед дэлгэцийн түгжээг тохируул.
Удаан дарах Цэсийг сонголтуудын хамт харуулахын тулд түүнийг хэдэн секундийн турш дар. Хоёр товших Вэб хуудас эсвэл газрын зураг дээр томруулах буюу жижигрүүлэхийн тулд хоёр удаа түргэн товш. Чирэх Апп эсвэл виджет зэрэг зүйлийг дарж байгаад хуруугаа өөр байршил руу хяналттай хөдөлгөөнөөр хөдөлгө. Та ямар нэгэн зүйл зөөхдөө энэ хөдөлгөөнийг ашиглаж болно.
Шудрах Дэлгэцэд хуруугаараа хүрч, түр зогсохгүйгээр түргэн хөдөлгө. Та жагсаалт, вэб хуудас, зураг, дэлгэц зэрэг зүйлсийг гүйлгэж харахдаа энэ хөдөлгөөнийг ашиглаж болно. Чимхэх буюу тэлэх Гэрэл зураг, газрын зураг зэргийг жижигрүүлэхийн тулд хоёр хуруугаараа чимх. Томруулахын тулд хуруунуудаа салгаж тэл. • Мэдрэгчтэй дэлгэцийг хэт их доргилт цохилтод бүү өртүүл. Ингэвэл мэдрэгчийг гэмтээж болно.
• Хэрвээ та төхөөрөмжийг соронзтой, металл эсвэл дамжуулагч материалын ойр хэрэглэвэл мэдрэгчтэй дэлгэц ажиллахгүй байж болно. • Хэрвээ та төхөөрөмжийг хурц нартай үед, нарны шууд тусгалд хэрэглэвэл таны байршлаас хамааран дэлгэц харагдахгүй байж болно. Төхөөрөмжийг сүүдэртэй газар эсвэл орчны гэрэл нь хэт хурц биш, ном уншихад хангалттай гэгээтэй газар хэрэглэ. • Дэлгэцийг хэт их хүчээр бүү дар. • Хүссэн сонголт дээрээ хурууныхаа өндгөөр зөөлөн товш.
Үндсэн дэлгэцийн загвар Та Үндсэн дэлгэц дээрх бүх аппыг харж, виджет болон хавтаснуудыг эмхэлж цэгцлэх боломжтой. Төлөвийн мөр Цаг агаарын виджет Google-ийн хайлтын виджет Хуудасны дүрс Түргэн хандалтын хэсэг Үндсэн дэлгэцний мэдрэгчтэй товч • Үйлдвэрлэгчийн бодлого, хэрэглэгчийн тохиргоо, програм хангамжийн хувилбар эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс шалтгаалан Үндсэн дэлгэц өөр өөр байж болно. • Төлөвийн мөр: Төлөвийн дүрс, цаг, зайн цэнэгийн түвшнийг харна.
• Үндсэн дэлгэцний мэдрэгчтэй товч -: Өмнөх дэлгэц рүү буцна. Товчлуур эсвэл жижиг цонхнуудыг хаана. -: Үндсэн дэлгэц рүү очихын тулд товш. Google хайлтыг нээхийн тулд удаан дар. -: Сүүлийн үед хэрэглэсэн аппуудын жагсаалтыг харах буюу жагсаалтаас апп ажиллуулахын тулд товшино. Сүүлийн үед хэрэглэсэн бүх аппыг устгахын тулд БҮГДИЙГ АРИЛГАХ-г товш. Хоёр хэрэглүүрийг нэг зэрэг Олон цонхоор ашиглахын тулд хэрэглүүрээ ашиглаж буй үедээ товчлуур дээр дарж, барина. -: Хэрэглэх SIM картаа сонгоно.
Төлөвийн дүрснүүд Уншаагүй зурвас, цаглаврын арга хэмжээ эсвэл сэрүүлгийн мэдэгдэл байх үед төлөвийн мөр дээр харгалзах мэдэгдлийн дүрс харагдана. Төлөвийн мөр дээр харагдах мэдэгдлийн дүрсийг харж төхөөрөмжийн төлөвөө шалга.
Мэдэгдлийн самбар Та үндсэн дэлгэц дээр төлөвийн мөрийг доош чирч мэдэгдлийн самбарыг нээж болно. • Түргэн хандах дүрснүүдийн жагсаалтыг нээхийн тулд мэдэгдлийн самбарыг доош чир эсвэл -г товш. • Дүрснүүдийг дахин эмхэлж, нэмж, хасахын тулд ЗАСАХ-ийг товш. • Хэрвээ дүрсийг удаан дарвал харгалзах функцийн тохиргооны дэлгэц гарч ирнэ. ЗАСАХ • Та түгжих дэлгэц дээр ч мэдэгдлийн мөрийг ашиглах боломжтой. Дэлгэц түгжээтэй үед мэдэгдлийн мөрийг чирч хүссэн үйлдлээ хурдан гаргаж ирнэ.
Дэлгэцийн чиглэлийг шилжүүлэх Та төхөөрөмжийн биет чиглэлийн дагуу дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар шилжихээр тохируулж болно. Мэдэгдлийн самбар дээр түргэн хандах дүрсний жагсаалтаас Эргэлт-ийг товш. Та мөн Тохиргоо Дэлгэц-ийг товшиж, Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх функцийг идэвхжүүлж болно. Үндсэн дэлгэцийг засварлах Үндсэн дэлгэц дээр хоосон зайг дарж байгаад, доороос хүссэн үйлдлээ сонго. • Үндсэн дэлгэцийн канвасуудыг дахин эмхлэхийн тулд канвас дээр дарж байгаад, үүнийг өөр байршил руу чир.
• Үндсэн дэлгэцийн тохиргоог тохируулахын тулд Үндсэн дэлгэцийн хоосон хэсгийг дарж байгаад Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонууд-г сонго. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонууд-г үзнэ үү. • Устгасан аппуудыг харах буюу дахин суулгахын тулд Үндсэн дэлгэцийн хоосон хэсгийг дарж байгаад аппликэйшний хаягдал-ыг сонго. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл аппликэйшний хаягдал-ыг үзнэ үү.
Дэвсгэр загварыг харах Та Үндсэн дэлгэц дээрх аппууд болон виджетүүдийг нуух замаар зөвхөн дэвсгэр зургийг харах боломжтой. Үндсэн дэлгэц дээр хоёр хуруугаа салгаж тэл. • Аппууд болон виджетүүдийг харуулсан анхны дэлгэц рүү буцахын тулд Үндсэн дэлгэц дээр хуруунуудаараа чимх эсвэл -г товш. Үндсэн дэлгэц дээр аппуудыг зөөх Үндсэн дэлгэц дээр аппыг дарж байгаад, үүнийг өөр байршил руу чир.
Үндсэн дэлгэцээс хавтаснуудыг ашиглах Хавтас үүсгэх Үндсэн дэлгэц дээр аппыг дарж байгаад, үүнийг өөр апп дээгүүр чир. • Шинэ хавтас үүсэж, тухайн аппууд хавтсанд нэмэгдэнэ. Хавтас засварлах Үндсэн дэлгэц дээр хавтсыг товшиж, дараах үйлдлүүдийн нэгийг хий. • Хавтасны нэр, өнгийг засварлахын тулд хавтасны нэрийг товш. • Апп нэмэхийн тулд аппыг дарж байгаад, түүнийг хавтсан дээгүүр чирж, тавь. • Хавтаснаас апп хасахын тулд аппыг дарж байгаад, түүнийг хавтаснаас гадагш чирж гарга.
• Айконы хэлбэрүүд: Та дүрснүүдийг дөрвөлжин эсвэл дугуй булантай байлгах эсэхээ сонгоно. • Аппликэйшныг эрэмбэлэх: Аппуудыг Үндсэн дэлгэц дээр хэрхэн эрэмбэлэхийг тохируулна. • Торон шугам: Үндсэн дэлгэцийн аппын зохион байгуулалтын горимыг өөрчилнө. • Аппуудыг нуух: Үндсэн дэлгэцээс нуухыг хүссэн аппуудаа сонгоно. • Эхлэх дэлгэцийг дахин дахин ашиглаж болно: Үндсэн дэлгэцийг тасралтгүй гүйлгэж үзэх боломжтой болгоно (сүүлийн дэлгэцийн дараа эхний дэлгэц рүү эргэж очно).
Дэлгэцийн түгжээ тохируулах Дэлгэцийн түгжээний тохиргоог тохируулах хэд хэдэн сонголт байдаг. 1 Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Дэлгэцийн цоож сонгох-ыг товшоод, хүссэн аргаа сонго. 2 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Огт үгүй: Дэлгэцийн түгжээний функцийг идэвхгүй болгоно. • Гүйлгэ: Дэлгэцийн түгжээг нээхдээ дэлгэц дээр шударна. • Knock Code: Дэлгэц дээр дүрс зурж дэлгэцийн түгжээг тайлна. • Дүрс: Дэлгэцийн түгжээг нээхдээ дүрс зурна. • PIN: Дэлгэцийн түгжээг нээхдээ тоон нууц үг оруулна.
Төхөөрөмжөө аюулгүй асаах үйлдлийн талаарх анхааруулга • Хэрвээ та шифрлэлт тайлах нууц үгээ мартвал шифрлэсэн өгөгдөл болон хувийн мэдээллээ сэргээх боломжгүй болно. • Дэлгэц түгжих нууц үгүүдээ тусад нь хадгалахаа бүү мартаарай. • Хэрэв та дэлгэц түгжих нууц үгээ заагдсанаас олон удаа буруу оруулбал төхөөрөмж өөрийгөө автоматаар шинэчлэх ба таны шифрлэсэн өгөгдөл, хувийн мэдээлэл зэрэг автоматаар устан, сэргээх боломжгүй болно.
• Дэлгэц гүйлгэх эфект: Дэлгэцийн түгжээ нээгдэхэд хэрэглэх дэлгэцийн шилжилтийн эффектийг тохируулна. • Цаг агаар хүүхэлдэйн кино: Түгжих дэлгэц дээрх одоогийн байршилд цаг агаарын хөдөлгөөнт дүрсийг харуулна. • утсыг гээгдсэн тохиолдолд холбоо барих харилцагчийн мэдээлэл: Түгжих дэлгэц дээр яаралтай үед холбоо барих мэдээллийг харуулна. • Түгжих цаг: Төхөөрөмж автоматаар түгжигдсэний дараа ажиллахгүй байх хугацааг тохируулна.
Knock Code Та өөрийн тогшилтын кодыг үүсгэж дэлгэцийн түгжээг нээж болно. Дэлгэц түгжээтэй үед та тодорхой дарааллын дагуу дэлгэцийг товшиж Үндсэн дэлгэцэд шууд нэвтэрч болно. • Та тогшилтын кодоо KnockOn функцийн хамт хэрэглэж болно. • Хурууны өндгөөрөө дэлгэцийг товших ёстойг анхаар. Тогшилтын код үүсгэх 1 Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Дэлгэцийн цоож сонгох Knock Code-ыг товш. 2 Тогшилтын код үүсгэхийн тулд сонгосон хэв шинжийнхээ дагуу дөрвөлжнүүдийг товшиж, ДАРААХ-г товш.
Ханын зургийн эвлүүлэг хийх Та түгжих дэлгэц дээр харуулах дүрсний эвлүүлэг үүсгэж болно. Та олон нийлбэр зургийг дэлгэцээ унтрааж асаах бүрт өөрчлөгддөг ханын зураг болгон сонгох боломжтой. 1 Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Дэлгэцний зураг Цуглуулгын ханын зураг-ийг товш. 2 Түгжих дэлгэцэд ашиглах зургаа сонгож, дараа нь ЗУРАГ СОНГОХ гэснийг дарна.
Санах ойн картын шифрлэлт Та санах ойн карт дээр хадгалсан өгөгдлийг шифрлэж, хамгаалж болно. Санах ойн карт дээрх шифрлэсэн өгөгдөлд өөр төхөөрөмжөөс хандах боломжгүй. 1 Тохиргоо Үндсэн Хурууны хээ & аюулгүй байдал SD картыг шифрлэх-ийг товш. 2 Дэлгэц дээр буй санах ойн картын шифрлэлтийн тухай тоймыг уншаад, үргэлжлүүлэхийг хүсвэл ҮРГЭЛЖЛҮҮЛНЭ ҮҮ-г товш. 3 Сонголт сонгож, ШИФРЛЭХ-г товш. • Шинэ мэдээллийн шифрлэлт: Зөвхөн шифрлэлтийн дараа санах ойн картад хадгалсан өгөгдлийг шифрлэ.
Дэлгэцийн агшны зураг авах Та одоо үзэж байгаа дэлгэцийнхээ тухайн агшны зургийг авч болно. Дөт холбоосоор Тэжээлийн/түгжих товчлуур болон Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг дор хаяж хоёр секундийн турш зэрэг удаан дар. • Дэлгэцийн агшнуудыг Галерей дахь Screenshots хавтаснаас үзэх боломжтой. Capture+ функцээр Дэлгэцийн агшны зураг авахыг хүссэн дэлгэц дээр байхдаа төлөвийн мөрийг доош нь чирээд, -г товш.
Бичвэр оруулах Ухаалаг товчлуурт гар ашиглах Та бичвэр оруулах буюу засахдаа Ухаалаг товчлуурт гар ашиглах боломжтой. Ухаалаг товчлуурт гарын тусламжтай та дэлгэц болон ердийн товчлуурт гарын хооронд шилжиж төвөг удахгүйгээр бичвэрийг шивж байхдаа харах боломжтой байна. Ингэснээр та шивж байхдаа алдаагаа амархан олж, засах боломжтой болно. Курсорыг зөөх Ухаалаг товчлуурт гарын тусламжтай та курсорыг яг хүссэн байршил руугаа зөөх боломжтой.
Үг санал болгох Ухаалаг товчлуурт гар таны үгийн хэрэглээний хэв шинжийг автоматаар шинжилж, шивэх явцад байнга хэрэглэдэг үгсийг тань санал болгоно. Төхөөрөмжөө хэдий удаан хэрэглэнэ, санал болгох үгс төдий чинээ нарийвчлалтай болно. Бичвэр оруулаад, санал болгосон үгийг товших буюу товчлуурт гарын зүүн эсвэл баруун талыг дээш зөөлөн чир. • Сонгосон үгийг автоматаар оруулна. Та үгийн үсэг бүрийг гараар шивэх шаардлагагүй.
• Энэ сонголт QWERTY, QWERTZ, AZERTY товчлуурт гарууд дээр боломжтой байна. • Энэ функцийг зарим хэлэнд дэмжихгүй байж болно. Товчлуурт гарын өндөрт хувийн тохиргоо хийх Та шивж байхдаа гарын тохь тухыг дээшлүүлэхийн тулд товчлуурт гарын өндөрт хувийн тохиргоо хийж болно. 1 Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард LG кэйбоард Кэйбоардны тохиргоо Гарны өндөр-ийг товш. Та мөн товчлуурт гар дээр -г товшиж, Кэйбоардны тохиргоо Гарны өндөр-ийг товшиж болно. 2 Товчлуурт гарын өндрийг тохируул.
Товчлуурт гарыг хуваах Дэлгэц хэвтээ горимд байх үед та товчлуурт гарыг таллан хувааж, дэлгэцийн хоёр талд нэг нэгээр нь байрлуулж болно. Гарыг хуваахын тулд төхөөрөмжөө хөндлөнгөөр нь эргүүлж, гарыг 2 хуруугаараа барин, хоёр тал руу салгана. Гарыг нийлүүлэхийн тулд түүнийг 2 хуруугаараа дарж хаана. Нэг гараар ажиллах горим Та товчлуурт гарыг нэг гараараа ашиглахын тулд товчлуурт гарыг дэлгэцийн нэг тал руу зөөж болно.
Товчлуурт гарт хэл нэмэх Та товчлуурт гарын оролтод нэмэлт хэл идэвхжүүлж болно. 1 Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард LG кэйбоард Хэл сонгох-ыг товш. 2 Нэмэхийг хүссэн хэлнүүдээ сонго. Хуулах ба тавих Та аппаас бичвэр хайчлах буюу хуулаад, мөнхүү аппад бичвэрийг тавьж болно. Эсвэл та өөр апп ажиллуулж, түүндээ бичвэрийг тавьж болно. 1 2 3 Хуулах буюу хайчлахыг хүссэн бичвэрийнхээ хавьд удаан дар. 4 Бичвэр оруулах цонхыг дарж байгаад, ХУУЛБАРЛАСАН ЗҮЙЛИЙГ ТАВИНА-г сонго.
Бичлэгийг тайрах Хэрвээ та зураг эсвэл бичвэр хуулах буюу хайчилбал түүнийг автоматаар хайчилбарын тавиурт хадгалах бөгөөд хэдийд ч хаана ч тавих боломжтой байна. 1 Товчлуурт гар дээр -г дарж байгаад, -г сонго. Та мөн бичвэр оруулах цонхыг дарж байгаад, БИЧЛЭГИЙГ ТАЙРАХ-г сонгож болно. 2 Хайчилбарын тавиураас ямар нэгэн зүйл сонгож, тавь. • Дээд тал нь 20 зүйл хайчилбарын тавиурт хадгалж болно.
Ойр хавийн төхөөрөмжөөс контент үзэх Та Галерей эсвэл Хөгжим аппуудыг ашиглан компьютер, NAS, хөдөлгөөнт төхөөрөмж зэрэг янз бүрийн төхөөрөмжөөс контент үзэх боломжтой. Төхөөрөмжүүдийг холбох Өөрийн төхөөрөмж болон DLNA функцийг дэмждэг нөгөө төхөөрөмж хоёрыг нэг утасгүй сүлжээнд холбо. • Таны төхөөрөмж болон холбогдсон төхөөрөмж хоёр дээр хоёулан дээр нь Файл хуваалцах (DLNA) функцийг идэвхжүүлсэн эсэхийг нягтал.
Cloud-с контент үзэх Та үүлний бүртгэлдээ хадгалсан контентыг төхөөрөмждөө татаж авахгүйгээр шууд үзэх боломжтой. 1 Галерей, Хөгжим эсвэл Файл менежер аппаас сонго. 2 3 Үүлний бүртгэл сонгож, нэвтэр. Cloud-ийг Үүлэндээ контент хадгалах буюу тоглуул. Бүү саад бол Та тодорхой хугацаагаар төвөг саад болох зүйлээс зайлсхийхийн тулд мэдэгдлийг хязгаарлах буюу чимээгүй болгож болно. 1 2 Тохиргоо Дуу ба мэдэгдэл Бүү саад бол гэснийг дарна.
03 Хэрэгтэй аппууд
Апп суулгах ба устгах Апп суулгах Апп хайж, татахын тулд аппын дэлгүүрт ханд. • Та SmartWorld, Play Store эсвэл өөрийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн нийлүүлдэг аппын дэлгүүрийг ашиглаж болно. • Зарим аппын дэлгүүр танаас бүртгэл үүсгэж, нэвтрэхийг шаардаж болно. • Зарим апп төлбөртэй байж болно. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн багцаас хамааран дата ашигласны төлбөр гарч болно. • SmartWorld тухайн бүс нутаг эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран дэмжигдэхгүй байж болно.
Тохиргоо хийх үеэр хэрэглүүр суулгах ба устгах Та төхөөрөмжөө анх удаа асаахдаа санал болгосон хэрэглүүрүүдийг татаж авч болно. Та хэрэглүүр суулгахгүйгээр дараагийн алхам руу очиж болно. аппликэйшний хаягдал Та устгасан аппуудыг Үндсэн дэлгэц дээр үзэх боломжтой. Та мөн одоогоос 24 цагийн дотор устгасан аппуудыг буцааж суулгах боломжтой. 1 Тохиргоо аппликэйшний хаягдал-ыг товш. Та мөн Үндсэн дэлгэцийн хоосон хэсгийг дарж байгаад, аппликэйшний хаягдал-ыг товшиж болно.
Апп холбогч Үндсэн дэлгэц дээр Дуудлага хийх, Мессеж, Камер, Галерей ба Тохиргоо зэрэг хэрэглүүрийн айкон дээр дарж, барин хурдан ашиглах цэсийг гаргаж ирнэ. Хэрэглүүрийн богино холбоосны тусламжтай та хэрэглүүрээ илүү хялбар ашиглах боломжтой. • Энэ үйлдлийг зөвхөн зарим хэрэглүүрт ашиглаж болно.
Гар утас Дуут дуудлага Утасны дугаарыг гараар оруулах, харилцагчийн жагсаалт эсвэл сүүлийн дуудлагын жагсаалтаас дуудлага хийх зэрэг боломжтой аргуудын аль нэгийг ашиглан утасны дуудлага хийнэ үү. Товчлуураар дуудлага хийх 1 2 Дуудлага-ыг товш. Сонгосон аргаараа дуудлага хий: • Утасны дугаар оруулж, -г товш. • Түргэн залгах дугаарыг удаан дар. • Харилцагчийн жагсаалт дахь харилцагчийн нэрийн эхний үсгийг товшиж харилцагчийг хайгаад, -г товш.
Дуудлагыг татгалзах Ирж буй дуудлагыг татгалзахын тулд ирж буй дуудлагын дэлгэц дээгүүр -г хөндлөн чир. • Татгалзсан зурвас илгээхийн тулд татгалзсан зурвасын сонголт -г дэлгэц дээгүүр хөндлөн чир. • Татгалзах мессеж нэмэх эсвэл засварлахын тулд Тохиргоо Сүлжээ Дуудлага Ерөнхий Ирж буй дуудлаганд мессежээр хариу өгөх & дуудлага хүлээн авахаас татгалзах Мессежээр татгалзах гэснийг дарна.
Аваагүй дуудлагуудыг харах Хэрэв аваагүй дуудлага байвал дэлгэцийн дээд хэсэг дэх төлөвийн мөр дээр гарч ирнэ. Аваагүй дуудлагуудын дэлгэрэнгүй мэдээллийг харахын тулд төлөвийн мөрийг доош чир. Та мөн Дуудлагын бүртгэл-ийг товшиж болно. Дуудлагын явцад хандах боломжтой функцүүд Дуудлагын явцад та дэлгэц дээрх товчнуудыг товшиж янз бүрийн функцэд хандах боломжтой: • Бичих: Дуудлагынхаа бичлэгийг хийнэ. • Дуусгах: Дуудлага тасална. • Дуудах самбар: Дугаар цуглуулах самбарыг харуулах буюу нууна.
Дуудлагын бүртгэлийг харах Сүүлийн үеийн дуудлагын бүртгэлээ харахын тулд Дуудлагын бүртгэл-ийг товш. Тэгээд та дараах функцүүдийг ашиглаж болно: • Дуудлагын дэлгэрэнгүй бүртгэлийг харахын тулд тодорхой нэг харилцагчийг сонго. Сонгосон харилцагч руугаа дуудлага хийхийн тулд -г товш. • Дуудлагын бүртгэлийг устгахын тулд Устгах уу гэснийг дарна. • Дэлгэц дээр харагдах дуудлагын үргэлжилсэн хугацаа дуудлагын төлбөрөөс өөр байж болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу.
Зурвас унших Та солилцсон зурвасуудыг харилцагчаар ангилж эмхэлсэн байдлаар харах боломжтой. 1 2 -г товш. Зурвасын жагсаалтаас харилцагч сонго. Зурвасын тохиргоог тохируулах Та зурвасын тохиргоог өөрийн сонголтод тохируулан өөрчлөх боломжтой. 1 2 -г товш. Зурвасын жагсаалтаас Тохиргоо-г товш. Камер Камер нээх Та бүх дурсамжтай мөчөө нандигнан хадгалахын тулд зураг авах буюу видео бичлэг хийж болно. -г товш. • Зураг авах буюу видео бичлэг хийхээсээ өмнө камерын линзийг зөөлөн даавуугаар арч.
Камерын горимыг өөрчлөх Та зураг авах буюу видео бичлэг хийхэд хялбар, дөхөм болгохын тулд тухайн орчинд нийцсэн камерын горимыг сонгох боломжтой. -г дарж, дараа нь хүссэн горимоо сонгоно. Авто горим Та камерын янз бүрийн горим ба сонголтоос сонгож, зураг авах буюу видео бичлэг хийх боломжтой. 1 2 -г дарж, дараа нь ГОРИМ Авто ( Зураг авахын тулд Өргөн өнцгийн камер ба стандарт камерын хооронд шилжих. Гялсгуурыг асаах эсвэл унтраах. Урд ба арын камеруудын хооронд шилжих.
Зураг авах 1 Камерын горимыг сонгож, камерын фокусыг тааруулах дүрсэн дээрээ товш. 2 Зураг авахын тулд -г товш. • Зураг авахын тулд мөн Дууны хэмжээ багасгах (-) эсвэл Дууны хэмжээ өсгөх (+) товчлуурыг дарж болно. • Дэлгэц унтрах буюу түгжигдэхэд Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг хоёр удаа дарж камерыг асаа. Тохиргоо Үндсэн Арын товчлуурны үүрэг-ыг товш. Видео бичлэг хийх 1 Камерын горимыг сонгож, камерын фокусыг тааруулах дүрсэн дээрээ товш. 2 -г товш.
Гэрэл зургийн нягтрал Зураг авах аспектын харьцаа болон хэмжээний утгуудыг сонгоно. Видео дүрсний нягтрал Видео бичлэг хийх нягтрал болон хэмжээний утгуудыг сонгоно. Зургийн галерей Сүүлийн үеийн зураг, видео бичлэгүүдээ дэлгэцийн хажуугаар харуулна. HDR Зургийг тод хурц өнгөтэй авна. Гэрлийн эсрэг авах үед ч гэсэн засаж эффект оруулна. Эдгээр функцийн ажиллагааг камерт суурилуулсан сүүдэр тэнцвэржүүлэгч (HDR) технологи хангана.
Урд камерын нэмэлт сонголтууд Сэлфи авах Гарын хөдөлгөөнөөр зураг авах ба Автомат авах хоёроос сонгож селфи хийнэ. Гарын хөдөлгөөнөөр үзүүлэх Танд зураг авсныхаа дараа тэрхүү зургаа тэр дор нь үзэх боломж олгоно. Эргүүлсэн байдлаар хадгалах Өөрөг авсныхаа дараа зургийг эргүүлсэн байдлаар хадгална. • Урд камерыг ашиглаж байхдаа та шүүлтүүр, гэрэлтүүлгийн эффект, арьсны өнгийг тохируулах боломжтой.
Кино снап хийх Та богино видео бичлэгүүд хийгээд, 60 секундийн богино кино болгон эвлүүлж болно. 1 2 -г дарж, дараа нь ГОРИМ -г дарна. -г товш. • Гурван секундийн видео бичлэг хийхийн тулд дүрсийг нэг удаа товш. Илүү урт видео бичлэг (уртын дээд хэмжээ: нэг минут) үүсгэхийн тулд дүрсийг удаан дар. Сонгосон клипийг урьдчилан харах. Сонгосон клипийг устгах. Цагийн хүрд. Видеог хадгалах. Бүх клипийг тоглуулах. 3 Бүх клипийг устгах. ХАДГАЛАХ-г товш.
Цаг хугацаа өөрчлөгдөх Та удаан хугацааны турш явагддаг үүл нүүх, од гарагийн хөдөлгөөн, замын хөдөлгөөн зэрэг өөрчлөлтүүдийг бичихдээ тогтсон хугацааны завсарлагатай дараалсан зураг авах боломжтой. 1 2 3 -г дарж, дараа нь ГОРИМ -г дарна. -г товшиж, видео бичлэг хий. Видео бичлэгийг дуусгахын тулд -г товш. • Цаг хугацаа алгасах бичлэг хийх явцад дуу хоолой бичигдэхгүй. Удаашруулсан Та видео бичлэг дэх этгээдийн хөдөлгөөний хурдыг өөрчилж хөгжилтэй видео бичлэг үүсгэх боломжтой.
Тодотгож авах Та төхөөрөмжийн хос камерын арын стандарт болон өргөн өнцгийн функцүүдийг хоёуланг нь ашиглан зураг авах буюу видео бичлэг хийх замаар тухайн үзэгдэх байдлыг хүрээнд хийсэн мэт буулгаж болно. Нүүрэн талын жижиг дэлгэц дээр харагдах байдлыг стандарт камераар авах бөгөөд цаад талын том дэлгэц дээр харагдах байдлыг өргөн өнцгийн камераар авна. Мэдрэмжтэй зураг авах буюу видео бичлэг хийхийн тулд нүүрэн талын дэлгэцийг өөр хэлбэрт оруулан өөрчлөх буюу янз бүрийн эффект хэрэглэ.
360 панорама Та камерыг нэг чиглэлд хөдөлгөх замаар 360° панорам зураг үүсгэх боломжтой. 1 2 3 -г дарж, дараа нь ГОРИМ -г дарна. -г товшоод, камерыг нэг чиглэлд аажим хөдөлгө. • Чиглүүлэгч шугам дээрх сумны чиглэлийн дагуу төхөөрөмжийг хөдөлгө. • 360 панорама зураг Галерейд автоматаар хадгалагдана. • -г дарж дэлгэцийг Галерейгаас дээш, доош чирч 360 панорама зургаа хэд хэдэн өнцгөөс харна. -г дарж 360 панорама зураг авахаа болино.
3 Панорам зураг авахаа зогсоохын тулд -г товш. Burst зураг авах Та хөдөлж буй дүрс үүсгэхийн тулд тасралтгүй олон зураг авч болно. Автомат горимд бол -г дарж, барина. • -г дарж байх үед тасралтгүй олон зургийг хурдтай авна. • Санах ойг дотоод санах ойн дээр тохируулсан үед та 100 хүртэл зураг авч болно. Хадгалах санг SD карт болгон тохируулсан үед та 30 хүртэлх зургийг дараалан авч болно. • Энэ үйлдлийг зөвхөн тусгай горимд ашиглаж болно.
2 Камерын дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий. Цагаан өнгөний тэнцвэрийг тохируулах. Фокусыг тохируулах. Тохиргоог шинэчлэх. Хөшигний хурдыг тохируулах. Цайралтыг тохируулах. 3 ISO хурдыг тохируулах. Зураг авахын тулд -г товш. Камерын сонголтуудад хувийн тохиргоо хийх Та камерын янз бүрийн сонголтод өөрийн хүссэнээр хувийн тохиргоо хийх боломжтой. Дэлгэц дээр -г товш. Гэрэл зургийн нягтрал Зураг авах аспектын харьцаа болон хэмжээний утгуудыг сонгоно.
RAW байдлаар хадгалах Зургийг өөрчлөх боломжтой байхын тулд RAW файлын форматаар хадгална. Зураг авч байхад DNG, JPEG файлуудыг үүсгэж, шахаагүй өндөр нягтралтай зураг байдлаар хадгалдаг. Линзийг тагласан байна Арын өргөн өнцгийн дуранг халхалсан үед танд мэдэгдэнэ. Шуугиан бууруулагч Дуу чимээг өндөр ISO тохиргоогоор багасгана уу. Гарын үсэг нэмэх Зураг дээр өөриймшүүлсэн гарын үсэг харуулна. Агуулах Зураг, видеогоо Дотоод хадгалалт ой, SD карт алинд хадгалахаа сонго.
Камерын сонголтуудад хувийн тохиргоо хийх Та камерын янз бүрийн сонголтод өөрийн хүссэнээр хувийн тохиргоо хийх боломжтой. Дэлгэц дээр -г товш. Видео дүрсний нягтрал Видеоны аспектын харьцаа болон хэмжээний утгуудыг сонгоно. Фреймийн хурд Нэг секундэд авах кадрын утгыг сонго. битийн хурд Видеоны дүрсний чанарыг сонго. Hi-Fi Hi-Fi чанарын дуутай видео бичлэг хий. Цаг тохируулга Тодорхой хугацааны дараа автоматаар зураг авахаар цаг хэмжигчийг тохируулна.
• Та мэргэжлийнхэнд зориулсан Лавлах Хүснэгт (ЛХ)-г ашиглан дүрс бичлэгийг LOG файлын форматад засварлаж болно. ЛХ-г татаж авахын тулд LG SmartWorld-н веб хуудас (www.lgworld.com)-р зочилж ЛХ-н дарцгийг сонгоно. • Та компьютер дээрээ ЛХ ашиглан зөвхөн дүрс бичлэг засварлах боломжтой. Камерын апп дахь бусад хэрэгтэй функц Автоматаар зургийн гэрэл тохируулах/Автоматаар фокуслах түгжээ Та Автомат горимд дэлгэц дээр дарж, барьснаар одоогийн тусч буй гэрлийн түвшинг засаж, байрлалыг фокуслаж болно.
• Энэ үйлдлийг зөвхөн Камерыг гараар удирдах горим ба Дүрс бичлэгийг гараар удирдах горимд ашиглах боломжтой. • Focus peaking товчлуурыг нэг удаа дарж энэ үйлдлийг идэвхгүй болгоно. • Өргөн өнцөгт камер ашиглаж буй үед энэ үйлдлийг ашиглах боломжгүй. Камеруудын хооронд шилжих Та орчиндоо тааруулан урд ба арын камеруудын хооронд шилжиж болно. Урд ба арын камеруудын хооронд шилжихийн тулд камерын дэлгэц дээр -г товших буюу дэлгэцийг аль нэг чиглэлд чир. • Өөрөг авахдаа урд камерыг ашигла.
Томруулах эсвэл жижигрүүлэх Та зураг авах буюу видео бичлэг хийх үедээ камерын дэлгэц дээр томруулах эсвэл жижигрүүлэх функцийг ашиглаж болно. • Камерын дэлгэц дээр хоёр хуруугаараа чимхэх буюу тэлэх хөдөлгөөн хийж томруулах буюу жижигрүүлээд, гарч ирсэн +/- гулсагч хөндлийг хэрэглэ. • Мөн та товчлуурыг дээш эсвэл доош чирч болно. Энэ үйлдлийг зөвхөн Автомат горим ба Камерын гараар тохируулах горимд ашиглах боломжтой.
• Энэ функцийг ашиглахын тулд урд камерын горим руу шилжээд, Сэлфи авах Гарын хөдөлгөөнөөр зураг авах-ыг товш. • Таны алга болон нударга жишиг шугамын дотор байгаа эсэхийг нягтал. Ингэвэл камер тэдгээрийг таних боломжтой. • Камерын зарим функцийг ашиглах явцад энэ функц боломжгүй байж болно. Автомат авах Та хялбар, дөхөм аргаар өөрөг авахын тулд царай илрүүлэх функцийг ашиглаж болно. Та дэлгэц рүү харахад урд камер таны царайг илрүүлж, автоматаар өөрөг авдаг байхаар төхөөрөмжөө тохируулж болно.
Завсарлагатай зураг авалт Та завсарлагатай өөрөг авах боломжтой. Урд камерыг ашиглаж байхдаа та алгаа камерт харуулаад, нударгаа хоёр удаа түргэн зангидаж болно. • 3 секундийн хугацаа өнгөрсний дараа дөрвөн зургийг тогтмол интервалтайгаар авна. Гарын хөдөлгөөнөөр үзүүлэх Урд камераар өөрөг авсны дараа та дэлгэцийг нүүрэндээ ойртуулж өөргөө тэр даруй урьдчилан үзэх боломжтой. • Гарын хөдөлгөөнөөр үзэх функцийг идэвхжүүлэхийн тулд Гарын хөдөлгөөнөөр үзүүлэх-ийг товш.
Гарын үсэг Та гарын үсгээ ашиглан зургаа өөриймшүүлж болно. 1 2 дарна. -г дарж, дараа нь Гарын үсэг нэмэх нэмэх гэснийг Гарын үсгээ хүссэн байдлаар оруулаад, НЭМЭХ-г товш.
түргэн хуваалцах Та зураг авч, бичлэг хийсэн даруйдаа түүнийгээ хүссэн апптайгаа хуваалцаж болно. 1 2 дээр товшиж, дараа нь зураг авч эсвэл видео бичлэгээ хий. Дэлгэц дээр гарч ирэх аппын дүрс дээр дарах замаар тухайн аппаар дамжуулан хуваалц. Дүрсийг эсрэг чиглэлд шудрах замаар зураг, видеогоо хуваалцахад ашиглаж болох бусад аппыг харж болно.
Галерей Галерейн тойм Та төхөөрөмж дээрээ хадгалсан зураг, видеог үзэж, удирдаж зохицуулах боломжтой. 1 -г товш. • Хадгалсан зураг, видеог хавтсаар нь харуулна. 2 Хавтсыг товшиж, файлыг сонго. • Сонгосон файлыг бүтэн дэлгэцийн горимд үз. • Зураг үзэж байхдаа өмнөх эсвэл дараах зургийг үзэхийн тулд зүүн эсвэл баруун тийш шудар. • Дүрс бичлэг үзэж байх үедээ дэлгэц дээр зүүн эсвэл баруун тийш шударч тухайн дүрс бичлэгээ ухрааж эсвэл урагш нь гүйлгэж болно.
Хөвөгч товч Галерейг өргөнөөр харах горимд үзэж буй үедээ та хөвөгч товчлуурыг ашиглаж болно. Дэлгэрэнгүйг Хөвөгч товч хэсгээс харна уу. Зураг дээр санамж бичих 1 2 Зураг үзэж байхдаа -г товш. Зураг дээр санамж бичиж, ХАДГАЛАХ-г товш. • Тэмдэглэлийг зурганд оруулсан. • Зарим зураг зургийн санамжийн функцийг дэмжихгүй байж болно. Холбогдох агуулга Та Галерейд холбогдох зургийг засварлаж болно. Дэлгэрэнгүйг Холбоотой контент гэснээс харна уу. Зураг засварлах 1 2 3 Зураг үзэж байхдаа -г товш.
Видео тоглуулах QSlide-аар нээх. Нэмэлт сонголтуудад хандах. Видеог түр зогсоох эсвэл тоглуулах. Видеог урагш хурдан гүйлгэх. Видеог буцааж хураах. Дэлгэцийг түгжих эсвэл дэлгэцийн түгжээ тайлах. Видеог засварлах. Дэлгэцийн харьцааг сонгох. GIF файл үүсгэж байна. • Дууны хэмжээг тохируулахын тулд видео дэлгэцийн баруун талыг дээш, доош чир. • Дэлгэцийн цайралтыг тохируулахын тулд видео дэлгэцийн зүүн талыг дээш, доош чир. Видео засварлах 1 2 Видео үзэж байхдаа -г товш.
Кино бүтээх нь Та зураг, дүрс бичлэгийг хамтатган шинэ кино бүтээж болно. Дэлгэрэнгүйг Кино бүтээх нь гэснээс харна уу. GIF бүтээх Та видео бичлэг ашиглан GIF файлыг амархан бүтээх боломжтой. Дэлгэрэнгүйг GIF бүтээх гэснээс харна уу. Файл устгах Та дараах сонголтуудын нэгийг ашиглан файл устгаж болно: • Файлын жагсаалтаас аль нэг файлыг дарж байгаад, Устгах-ыг товш. • Файлын жагсаалтаас -г товшиж, хүссэн файлуудаа устга.
Харилцагч Харилцагчдын тойм Та харилцагчдыг хадгалж, удирдан зохицуулах боломжтой. Үндсэн зүйлс Харилцагч-ыг товш. Харилцагч нэмэх Шинэ харилцагч нэмэх 1 2 Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр -г товш. Харилцагчийн дэлгэрэнгүй мэдээллийг оруулж, ХАДГАЛАХ-г товш. Харилцагчдыг импортлох Та өөр санах ойн төхөөрөмжөөс харилцагчдыг импортолж болно. 1 Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр хийнэ Оруулж ирэх-ыг товш.
Харилцагч хайх Та дараах сонголтуудын нэгийг ашиглан харилцагч хайж болно: • Харилцагчдын жагсаалтын дээд хэсэг дэх г дарж, дараа нь харилцагчийн мэдээлэл эсвэл утасны дугаар оруулна. • Харилцагчийн жагсаалтыг дээш, доош гүйлгэ. • Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэцийн товъёгоос харилцагчийн нэрийн эхний үсгийг товш.
Бүлэг үүсгэх 1 2 3 4 Харилцагчдын бүлгийн жагсаалтаас -г дарна. Шинэ бүлгийн нэрийг оруул. Гишүүд нэмэх-ийг товшиж, харилцагчдаа сонгоод, НЭМЭХ-г товш. Шинэ бүлгийг хадгалахын тулд ХАДГАЛАХ-г товш. QuickMemo+ QuickMemo+ тойм Та энэхүү ахисан түвшний тэмдэглэлийн дэвтрийн функцийн янз бүрийн сонголтыг ашиглан, жишээлбэл уламжлалт тэмдэглэлийн дэвтрийн дэмждэггүй зургийн менежмент болон дэлгэцийн агшин зэрэг сонголтыг ашиглан бүтээлч тэмдэглэл үүсгэж болно. Тэмдэглэл үүсгэх QuickMemo+-г дарна.
Зураг дээр тэмдэглэл бичих QuickMemo+-г дарна. 1 2 Зураг авахын тулд -г товшоод, OK-г товш. • Зургийг автоматаар тэмдэглэлийн дэвтэрт хавсаргана. 3 Зураг дээр тэмдэглэл бичихийн тулд • Зураг дээр гараар тэмдэглэл бич. • Зургийн доор бичвэр оруул. 4 Тэмдэглэлийг хадгалахын тулд эсвэл -г товш. -г товш. Дэлгэцийн агшин дээр тэмдэглэл бичих 1 Зургийг нь авахыг хүссэн дэлгэцээ харах явцдаа төлвийн мөрийг доош нь чирч, дараа нь -г дарна.
Цаг Сэрүүлэг Та тодорхой цагт дуугарахаар сэрүүлэг тавьж болно. 1 2 3 Цаг Сэрүүлэг гэснийг дарна. Шинэ сэрүүлэг нэмэхийн тулд -г товш. Сэрүүлгийн тохиргоог тохируулж, ХАДГАЛАХ-г товш. • Хэрвээ та өмнө тавьсан сэрүүлгийг сонговол тухайн сэрүүлгийг засварлаж болно. • Сэрүүлэг устгахын тулд дэлгэцийн дээд хэсэгт буй -г товш. Та мөн сэрүүлгийг удаан дарж болно. Дэлхийн цаг Та дэлхий даяарх олон хотын цагийг харж болно. 1 2 Цаг Дэлхийн цаг гэснийг дарна. -г товшиж, хот нэм.
Зогсоодог цаг Та тойргийн цагаа бүртгэхдээ секунд хэмжигч ашиглаж болно. 1 2 3 Цаг Зогсоодог цаг гэснийг дарна. Секунд хэмжигчийг эхлүүлэхийн тулд ЭХЛЭХ-ийг товш. • Тойргийн цагийг бүртгэхийн тулд Тойрог-ийг товш. Секунд хэмжигчийг түр зогсоохын тулд Түр зогсоно-ыг товш. • Секунд хэмжигчийг үргэлжүүлэхийн тулд Үргэлжлүүлэх-ийг товш. • Бүх бүртгэлийг арилгаж, секунд хэмжигчийг дахин эхлүүлэхийн тулд Шинээр сэргээх-ийг сонго.
Арга хэмжээний халаас Та арга хэмжээ үүсгэхдээ арга хэмжээний халаасыг ашиглаж болно. Арга хэмжээний халаасыг нээхийн тулд -г товшиж, цаглавар дахь огноо руу агуулгыг чирж оруул. • : Зураг, бичвэр, санамж, түр хадгалсан арга хэмжээнүүдийг удирдана. Та мөн өөр аппаас бичвэр, зураг, санамж хуваалцаж, халаасанд хадгалж болно. Хэрвээ та арга хэмжээ үүсгэж байхдаа БОГЦ-г товшвол арга хэмжээ халаасанд түр хадгалагдана. • : Facebook-ийн арга хэмжээний талаар мэдээлэл үзэхийн тулд Facebook-ийн бүртгэл нэмнэ.
Хөгжим Та дуу, хөгжмийн цомгуудыг тоглуулж, удирдан зохицуулж болно. 1 2 3 Үндсэн зүйлс Хөгжим-ийг товш. Ангилал сонго. Дуу хөгжмийн файл сонго. Hi-Fi дууны тохиргоог засварлах. Өмнөх дэлгэц рүү буцах. Нэмэлт сонголтуудад хандах. Тоглуулах жагсаалт руу шилжих. Санамсаргүй дарааллаар тоглуулах. Миний дуртай хавтаст нэмэх эсвэл хавтаснаас устгах. Дууны хэмжээг тохируулах. Одоогийн файлын эхнээс тоглуулахын тулд товш / Өмнөх файлыг тоглуулахын тулд хоёр товш / Буцааж хураахын тулд хүрч барь.
Тооны машин Та энгийн ба шинжлэх ухааны хоёр төрлийн тооны машин хэрэглэх боломжтой. 1 2 Үндсэн зүйлс Тооны машин-ыг товш. Тооцоо хийхдээ товчлуур ашигла. • Шинжлэх ухааны тооны машиныг хэрэглэхийн тулд дэлгэцийн баруун талд байрлах ногоон өнгийн гулсагч хөндлийг зүүн тийш чир. • Тооцоо хийж эхлэхийн тулд УСТГАХ товчийг удаан дар. LG Health "LG Health"-ийн тойм Та хийж буй дасгалынхаа бүртгэлийг хөтөлж эрүүл мэндээ зохицуулж, дасгалын сайн зуршлаа хадгалах боломжтой.
2 Дараах сонголтууд боломжтой байна. • • : Шалгахыг хүссэн өдрөө дасгалынхаа бүртгэлийг үзнэ. : Дасгалаа хянаж эхэлнэ. Биеийн тамирын дасгалын зам болон хэмжээг дасгалын төрөл тус бүрээр бүртгэнэ. • : Өдөр тутмын дасгалын зорилт, үүний дотор илчлэг, алхам зэргийг тогтоох буюу "LG Health"-ийн янз бүрийн тохиргоог тохируулна.
И-мэйл И-мэйлийн тойм Та төхөөрөмждөө и-мэйлийн бүртгэлээ бүртгүүлж, улмаар төхөөрөмжөөсөө и-мэйл шалгаж, илгээх боломжтой. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн багцаас хамааран дата ашигласны төлбөр гарч болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. И-мэйлийн бүртгэлээ бүртгүүлэх Та и-мэйлийн аппыг анх удаа ашиглахдаа и-мэйлийн бүртгэлээ бүртгүүлнэ үү. 1 2 3 Үндсэн зүйлс И-мэйл-ийг товш. И-мэйлийн үйлчилгээ үзүүлэгчээ сонго.
И-мэйл шалгах 1 -г товшиж, шуудангийн хайрцаг сонго. 2 И-мэйлийн жагсаалтаас И-мэйл сонго. • И-мэйл зурвас гарч ирнэ. И-мэйл илгээх 1 -г товш. 2 Хүлээн авагчийн И-мэйл хаягийг оруул. 3 Гарчиг, зурвас оруул. • Файл хавсаргахын тулд -г товш. • Сонголтын цэсийн зүйлсэд хандахын тулд -г товш. 4 И-мэйл илгээхийн тулд -г товш. FM радио Та FM радио сонсож болно. Үндсэн зүйлс FM радио-г товш. • Энэ аппыг ашиглахын тулд эхлээд төхөөрөмждөө чихэвч залга. Чихэвч радио антены үүрэг гүйцэтгэнэ.
LG Mobile Switch "LG Mobile Switch"-ээр дамжуулан хуучин төхөөрөмжөөсөө шинэ төхөөрөмж рүү өгөгдлийг хялбархан дамжуулна. 1 Тохиргоо LG Mobile Switch-ийг товш. Тохиргоо Үндсэн Нөөцлөх ба Цоо шинэ болгох Та мөн LG Mobile Switch-ийг товшиж болно. 2 Дамжуулахад хэрэглэхийг хүссэн аргаа сонгохын тулд дэлгэц дээрх зааврыг дага. • Google бүртгэл дэх өгөгдлийг нөөцлөхгүй.
SmartWorld Та "LG Electronics"-ийн нийлүүлсэн янз бүрийн тоглоом, аудио контент, апп, үсгийн фонтыг татан авч болно. Гэрийн загварууд болон үсгийн фонтуудыг ашиглан төхөөрөмждөө өөрийн хүссэнээр хувийн тохиргоо хийнэ үү. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн багцаас хамааран дата ашигласны төлбөр гарч болно. • Энэ функц тухайн бүс нутаг эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран дэмжигдэхгүй байж болно. 1 2 3 Үйлчилгээнүүд SmartWorld-г товш. Нэвтрэх-ийг товшоод, нэвтэр.
RemoteCall Service Таны төхөөрөмжийн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд алсаас оношилж болно. Эхлээд LG үйлчилгээний төв рүү дараах байдлаар утасны дуудлага хийнэ үү: • Энэ функцийг ашиглахын тулд та эхлээд функцийг ашиглахыг зөвшөөрөх ёстой. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн багцаас хамааран дата ашигласны төлбөр гарч болно. 1 2 3 Үйлчилгээнүүд RemoteCall Service-г товш. LG үйлчилгээний төв рүү дуудлага хий.
Google аппууд Та Google бүртгэл тохируулж, Google аппуудыг хэрэглэж болно. Google аппыг анх удаа ашиглахад Google бүртгэлээ бүртгүүлэх цонх автоматаар гарч ирнэ. Хэрвээ танд Google бүртгэл байхгүй бол төхөөрөмжөөсөө бүртгэл үүсгэнэ үү. Апп хэрхэн хэрэглэх талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл тухайн апп дахь Тусламж хэсгийг үзнэ үү. • Зарим апп тухайн бүс нутаг эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран ажиллахгүй байж болно.
Play Movies & TV Google бүртгэлээ ашиглан кино түрээслэх буюу худалдаж авна. Контент худалдаж аваад, түүнийгээ хаанаас ч тоглуулах боломжтой. Play Music "Play Store"-оос дуу хөгжмийн файлууд худалдаж авна. Төхөөрөмж дээрээ хадгалсан дуу хөгжмийн файлуудыг тоглуулна. Шийт Хүснэгтийн хуудас шинээр үүсгэх буюу онлайн эсвэл өөр төхөөрөмжөөс үүсгэсэн хүснэгтийн хуудсыг засна. Хүснэгтийн хуудсыг бусадтай хуваалцаж, хамтран засварлана.
04 Тохиргоо
Тохиргоо Та төхөөрөмжийн тохиргоонд өөрийн сонголтын дагуу хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргоо-г товш. • -г товшиж, тохиргооны зүйлд хандахын тулд хайлтын цонхонд түлхүүр үг оруул. • Харагдцын горимыг өөрчлөхийн тулд -г товш. Энэ хэрэглэгчийн гарын авлагад таныг Жагсааж харагдуулах ашиглаж байгаа гэж үзнэ. Сүлжээ Хос SIM Та Хос SIM-ийн тохиргоог тохируулж болно. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хос SIM-ыг товш.
Wi-Fi Та Wi-Fi сүлжээгээр ойр байгаа төхөөрөмжүүдтэй холбогдож болно. Wi-Fi сүлжээнд холбогдох 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Wi-Fi-г товш. 3 Сүлжээ сонго. • Та сүлжээний Wi-Fi нууц үгийг оруулах шаардлагатай байж болно. • Төхөөрөмж урьд өмнө нэвтэрсэн Wi-Fi сүлжээнүүдийн хувьд энэ ажиллагааг алгасна. Хэрэв та тодорхой нэг Wi-Fi сүлжээнд автоматаар холбогдохыг хүсэхгүй бол тэр сүлжээн дээрээ дарж, дараа нь Сүлжээг мартана уу гэснийг дарна. Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш.
Wi-Fi Direct Та Wi-Fi Direct-ийг дэмждэг бусад төхөөрөмжтэй дата шууд хуваалцахын тулд төхөөрөмжөө тэдгээр төхөөрөмжтэй холбож болно. Танд хандалтын цэг шаардагдахгүй. Та Wi-Fi Direct ашиглан хоёроос илүү төхөөрөмжтэй холбогдож болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Wi-Fi Сүүлийн үеийн дэвшилтэт Wi-Fi Wi-Fi Direct-ийг товш. • Wi-Fi Direct-ийг дэмждэг ойр хавийн төхөөрөмжүүд автоматаар гарч ирнэ. 2 Төхөөрөмж сонго. • Төхөөрөмж холболтын хүсэлтийг хүлээн авахад холболт тогтооно.
Bluetooth Та Bluetooth-ийг дэмждэг ойр хавийн төхөөрөмжтэй дата солилцохын тулд төхөөрөмжөө тэдгээр төхөөрөмжтэй холбож болно. Төхөөрөмжөө Bluetooth чихэвч, товчлуурт гартай холбо. Ингэснээр төхөөрөмжөө удирдахад хялбар болно. Өөр төхөөрөмжтэй хослуулах 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Bluetooth-ийг товш. Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. • Боломжтой төхөөрөмжүүд автоматаар гарч ирнэ. • Төхөөрөмжийн жагсаалтыг шинэчлэхийн тулд ХАЙЛТ-г товш. • Зөвхөн харагдахаар тохируулсан төхөөрөмжүүд жагсаалтад харагдана.
Гар утасны дата Та гар утасны дата холболтыг асааж, унтрааж болно. Та мөн үүрэн холбооны дата хэрэглээг удирдаж болно. Үүрэн холбооны датаг идэвхжүүлэх 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Гар утасны дата-г товш. Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. Үүрэн холбооны дата тохиргоонд хувийн тохиргоо хийх 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Гар утасны дата-г товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Гар утасны дата: Үүрэн холбооны сүлжээнд дата холболт хэрэглэхээр тохируулна.
Хуваалцах & холбох NFC Та төхөөрөмжийг тээврийн карт эсвэл кредит карт шиг ашиглаж болно. Та мөн нөгөө төхөөрөмжтэй өгөгдөл хуваалцаж болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох NFC гэснийг дарна. 2 Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. • Өгөгдөл хуваалцах боломж өгөхийн тулд төхөөрөмжөө NFC-ийг дэмждэг нөгөө төхөөрөмжид хүргэ. • NFC антен нь төхөөрөмжийн төрлөөс хамааран өөр байршилтай байж болно. NFC антены байршлын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Эд ангийн тойм-ыг үзнэ үү.
Файл хуваалцах Та өөрийн төхөөрөмж болон бусад LG төхөөрөмж эсвэл таблетын хооронд файл илгээж, хүлээн авах боломжтой. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох Файл хуваалцах-ыг товш. 2 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • V30+: Төхөөрөмжийн нэрийг өөрчилнө. • руу хадгалах: Бусад төхөөрөмжөөс илгээсэн файлуудыг хадгалах хавтсыг тогтооно. • Файл хуваалцах: Бусад төхөөрөмжөөс илгээсэн файлуудыг хүлээн авахыг зөвшөөрнө.
Хуваалцах самбар Та Зургийн цомог, Дуу хөгжим ба Файл Менежер хэсгээс контентыг ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй хуваалцаж болно. Мөн та Google Direct Share-тай зохицож ажилладаг хэрэглүүрт контентоо тодорхой хүмүүстэй хуваалцах боломжтой. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох Хуваалцах самбар гэснийг дарна. -г дарж сонголт тус бүрийг идэвхгүй болгоно. Дэлгэцний мэдээллийг хуваалцаж байна Та төхөөрөмжийнхөө дэлгэц болон дууг Miracast функцийг дэмждэг ТВ зэрэг өөр төхөөрөмж дээр тоглуулж болно.
Хэвлэж байна Та төхөөрөмжөө Bluetooth хэвлэгчид холбож, төхөөрөмж дээрээ хадгалсан зураг, баримт бичгийг хэвлэж болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох Хэвлэж байна-ийг товш. • Хэрвээ хүссэн хэвлэгч жагсаалтад байхгүй бол аппын дэлгүүрээс хэвлэгчийн хөтчийг суулга. 2 3 Идэвхжүүлэхийн тулд 4 Файл сонгож, Хэвлэх-ийг товш. • Баримт бичиг хэвлэгдэнэ. -г товш. Хэвлэгчийн жагсаалтын дэлгэцээс хэвлэгч сонго. • Хэвлэгч нэмэхийн тулд Принтер нэмэх-ийг товш. ХАЙЛТ-ыг товш.
Холбож байна USB утасны интернет холболтыг бусад төхөөрөмжтэй хуваалцах Та төхөөрөмжөө USB-ээр өөр төхөөрөмжтэй холбож, үүрэн холбооны датагаа хуваалцаж болно. 1 2 Өөрийн төхөөрөмжөө USB кабелиар бусад төхөөрөмжтэй холбо. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна USB утасны интернет холболтыг бусад төхөөрөмжтэй хуваалцах-ыг товшоод, -г товшиж идэвхжүүл. • Энэ сонголт нь үүрэн холбооны дата хэрэглэх бөгөөд таны үнийн багцаас хамааран дата хэрэглээний төлбөр гарч болно.
Wi-Fi hotspot Та төхөөрөмжөө утасгүй рүүтэр болгон тохируулж бусад төхөөрөмжид өөрийн төхөөрөмжийн үүрэн холбооны датаг ашиглан интернэтэд холбогдох боломж өгч болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна Wi-Fi hotspot-ыг товшоод, -г товшиж идэвхжүүл. 2 Wi-Fi hotspot -ын тохиргоог хийх-ыг товшиж, Wi-Fi нэр (SSID) ба нууц үгийг оруул. 3 Нөгөө төхөөрөмж дээр Wi-Fi-г идэвхжүүлж, Wi-Fi жагсаалт дээрээс төхөөрөмжийн сүлжээний нэрийг сонго. 4 Сүлжээний нууц үгээ оруул.
Wi-Fi-р хуваалцах Та энэ үйлдлийг Wi-Fi-р холбогдсон төхөөрөмж дээрээс идэвхжүүлэхэд хуваалцсан төхөөрөмжүүд нь тус төхөөрөмжийн Wi-Fi ашиглан сүлжээнд холбогдоно. Хэрэв энэ үйлдлийг идэвхгүй болгосон бол сүлжээнд холбогдоход гар утасны дата холболт ашиглана. Bluetooth модем болгох Bluetooth-д холбогдсон төхөөрөмж таны төхөөрөмжийн үүрэн холбооны датаг ашиглан интернэтэд холбогдож болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна Bluetooth модем болгох-ыг товшоод, -г товшиж идэвхжүүл.
Гар утасны сүлжээ Та үүрэн холбооны сүлжээний тохиргоонд хувийн тохиргоо хийх боломжтой. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Бусад Гар утасны сүлжээ-ийг товш. 2 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Сүлжээний горим: Сүлжээний төрөл сонгоно. • Хандах Цэгийн нэрнүүд: Үүрэн холбооны дата үйлчилгээ ашиглахад зориулсан хандалтын цэгийг үзэх буюу өөрчилнө. Хандалтын цэгийг өөрчлөхийн тулд хандалтын цэгийн жагсаалтаас сонголт хийнэ.
Дуу ба мэдэгдэл Та дуу, чичиргээ, мэдэгдлийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Дуу ба мэдэгдэл-ийг товшиж, дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Дууны профайл: Дууны горимыг Дуу, Зөвхөн чичирхийлэх, эсвэл Чимээгүй болгон өөрчилнө. • Хэмжээ: Янз бүрийн зүйлийн дууны хэмжээг тохируулна. • SIM1 утасны хонх/SIM2 утасны хонх: Ирж буй дуудлагын хонхны аяыг сонгоно. Хонхны ая нэмэх буюу устгана.
Дэлгэц Та дэлгэцийн төрөл тус бүрийн хувьд нарийвчилсан тохиргоонд хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Дэлгэц-ийг товшиж, дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Үндсэн дэлгэц: Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийнэ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонууд-г үзнэ үү. • Дэлгэц түгжих: Түгжих дэлгэцийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийнэ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Түгжих дэлгэцийн тохиргоо-г үзнэ үү. • Сэдэв: Төхөөрөмждөө дэлгэцийн загвар сонгоно.
• Дэлгэцийн хэмжээ: Дэлгэц дээрх зүйлсийг харахад амар хэмжээтэй болгож тохируулна. Зарим зүйлийн байршил өөрчлөгдөж болно. • Дэлгэцийн нягтрал: Дэлгэцийн нягтралыг тохируулна. • Та дэлгэцийн нягтралыг өөрчлөх үед одоо ажиллаж буй хэрэглүүрүүд хаагдана. • Илүү эвтэйхнээр харах: Нүдэнд учруулах даралтыг багасгахын тулд дэлгэцийн хөх гэрлийн хэмжээг багасган төхөөрөмжийг тохируулна. • Дэлгэцийн өнгө: Хүссэн дэлгэцийн горимд зориулан дэлгэцийн өнгийг тохируулна.
• Бусад Дэлгэц амраагч: Төхөөрөмжийг үүрэнд буюу цэнэглэгчид холбосон үед дэлгэц амраагчийг харуулна. Харуулах дэлгэц амраагчийн төрлийг сонго. • Бусад Мини харагдац: Дэлгэцийн хэмжээг жижигрүүлэн төхөөрөмжөө нэг гараараа тухтай ашиглаж болно. Дэлгэцийн доор байгаа Нүүр хуудасны мэдрэгч товчлуурыг баруун эсвэл зүүн тийш чирнэ үү. • Нэмэлт VR контентийг -р харах: Та VR контентыг бүдгэрэл, жирвэлзэл багатайгаар үзэж болно.
Байршил Та өөрийн байршлын мэдээллийг тодорхой аппуудад хэрхэн хэрэглэхийг хувийн тохиргоогоор тохируулж болно. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Байршил-ыг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Горим: Байршлын мэдээллээ өгөх аргыг сонгоно. • Миний байршлууд: Байнга очдог газруудаа шинжилж, гэрийн хаягийг автоматаар таньдаг байхаар төхөөрөмжийг тохируулна. • СҮҮЛИЙН ҮЕИЙН БАЙРЛАЛЫН ХҮСЭЛТ: Сүүлийн үед байршлын мэдээлэл хүссэн аппуудыг харна.
Cloud Та үүлний бүртгэлээ бүртгүүлж, төхөөрөмжөөс үүлэн дээр хадгалсан контентыг үзэх боломжтой. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Cloud-ийг товш. Тохиргоонд хувийн тохиргоо хий. Хэрэглэгчид Та төхөөрөмжөө хуваалцахыг хүссэн хэрэглэгчдийг нэмж болно. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Хэрэглэгчид-ийг товш. Тохиргоонд хувийн тохиргоо хий. Тусгай хэрэгсэл Та төхөөрөмж дээрээ суулгасан нэвтрэлтийн залгаас програмуудыг удирдаж болно. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Тусгай хэрэгсэл-ыг товш.
• Дүрслэл Дэлгэцийн өнгө хувиргалт: Хараа муутай хүмүүст зориулж дэлгэцийн өнгөний ялгарлыг нэмэгдүүлнэ. • Дүрслэл Дэлгэцийн өнгө тохируулга: Дэлгэцийн өнгө тохируулна. • Дүрслэл Хагас сүүдэр/Бүдэг сүүдэр: Дэлгэцийг хар цагаан горимд шилжүүлнэ. • Дүрслэл Дуудлагыг асааж унтраах товчлуураар дуусгах: Тэжээлийн/түгжих товчлуурыг дарж дуудлага тасална. • Сонсгол Тайлбарууд: Сонсголын бэрхшээлтэй хүмүүст зориулан видео тоглуулахад хадмалын үйлчилгээг идэвхжүүлнэ.
• Тусгай хэрэгслийн нэмэлтийн богино холбоос: -г гурван удаа товшиж байнга хэрэглэдэг функцдээ түргэн хандана. • Автоматаар эргэх мэдэгдэл: Төхөөрөмжийн биет байршлын дагуу дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар өөрчилнө. • Ярихын тулд сонгох: Танд тодорхой зүйл дээр дарж хариуг яриа байдлаар сонсох боломж олгоно. • Switch Access: Төхөөрөмжөө удирдах товчлуурын хослолуудыг үүсгэнэ. Арын товчлуурны үүрэг Дэлгэц унтарсан эсвэл түгжигдсэн үед та аппуудыг шууд нээхдээ дууны хэмжээний товчлууруудыг ашиглаж болно.
• SD картыг шифрлэх: Өөр төхөөрөмж дээр хэрэглэхээс сэргийлэхийн тулд санах ойн картыг шифрлэнэ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Санах ойн картын шифрлэлт-ийг үзнэ үү. • Аюулгүй эхлэл-функц: Төхөөрөмж асахад төхөөрөмжийг түгжээгээр хамгаална. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Найдвартай эхлүүлэлтийн тохиргоо-ийг үзнэ үү. • SIM картын түгжээний тохиргоо: USIM картыг түгжих буюу түгжээг нь тайлна эсвэл нууц үгийг (PIN) өөрчилнө. • Нууц үгийг харагддаг болгоно: Нууц үг оруулахдаа харуулна.
• Тоглоомын график дүрслэлүүд: Тоглоомын графикийг өөрчилнө. • Зарим тоглоомын нягтралыг өөрчлөх үед дэлгэц дээр харуулах үйлдэл хэвийн ажиллахгүй байж болно. • Дэлгэцний амрах үе: Таныг тоглоомоо 5 минутаас удаан нээлттэй орхих үед дэлгэцийн тодрол ба үйл ажиллагааг бууруулна. Smart settings Та ашиглалтын хэв шинж болон байршлын дагуу төхөөрөмжийн тохиргоогоо автоматаар өөрчлөх боломжтой. • Ухаалаг тохиргоог ашиглахын тулд гэрийн хаяг тохируулах ёстойг анхаар.
Батарей ба цэнэг хэмнэх Та зайн цэнэгийн одоогийн мэдээллийг үзэх буюу эрчим хүч хэмнэх горимыг идэвхжүүлж болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Батарей ба цэнэг хэмнэх-ийг товш. 2 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Цэнэг зарцуулалт: Зайн цэнэгийн зарцуулалтын дэлгэрэнгүй мэдээллийг харна. Илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл үзэхийн тулд тодорхой нэг зүйл сонго. • Зайны хувийг харуулах төлөв: Төлөвийн мөр дээр үлдсэн зайн цэнэгийн түвшнийг хувиар харуулна.
Аппликэйшнууд Та суулгасан аппуудын жагсаалтыг харах боломжтой. Аппуудын ажиллагааг зогсооно эсвэл шаардлагатай бол аппуудыг устгана. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Аппликэйшнууд-ыг товш. Апп сонгож, үйлдэл гүйцэтгэ. Дар ба төлбөр хий Та кредит картын оронд төхөөрөмжөөрөө төлбөр хийх боломжтой. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Дар ба төлбөр хий-ийг товш. • Хэрэв таны төхөөрөмж дээр төлбөр тооцоо хийх хэрэглүүр байхгүй бол Play Store-с татна уу.
• Автоматаар сэргээх: Аппыг дахин суулгах үед нөөцийн тохиргоо ба өгөгдлийг автоматаар сэргээнэ. • Сүлжээний тохиргоог дахин тохируулах: Wi-Fi, Bluetooth болон бусад сүлжээний тохиргоог дахин тохируулна. • Үйлдвэрийн мэдээлэл тохиргоо: Төхөөрөмжийн бүх тохиргоог дахин тохируулж, өгөгдлийг устгана. • Төхөөрөмжөө дахин тохируулбал түүн дээрх бүх өгөгдлийг устгана. Төхөөрөмжийн нэр, Google бүртгэл болон бусад анхны мэдээллээ дахин оруул.
05 Хавсралт
LG хэлний тохиргоо Төхөөрөмжид ашиглах хэлийг сонго. • Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард Хэл ХЭЛ НЭМЭХ-г товшиж, хэлийг сонго. -дээр дарж байгаад, өгөгдмөл хэл болгохын тулд хэлний жагсаалтын дээд хэсэг рүү чир. LG Bridge “LG Bridge”-ийн тойм Та харилцагч, зураг болон бусад зүйлийг компьютерт нөөцөлж авах эсвэл төхөөрөмжийн програм хангамжийг шинэчлэх боломжтой. • Дэлгэрэнгүй мэдээллийг “LG Bridge”-ийн тусламжийн хэсгээс авна уу. • Дэмжигддэг функцүүд нь тухайн төхөөрөмжөөс хамаарч өөр өөр байж болно.
“LG Bridge” аппыг компьютерт суулгах 1 Компьютерээсээ www.lg.com гэсэн сайт руу ор. 2 Өөрийн бүс нутгийг сонгоод, дээр товш. 3 Хайлтын мөрөнд төхөөрөмжийнхөө нэрийг оруул. 4 Дэмжлэг Гарын авлага ба татаж авсан зүйлс-ийг товш. 5 Програм хангамж ба микропрограм гэсэн хэсэгт Компьютер синхрончлох гэснийг товшоод, суулгацын файлыг татаж ав. • LG Bridge аппыг суулгахад тавигдах шаардлагын доод үзүүлэлтийг үзэхийн тулд Дэлгэрэнгүй мэдээлэл-ийг товш.
LG гар утасны програм хангамжийг утасгүй холболтоор дамжуулан шинэчлэх Энэ онцлог нь USB кабелиар холбохгүйгээр утасгүй холболтоор дамжуулан гар утасны програм хангамжийг шинэ хувилбараар өөрт тухтай байдлаар шинэчлэх боломжийг олгодог. Зөвхөн LG компани таны төхөөрөмжид зориулсан микропрограмын шинэ хувилбарыг гаргасан тохиолдолд энэ функцийг ашиглах боломжтой. Утасны програм хангамжийг шинэчлэхийн тулд, Тохиргоо Үндсэн Утасны тухай Ерөнхий Шинэчлэл хийх Төв Программын шинэчлэл Шинэчлэл шалгах.
Хулгайн эсрэг заавар Танаас зөвшөөрөл авалгүйгээр төхөөрөмжийн үйлдвэрийн тохиргоог сэргээсэн байх тохиолдолд бусад хүн ашиглахаас сэргийлж төхөөрөмжийн тохиргоог хий. Жишээлбэл: хэрвээ та утсаа хаяж гээсэн, хулгайд алдсан эсвэл бүх мэдээлэл нь арчигдсан бол зөвхөн таны Google бүртгэлийн мэдээлэл эсвэл дэлгэц түгжих мэдээллийг эзэмшиж буй хүн төхөөрөмжийг ашиглах боломжтой байна. Та төхөөрөмжөө хамгаалахын тулд дараах зүйлийг хийхэд л хангалттай.
Нээлттэй эх програмын мэдээлэл Энэ бүтээгдэхүүнд агуулагдаж байгаа GPL, LGPL, MPL болон бусад нээлттэй эх програмын лицензээс эх кодыг авахын тулд http://opensource.lge.com сайт руу орно уу. Эх кодоос гадна лицензийн бүх нөхцөл, баталгаанаас татгалзах, зохиогчийн эрхийн мэдэгдэл зэргийг татаж авах боломжтой. “LG Electronics” нь opensource@lge.com хаягаар и-мэйл хэлбэрээр илгээсэн хүсэлтийг хүлээн авсан үедээ нээлттэй эх үүсвэрийн кодыг CD-ROM хэлбэрээр өгөх болно.
Лазерын аюулгүй байдлын мэдэгдэл Анхаарна уу! Энэ бүтээгдэхүүн нь Лазерын систем агуулсан. Тус бүтээгдэхүүнийг зүй ёсоор нь ашиглахын тулд энэхүү эзэмшигчийн гарын авлагыг анхааралтай уншин, ирээдүйд сөхөж харах зорилгоор хадгална уу. Төхөөрөмжид засвар хийх шаардлагатай бол албан ёсны эрхтэй үйлчилгээний төвтэй холбогдоно уу. Энд онцолсноос бусад удирдлага, тохируулгыг ашиглах, эсвэл үйлдлийг хийвэл аюултай цацраг туяанд өртөж болзошгүй.
НИЙЦЛИЙН ТУХАЙ МЭДЭГДЭЛ LG Electronics компани нь энэхүү LG-H930DS бүтээгдэхүүн 2014/53/EU удирдамжийн шаардлага, бусад холбогдох заалтад нийцсэн болохыг үүгээр мэдэгдэж байна. Нийцлийн тухай мэдэгдлийн хувийг http://www.lg.com/global/declaration сайтаас авч болно Энэ бүтээгдэхүүний нийцлийн асуудлаар хандаж болох байгууллага: LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Wi-Fi (WLAN) 5150–5350 МГц-ийн зурвасыг зөвхөн дотор ашиглахыг зөвшөөрнө.
Аспектын харьцаа Энэ төхөөрөмжид 18:9 аспектын харьцааг ашигладаг. • Татсан зарим апп 18:9 аспектын харьцааг дэмждэггүй байж болно. Энэ тохиолдолд тухайн аппад тохирох дэлгэцийн хамгийн оновчтой харьцааг сонгох буюу эсхүл апп нийлүүлэгчээс нэмэлт мэдээлэл авна уу. Украинд мөрддөг аюултай бодисын хязгаарлалт Цахилгаан болон электрон төхөөрөмжид тодорхой нэр бүхий аюултай бодис ашиглах хязгаарлалтын хувьд энэ төхөөрөмж нь Техникийн журмын шаардлагад нийцсэн болно. Гаалийн нэгдсэн техникийн журмууд 1.
• HUAQIN TELECOM TECHNOLOGY CO.,LTD. NO.9-NORTH-OF-INDUSTRY-ROAD, SONGSHAN-LAKE, DONGGUAN CITY, GUANGDONG PROVINCE, CHINA 3. Үйлдвэрлэсэн огноо Үйлдвэрлэсэн огноог хайрцаг дээр заасан болно 4.
(5) Зорилго Энэхүү захиалагчийн терминал нь дуу хоолой ба дата дамжуулах зорилгоор операторын 2G, 3G, 4G сүлжээнүүдэд холбогдох зориулалттай бөгөөд холболтын янз бүрийн профайлыг (Wi-Fi, Bluetooth, г.м.
Төрөл Гуравдагч iOS этгээдийн LG Тухайн зүйлийн төхөөрөмж Андройд төхөөрөмж төхөөрөмж → дэлгэрэнгүй → → мэдээлэл LG LG төхөөрөмж LG төхөөрөмж төхөөрөмж Медиа өгөгдөл Зураг, дүрс бичлэг, дуу, бичиг баримт ○ ○ ○ Үндсэн дэлгэцийн тохиргоо (хавтас ба виджет) ○ X X Түгжих дэлгэцийн тохиргоо (үүнд дэлгэц түгжих тохиргоо багтахгүй) ○ X X Татаж авсан хэрэглүүрүүд ○ ○ ○ X Нийтийн сертификат ○ ○ X Тохиргоо (WiFi, Bluetooth, Дуудлага, дуу & мэдэгдэл, ашиглалт, батерей) ○ X X Дэлгэцийн тохир
Хуучин хэрэгсэл хаях тухай 1. Э нэхүү хэрээсэлсэн дугуйтай хогийн савны тэмдэг нь хаягдал цахилгаан болон электрон бүтээгдэхүүнийг (ХЦЭХ) ахуйн хог хаягдлаас тусад нь хаях ёстой болохыг илтгэнэ. 2. Хуучин цахилгаан бүтээгдэхүүн нь аюултай бодис агуулсан байж болзошгүй тул хуучин хэрэгслийг зөв хаяснаар байгаль орчин, хүний эрүүл мэндэд учирч болох сөрөг үр дагавраас урьдчилан сэргийлэх болно. Таны хуучин хэрэгсэл дахин ашиглах боломжтой эд анги агуулсан байж болно.
Түгээмэл асуултууд Энэ хэсэгт утсыг ашиглах үед гарч болох зарим асуудлыг жагсаав. Зарим асуудлын хувьд та үйлчилгээ үзүүлэгчид хандах шаардлагатай байж болох ч ихэнхийг нь өөрөө амархан засах боломжтой юм. Зурвас Боломжит шалтгаан Боломжит засах арга хэмжээ SIM картын алдаа Утсанд SIM карт алга эсвэл түүнийг буруу хийсэн байна. SIM картыг зөв хийсэн эсэхийг нягтал. Сүлжээний холболт алга/ Сүлжээ унасан байна Дохио сул байх эсвэл та операторын сүлжээний гадна байна.
Боломжит шалтгаан Боломжит засах арга хэмжээ Зай цэнэглээгүй байна. Зайг цэнэглэ. Гадаа хэт халуун эсвэл хүйтэн байна. Төхөөрөмжийг ердийн хэмд цэнэглэж байгаа эсэхийг нягтал. Контактын асуудал Цэнэглэгч болон төхөөрөмжийн холбогдсон байдлыг шалга. Хүчдэл алга Цэнэглэгчийг өөр залгуурт залга. Цэнэглэгч согогтой байна Цэнэглэгчийг соль. Буруу цэнэглэгч Зөвхөн LG-ийн оригинал нэмэлт хэрэгслийг ашигла. Дугаар зөвшөөрөгдөөгүй байна. Тогтмол залгах дугаарын функц идэвхэжсэн байна.
Зурвас Боломжит шалтгаан Боломжит засах арга хэмжээ Төхөөрөмжийг унтрааж асаах Хэрвээ төхөөрөмж гацаад эсвэл тасалдаад байвал та аппуудыг хааж, төхөөрөмжийг унтраагаад, дахин асаах хэрэгтэй. Ачаалах Утсыг дахин ачаалахдаа Дуу багасгах товчлуур болон Тэжээлийн товчлуур 2-г утас унтарч, астал удаан дарна Төхөөрөмжийг дахин тохируулах Тасалдах эсвэл гацах Програм хангамж/ техник хангамж тасалдах асуудал Хэрвээ дээрх аргууд нь асуудлыг шийдэхгүй байвал үйлдвэрийн өгөгдөл сэргээх үйлдлийг гүйцэтгэ.
About this user guide ENGLISH Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • This device is not suitable for people who have a visual impairment due to the touchscreen keyboard. • Descriptions are based on the device default settings.
Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information.
Table of contents 5 Guidelines for safe and efficient use 01 02 Custom-designed Features Basic Functions 14 20 27 30 32 35 39 42 43 44 45 Video recording features Gallery features Floating Bar Audio recording features Fingerprint recognition Face Recognition Voice Recognition Multi-tasking feature Always-on display Quick Help Notes on Water Resistant Properties 48 49 52 53 55 56 56 59 62 71 77 78 79 84 86 Product components and accessories Parts overview Turning the power on or off Installing the S
03 04 Useful Apps Settings 88 89 90 91 94 95 115 119 121 123 124 125 126 127 127 129 130 130 131 131 132 133 133 133 134 137 137 150 151 153 Installing and uninstalling apps App trash App Shortcuts Phone Messaging Camera Gallery Contacts QuickMemo+ Clock Calendar Tasks Music Calculator LG Health E-mail FM Radio File Manager LG Mobile Switch Downloads SmartWorld RemoteCall Service Cell Broadcast Chrome Google apps 05 Appendix 164 164 165 167 168 168 168 169 170 170 170 171 176 Table of contents Sett
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
• This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 5 mm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 5 mm away from your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network.
• Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). • Do not charge the device when it is on soft furnishings. • The device should be charged in a well ventilated area. • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. • Do not keep the device next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the device.
Efficient device operation Electronics devices All devices may receive interference, which could affect performance. • Do not use your device near medical equipment without requesting permission. Please consult your doctor to determine if operation of your device may interfere with the operation of your medical device. • Pacemaker manufacturers recommend that you leave at least 15 cm of space between other devices and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker.
Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your device off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the device in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your device for emergency calls.
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. • Always unplug the charger from the wall socket after the device is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. • Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or claws, come into contact with the battery.
Notice for Battery replacement • Li-Ion Battery is a hazardous component which can cause injury. • Battery replacement by non-qualified professional can cause damage to your device. • Do not replace the battery by yourself. The battery can be damaged, which can cause overheat and injury. The battery must be replaced by the authorized service provider. The battery should be recycled or disposed separately from household waste.
01 Custom-designed Features
Video recording features Wide-angle camera You can take photos or record videos with a wider range than your actual field of vision by using the wide-angle on the front and rear camera. , then tap / or / to switch between the Tap standard and wide-angle. Standard angle Wide-angle Standard angle Front camera Wide-angle Rear camera • See Starting the camera for details.
Cine Video You can record a movie-like video. 1 Tap 2 Tap , then tap MODE Cine Video . to record a video. : Record a video by selecting the point zoom feature to zoom in/ • out around a specific desired area. : Select an effect to apply to the recording. You can also adjust • the vignette and strength for each Cine effect. This feature cannot be changed after you have started recording. • The Point zoom feature supports a zoom speed of up to 3x.
Match shot Link two photos or videos together and then save it as a single content unit. , then tap MODE . 1 Tap 2 To take a photo, tap . To record a video, tap . • • • • • 3 Tap : Record two split screens at the same time. : Record two split screens individually. : Import previous photos or images to create a match shot. : Rotate the imported photos or images. : Change the order of the imported photos or images. to save (if necessary).
Guide shot You can use an image as a guide to take photos with the same composition. Any photo in the Gallery can be used as a guide. , then tap MODE . 1 Tap 2 Place the desired subject on a translucent guide image, then tap . • Use the slide bar to control the background transparency. Grid shot You can take photos or record videos for 4 different scenes in a row and save them as a single content. Take photos or 3-second-long videos in sequence and then save them as a single file.
Tracking focus while using the camera You can track and maintain focus on an object while taking photos or recording videos. , then tap Tracking focus. 1 Tap 2 Before recording a video or taking a photo, lightly tap the screen to select an object to focus on. 3 Take the photo or start recording your video. • See Starting the camera for details. • To use this feature, select the standard camera ( ) for taking photos or recording videos.
Hi-Fi video recording You can record a high quality video with Hi-Fi sound. , then tap MODE Manual ( ) Hi-Fi. Tap • See Starting the camera for details. • Hi-Fi videos can only be played in apps that support Hi-Fi. Camera roll You can view the photos and videos you have taken on the camera preview screen. , then tap Camera roll. Tap • When you take photos or record videos, you can view the thumbnails for the saved pictures along the side of the screen.
Gallery features Floating button You can use the floating button at the lower part of the Gallery app screen in landscape mode. • After dragging the button upwards, release it when you reach the button to return to the Home screen. • You can drag the button as desired.
Related content You can edit and customise related content in the Gallery. 1 While viewing a picture, tap . 2 When the icon related with the date or location where you took the photo appears, touch the screen. • You can view the photos related with the date or location where you chose. • Tap to access additional options.
Making a GIF You can create a GIF file from the Gallery. 1 While viewing an album, tap Create GIF. 2 Select the desired photos and videos to create a GIF file and then tap NEXT. • You can add more images and adjust the GIF speed, screen ratio, and file order. 3 Tap SAVE. • A maximum of 100 images can be used to create a GIF file. Making a collage You can make a collage from the associated content. 1 While viewing an album, tap Make collage.
Making a video from the related content You can gather related content to make a video clip by tapping on the video displaying the date or location. Select the theme and background music, adjust caption effects and order or add date and your signature and then tap SAVE. : Select the video theme. • -- To download the theme, tap . : Add background music or adjust the playback time. • -- To select a file for the background music, tap . -- To download a file for the background music, tap .
• Download the VASSET app from the Play Store to add video themes, background music or font faces. If you use mobile data without Wi-Fi connection, you may be charged for data usage. Creating a movie You can create a new movie by putting images and videos together. , while viewing an album tap Create movie. 1 Tap 2 Select images or videos for your movie and tap NEXT. 3 Edit the selected images and videos and then tap SAVE.
Deleting files You can select images or videos to delete from your video by tapping at the top right corner of its thumbnail. Adding files You can select images or videos to add after tapping at the bottom of the screen. You can also select the images or videos you have already previously added. Rearranging files To rearrange the images and videos, touch and hold the file you want to move, then dragging it to the desired location.
Making a GIF You can easily make a GIF file using recorded video. 1 At the desired starting point while watching a video, tap . 2 Select the length of the GIF you want to create. • GIF is generated for the time selected from the current time. • For videos less than 5 seconds, GIF images are automatically generated for the remaining time. • You may use this feature solely for creative purposes.
Floating Bar Floating Bar overview You can activate frequently used features, including shortcuts, screenshots, music player, and quick contacts, by touching and then swiping the Floating Bar on the screen. Settings General To enable the Floating Bar feature, tap . Floating Bar Opening and closing the Floating Bar • To open the Floating Bar: Tap • To close the Floating Bar: Tap or . or .
Moving the Floating Bar position • Floating bar open: Touch and hold the Floating Bar, then drag it to the desired location. • Floating bar closed: Touch and hold the Floating Bar, then drag it to the desired location along the edge of the screen. • The Floating Bar can only be moved within the area between the Status bar and Quick access bar. See Home screen layout for details.
Setting the Floating Bar You can select content to display on the Floating Bar and change its Settings General display order. Tap from the Floating Bar or tap Floating Bar. • Shortcuts: Quickly access frequently used apps or features. • Screen capture: Capture the screen to crop the desired part or to create a GIF file. Launch Capture+ on the desired screen. Launch Extended capture to capture a scrolling screen. Capture a desired part of a screen. Save a current screen as a GIF file.
Audio recording features The HD Audio Recorder allows you to configure the audio settings manually so that you can record audio based on your environment. Recording modes You can record a high definition audio file by selecting and configuring the desired audio mode to suit the recording environment. Essentials HD Audio Recorder . Tap Normal You can record audio without extra settings. Concert You can record audio in a concert or other music event.
Other useful features for use of the HD Audio Recorder app GAIN You can adjust the sensitivity of the sound recorded by the microphone. The higher the GAIN value is set, the more sensitively the sound is recorded. LCF You can filter any low-pitched noises such as the low hum of the air conditioner. The higher the LCF (Low Cut Filter) value is set, the better high-frequency noises are filtered. LMT It can prevent clipping of the recorded sound.
Fingerprint recognition Fingerprint recognition overview You must register your fingerprint on your device first before using the fingerprint recognition function. You can use the fingerprint recognition function in the following cases: • To unlock the screen. • To view the locked content in the Gallery or QuickMemo+. • Confirm a purchase by signing in to an app or identifying yourself with your fingerprint. • Your fingerprint can be used by the device for user identification.
• Scan only one finger for each registration. Scanning more than one finger may affect fingerprint registration and recognition. • The device may generate static electricity if the surrounding air is dry. If the surrounding air is dry, avoid scanning fingerprints, or touch a metallic object such as coin or key before scanning fingerprints to remove static electricity. Registering fingerprints You can register and save your fingerprint on the device to use fingerprint identification.
3 Follow the on-screen instructions. • Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little until the fingerprint registers. 4 When the fingerprint registration is done, tap OK. • Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well. As the preventive measure against this kind of situation, register multiple fingerprints.
Face Recognition Face Recognition overview You can unlock the screen lock by using the saved facial data. • This feature may be more vulnerable to security than the other screen locks, such as Knock Code, Pattern, PIN, and Password. • When a similar face or a photo of your face is used, the screen may be unlocked. • The recognised facial data is securely stored in your device.
Registering facial data Before using the Face Recognition feature, register your facial data on your device. 1 Tap Settings Display Lock screen Face Recognition. • To use this feature, the screen lock must be set with a Knock Code, Pattern, PIN, or Password. • When the screen lock is not set, register the data by following the on-screen instructions. See Setting a screen lock for details. 2 Raise your device in the front of your eyes. 3 Register your face by following the on-screen instructions.
Improving the Face Recognition You can add facial data in various conditions to improve Face Recognition. 1 2 3 4 5 Tap Settings Display Lock screen Face Recognition. Unlock the screen according to the specified method. Select Improve face recognition. Register your face by following on-screen instructions. When the face registration is done, tap OK. Deleting facial data You can delete the registered facial data and register it again if the Face Recognition does not work properly.
Unlocking the screen with Face Recognition and then screen swiping With the screen turned off, you can unlock the screen by performing Face Recognition and then swiping the screen. Settings Display Lock screen Face Recognition. 1 Tap 2 Unlock the screen according to the specified method. to activate the 3 Drag Swipe to unlock after face recognized feature. Enhancing the Face Recognition You can prevent your device from being unlocked by photos, images, or videos.
Voice Recognition Voice Recognition overview You can unlock the screen by using your voice. • This feature may be more vulnerable to security than the other screen locks, such as Knock Code, Pattern, PIN, and Password. • When a similar voice or your recorded voice is used, the screen may be unlocked. • When the voice recognition is selected for screen lock, enter the Knock Code, Pattern, PIN or Password that has been used for voice registration instead of voice recognition after your device is turned on.
Registering a voice command Before using the Voice Recognition feature, you must register your voice commands on your device. 1 Tap Settings Display Lock screen Voice Recognition. • To use this feature, the screen lock must be set with a Knock Code, Pattern, PIN, or Password. • When the screen lock is not set, register the data by following the onscreen instructions. See Setting a screen lock for details. 2 Tap START. 3 Follow the on-screen instructions to register a voice command.
Deleting a voice command You can delete a registered voice command. Settings Display Lock screen Voice Recognition. 1 Tap 2 Unlock the screen according to the specified method. 3 Tap Delete voice. • In this case, you cannot use the unlock function for Voice Recognition lock. • To register the voice command again after you have deleted it, see Registering a voice command. Selecting the voice recognition method You can select how to use the voice recognition. Settings Display Lock screen Voice Recognition.
Multi-tasking feature Multi window You can use two apps at the same time by separating the screen into the multiple windows. 1 Tap from the Home touch buttons. • Recently-used apps appear. 2 Tap at the top of the desired app to use the Multi window feature. • The selected app appears at the top half of the screen. Alternatively, 1 Touch and hold while using an app. • Recently-used apps appear on the split screen. 2 Tap at the top of the desired app to use the Multi window feature.
• To deactivate the Multi window feature, touch and hold on the Home touch button. • To adjust the size of the split screen, drag at the center of the screen. • The Multi window feature is not supported by some LG apps and the apps downloaded from the Play Store. Overview screen The Overview screen provides a preview of your recently used apps. To view the list of recently used apps, tap on the Home, then tap the displayed app.
• The battery may drain faster when you use Always-on display. Turn this feature off to save battery power. Quick Help You can view help information about the main features of the device, frequently asked questions or the user guide. Search for help information using keywords. You can solve your problems quickly by consulting one-on-one with a specialist. Quick Help. 1 Tap 2 Search for help information by entering keywords in the search field.
Notes on Water Resistant Properties This product is water and dust resistant in compliance with the Ingress Protection rating IP68. Your product has undergone testing in a controlled environment and is proven to be water and dust resistant in certain circumstances (meets the requirements of classification IP68 as described by the international standard IEC 60529 - Degrees of Protection provided by Enclosures [IP Code], test conditions: 15-35 ºC, 86-106kPa, 1.5 meter, for 30 minutes).
Do not immerse your product in water deeper than approximately 1.5 meters. Do not immerse your product in water for longer than 30 minutes. • If your product becomes wet be sure to wipe the microphone, speaker, and stereo jack with a dry cloth before use. • Should your product or your hands become wet, dry them before handling the product. • Do not use the product in places where it may be sprayed with high pressure water (e.g.
02 Basic Functions
Product components and accessories The following items are included with your device. • Device • Stereo headset • USB cable • Charger • Quick Start Guide • Ejection pin • The items described above may be optional. • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the area and service provider. • Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions.
Parts overview Earpiece Proximity/Ambient light sensor Stereo headset jack Front camera lens Volume keys (+/-) Nano-SIM/Memory card tray Touch screen Charger/USB cable port Rear camera lens Microphone Flash Laser detection auto-focus Power/Lock key, Fingerprint sensor NFC area Speaker Basic Functions Microphone 49
• Press and hold the volume down (-) key and Power/Lock key at the same time for a second to take a screenshot. • Proximity/Ambient light sensor -- Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range.
• This device has a non-removable battery. Do not attempt to remove the back cover. • A soft reset may be used to reset the device if the screen freezes, or the buttons, touch screen, or device are no longer responding. To perform a soft reset of your device, simply press & hold the Volume Down and Power keys until the device restart. • Some functions may be restricted for access, depending on the device specifications. • The rear of the device includes a built-in NFC antenna.
Turning the power on or off Turning the power on When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual. Turning the power off Press and hold the Power/Lock key, then select Power off. Restarting the device When the device is not working properly or does not respond, restart it by following the instructions below.
Installing the SIM card Insert the SIM (Subscriber Identity Module) card provided by your service provider to start using your device. • Be careful with the ejection pin since it has a sharp edge. • In order for the water-resistant and dust-resistant features to work effectively, the card tray must be inserted correctly. 1 Insert the ejection pin into the hole on the card tray. 2 Pull out the card tray.
3 Put the SIM card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards. Put the primary SIM card on the SIM card tray 1 and the secondary SIM card on the SIM card tray 2. • The SIM card tray 2 also serves as the memory card tray. However, you cannot put both the SIM card and the memory card (optional) at the same time. 4 Insert the card tray back into the slot. • This device supports only Nano SIM cards.
Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it. Inserting the memory card Insert the memory card into your device. The device can support up to a 2 TB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type, some memory card may not be compatible with your device.
Removing the memory card Unmount the memory card before removing it for safety. Settings General Storage . 1 Tap 2 Insert the ejection pin into the hole in the card tray and then pull out the card tray from the device. 3 Remove the memory card from the card tray. 4 Insert the card tray back into the slot. • Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device.
• Do not use the external terminal, charging cable or gender for the device in presence of moisture. This may cause fire, electric shock, injury, or device malfunction. If there is moisture, stop using the device immediately and remove the moisture completely. • Make sure to use the USB cable provided with your device. • Make sure to use an LG-approved charger and charging cable. Charging the battery with a third-party charger may cause the battery to explode or may damage the device.
Wireless charging This device supports wireless charging feature. Charge the device with a Qi certified wireless charger (optional, sold separately). Charging the battery with a wireless charger 1 Place your device on the centre of the wireless charger aligned with the wireless charging antenna on the back of the device. 2 When the battery is fully charged, remove the device from the charger.
Using the battery efficiently Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions running simultaneously and continuously. Cancel background operations to increase battery life. To minimise battery consumption, follow these tips: • Turn off the Bluetooth or Wi-Fi network function when not using them. • Set the screen timeout to as short a time as possible. • Minimise the screen brightness. • Set a screen lock when the device is not used.
Touching and holding Touch and hold for several seconds to display a menu with available options. Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map. Dragging Touch and hold an item, such as an app or widget, then move your finger to another location in a controlled motion. You can use this gesture to move an item.
Swiping Touch the screen with your finger and move it quickly without pausing. You can use this gesture to scroll through a list, a web page, photos, screens, and more. Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor.
• A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic, metallic or conductive material. • If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the screen may not be visible, depending on your position. Use the device in a shady location or a location with an ambient light that is not too bright and bright enough to read books. • Do not press the screen with excessive force. • Gently tap with your fingertip on the option you want.
Home screen layout You can view all apps and organise widgets and folders on the Home screen. Status bar Weather widget Google search widget Page icon Quick access area Home touch buttons • The Home screen may differ depending on the manufacturer policy, user settings, software version or service provider. • Status bar: View status icons, the time and the battery level. • Weather widget: View the information of weather and time for a specific area.
• Home touch buttons -- : Return to the previous screen. Close the keypad or pop-up windows. -- : Tap to go to the Home screen. To launch Google Assistant, touch and hold. -- : Tap to view a list of recently used apps or run an app from the list. To delete all the recently used apps, tap CLEAR ALL. To use two apps at the same time with the Multi window feature, touch and hold the button while using an app. : Choose which SIM card you are going to use. Tap and hold to -configure the Dual SIM card settings.
Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device's status by viewing notification icons displayed on the status bar.
Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downward on the main screen. • To open the quick access icons list, drag the notifications panel downwards or tap . • To rearrange, add, or remove icons, tap EDIT. • If you touch and hold the icon, the settings screen for the corresponding function appears. EDIT • You can use the notifications panel even on the lock screen. Drag the notifications panel while the screen is locked to quickly access the desired features.
Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch according to the device's physical orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. Settings Display and activate Auto-rotate You can also tap screen. Editing the Home screen On the Home screen, touch and hold on an empty space, then select the desired action from below. • To rearrange the Home screen canvases, touch and hold on a canvas, then drag it to another location.
• To configure the Home screen settings, touch and hold on a blank area of the Home screen, then select Home screen settings. See Home screen settings for details. • To view or reinstall the uninstalled apps, touch and hold on a blank area of the Home screen, then select App trash. See App trash for details. • To change the default screen, touch and hold on a blank area of the Home screen, move to desired screen, tap , then tap the screen once more.
Viewing the background theme You can view only the background image by hiding the apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart on the Home screen. • To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap . Moving apps on the Home screen On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another location.
Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions. • To edit the folder name and colour, tap the folder name. • To add apps, touch and hold an app, then drag it over the folder and release it. • To remove an app from the folder, touch and hold the app and drag it to outside the folder.
• Icon shape: Choose if you want icons to have square or rounded corners. • Sort apps by: Set how apps are sorted on the Home screen. • Grid: Change the app arrangement mode for the Home screen. • Hide apps: Select which apps you want to hide from the Home screen. • Loop Home screen: Enable to allow continuous Home screen scrolling (loop back to first screen after the last screen). • Smart Bulletin: Use the Home screen to view information customised to your needs.
Setting a screen lock There are several options available for configuring the screen lock settings. 1 Tap Settings Display Lock screen Select screen lock and then select the method you prefer. 2 Customise the following settings: None: Deactivate the screen lock function. Swipe: Swipe on the screen to unlock the screen. Knock Code: Tap the screen in a pattern to unlock the screen. Pattern: Draw a pattern to unlock the screen. PIN: Enter a numeric password to unlock the screen.
Precautions for the secure start-up feature • If you forget your decryption password, you cannot restore encrypted data and personal information. • Be sure to keep your screen lock passwords separately. • If you enter the screen lock passwords incorrectly more than the specified times, the device automatically resets itself and the encrypted data and your personal information are deleted automatically and they cannot be restored.
• Weather animation: Display weather animations for the current location on the lock screen. • Contact info for lost phone: Display emergency contact information on the lock screen. • Lock timer: Set the amount of idle time after which the device automatically locks. • Power key instantly locks: Instantly lock the screen when the Power/Lock key is pressed. • Available setting items may vary, depending on the selected screen lock method.
Knock Code You can unlock the screen by creating your own Knock Code. When the screen is locked, you can directly access the Home screen by tapping the screen in a specified sequence. • You can use your Knock Code together with the KnockOn feature. • Make sure to use your fingertip when tapping the screen. Creating a Knock Code Settings Display 1 Tap Knock Code. Lock screen Select screen lock 2 Tap the squares in a pattern of your choice to create a Knock Code and tap NEXT.
Making collage wallpapers You can make your own collage image to display it as a lock screen. You can select multiple collage images as a wallpaper that changes each time you turn the screen on and off. 1 Tap Settings Display Lock screen Wallpaper Collage Wallpapers. 2 Select the image for the lock screen and then tap SET WALLPAPER.
Memory card encryption You can encrypt and protect data saved on the memory card. The encrypted data in the memory card cannot be accessed from another device. 1 Tap card. Settings General Fingerprints & security Encrypt SD 2 Read the on-screen overview of memory card encryption and then tap CONTINUE to continue. 3 Select an option and tap ENCRYPT NOW. • New data encryption: Encrypt only data that is saved on the memory card after encryption.
Taking screenshots You can take screenshots of the current screen you are viewing. Via a shortcut Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at the same time for at least two seconds. • Screenshots can be viewed from the Screenshots folder in the Gallery. Via Capture+ On the screen where you want to take a screenshot, drag the status bar downwards, then tap . • When the screen is turned off or locked, you can access Capture+ by pressing the Volume Up (+) key twice.
Entering text Using the Smart keyboard You can use the Smart keyboard to enter and edit text. With the Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With the Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want. When typing text, touch and hold on the space bar and then drag left or right.
Suggesting words Smart keyboard automatically analyses your usage patterns to suggest frequently used words as you type. The longer you use your device, the more precise the suggestions are. Enter text, then tap a suggested word or gently drag the left or right side of the keyboard upwards. • The selected word is automatically entered. You do not need to manually type every letter of the word. Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard.
• This option is available on the QWERTY, QWERTZ and AZERTY keyboards. • This function may not be supported for some languages. Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. 1 Tap Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height. 2 Adjust the keyboard height.
Splitting the keyboard You can split the keyboard in half and place each piece on either side of the screen when the screen is in landscape mode. To split the keyboard, turn the device horizontally and spread it apart on both sides with holding the keyboard with two fingers. To attach the keyboard, close it with pressing with two fingers. One-handed operation mode You can move the keyboard to one side of the screen so that you can use the keyboard with one hand.
Adding languages to the keyboard You can make additional languages available for keyboard input. 1 Tap Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. 2 Select the languages you want to make available. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app. Or, you can run other apps and paste the text into them. 1 Touch and hold around the text you want to copy or cut. 2 Drag / to specify the area to copy or cut. 3 Select either CUT or COPY.
Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray and can be pasted to any space at any time. 1 On the keyboard, touch and hold and select . You can also touch and hold the text input window, then select CLIP TRAY. 2 Select and paste an item from the clip tray. • A maximum of 20 items can be saved to the clip tray. • Tap to lock saved items in order not to delete them, even when the maximum quantity is exceeded. A maximum of ten items can be locked.
Viewing content from nearby devices You can view content from various devices, such as a computer, NAS or mobile device, by using the Gallery or Music apps. Connecting the devices Connect both your device and another device that support DLNA function to the same wireless network. • Make sure that File sharing (DLNA) is activated on both the device and the connected device.
Viewing content from your cloud You can directly view the content saved on your cloud account, without downloading it to your device. 1 From the Gallery, Music or File Manager app, select 2 Select a cloud account and sign in. 3 Save or play content in your cloud. Cloud. Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time. Settings Sound & notification Do not disturb.
03 Useful Apps
Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. • Some apps may charge fees. • If you use mobile data, you may be charged for data usage, depending on your pricing plan. • SmartWorld may not be supported depending on the area or service provider.
Installing and uninstalling apps during the setup When you turn on the device for the first time, you can download recommended apps. You can skip to the next step without installation. App trash You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now. 1 Tap Management App trash. You can also touch and hold an empty area of the Home screen, then tap App trash.
App Shortcuts On the Home screen, touch and hold an app icon such as Call, Message, Camera, Gallery and Settings to display a quick access menu. Use apps more easily through App Shortcuts. • This feature is available only on some apps.
Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number and making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial. 1 Tap 2 Make a call by using a method of your choice: • Enter a phone number and tap . • Touch and hold a speed dial number. • Search for a contact by tapping the initial letter of a contact name in the contact list, and then tap .
Rejecting a call To reject an incoming call, drag across the incoming call screen. • To send a rejection message, drag the rejection message option across the screen. Settings Networks • To add or edit a rejection message, tap Call Common Call blocking & Decline with message Decline with message. • When a call is coming in, press the Volume Up (+), Volume Down (-) or Power/Lock key to mute ringtone or vibration, or to hold the call.
Viewing missed calls If there is a missed call, the status bar at the top of the screen displays . To view missed call details, drag the status bar downwards. You can also Call logs. tap Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping the on-screen buttons: • Record: Record your call. • End: End a call. • Dialpad: Display or hide the dial pad. • Speaker: Turn on the speakerphone function.
Viewing call records To view recent call records, tap Call logs. Then, you can use the following functions: • To view detailed call records, select a contact. To make a call to the selected contact, tap . Delete. • To delete call records, tap • The displayed call duration may differ from the call charge. Consult with your service provider for more information. Configuring call options You can configure various call options. 1 Tap 2 Tap Dial or Call logs.
Reading a message You can view exchanged messages organised by contact. . 1 Tap 2 Select a contact from the message list. Configuring messaging settings You can change messaging settings to suit your preferences. 1 Tap 2 Tap . Settings from the message list. Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable moments. . Tap • Before taking a photo or recording a video, wipe the camera lens with a soft cloth.
Changing the camera mode You can select a camera mode that suits your environment to take a photo or record a video easily and conveniently. , then select the desired mode. Tap Auto mode You can take photos or record videos by selecting a variety of camera modes and options. , then tap MODE Auto ( A ). 1 Tap 2 To take a photo, tap . To record a video, tap . Switch between the wide-angle camera and standard camera. Turn the flash on or off. Switch between front and rear cameras.
Taking a photo 1 Select a camera mode and tap the subject to focus the camera on. 2 Tap to take a photo. • You can also press the Volume Down (-) or Volume Up (+) key to take a photo. • When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing the Volume Down (-) key twice. Tap Settings General Shortcut keys. Recording a video 1 Select a camera mode and tap the subject to focus the camera on. 2 Tap . • To take a photo while recording a video, tap . • To pause the video recording, tap .
Photo size Select values for aspect ratio and size for taking photos. Video resolution Select values for resolution and size for recording videos. Camera roll Display your recent photos and videos along the side of the screen. HDR Obtain photos in vivid colours and get compensated effects even when they are taken against the light. These functions are provided by the high dynamic range (HDR) technology equipped in the camera.
Additional options on the front camera Selfie shot Take a selfie by selecting its option between Gesture shot and Auto shot. Gesture view Allows you to view the photo immediately after taking a photo. Save as flipped Save as flipped images after taking selfies. • When using the front camera, you can adjust the filter, lighting effect, and skin tone. Various camera modes Food You can adjust the white balance using the colour slide bar. , then tap MODE 1 Tap To take a photo, tap . 2 .
Snap movie You can record short videos clips and assemble them into a 60-second short film. 1 Tap 2 Tap . , then tap MODE . • Tap the icon once to record a three-second video clip. Touch and hold the icon to create a longer video clip (maximum length: one minute). Preview the selected clip. Timeline. Play all the clips. Delete the selected clip. Save the video. Delete all the clips. 3 Tap SAVE.
Time-lapse You can take a sequence of frames at set intervals to record changes that take place slowly over time, such as cloud movements, celestial motions, traffic, and more. 1 Tap 2 Tap 3 Tap , then tap MODE . and record a video. to end the video recording. • While recording a Time-lapse, voices are not recorded. Slo-mo You can create an entertaining video by changing the moving speeds of subjects in your video.
Popout You can take a photo or record a video by using both the standard and wide-angle of the dual camera at the back of the device to record the scenes as if they were put in the frame. The scenes shown in the small, front screen are shot by using the standard camera, and the scenes shown in the large, background screen are shot by using the wide-angle camera. Change the front screen to a different shape or apply various effects to take a sensuous photo or video. , then tap MODE .
360 Panorama You can create a 360° panorama photo by moving the camera in one direction. 1 Tap 2 Tap , then tap MODE . and then slowly move the camera in one direction. • Move the device by following the direction of the arrow in the guideline. • A 360 panorama photo is automatically saved on the Gallery. • Touch and drag the screen up or down from the Gallery to view a 360 panorama photo from various angles. 3 Tap Useful Apps to stop capturing the 360 panoramic.
Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of a wide view. 1 Tap 2 Tap , then tap MODE . and then slowly move the camera in one direction. • Move the device by following the direction of the arrow in the guideline. 3 Tap to stop capturing the panoramic. Burst shot You can take continuous shots of photos to create moving pictures. In the Auto mode, touch and hold .
Manual camera mode You can create photos featuring professional touch by using a variety of advanced features. Adjust the white balance, focus, brightness, ISO, shutter speed and other options. , then tap MODE Manual ( ). 1 Tap Customise the following camera settings. 2 Adjust white balance. Adjust focus. Reset the settings. Adjust shutter speed. Adjust ISO speed. Adjust brightness. 3 Tap to take the photo.
Tag locations Save the image with GPS location data. Guide Display guide grids so that you can take photos based on the horizontal and vertical reference lines. Save as RAW The image is stored as a RAW file format so that you can modify it. The DNG and JPEG files are created while taking a photo, then saved as a non compressed high resolution image. Covered lens Lets you know when the rear wide-angle lens is covered. Noise reduction Reduce noise at high ISO settings.
Customising the camera options You can customise a variety of camera options to suit your preferences. Tap on the screen. Video resolution Select values for aspect ratio and size for videos. Frame rate Select the frames per second value. Bit rate Select the image quality for videos. Hi-Fi Record a video with Hi-Fi quality sound. Timer Set the timer to automatically take photos after a specified period of time. Steady recording Minimise motion blur while recording a video.
Other useful features in the Camera app Auto-Exposure/Auto-Focus lock You can fix the current exposure level and focus position by touching and holding the screen in the Auto mode. To turn off the feature, tap a blank area on the screen. • This feature is available only in specific modes. Focus peaking You can adjust the focus on the subject with the focus peaking feature. Access Focus peaking by tapping the Manual focus (MF) button. When Focus peaking is enabled, the subject you focus on appears green.
Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your environment. On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch between the front and rear cameras. • Use the front camera to take selfies. See Selfie shot for details. Zoom in or out You can use zoom in or out on the camera screen while taking a photo or recording a video. • On the camera screen, pinch or spread two fingers to zoom in or out, then use the displayed +/- slide bar.
Selfie shot You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. You can also clench your fist and then open it towards the front camera. • In three seconds, a photo is taken. • To use this feature, switch to the front camera mode, then tap Selfie shot Gesture shot. • Make sure that your palm and fist are within the reference line so that the camera can detect them.
Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • The white coloured guide frame appears when the front camera detects your face. If the subject within the guide frame stops moving, the guide frame colour turns blue, then the camera takes a photo. • Tap Selfie shot Auto shot to enable the Auto shot feature.
Gesture view After taking a selfie with the front camera, you can preview the selfie immediately by placing the screen close to your face. • Tap Gesture view to enable the Gesture view feature. • Only one preview is available each time a photo is taken. • If you rotate the device while in preview screen, the screen switches to camera mode. Save as flipped Before taking a photo with the front camera, tap The image is flipped horizontally. Save as flipped.
Signature You can create a personalised photo by using your signature. , then tap Add signature. 1 Tap 2 Enter the signature as desired and tap ADD.
quick share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking it. , then take a photo or record a video. 1 Tap 2 Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app. You can also swipe the icon towards the opposite direction to see what other apps you can use to share your photos and videos. quick share icon • The app displayed by the quick share icon may vary, depending on the type and frequency of access to the apps installed on the device.
Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. 1 Tap . • Saved photos and videos are displayed by folder. 2 Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. • While viewing a photo, swipe left or right to view the previous or next photo. • While viewing a video, swipe left or right to rewind or fast-forward the video. • Some file formats may not be supported, depending on the installed software.
Floating button While viewing the Gallery app in landscape mode, you can use the floating button. See Floating button for details. Writing a memo on the photo 1 While viewing a photo, tap . 2 Write a memo on the photo and tap SAVE. • The memo is applied to the photo. • Some photos may not support the photo memo feature. Related content You can edit the related photos in the Gallery. See Related content for details. Editing photos 1 While viewing a photo, tap .
Playing a video Open with QSlide. Access additional options. Pause or play the video. Fast-forward the video. Rewind the video. Choose screen ratio. Making a GIF file. Lock or unlock the screen. Edit the video. • To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up or down. • To adjust the screen brightness, drag the left side of the screen up or down. Editing videos 1 While viewing a video, tap . 2 Use a variety of effects and edit tools to edit the video. Adjust the resolution.
Creating a movie You can create a new movie by putting images and videos together. See Creating a movie for details. Making a GIF You can easily make a GIF file using recorded video. See Making a GIF for details. Deleting files You can delete files by using one of the following options: • Touch and hold a file from the file list, then tap Delete. • Tap from the file list and delete the desired files. • Deleted files are automatically moved to Trash and they can be restored to the Gallery within 7 days.
Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. Essentials Contacts. Tap Adding contacts Adding new contacts 1 On the contact list screen, tap . 2 Enter contact details and tap SAVE. Importing contacts You can import contacts from another storage device. 1 On the contact list screen, tap Manage contacts Import. 2 Select the source and target locations of the contact you want to import, and then tap OK. 3 Select the contacts and tap IMPORT.
Searching for contacts You can search for contacts by using one of the following options: • Tap from the top of the contacts list and then enter the contact information or phone number. • Scroll the contact list up or down. • From the index of the contact list screen, tap the initial letter of a contact. • Tap from the top of the contacts list and then enter the contact information or phone number to display all search details from call logs, contacts and groups.
Creating groups 1 On the contacts group list, tap . 2 Enter a new group name. 3 Tap Add members, select contacts, then tap ADD. 4 Tap SAVE to save the new group. QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety of options on this advanced notepad feature, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note 1 Tap 2 Tap • • • • • • • • QuickMemo+. to create a note. : Save a note. : Undo the previous edit.
Writing notes on a photo 1 Tap 2 Tap QuickMemo+. to take a photo, then tap OK. • The photo is automatically attached into the notepad. 3 Tap or to write notes on the photo. • Write notes by hand on the photo. • Enter text below the photo. 4 Tap to save the note. Writing notes on a screenshot 1 While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap . • The screenshot appears as the notepad background theme. Memo tools appear at the top of the screen.
Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Clock Alarm. 1 Tap Tap to add a new alarm. 2 3 Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. • To delete an alarm, tap at the top of the screen. You can also touch and hold the alarm. World clock You can view the current time in cities around the world. 1 Tap 2 Tap Clock World clock. and add a city.
Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Clock Stopwatch. 1 Tap 2 Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. 3 Tap Pause to suspend the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. • To clear all the records and restart the stopwatch, tap Reset. Calendar Calendar overview You can use the calendar to manage events and tasks. Adding events Essentials Calendar. 1 Tap 2 Select a date and then tap . 3 Enter event details and tap SAVE.
Event pocket You can use the event pocket to create events. Tap to open the event pocket and then drag content to a date in the calendar. : Manage images, text, memos and temporarily saved events. You • can also share text, images and memos from another app and save them to the pocket. If you tap POCKET when creating an event, the event is temporarily saved to the pocket. : Add a Facebook account to view information on Facebook events. • Some devices may not support the Facebook event information function.
Music You can play and manage songs or music albums. Essentials Music. 1 Tap 2 Select a category. 3 Select a music file. Edit the Hi-Fi audio settings. Back to the previous screen. Access additional options. Switch to the playlist. Play in random order. Select a repeat mode. Add to or delete from your favourites. Adjust the sound volume. Set sound effects. Tap to play from the beginning of the current file / Double-tap to play the previous file / Touch and hold to rewind.
Calculator You can use two types of calculators: the simple calculator and the scientific calculator. Essentials Calculator. 1 Tap 2 Use the keypad to make a calculation. • To use scientific calculator, drag the green coloured slide bar located in the right side of the screen to the left. • To restart a calculation, touch and hold the DEL button. LG Health LG Health overview You can manage your health and maintain good exercise habits by keeping track of the exercises you do.
Using LG Health You can view main information on LG Health and manage the amount of physical exercise and health information. Essentials LG Health. 1 Tap 2 The following options are available. • • : View your exercise log on the day you want to check. : Begin tracking an exercise. The route and amount of your physical exercise are recorded for each exercise type. • : Set your daily exercise goals including calories and steps, or set various LG Health settings.
E-mail E-mail overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information. Registering email accounts When you use the email app for the first time, register your email account. Essentials E-mail. 1 Tap 2 Select an email service provider.
Checking email 1 Tap and select a mail box. 2 Select an email from the email list. • The email message appears. Sending email 1 Tap . 2 Enter the recipient’s email address. 3 Enter a subject and message. . • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . 4 Tap to send the email. FM Radio You can listen to FM radio. Essentials FM Radio. Tap • To use this app, first connect earphones to the device. The earphones function as the radio antenna.
LG Mobile Switch Easily transfer data from a used device to a new device via LG Mobile Switch. 1 Tap Management LG Mobile Switch. You can also tap Settings General Backup & reset LG Mobile Switch. 2 Follow the on-screen instructions to select a desired method for transfer. • Data in a Google account will not be backed up.
SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. • This feature may not be supported depending on the area or service provider. Services SmartWorld. 1 Tap 2 Tap Sign in, then sign in. 3 Select and download the desired content items.
RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to an LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Services RemoteCall Service. 1 Tap 2 Connect a call to an LG Customer Service Centre. 3 After the call connects, follow the service associate’s instructions to enter a six-digit access number.
Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time. If you do not have a Google account, create one from your device. For details on how to use an app, see the Help in the app. • Some apps may not work depending on the area or service provider. Docs Create documents or edit documents created online or from another device. Share and edit documents together with others.
Play Movies & TV Use your Google account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere. Play Music Purchase music files from the Play Store. Play music files saved on your device. Sheets Create spreadsheets or edit spreadsheets created online or from another device. Share and edit spreadsheets together with others. Slides Create presentation material or edit presentation material created online or from another device. Share and edit presentation material together with others.
04 Settings
Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. Tap • Tap and enter a keyword in the search box to access a setting item. • Tap to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view. Networks Dual SIM card You can configure Dual SIM settings. 1 On the settings screen, tap Networks Dual SIM card. 2 Customise the following functions: • SIM card 1: Change the name and icon of the SIM card 1.
Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network 1 On the settings screen, tap Networks to activate it. 2 Tap Wi-Fi. • Available Wi-Fi networks appear automatically. 3 Select a network. • You may need to enter the network's Wi-Fi password. • The device skips this process for previously accessed Wi-Fi networks. If you do not want to automatically connect to a certain Wi-Fi network, tap the network and then tap Forget network.
Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point. You can connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct. 1 On the settings screen, tap Networks Wi-Fi Advanced Wi-Fi Wi-Fi Direct. • Nearby devices that support Wi-Fi Direct automatically appear. 2 Select a device. • Connection occurs when the device accepts the connection request. • The battery may drain faster when using Wi-Fi Direct.
Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device 1 On the settings screen, tap Networks to activate it. 2 Tap Bluetooth. • Available devices appear automatically. • To refresh the device list, tap SEARCH. • Only devices set as visible are displayed on the list. 3 Select a device from the list.
Mobile data You can turn mobile data on and off. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data 1 On the settings screen, tap Networks to activate it. 2 Tap Mobile data. Customising mobile data settings 1 On the settings screen, tap Networks Mobile data. 2 Customise the following settings: • Mobile data: Set to use data connections on mobile networks. • Limit mobile data usage: Set a limit for mobile data usage to block mobile data if the limit is reached.
Share & connect NFC You can use the device as a transportation card or credit card. You can also share data with the other device. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect NFC. to activate it. 2 Tap • Touch your device with other device that supports NFC to allow sharing data. • NFC antenna may be located differently depending on the device type. See Parts overview for details about the NFC antenna area. Android Beam You can share files by touching the back of the device to other device.
File sharing You can send and receive files between your device and other LG devices or tablets. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect File sharing. 2 Customise the following settings: • V30+: Change the device name. • Save to: Set the destination folder to save files sent from other devices in. • File sharing: Permit receipt of files sent from other devices. • SmartShare Beam: Share files with other devices via SmartShare Beam. • Help: You can view help on sharing files.
Sharing panel You can share contents from Gallery, Music and File Manager with nearby devices. Also you can share content with specific people in apps that work with Google Direct Share. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect Sharing panel. 2 Tap to deactivate each option. Screen sharing You can play the screen and sound of the device on a different device, such as a TV, that supports the Miracast function. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect Screen sharing.
Printing You can connect your device to a Bluetooth printer and print photos or documents saved on the device. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect Printing. • If the desired printer is not in the list, install the printer driver from the app store. to activate it. 2 Tap 3 Select a printer from the printer list screen. Add printer. • To add a printer, tap Search. • To search for a printer name, tap Settings from the printer list screen. • Tap 4 Select a file and tap Print.
Tethering USB tethering You can connect the device to another device via USB and share mobile data. 1 Connect your device and other devices via USB cable. 2 On the settings screen, tap Networks Tethering USB tethering and then tap to activate it. • This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information. • When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer.
Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the Internet by using your device's mobile data. 1 On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then tap to activate it. 2 Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and password. 3 Turn on Wi-Fi on the other device, and select the name of the device network on the Wi-Fi list. 4 Enter the network password.
Wi-Fi Sharing When you activate this feature with the device connected via Wi-Fi, the shared devices are connected to the network by using the device’s Wi-Fi. If this feature is deactivated, the mobile data features is used for network connection. Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the Internet by using your device's mobile data. 1 On the settings screen, tap Networks Tethering Bluetooth tethering and then tap to activate it.
Mobile networks You can customise the mobile networks settings. 1 On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. 2 Customise the following settings: • Network mode: Select a network type. • Access Point Names: View or change the access point for using mobile data services. To change the access point, select a choice from the access point list. • Network operators: Search for network operators and connect automatically to a network.
Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound & notification and customise the following settings: • Sound profile: Change the sound mode to Sound, Vibrate only, or Silent. • Volume: Adjust the sound volume for various items. • SIM1 ringtone/SIM2 ringtone: Select a ringtone for incoming calls. Add or delete ringtones. • Ringtone ID: Create a ringtone for an incoming call from a particular contact.
• More Vibrate on tap: Set the device to vibrate when you tap certain items on the screen. • More Sound effects: Select a sound effect to play when you tap the dialpad or keyboard, select an option, or lock or unlock the screen. Display You can customise detailed settings for each screen type. On the settings screen, tap Display and customise the following settings: • Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home screen settings for details. • Lock screen: Customise lock screen settings.
• Display size: Set the items on the screen to a size easy for you to see. Some items may change position. • Screen resolution: Adjust the screen resolution. • When you change the screen resolution, currently running apps are closed. • Comfort view: Set the device to reduce amount of blue light on screen to reduce eye strain. • Screen colour: Adjust the screen color for the desired screen mode. Choose from Normal, Best for movies, Best for photos, Best for web, and Custom.
• More Screen saver: Display a screen saver when the device is connected to the holder or charger. Select a screen saver type to display. • More Mini view: Make the screen size smaller to conveniently use the device with one hand. Drag the Home touch button at the bottom of the screen to the left or right. • More View VR content with: You can view VR content with less blur or less flicker. General Language & keyboard You can customise language and keyboard settings for your device.
Location You can customise how your location information is used by particular apps. 1 On the settings screen, tap General Location. 2 Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • My place: Set the device to analyse frequently visited places so that it can automatically recognise a residential address. • RECENT LOCATION REQUEST: View apps that recently requested location information.
Cloud You can register a cloud account and view content saved on cloud from the device. 1 On the settings screen, tap General Cloud. 2 Customise the settings. Users You can add users to share your device with them. 1 On the settings screen, tap General Users. 2 Customise the settings. Accessibility You can manage accessibility plug-ins installed on your device. 1 On the settings screen, tap General Accessibility.
• Vision Screen colour inversion: Increase the display colour contrast for people with low vision. • Vision Screen colour adjustment: Adjust the display colour. • Vision Grayscale: Switch the screen to grayscale mode. • Vision End call with the Power key: End a call by pressing the Power/Lock key. • Hearing Captions: Turn on the subtitle service when playing videos for the hearing impaired. • Hearing Flash alerts: Set the device to notify you with a blinking light for incoming calls, messages and alarms.
• Accessibility features shortcut: Quickly access a frequently used function by tapping three times. • Auto-rotate screen: Automatically change the screen orientation according to the physical position of the device. • Select to Speak: Allows you to tap items to hear spoken feedback. • Switch Access: Create key combinations to control your device. Shortcut keys You can use the volume keys to directly launch apps when the screen is turned off or locked. 1 On the settings screen, tap General Shortcut keys.
• Secure start-up: Protect your device with a lock when it powers on. See Secure start-up settings for details. • Set up SIM card lock: Lock or unlock the SIM card, or change the password (PIN). • Make passwords visible: Display a password as you enter it. • Phone administrators: Allow privileges to restrict the control or use of the device to particular apps. • Unknown sources: Allow the installation of apps from non-Play Store apps. • Credential protection: Hardware-backed.
• When you change the resolutions on some games, the screen display feature may not work properly. • Break time: Reduce the screen brightness and performance whenever you leave the game running for more than 5 minutes. Smart settings You can automatically change your device settings according to the usage pattern and location. • To use Smart settings, make sure to set the residential address. See Location for details. 1 On the settings screen, tap General Smart settings.
Battery & power saving You can view the current battery information or turn on power-saving mode. 1 On the settings screen, tap General Battery & power saving. 2 Customise the following settings: • Battery usage: View the battery usage details. To view more details, select a specific item. • Battery percentage on status bar: Display the remaining battery level as a percentage on the status bar.
Apps You can view a list of installed apps. Stop apps from running or delete apps, if necessary. 1 On the settings screen, tap General Apps. 2 Select an app and perform actions. Tap & pay You can make payments with your device instead of a credit card. On the settings screen, tap General Tap & pay. • If there is no billing app on your device, download it from the Play Store. Backup & reset You can back up data saved on your device to another device or account. Reset the device, if necessary.
• Automatic restore: Automatically restore backup settings and data when reinstalling an app. • Network settings reset: Reset Wi-Fi, Bluetooth and other network settings. • Factory data reset: Reset all settings for the device and delete data. • Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again. About phone You can view information about your device, such as the name, status, software details and legal information.
05 Appendix
LG Language Settings Select a language to use on your device. Settings General Language & keyboard Language • Tap ADD LANGUAGE, and select a language. -- Touch and hold and drag it to the top of the language list to set it as a default language. LG Bridge LG Bridge overview You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software. • See LG Bridge help for details. • The supported features may vary depending on the device.
Installing LG Bridge on a computer 1 2 3 4 5 Go to www.lg.com from your computer. Select your region and click . In the search bar, enter the name of your device. Click Support Manuals & Downloads. In the Software & Firmware, Click PC Sync and download the setup file. • Click Details to view the minimum requirements for installing LG Bridge. Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://www.lg.
LG Mobile Phone software update via Overthe-Air (OTA) This feature allows you to conveniently update your phone’s software to a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device. To perform the phone software update, Settings General About phone Common Update centre Software Update Check now for update.
Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device. All you need to make sure your device is protected is: • Set a screen lock: If your device is lost or stolen but you have a screen lock set, the device can't be erased using the Settings menu unless your screen is unlocked.
Open Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
Laser safety statement Caution! This product employs a Laser system. To ensure proper use of this product, please read this owner’s manual carefully and retain for future reference. Should the unit require maintenance, contact an authorised service centre. Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. To prevent direct exposure to laser beam, do not try to open the enclosure or make direct contact with the laser.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-H930DS product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.V.
More information Tempered glass parts Tempered glass parts of this device are not permanent and they may wear out over time. • If you drop your device on a hard surface or subject it to severe impact, the tempered glass may be damaged. If this happens, stop using your device immediately and contact an LG Customer Service Centre. • You can purchase protective cases to protect your device from damage on the market.
Customs Union Technical Regulations 1. Manufacturer Info LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA 2. Production Plants • LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD. NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD.
(2) Transportation The product is transported by any means of transport in accordance with the rules of transportation of goods, operating in the this type of transportation. • Transportation must be carried out under conditions excluding damage. • Do not expose the product to impact loads during loading and unloading. (3) Realization • The sale of products is performed in accordance with the rules established by the current legislation of the country in which it is realized.
Guide to data transfers • For the data that can be exchange between LG devices or between the LG device and a third party device, see the following table.
Disposal of your old appliance 1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream. 2. Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
FAQ This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures SIM card error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure the SIM card is correctly inserted. No network connection/ Dropped network Move toward a window or Signal is weak or you are into an open area. Check the outside the carrier network.
Message Possible causes Possible corrective measures Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure device is charging at a normal temperature. Contact problem Check the charger and its connection to the device. No voltage Plug the charger into a different outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not allowed. The Fixed dialling function is on.
Message Possible causes Possible corrective measures Restarting the device If your device freezes or hangs, you may need to close apps or turn off the device and turn it on again. Performing a boot-up To perform a soft reset of your device, simply press & hold the Volume Down and Power keys until the device restart. Hangs up or freezes Appendix Intermittent software/ hardware problem Resetting the device If the methods above do not solve your problem, perform a factory data reset.
Cлyжбa поддepжки клиeнтoв Уважaeмый пoтpeбитeль! Ecли Bac интepecyeт инфopмaция, cвязаннaя c пpиoбpeтeниeм пpoдyкции, xapaктepиcтикaми и эксплуатацией тexники, a тaкжe cepвиcным oбcлyживaниeм, пpocим Bac oбpaщaтьcя в Cлyжбy поддepжки клиeнтoв. Россия Беларусь Украина Moldova Казахстан Кыргызстан Узбекистан Телефон 8-800-200-7676 8-820-0071-1111 Режим работы 0-800-303-000 08:00 – 20:00 (Пн.-Нд.