ENGLISH ESPAÑOL User Manual Bluetooth® Wireless Stereo Headset Rev 1.0 US Please read the Important Safety Information for the proper use of this product. After reading, store this User Manual in an easily accessible place for all users. NOTE: Please read all information carefully prior to using the headset in order to enjoy the best performance and prevent damage to the product. HBS-1010 / HBS-930 Copyright © 2018 LG Electronics Inc. All rights reserved. www.lg.
Contents Safety Cautions................................................................................................................................................1 ENGLISH Precautions When Using the Product.................................................................................................2 HD Speaker.........................................................................................................................................................2 Product Components.................
The LG TONE PLATINUM (HBS-1010) / LG TONE PLATINUM α (HBS-930) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth technology. This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free Bluetooth Profile. ENGLISH Safety Cautions ! CAUTION Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily. Do not place the product near excessive heat or flammable material. Do not arbitrarily replace the battery, as it may explode.
Precautions When Using the Product Refer to the following to use the product for its normal life span. ENGLISH Do not pull the earphone cable with excessive force. If the product is exposed to excessive sweat, clean the product. Keep the earbuds clean. For your safety, do not wear the product while it is being charged. HD Speaker If the communication network of the device you are connecting to supports HD Voice Calling, you can enjoy making voice calls and listening to music in high definition.
Product Components ENGLISH LG TONE PLATINUM HBS-1010 / LG TONE PLATINUM α HBS-930 (medium ear gels installed) User Manual Extra Ear Gels (small & large) Micro USB Charging Cable Warranty Card NOTE: Actual product design may differ from images shown in manual. ! CAUTION Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a non-authentic component may damage the product and thus void the warranty. ! NOTE The complete manual is available for download from the LG Electronics website. www.lg.
Product Description ENGLISH Indicator lamp OFF ON Volume jog switch Power switch Microphone Charging port Call button Previous/Next jog switch Play/Pause button Retractable earbud (left) Retractable earbud (right) *The appearance and specifications of the actual product may differ depending on the model. NOTE: To prevent hearing loss, a control sound is played twice or at length when controlling the volume at high volumes.
Pairing and Connecting Put in your earbuds to easily pair and connect by following the voice prompts. ENGLISH NOTE: If you are prompted for the authorization code (PIN code), type 0000. If you hear that the battery is insufficient, recharge the battery before proceeding with pairing. If pairing is not completed within three minutes, the power automatically turns off. When the power automatically turns off, slide the Power switch from the OFF to the ON position to turn the power on.
Fast Pair 1 From the mobile phone’s Settings menu, turn on Bluetooth. 2 On the headset, slide the Power switch towards the ON position to turn on the power. ENGLISH 3 The blue Indicator lamp turns on, and the headset enters Search mode. 4 Please place the mobile phone whose screen is unlocked or a device to be connected nearby and connect it to the headset according to the instructions on the screen. 5 A voice message will indicate that the connection is completed. NOTE: It only supports Android™ 6.
Automatic Reconnection If you turn on the headset, it will automatically connect to the most recent device it was connected to. (If a device cannot be found, Search mode will be activated.) ENGLISH If the product does not automatically connect to the device you want, search for your product in the device you want to connect to and connect it manually. Indicator Lamp Status Description Power On/Power Off The blue Indicator lamp flashes. Search Mode The blue Indicator lamp is on.
Mobile Calling Functions ENGLISH Function Status Description Answering a Call Ringing Making a Call Idle If you make a call using a mobile phone, the call is automatically connected to the headset. Switching Calls Talking Briefly press the Play/Pause button twice. Redial Idle Press and hold the Call button for more than one second to place a call to the last number dialed. Voice Dial Idle/ Music on Briefly press the Call button to active your headset’s voice. Briefly press the Call button.
Playing Music ENGLISH Function Status Description Play Idle Briefly press the Play/Pause button. Pause Music on Briefly press the Play/Pause button. Play Previous/Next Song Music on Slide the Previous/Next jog switch to the Previous ( or Next ( ) position. ) Music on Slide the Previous/Next jog switch to the Previous ( Next ( ) position until you reach the desired part.
Battery Charging and Alerts Open the Charging port cover and connect the charger to the Charging port. ENGLISH Indicator Lamp Red Purple Blue Battery Status Charging 80% Completed If the charging cable is removed while the Power switch is ON, the power turns on and the product automatically connects to the device whose connection settings have been completed. Slide and hold the Volume jog switch in the volume down ( Indicator lamp and battery level by voice.
If a device that is not in use goes out of communication range when multiple devices are connected, the product vibrates and a voice message will indicate that the connection is lost. In this case, the automatic reconnection function is not supported. Tone & Talk supports various functions, including text & voice directions and calling. Search for “LG Tone & Talk” in the Google Play store (Android™ OS) or in the App Store® (iOS) to install Tone & Talk.
Troubleshooting ENGLISH Problem Solution The power does not turn on Check the battery level and charge it. Cannot make a call with the headset If the mobile phone does not support headset and hands-free functions, you cannot use the calling features. Check the battery level and charge it. Check whether the headset is turned on. Cannot register the headset to the mobile phone The sound is low 12 Check whether the headset is in Search mode.
Specifications and Features Comments Bluetooth Specifications V 5.0 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Battery Battery 3.7 V/ 220 mAh, lithium-ion polymer Standby Time Up to 440 hours* Talk Time Up to 14 hours* Music Play Time Up to 14 hours* Charging Time Less than 2 hours Rated Input Voltage DC 4.75 V ~ 5.3 V, 400 mA Operating Temperature -10°C (+14°F) ~ +50°C (+122°F) Dimensions/Weight 6.0" (W) X 7.04" (L) X 0.5" (H) / 1.
Declaration of Confirmation FCC NOTICE TO USERS: ENGLISH This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer (or party responsible) for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. FCC Part 15.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide. Google, Android, Google Translate, Google Play, the Google Play logo and other related marks and logos are trademarks of Google LLC. ENGLISH HBS-1010 FCC ID: ZNFHBS1010 HBS-930 FCC ID: ZNFHBS1010 Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth Wireless Stereo Headset is a radio transmitter and receiver.
4. Emergency calls IMPORTANT! ENGLISH This Bluetooth headset and the electronic device connected to the headset operate using radio signals and mobile and landline networks as well as user-programmed functions, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore, you should never rely solely upon any electronic device for essential communications (e.g., medical emergencies).
accordance with instructions for use and maintenance of the product. Nor does this warranty cover any failure of the product due to accident, modification or adjustment, acts of God, or damage resulting from liquid. -- THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY.
Important Safety Information Avoiding hearing damage ENGLISH Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume. Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a higher volume that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the less time that is required before your hearing could be affected.
ESPAÑOL Manual del usuario Auriculares estéreo inalámbricos con Bluetooth® Rev 1.0 US Lea la Información importante de seguridad para poder utilizar este producto correctamente. Después de leerla, guarde este Manual del usuario en un lugar al que todos los usuarios puedan acceder fácilmente. NOTA: Lea toda la información detenidamente antes de utilizar los auriculares para obtener el mejor rendimiento y evitar daños en el producto. HBS-1010 / HBS-930 Copyright © 2018 LG Electronics Inc.
Contenido Precauciones de seguridad.........................................................................................................................1 Precauciones de uso del producto.........................................................................................................2 Altavoz HD..........................................................................................................................................................2 Componentes del producto.........................
El LG TONE PLATINUM (HBS-1010) / LG TONE PLATINUM α (HBS-930) es un auricular inalámbrico liviano que utiliza tecnología Bluetooth. Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para dispositivos que admiten perfiles A2DP o manos libres Bluetooth. Precauciones de seguridad ! PRECAUCIÓN ESPAÑOL No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente. No ubique el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables. No sustituya arbitrariamente la batería, ya que podría explotar.
Precauciones de uso del producto Consulte la siguiente información al utilizar el producto para que tenga una vida útil normal. No tire del cable del auricular con excesiva fuerza. ESPAÑOL Si el producto está expuesto a sudor excesivo, límpielo. Mantenga siempre limpia la almohadilla del auricular. Por su seguridad, no utilice el producto mientras se está cargando.
Componentes del producto Manual del usuario Adaptadores para oído adicionales (pequeños y grandes) ESPAÑOL LG TONE PLATINUM HBS-1010 / LG TONE PLATINUM α HBS-930 (adaptadores de silicona medianos instalados) Cable de carga micro USB Documento de garantía NOTA: El diseño real del producto puede ser distinto de las imágenes que aparecen en este manual. ! PRECAUCIÓN Utilice solo componentes LG Electronics genuinos.
Descripción del producto Luz indicadora ESPAÑOL OFF ON Selector giratorio volumen Interruptor de encendido Micrófono Puerto de carga Botón llamar Selector giratorio anterior/siguiente Botón reproducir/pausar Audífono retráctil (izquierda) Audífono retráctil (derecha) *La apariencia y las especificaciones del producto real pueden variar dependiendo del modelo. NOTA: Para evitar la pérdida de la audición, se reproducirá un control de sonido dos veces o prolongado cuando el volumen sea muy alto.
Emparejamiento y conexión Póngase los auriculares para emparejarlos y conectarlos fácilmente siguiendo las instrucciones de voz. NOTA: Si el sistema le solicita el código de autorización (código PIN), escriba 0000. Si escucha que el nivel de batería es insuficiente, cargue la batería antes de continuar con el emparejamiento. ESPAÑOL Si el emparejamiento no se completa en un plazo de tres minutos, el producto se apagará automáticamente.
4 Seleccione el teléfono móvil cuya pantalla está desbloqueada o un dispositivo cercano para ser conectado y conéctelo a los audífonos de acuerdo con las instrucciones visualizadas en la pantalla. 5 Se escuchará un mensaje de voz en el que se indica que la conexión se ha establecido. NOTA: Solo es compatible con Android™ 6.0 o superiores. Antes de conectar los audífonos, configure el dispositivo móvil o el dispositivo que desee conectar para utilizar la información de ubicación.
Luz indicadora Estado Descripción Encendido/apagado La Luz indicadora azul parpadeará. Modo de búsqueda La Luz indicadora azul permanece encendida. Perfil de audífonos/manos libres conectado/Llamada conectada La Luz indicadora parpadeará de color azul cada cinco segundos. Función Estado Responder una llamada Suena Hacer una llamada Inactivo Si realiza una llamada con un teléfono móvil, la llamada se conectará automáticamente a los audífonos.
Para recibir otra llamada mientras habla por teléfono, mantenga presionado el Botón llamar durante un segundo. La llamada actual cambiará al estado de llamada en espera. Vuelva a mantener presionado el Botón llamar durante un segundo para volver a la llamada anterior. ESPAÑOL Recepción de una llamada mientras habla por teléfono Conversación Rechazar una llamada Suena Mantenga presionado el Botón llamar durante dos segundos.
Retroceso o avance rápido Música activada Deslice el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la posición Anterior ( ) o Siguiente ( ) hasta llegar a la sección deseada. Cambio de reproductor de música Si detiene la reproducción y después vuelve a reproducirla en cualquiera de los dos dispositivos conectados, el control y la reproducción de música en los audífonos pasarán a ese dispositivo.
Configuración de la alerta de vibración La alerta de vibración se activa automáticamente cuando se enciende el producto. Para activar o desactivar la configuración de vibración, deslice y mantenga presionado el Selector giratorio de volumen en la dirección para subir el volumen ( ) durante dos segundos. ESPAÑOL NOTA: Si desactiva las alertas de vibración, no vibrará ni siquiera cuando reciba una llamada o esté fuera del alcance de comunicación.
Alerta de hora actual Le informa acerca de la hora actual por voz a través del audífono. Nota de voz Le permite grabar su voz. Notificación de ID de llamada Android™: Ajuste Notificación de ID de llamada en Activado en los ajustes de los audífonos para recibir la información de ID de llamada por voz a través de los audífonos. iOS: En iOS v10.0 o superior, seleccione [Ajustes] > [Teléfono] > [Mostrar ID de llamada] y ajuste la función.
Compruebe si los audífonos están encendidos. No es posible registrar los audífonos en el teléfono móvil Compruebe si los audífonos están en el modo de búsqueda. El nivel de sonido es bajo Controle el nivel de sonido del dispositivo conectado a los audífonos. - Mantenga presionado el Botón llamar y deslice el Interruptor de encendido simultáneamente hacia la posición de encendido y los audífonos cambiarán al modo de búsqueda.
Aviso de conformidad AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva, (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso la que provoque un funcionamiento no deseado.
Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo. Google, Android, Google Translate, Google Play, el logotipo de Google Play y otras marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC. ESPAÑOL HBS-1010 FCC ID: ZNFHBS1010 HBS-930 FCC ID: ZNFHBS1010 Información adicional 1. Exposición a la radiofrecuencia Este auricular estéreo inalámbrico Bluetooth, es un transmisor y receptor de radio.
3. Atmósferas potencialmente explosivas Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico. Aunque es poco frecuente, este dispositivo electrónico podría generar chispas. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio y provocar lesiones personales o incluso la muerte. Las zonas con riesgo de explosión suelen estar claramente señaladas, aunque no en todos los casos. 4. Llamadas de emergencia ¡IMPORTANTE! 5.
-- Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantía del producto reemplazado o reparado equivaldrá al tiempo restante del plazo de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de reparación, el período que sea mayor. La reparación o el reemplazo podrían implicar el uso de unidades reacondicionadas con funciones equivalentes. Los componentes o las piezas reemplazadas pasarán a ser propiedad de LG Electronics.
Información importante de seguridad Reducción de la capacidad auditiva Si utiliza el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia permanente. Configure el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría acostumbrarse a un volumen de sonido más alto que podría parecer normal, pero que podría dañar su capacidad auditiva. Si le zumban los oídos o siente que los sonidos le llegan medio apagados, no utilice el dispositivo y consulte a un otorrinolaringólogo.
Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc. Las modificaciones o cambios de este manual por errores tipográficos o de información serán realizados exclusivamente por LG Electronics, Inc. www.lg.