ENGLISH ESPAÑOL User’s Guide LG TONE ACTIVE+™ Bluetooth® Wireless Stereo Headset Rev 1.0 US All rights reserved. © 2016 LG Electronics Inc. Please read the Important Safety Information for the proper use of this product. After reading, store this User’s Guide in an easily accessible place for all users. NOTE: Please read all information carefully prior to using the HBS-A100 in order to enjoy the best performance and prevent damage to the product.
Contents ENGLISH Safety Cautions.....................................................................................................................1 HD Speaker..............................................................................................................................2 Qualcomm® aptX™ / Qualcomm® aptX™ HD audio..........................................2 Product Components.........................................................................................................
The LG TONE ACTIVE+ (HBS-A100) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth technology. This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free Bluetooth Profile. ENGLISH Safety Cautions ! CAUTION Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily. Do not place the product near excessive heat or flammable material. Do not arbitrarily replace the battery as it may explode. The product may be damaged if an incompatible recharger is used.
HD Speaker If the communication network of the device you are connecting to supports HD Voice Calling, you can enjoy making voice calls and listening to music in high definition. ENGLISH Qualcomm® aptX™ / Qualcomm® aptX™ HD audio LG HBS-A100 is powered by Qualcomm aptX / Qualcomm aptX HD audio. Qualcomm aptX / Qualcomm aptX HD audio is Bluetooth wireless technology that provides clearer audio for listening to music and watching movies.
you ! CAUTION Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a non-authentic component may damage the product and thus void the warranty. ENGLISH Product Description ening ound.
Replacing the Stabilizer Tips You can replace the current stabilizer tips with the extra pair if they do not fit by: ENGLISH Removing the stabilizer tips Replacing the stabilizer tips Battery Charging and Alerts Open the Charging port cover and connect the charger to the Charging port. Indicator Lamp Red Purple Blue Battery Status Charging 80% Completed Press and hold the Volume (-) button for 1 second to check the battery level using voice prompts and the indicator lamp.
HBS-A100 Pairing and Connecting If you start the process after putting in your earbuds, you can easily pair and connect following the voice prompts. ENGLISH If you hear that the battery is insufficient, recharge the battery before proceeding with pairing. If pairing is not completed within 3 minutes, the power automatically turns off. When the power automatically turns off, slide the Power switch from the OFF to the ON position to turn the power on.
Multiple Connections The HBS-A100 can be connected to a mobile phone and a PC simultaneously. The HBS-A100 can be connected to an additional device while it is already connected to a device. ENGLISH 1 Press and hold the Call button and slide the Power switch to the ON position to turn it on. 2 The blue Indicator lamp turns on and the HBS-A100 switches to Search mode. 3 From the mobile phone or device list, select LG HBSA100 to connect. 4 A voice message will indicate that the connection is completed.
vice. is evice.” Functions Description Receiving a Call/ Hanging Up Briefly press the Call button. Making a Call Redial To turn off the vibration alert, briefly press the Volume (-) button. If you make a call using a mobile phone, the call is automatically connected to the HBS-A100. For some mobile phones, you should briefly press the Play/Pause/Stop button two times to switch calls. Press and hold the Call button for more than 1 second to place a call to the last number you called.
Playing Music Functions ENGLISH Play Description Briefly press the Play/Pause/Stop button. Music will play from the activated player of the connected device. Pause Briefly press the Play/Pause/Stop button. Stop Press and hold the Play/Pause/Stop button for 1 second. Play Previous/Next Song Briefly press the Previous ( Fast Rewind/Forward Press and hold the Previous ( ) button or the Next ( until you reach the desired part. Change Equalizer Mode Briefly press the Play/Pause/Stop button twice.
Out of Range If the device connected to the product is out of effective communication range (33 feet / 10 meters), the communication signal becomes weak and the communication is lost. If a device that is not in use goes out of communication range when multiple devices are connected, the product vibrates and a voice message indicates that the connection is lost. In this case, the automatic reconnection function is not supported.
1. Go to Tone & Talk and select Call History. Making a Call from Call History 2. Briefly press the Call button two times. 3. Press and hold the Previous ( ) button or the Next ( 1 second to select a Call History number. ) button for ENGLISH 4. Briefly press the Call button two times. Changing the Voice Prompt Language 1. Select Advanced > View more in Tone & Talk. 2. Select Voice prompt language to change the language.
Summary of HBS-A100 Functions n for s th it HBSA100 Status Action Power On Power off Slide the Power switch to the ON position. Power Off Power on Slide the Power switch to the OFF position. Volume Up Talking/ Music on Press the Volume (+) button. Volume Down Talking/ Music on Press the Volume (-) button. Transferring a Call Talking Press the Play/Pause/Stop button twice. Answering a Call Ringing Briefly press the Call button.
ENGLISH Play Power on Briefly press the Play/Pause/Stop button. Pause Music on Briefly press the Play/Pause/Stop button. Stop Music on Press and hold the Play/Pause/Stop button for 1 second. Next Song Music on Briefly press the Next ( Previous Song Music on Briefly press the Previous ( Fast Forward Music on Press the Next ( Rewind Music on Press the Previous ( Equalizer Settings Music on Briefly press the Play/Pause/Stop button twice.
ond. Item Comments Bluetooth Specifications V 4.2 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Battery Battery 3.7 V / 120 mAh * 2, Lithium-ion polymer Standby Time Up to 430 hours* Talk Time Up to 13 hours* (When in Speaker mode: 9.5 hours) Music Play Time Up to 12 hours* (When in Speaker mode: 6 hours) Charging Time Approximately 2 hours Rated Input Voltage DC 4.75 V ~ 5.3 V, 400 mA Operating Temperature -10°C (+14°F) ~ +50°C (+122°F) Dimensions/Weight 5.7" (W) X 5.8" (L) X 0.7" (H) / 2.
Declaration of Confirmation FCC NOTICE TO USERS: This device complies with part 15 of the FCC rules. ENGLISH Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer (or party responsible) for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. FCC Part 15.
ce, y and, to radio his ermined e by r is he ding the ENGLISH for FCC ID: ZNFHBSA100 Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth Wireless Stereo Headset HBS-A100 is a radio transmitter and receiver. When in operation it communicates with a Bluetooth equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields (microwaves) in the frequency range 2.4 to 2.4835 GHz.
ENGLISH electronic device for essential communications (e.g. medical emergencies). Remember, in order to make or receive calls, the headset and the electronic device connected to the headset must be switched on and in a service area with adequate mobile signal strength. Emergency calls may not be possible on all mobile phone networks or when certain network services and/or phone features are in use. Check with your local service provider. 5.
- THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL LG ELECTRONICS OR ITS VENDORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS, TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW. has not d.
Important Safety Information Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume. ENGLISH Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a higher volume that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected.
ESPAÑOL Guía del usuario LG TONE ACTIVE+™ Auriculares estéreo inalámbricos con Bluetooth® Rev 1.0 US Todos los derechos reservados. © 2016 LG Electronics Inc. Lea las Información importante de seguridad para poder utilizar este producto correctamente. Después de leerla, guarde esta Guía del usuario en un lugar al que todos los usuarios puedan acceder fácilmente. NOTA: Lea toda la información detenidamente antes de utilizar los HBS-A100 para obtener el mejor rendimiento y evitar daños en el producto.
Contenido ESPAÑOL Precauciones de seguridad............................................................................................. 1 Altavoz en alta definición................................................................................................ 2 Qualcomm® aptX™ / Qualcomm® aptX™ HD audio......................................... 2 Componentes del producto........................................................................................... 2 Descripción del producto..................
Los auriculares LG TONE ACTIVE+ (HBS-A100) son unos auriculares inalámbricos ligeros que utilizan la tecnología Bluetooth. Este producto puede utilizarse como accesorio de audio en dispositivos compatibles con el perfil A2DP o Bluetooth manos libres. Precauciones de seguridad ! PRECAUCIÓN ESPAÑOL No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente. No ubique el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables. No sustituya arbitrariamente la batería, ya que podría explotar.
Altavoz en alta definición Si la red de comunicación del dispositivo al que se está conectando admite Llamadas de voz en alta definición, podrá realizar llamadas de voz y escuchar música en alta definición. Qualcomm® aptX™ / Qualcomm® aptX™ HD audio ESPAÑOL El LG HBS-A100 cuenta con tecnología de audio HD Qualcomm aptX / Qualcomm aptX. El audio HD Qualcomm aptX / Qualcomm aptX es una tecnología inalámbrica Bluetooth que ofrece mayor nitidez de audio para escuchar música y ver películas.
n alta ! PRECAUCIÓN Asegúrese de utilizar componentes auténticos de LG Electronics. De lo contrario, el producto podría sufrir daños, lo que anularía la garantía.
Cambio de las puntas estabilizadoras Usted puede cambiar las puntas estabilizadoras actuales con puntas de otro tamaño si no quedan bien ajustadas mediante la: Extracción de las puntas estabilizadoras ESPAÑOL Colocación de las puntas estabilizadoras Carga de la batería y alertas Abra la cubierta del Puerto de carga y conecte el cargador al Puerto de carga.
edan o Si inicia el proceso después de colocarse los auriculares, podrá vincular y conectarlos fácilmente siguiendo las instrucciones de voz. Si oye que el nivel de batería es insuficiente, recargue la batería antes de continuar con la vinculación Si la vinculación no se completa en 3 minutos, los auriculares se apagarán automáticamente. Cuando el dispositivo se apague automáticamente, deslice el Interruptor principal de OFF a la posición ON para encender el dispositivo.
Varias conexiones Los HBS-A100 pueden conectarse a un celular y a una PC al mismo tiempo. Los HBS-A100 pueden conectarse a un dispositivo adicional si ya están conectados a un dispositivo. 1 Mantenga presionado el Botón para llamar y deslice el Interruptor principal hacia la posición ON para encender el dispositivo. 2 La luz indicadora azul se encenderá y los HBS-A100 cambiarán al modo de Búsqueda. 3 Desde la lista de celulares o dispositivos, seleccione LG HBSA100 para realizar la conexión.
ositivo. ión Funciones de llamada a través del celular Funciones Recibir una llamada/ Colgar Realizar una llamada Para desactivar la alerta de vibración, presione brevemente el Botón volumen “-”. Si realiza una llamada con un celular, la llamada se conectará automáticamente a los HBS-A100. En algunos teléfonos móviles, debe presionar brevemente el Botón reproducir/pausar/detener dos veces para cambiar de llamada.
Reproducción de música ESPAÑOL Funciones Descripción Reproducir Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/detener. Se reproducirá la música desde el reproductor activado del dispositivo conectado. Pausar Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/detener. Detener Mantenga presionado el Botón reproducir/pausar/detener durante 1 segundo. Reproducir canción Anterior/Siguiente Presione brevemente el Botón anterior “ ” o el Botón siguiente “ ”.
té Si el dispositivo conectado al producto está fuera del rango de comunicación efectiva (33 pies/10 metros), la señal de comunicación será más débil y se perderá la comunicación. Si el dispositivo vuelve a estar dentro del rango de comunicación efectiva, el producto volverá a conectarse automáticamente al dispositivo. Si el dispositivo no vuelve a conectarse automáticamente, presione el Botón para llamar del producto para conectarlo de forma manual.
Realizar una llamada desde el historial de llamadas Cambio del idioma de la indicación de voz 1. Vaya a Tone & Talk y seleccione Historial de llamadas. 2. Presione brevemente el Botón para llamar dos veces. 3. Mantenga presionado el Botón anterior “ ” o el Botón siguiente “ ” durante 1 segundo para seleccionar un número del historial de llamadas. 4. Presione brevemente el Botón para llamar dos veces. 1. Seleccione Avanzadas > Ver más en Tone & Talk. 2.
Resumen de las funciones de los HBS-A100 Estado de los HBS-A100 Acción Encendido Apagado Deslice el Interruptor principal hacia la posición ON. Apagado Encendido Deslice el Interruptor principal hacia la posición OFF. Subir volumen En conversación/ Escuchando música Presione el Botón volumen “+”. Bajar volumen En conversación/ Escuchando música Presione el Botón volumen “-”. Transferir una llamada En conversación Presione el Botón reproducir/pausar/detener dos veces.
ESPAÑOL Modo de asociación (Manual) Apagado Mantenga presionado simultáneamente el Botón para llamar y deslice el Interruptor principal hacia la posición ON al mismo tiempo durante 2 segundos. Comprobación del estado de la batería Inactivo Mantenga presionado el Botón volumen “-” durante 1 segundo. Reproducir Encendido Presione brevemente el Botón reproducir/ pausar/detener. Pausar Escuchando música Presione brevemente el Botón reproducir/ pausar/detener.
Especificaciones y funciones po ”. en Descripción V 4.2 (Auriculares/Manos libres/A2DP/AVRCP) Batería Batería 3,7 V / 120 mAh * 2, Polímero de iones de litio Tiempo de espera Hasta 430 horas* Tiempo de conversación Hasta 13 horas* (cuando está en modo de altavoz: 9.5 horas) Tiempo de reproducción de música Hasta 12 horas* (cuando está en modo de altavoz: 6 horas) Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas Voltaje nominal de entrada Temperatura de funcionamiento ESPAÑOL ”.
Aviso de conformidad AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva, (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso la que provoque un funcionamiento no deseado.
n NOTA IMPORTANTE: Para satisfacer los requisitos de exposición a la radiofrecuencia, estipulados por la FCC, no se permite alteración alguna de la antena o del dispositivo. Todo cambio realizado en la antena o el dispositivo podría hacer que el dispositivo supere los requisitos de exposición a la radiofrecuencia; en consecuencia, los derechos del usuario para utilizar el producto podrían quedar anulados. Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo.
3. Atmósferas potencialmente explosivas Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico. Aunque es poco frecuente, este dispositivo electrónico podría generar chispas. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio y provocar lesiones personales o incluso la muerte. Las zonas con riesgo de explosión suelen estar claramente señaladas, aunque no en todos los casos. 4.
rónico. n luso la todos ando on Las ad ad aturas 10°C debe traigan - La garantía tiene validez únicamente si, junto con el producto que se va a reparar o reemplazar, se presenta la factura original que el distribuidor le emitió al comprador original. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubiera habido modificaciones luego de la compra original del producto al distribuidor.
Garantía limitada Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics garantiza que este producto no presenta fallas de diseño, materiales ni mano de obra en el momento en que el consumidor realiza la compra original, y que no las presentará por un período posterior de un (1) año.
Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc. www.lg.