PROYECTOR DLP Aviso Éste es un producto de Clase B. En el entorno de un hogar, este producto puede ocasionar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá adoptar las medidas correspondientes. 0983 Este proyector cumple las directivas EMC y R&TTE.
Contenido Contenido Instrucciones de seguridad ..................4 Nombres de las piezas Estructura principal ........................................7 Panel de control .............................................7 Parte de conexión ..........................................8 Mando a distancia ..........................................9 Instalación de las pilas ...................................9 Accesorios.......................................................10 Elementos opcionales ....................
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del proyector, rogamos tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad. ➟ Las indicaciones sobre seguridad presentan dos grados: PELIGRO : Indica que el incumplimiento de la indicación puede causar graves lesiones o incluso la muerte. NOTAS : Indica que el incumplimiento de la indicación puede causar lesiones leves o bien daños al proyector.
Instrucciones de seguridad Alimentación eléctrica Nunca toque el enchufe si tiene las manos húmedas. Podría sufrir una descarga eléctrica! PELIGRO No conecte demasiados aparatos al enchufe principal, para así evitar el riesgo de incendio. Asegúrese de que ni el enchufe macho ni la toma hembra puedan acumular polvo o suciedad.
Instrucciones de seguridad Utilización PELIGRO En caso de fuga de gas, no toque la toma de red, y proceda a ventilar la estancia abriendo las ventanas. No mire directamente al rayo láser, ya que puede dañar sus ojos! Abra o retire siempre la tapa del objetivo cuando la lámpara del proyector esté encendida. Cualquier chispa podría provocar una explosión o un incendio. Utilización NOTAS No coloque objetos pesados sobre el Proyector.
Nombres de las piezas Nombres de las piezas Estructura principal * El Proyector ha sido fabricado con tecnología de última generación. Puede ocurrir que la pantalla muestre algunos pequeños puntos oscuros y/o brillantes (en rojo, azul o verde), lo que no suele indicar un defecto de fabricación ni un funcionamiento incorrecto. Panel de control Altavoz Altavoz Salida de aire Anillo de enfoque Panel de control Botón INPUT (selección de fuente) Cambia al modo Component, Video, RGB o HDMI.
Nombres de las piezas Parte de conexión IR (Sensor del mando a distancia) * Para disfrutar de un funcionamiento correcto del mando a distancia, no bloquee el sensor IR. Toma de auriculares VIDEO IN AUDIO IN DC IN Conector “Sistema de Seguridad Kensington” (Ver pág. 13) USB HDMI RGB IN *No utilice al mismo tiempo los conectores HDMI/USB si observa que el tamaño del enchu fe es más grande de lo normal. Utilice los conectores de tamaño estándar.
Nombres de las piezas Mando a distancia Botón MUTE Botón INPUT Botón VOLUME +, Botón RETURN Botón OK, / / Botón POWER Botón KEYSTONE +, Botón MENU / Botón AUTO Botón USB Botón BLANK Botón Q.MENU Botones de control del dispositivo USB Botón de función STILL (Funciona como el botón STILL en cualquier modo excepto DivX.) Botón PAGE D Botón PAGE E Botón MARK Instalación de las pilas CAUTION EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SUSTITUYE LAS PILAS POR OTRAS DEL TIPO INCORRECTO.
Nombres de las piezas Accesorios Mando a distancia Cable de alimentación Pila de 3 V Cable de conexión al ordenador Bolsa portátil (Sólo para el modelo HS200G/HS201G) ● ● ● Manual de usuario Adaptador Paño para limpiar Manual de usuario en CD Cable de RGB to Component Protector de lente y correa Utilice el mando a distancia dentro del alcance de la unidad receptora, con una separación y ángulo máximos de hasta 6 metros y 30º (izquierda/ derecha) respectivamente.
Instalación y componentes Instalación y componentes Instrucciones de instalación * No coloque el Proyector de las siguientes formas, ya que su funcionamiento podría ser insatisfactorio o incluso podría dañar el Proyector. Asegúrese de que el Proyector esté debidamente ventilado ● En la parte inferior del Proyector hay orificios de ventilación ● No coloque el Proyector directamente sobre una ● Evite que pueda caer cualquier líquido en el Proyector.
Instalación y componentes Funcionamiento básico del proyector 1. Instale el proyector en una pared. 2. Coloque la pantalla a la distancia adecuada del proyector. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen. 3. Sitúe el proyector de tal forma que la lente se encuentre en ángulo correcto respecto a la pantalla. Si el proyector no está en ángulo recto, la imagen en pantalla aparecerá torcida.
Instalación y componentes Cómo instalar el proyecctor utilizando un trípode * Puede instalar este proyector utilizando un trípode de una cámara. En dicho trípode puede colocar el proyector a utilizar, en vez de la cámara. * Cuando estabilice el trípode, es recomendable que utilice el perno de enclavamiento de tamaño estándar (de unos 4,5 mm como máximo). El tamaño máximo permitido del perno de enclavamiento es de 6,5 mm.
Instalación y componentes Cómo encender el proyector 1. Conecte correctamente a la red el cable de alimentación 2. Conecte el cable de alimentación y espere un momento antes de pulsar el botón POWER del panel de control del mando a distancia. (Se iluminará la luz del panel de control.) ● Presione el botón INPUT en el mando a distancia o en el panel de control, para seleccionar la señal de entrada que desee.
Conexión Conexión Conexión a un PC de sobremesa * El Proyector puede ser conectado a un ordenador provisto de salida VGA, SVGA, XGA o SXGA. * Consulte en la página 39 cuáles son las visualizaciones compatibles con el monitor del proyector. < Cómo conectar > Cable de audio 1. Conecte el la entrada de RGB IN del proyector y el puerto de salida del ordenador con el cable del ordenador. 2. Conecte la entrada de audio AUDIO IN del proyector y el puerto de salida de audio del ordenador con el cable de audio.
Conexión Conexión a un reproductor de DVD * Las salidas (Y, PB, PR) del reproductor de DVD pueden estar marcadas con las letras Y, Pb, Pr / Y, B-Y, R-Y / Y, Cb, Cr, dependiendo del aparato. < Cómo conectar una fuente HDMI > Cable HDMI 1.Conecte el puerto HDMI del proyector y el puerto de salida HDMI del DVD con un cable HDMI. (R) AUDIO (L) 2.Configure la resolución del receptor DTV a uno de los siguientes modos 480p(576p)/720p/1080i/1080p.
Función Función * En este manual, la OSD (Visualización en pantalla) puede diferir de la mostrada por su proyector, ya que sólo se trata de un ejemplo para facilitar el manejo del mismo. * Si no existe ninguna señal de entrada, el Menú no aparecerá en pantalla Opciones del menú de IMAGEN Modo de imagen Menú Rápido * Utilice esta función para obtener la mejor calidad de imagen. Formato 1. Pulse el botón Q.MENU del mando a distancia. 2. Pulse las flechas para desplazarse a Modo de imagen.
Función Función de reinicio de imagen * Los ajustes de la función IMAGEN seleccionada en cada entrada y el Modo de imagen retoman los valores predeterminados de fábrica. 1. Pulse el botón MENU. Después, desplácese hasta IMAGEN utilizando los botones , , , y pulse el botón OK. 2. Utilice las flecha ● para desplazarse a Reajuste y pulse , IMAGEN Mover OK Modo de imagen : Estándar(Usuario) • Contraste 50 • Luminosidad 50 • Definición 5 • Color 70 • Matiz 0R • Controles avanzados • Reajuste OK.
Función Temp. de color Contraste Dinámico Color Dinámico Reducción de ruido ● permite mejorar la calidez de la imagen aumentando los tonos de rojo o enfriarla mediante tonos azulados. ● ajusta el contraste y lo mantiene al mejor nivel, de acuerdo con el brillo de la pantalla. La imagen se mejora realzando el brillo de las partes más brillantes y oscureciendo las más oscuras. ● permite que se ajusten los colores de la pantalla, de manera que parezcan más vivos, más intensos y más nítidos.
Función Opciones del menú de PANTALLA Para cambiar el Modo de Proyecc * Esta función invierte la imagen proyectada o la gira en horizontal. 1. Pulse el botón MENU. Después, desplácese hasta PANTALLA utilizando los botones , , , y pulse el botón OK. 2. Utilice las flechas para desplazarse a Modo de Proyecc y pulse , 3. Desplácese a la opción deseada mediante las flechas pulse OK. ● ● ● ● , PANTALLA Mover Modo de Proyecc Formato Keystone Config. RGB OK.
Función Función de seguimiento automático * Esta función le asegura obtener la mejor calidad de vídeo ajustando automáticamente la diferencia de tamaño horizontal y la sincronización de la imagen. * Esta función sólo es posible para entradas de imagen tipo RGB. Presione el botón AUTO del mando a distancia. ● Si realiza el ajuste de la pantalla al reproducir un vídeo con señal gráfica de un ordenador, puede que no logre una calidad óptima. Ejecute la función Config.
Función Opciones del menú AUDIO Descripción de Audio Wireless FM (sólo en los modelos HS200/HS200G) La función FM Wireless Audio permite enviar señales de audio desde el proyector por medio de la frecuencia FM (88,1 MHz - 107,9 MHz) La frecuencia del proyector y del receptor FM deberá ser la misma para que receptor RM emita el sonido con normalidad. El receptor FM podrá recibir la señal a una distancia de 3 m como máximo.
Función Instrucciones de instalación (sólo en los modelos HS200/HS200G) ● Si se utiliza en una institución médica, podría ocasionar un error en los equipos médicos. No usar en instalaciones médicas. ● Mantenga una distancia máxima de 3 metros entre el proyector y el receptor. ● Si la distancia es superior a 3 metros, es posible que el receptor FM no produzca un sonido con la calidad deseada.
Función Para escuchar a través del altavoz receptor de FM (Sólo HS200/HS200G) * FM Wireless Audio (Audio inalámbrico FM): Es la función que permite enviar una señalde audio desde el proyector por medio de la frecuencia FM; sólo podrá escuchar la voz en el receptor FM si la frecuencia del proyector coincide con la frecuencia del receptor FM. 1. Pulse el botón MENU. Después, desplácese hasta AUDIO utilizando los botones , , , y pulse el botón OK. AUDIO Audio wireless FM 2. Utilice las flechas OK.
Función Ajuste del balance de los altavoces * Permite ajustar el sonido del altavoz izquierdo/derecho de acuerdo con sus necesidades. 1. Pulse el botón MENU. Después, desplácese hasta AUDIO utilizando los botones , , , y pulse el botón OK. 2. Utilice las flechas 3. Utilice las flechas ● ● para desplazarse a Balance y pulse , , Vol. Balance Agudos OK. para ajustar el balance de audio y pulse AUDIO Audio wireless FM Mover OK : Descon • Frecuencia 88.1 MHz 50 R 0 L 0 OK.
Función Opciones del menú HORA Función de tiempo de desconexión Menú Rápido * Esta función desconecta el proyector automáticamente cuando el tiempo predeterminado ha pasado. Formato 1. Pulse el botón Q.MENU del mando a distancia. 2. Pulse las flechas Temporizador Apagado Descon F G Expulsar Expulsar USB para desplazarse a Temporizador Apagado. , 16:9 Vivos Modo de imagen Cerrar 3. Presione el botón F F ● ● para seleccionar la hora deseada. , Descon G 240 Min. F G F 10 Min.
Función Uso de la función de fondo neutro * Esta función puede resultar de utilidad cuando desee que, en presentaciones, resúmenes o reuniones, el público se centre en el presentador. 1. Presione el botón BLANK. ● La pantalla se apaga a un color de fondo predeterminado. Podrá elegir el color de fondo. (Consulte “Selección de imagen en blanco”) ● 2. Para desactivar la función de fondo neutro, presione cualquier botón.
Función Para ajustar el brillo de la pantalla 1. Pulse el botón MENU. Después, desplácese hasta OPCIÓN utilizando los botones , , , y pulse el botón OK. 2. Utilice las flechas 3. Pulse el botón botón OK. , para desplazarse a Modo LED y pulse OK. para ajustar la pantalla según desee y después, pulse el , OPCIÓN Idioma menús (Language) Imagen Blanca Capturar imagen Modo LED Encend.
Función Función Demo Mode 1. Pulse el botón MENU. Después, desplácese hasta OPCIÓN utilizando los botones , , , y pulse el botón OK. 2. Utilice las flechas , para desplazarse a Modo demo y pulse 3. Utilice las flechas , para desplazarse a Conex y pulse ● ● OK. OK. Puede seleccionarse cuando se ha establecido Reajuste fabrica como Demo Tienda. Pulse el botón MENU o RETURN para salir de la pantalla del menú. OPCIÓN Mover Idioma menús (Language) Imagen Blanca Capturar imagen Modo LED Encend.
USB USB * La imagen mostrada puede ser diferente de la que aparece en el proyector. Para utilizar el dispositivo USB Conexión del dispositivo USB * Cuando conecta un dispositivo USB, esta pantalla se muestra automáticamente. Cuando utiliza el dispositivo USB, no puede borrar una carpeta existente ni añadir una nueva. 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB situado en la parte posterior del aparato. 2. Aparece de forma automática el menú principal DivX.
USB Lista fotos * Permite reproducir archivos de imagen (*.jpg) mediante el dispositivo USB. El menú de visualización en pantalla puede ser diferente al que usted ha configurado. Las imágenes le servirán de ayuda en el funcionamiento del proyector. Archivo de imagen compatible: *.JPG ● Sólo se pueden reproducir archivos JPG. ● En JPG sólo se admite el escaneo de línea base. ● Este proyector no permite decodificar la mayoría de las imágenes JPEG guardadas mediante la opción Progressive (progresiva).
USB Menú de pantalla completa 1. Pulse el botón USB. A continuación, desplácese hasta LISTA FOTOS mediante los botones , y pulse OK. 2. Press the , OK button. , 3. Utilice las flechas buttons to move to desired photo and press the , , para desplazarse a Ver y pulse OK. 4. La fotografía seleccionada se muestra a tamaño completo y aparece el menú. Diapos. Musica Borrar Opción 5. Utilice el botón , , , para seleccionar y controlar el menú en la pantalla a tamaño completo.
USB Lista música * Puede utilizar el menú MUSIC LIST (Lista de música) para reproducir archivos MP3 desde un dispositivo de almacenamiento USB. Es posible que el menú de visualización en pantalla de su modelo sea algo diferente. Archivo de música compatible: *.MP3 Intervalo de velocidad de bits 8 Kbps ~ 320 Kbps • Velocidad de muestreo (Frecuencia de muestreo): MPEG1 Layer 3: 8KHz ~ 48KHz • Máximo tiempo de música: 999,59 seg.
USB Selección de la música y menú emergente (Popup Menu) 1. Pulse el botón USB. A continuación, desplácese hasta LISTA MÚSICA mediante los botones , y pulse OK. Lista música Arirang Título Duración i 3945 KB,128 Kbps Arirang Reproducir Good Bye Repr. con foto 05:30 04:12 Marcar todo A ● Sin marcar Car. Carg. 2. Utilice las flechas , , , para situarse en el archivo de música deseado y pulse el botón OK. 3. Pulse el botón , para ajustar la pantalla según desee y después, pulse el botón OK.
USB Lista películas * La lista de películas se activa cuando detecta una entrada USB. Se utiliza cuando se reproducen archivos de película en el proyector. Archivos de película compatibles Nombre de extensión Códec de vídeo AVI m4v Divx MPEG4 DivX 3.XX DivX 4.XX DivX 5.XX DivX 6.XX Xvid 1.00 Xvid 1.01 Xvid 1.02 Xvid 1.03 Xvid 1.
USB Componentes de pantalla 3 1. Se desplaza al archivo de nivel superior Lista películas 2. Vista previa: muestra el nombre de la carpeta/título de la película que hay en la carpeta seleccionada 4 Página 1/1 Sin marcar Movie Título Duración Car. Carg. 2 3. Página actual/Número total de páginas 4. Número total de películas marcadas 704 x 396 668 MB Car. Carg. 1 5.
USB Reproducción de películas * Es posible ajustar diferentes métodos durante la reproducción de películas. 1. Pulse el botón USB. A continuación, desplácese hasta LISTA , y pulse OK. PELÍCULAS mediante los botones 2. Utilice las flechas deseado y pulse OK. 3. Utilice las flechas , A , , , para situarse en el archivo de películas para desplazarse a Reproducir y pulse OK. Opción Uso del mando a distancia ● Pulse el botón FF (REW) para rebobinar. Pulse el botón GG (FF) para avanzar con rapidez.
USB Para ver el código de registro DivX * Confirme el número de código de registro DivX del proyector. El número de registro permite alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. 1. Pulse el botón MENU. Después, desplácese hasta USB utilizando los botones , , , y pulse el botón OK. 2. Utilice las flechas OK. , para desplazarse a Código región DivX y pulse USB Mover OK Lista fotos Lista música Lista películas Código región DivX Desactivar USB 3.
Información Formatos compatibles de la visualización * En la siguiente tabla constan los formatos de visualización compatibles con el proyector. Formato Frecuencia vertical (Hz) Frecuencia horizontal(kHz) * Si la señal de entrada no es compatible con el proyector, en pantalla aparecerá el mensaje “Fuera de Frecuencia”. * El proyector es compatible con señales tipo DDC1/2B como función ‘Enchufar y reproducir’.
Información Mantenimiento * El proyector necesita un escaso mantenimiento. La lente deberá estar limpia para que en pantalla no se muestren manchas o signos de suciedad. Si ha de cambiarse alguna pieza, póngase en contacto con su establecimiento. Cuando limpie cualquier parte del proyector, primero desconéctelo de la red y desenchúfelo de la pared. Cómo limpiar la lente Si hay alguna partícula o mancha en la superficie de la lente, deberá limpiarla siempre.
Información Especificaciones MODELO HS200 (HS200-JE) / HS200G (HS200G-JE) HS201 (HS201-JE) / HS201G (HS201G-JE) Resolución 800(Horizontal) x 600(Vertical)pixel Relación horizontal/vertical 4:3(horizontal:vertical) Tamaño del panel (mm) 13,97 Tamaño de la pantalla (Distancia de proyección) 0,44 m - 2,41 m (38,1 cm - 302,2 cm) Compensación de proyección 100% Alcance del mando a distancia 6m Señales compatibles de vídeo NTSC/PAL/SECAM/NTSC4,43/PAL-M/PAL-N/PAL-60 Potencia 19V , 4,74A AC-DC A