FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Récepteur DVD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLE HT905TAW (HT905TAW, SH95TA-F/ S/ C/ W, W95) P/NO : MFL66306801 HT905TAW-AL_DAGOILK_FRE_6801.
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Consignes de sécurité ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du fabriquant. Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface semblable.
Table des matières Table des matières 1 Consignes de sécurité 2 2 composantes 19 Connexion de la sortie HDMI 20 Connexion vidéo 21 Réglage de la résolution 21 Résolution de la sortie vidéo 22 ATTENTION Préparation Raccordement d’appareils auxiliaires 22 Connexion AUX IN 22 Connexion AUDIO IN (PORT.
Table des matières 32 Pour afficher le menu du DVD 38 32 Pour afficher le titre du DVD 38 32 Lecture accélérée 1,5 fois 32 Economiseur d'écran 32 Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps 32 Reprendre la lecture 33 Lecture de fichiers indexés 33 Changement de la page de Fonctions avancées Enregistrement sur un périphérique USB 39 Utilisation de la technologie sans 1 fil Bluetooth 39 Écoute de la musique d’un 40 Écoute de la musique sur cet périphérique Bluetooth 2 a
Préparation 2 Préparation 2 Préparation Fonctionnalités uniques Accessoires Entrée appareil portable Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.) Enregistrement direct sur un périphérique USB Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB.
Préparation Disques pouvant être lus Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW contenant des titres audio, DivX, MP3, WMA et/ ou fichiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l'enregistrement ou de l’état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d'enregistrement et du logiciel. DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm) Disques, pour films, que vous pouvez acheter ou louer. DVD±R (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement.
Préparation Fichiers compatibles Conditions nécessaires des fichiers DivX La compatibilité des fichiers DivX avec cet appareil est limitée comme il suit : • Taille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H) pixels La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit : • Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères.
Préparation Télécommande t RADIO&INPUT: Permet de changer de source d’entrée. • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • a b Touches numériques 0 à 9 : Pour sélectionner des options numérotées dans un menu. CLEAR : Permet d’effacer un repère dans la liste des fichiers ou un chiffre lors de la définition du mot de passe. s REPEAT : Permet de sélectionner un mode de lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.) • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • c d .
Préparation Télécommande ENTER : Reconnaît la sélection dans un menu. Préréglage des stations de radio a O RETURN : Permet de revenir au menu précédent ou de quitter le menu de configuration. b TITLE : Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l'écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître. 2 Préparation c DISC MENU : Présente le menu d'un disque DVD. • • • • • • • • • • f • • • • • • • • • ECHO VOL -/+ : AdAjuste le volume de l'écho.
Préparation 11 Panneau avant a b c l k j ihg f e d a 1/\ (marche/arrêt) Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. g x (STOP) Permet d’arrêter la lecture. b Plateau du disque h N/X (lecture/pause) Permet de démarrer la lecture. Permet de suspendre momentanément la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture. c Afficheur Affiche des informations relatives à l’état de l’appareil. d VOLUME Permet de régler le volume des enceintes.
Préparation Panneau arrière a b c de 2 Préparation ih a Cordon d’alimentation g f c Ventilateur f HDMI OUT (version 1.2A) Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées HDMI. (Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.) d Connecteur d’antenne FM : raccordez l’antenne filaire FM. AM- Connexion de l’antenne boucle AM g OPTICAL IN Raccordez cette entrée à un appareil audio optique. e VIDEO OUT Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées vidéo.
Installation 13 3 Installation Avant de raccorder les enceintes, vous devez les assembler. Vérifiez que vous disposez des éléments nécessaires à l’assemblage des enceintes. Contenu du carton Fixez les enceintes sur leur socle en vissant les vis. 3 Installation Fixation des enceintes au socle Enceinte Socle HT905TAW-AL_DAGOILK_FRE_6801.
Installation Raccordement des enceintes à l’appareil 3 1. Raccordez les fils à l’appareil. Faites correspondre chaque bande de couleur du fil à la borne de raccordement de la même couleur à l’arrière de l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement. Insérez le fil et refermez l’ergot. Installation Raccordez l'extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées – (moins) et l'autre extrémité aux bornes marquées + (plus).
Installation 15 Connexion haut-parleur sans fil Voyant lumineux de récepteur sans fil Opération Bleu le récepteur sans fil reçoit le signal de l’émetteur sans fil. Rouge le récepteur est en mode veille. Off (pas d’ affichage) Le récepteur sans fil est éteint. Première configuration d’un identifiant sans fil 1. Connectez le récepteur sans fil et les hautparleurs arrière (droite, gauche) aux câbles des haut-parleurs. 3 Installation Couleur du voyant lumineux 2.
Installation Tore magnétique (uniquement pour EMI) Assurez-vous de fixer le noyau de ferrite au câble du haut-parleur (pour connecter à ces unité et récepteur sans fil). Ce noyau de ferrite permet de réduire les bruits. 2. Enrouler les câbles du haut-parleur une fois sur le tore magnétique. • S’il n’y a pas de signal audio pendant plus de 10 minutes, le récepteur sans fil se met automatiquement en mode veille. En mode économie d’énergie, les deux voyants lumineux s’allument en rouge.
Installation Installation du système A Haut-parleur avant gauche (G)/ B Haut-parleur avant droit (D) : Placez les haut-parleurs avant sur les côtés du moniteur ou de l’écran, et aussi près de la surface de l’écran que possible. B C G F A A A D Haut-parleur gauche surround (G)/ E Haut-parleur droit surround (D) : Placez ces haut-parleurs derrière votre position d’écoute, la face avant légèrement orientée vers l’intérieur.
Installation Raccordement à votre téléviseur Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant. Remarque 3 Installation • Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits dans ce manuel.
Installation Connexion de la sortie HDMI Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à cet appareil à l’aide d’un câble HDMI. Raccordez la prise HDMI OUT de l’appareil à la prise HDMI IN d’un téléviseur ou moniteur compatible HDMI. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
Installation Connexion vidéo Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de l’appareil à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système. Connexion vidéo Unité 3 Installation Téléviseur Jaune HT905TAW-AL_DAGOILK_FRE_6801.
Installation Réglage de la résolution Le lecteur offre plusieurs résolutions de sortie pour les prises de sortie HDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT. Vous pouvez modifier la résolution à l’aide du menu [Réglage]. 1. Appuyez sur la touche HOME. 2. Utilisez les touches I/i pour sélectionner [Réglage], puis appuyez sur ENTER. Le menu [Réglage] apparaît.
Installation Raccordement d’ appareils auxiliaires Connexion AUDIO IN (PORT. IN) Raccordez la sortie d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée AUDIO (PORT. IN). Connexion PORT. IN Connexion AUX IN Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire au connecteur d’entrée audio AUX (L/R). Connexion AUX IN MP3 player, etc..
Installation Connexion USB Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil. 23 Périphériques USB compatibles • Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. • Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1. • La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB.
Installation Connexion de l’entrée optique Raccordez la prise de sortie optique d’un appareil externe (ou autre appareil numérique) au connecteur OPTICAL IN du lecteur. Connexion de l’entrée optique Raccordement de l’ antenne Raccordez l’antenne FM/AM fournie pour écouter la radio. Raccordez l’antenne cadre AM au connecteur d’antenne AM. Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d ’antenne FM.
Installation En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l’image et le son. Vous pouvez également définir une langue pour les sous-titres et le menu de réglage, entre autres possibilités. Pour plus de détails sur les options du menu de réglage, reportezvous aux pages 25 à 29.
Installation LANGUE Menu Language Sélectionnez une langue pour le menu Configuration et l'affichage à l'écran. Disc Audio / Disc Subtitle / Disc Menu Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque. 3 Installation [Original] La langue originelle d'enregistrement du disque.
Installation Réglage 5.1 Effectuez les réglages suivants pour le décodeur de son surround 5.1 intégré. 1. Sélectionnez [Réglage 5.1] dans le menu [Audio]. 2. Appuyez sur ENTER. Le menu [ENCEINTES 5.1] apparaît. 3. Utilisez les touches I i pour sélectionner l’enceinte de votre choix. 4. Ajustez les options à l’aide des touches U u I i. 5. Appuyez sur la touche O RETURN pour revenir au menu précédent. [Speaker selection] Sélectionnez une enceinte à régler.
3 Installation HD AV Sync (Synchronisation audiovisuelle haute définition) 1. Sélectionnez le menu [Verrou] et appuyez sur la touche i. Avec la télévision numérique, il arrive parfois qu’un écart se produise entre l’image et le son. Si c’est le cas, vous pouvez compenser cet écart en appliquant un décalage sur le son de sorte qu’il “attende” en quelque sorte que l’image apparaisse. C’est ce que l’on appelle la synchronisation audiovisuelle en haute définition.
Installation Mot de passe Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe. 5. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix du code de région. 1. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche i. AUTRES 29 2. Appuyez sur la touche ENTER. Pour modifier le mot de passe, sélectionnez l’option [Changement] et appuyez sur la touche ENTER. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ENTER.
Opération 4 Opération Utilisation du menu d’ accueil 1. Appuyez sur la touche HOME. Le menu d’accueil s’affiche. 4 Opération 2. Sélectionnez une option à l’aide des touches I i. 3. Appuyez sur la touche ENTER pour afficher le menu de l’option sélectionnée. Fonctions de base 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche Z OPEN/CLOSE ou raccordez le périphérique USB au port USB. 2. Appuyez sur la touche HOME. Le menu d’accueil s’affiche. 3. Sélectionnez une option à l’aide des touches I i.
Opération Opération Arrêt Lecture Pause Action Opération Action Lecture au ralenti En mode pause, appuyez sur la touche SLOW (bb ou BB) pour sélectionner la vitesse voulue. (DVD, DivX uniquement) Le fichier DivX ne peut pas être lu au ralenti en mode lecture inversée. Appuyez sur la touche x (STOP). Appuyez sur la touche B (PLAY), MONO/STEREO. Appuyez sur la touche X (PAUSE/STEP). Appuyez plusieurs fois sur la Lecture image touche X (PAUSE/STEP) pour lire le titre image par image.
Opération Pour afficher le menu du DVD DVD Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix. 1. Appuyez sur la touche DISC MENU. Le menu du disque apparaît. 2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches U u I i. 3. Appuyez sur la touche B (PLAY), MONO/ STEREO pour valider. Pour afficher le titre du DVD DVD 4 Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix. Opération 1.
Opération ACD MP3 WMA La fonction d’index (ou repère) vous permet de mémoriser dans l’appareil vos fichiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB. 1. Sélectionnez [Musique] dans le menu d’ accueil. Menu Musique Retour au dossier précédent. (MP3/WMA uniquement) Les informations du fichier seront affichées conformément aux informations ID3TAG figurant sur le fichier musical approprié.
Opération Lecture d’un fichier photo JPG À propos du menu d’aide en plein écran JPG Menu Cet appareil lit les disques contenant des fichiers photo. 1. Sélectionnez [Photo] dans le menu d’ accueil et appuyez sur ENTER. Menu Photo Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des fichiers. Touches INFO/ DISPLAY Menu Opération Affichage du menu des options. b/B Prev./ Next I/i Accès à un autre fichier. O Close O RETURN Retour au menu [Photo].
Opération Réglage de la veille programmée Sélection du Système - en option Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois pour sélectionner le délai d’attente entre 10 et 180 minutes avant la mise en veille de l’appareil. Pour vérifier la durée restante, appuyez sur la touche SLEEP. Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu ’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’ inscription disparaisse.
Opération Utilisation de la radio Vérifiez que les antennes FM et AM soient connectées. (Reportez-vous à la page 24.) Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche t RADIO&INPUT jusqu’à ce que FM ou AM (MW) apparaisse dans l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue. 4 Opération 2. Maintenez enfoncée la touche TUNING (-/+) pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la.
Réglage du son Réglage du mode surround Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l' SOUND EFFECT. Vous pouvez modifier l’équaliseur SOUND EFFECT en utilisant les flèches I i lorsque les informations de l’équaliseur SOUND EFFECT sont affichées. Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.
Opération Fonctions avancées Enregistrement sur un périphérique USB Vous pouvez enregistrer une source sonore ou musicale sur un périphérique USB en raccordant ce dernier au port USB de l’appareil. 1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil. 2. Sélectionnez le mode d’enregistrement. Lancez la lecture de la source sonore. 3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche z REC. 4. Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la touche x (STOP).
Opération À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth® est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. La portée disponible est de 10 mètres. (Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande.) La connexion d’appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n’entraîne aucun frais.
Opération 5. Écoute de musique. Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportezvous au manuel d’utilisation de votre périphérique. Remarque • Si vous changez de fonction sur l’appareil, la connexion Bluetooth est interrompue et vous devez la rétablir. (Bluetooth y fonction autre que Bluetooth) • Il est possible que le profil AVRCP ne soit pas disponible dans ce mode.
Opération Il est possible que ces opérations ne soient pas disponibles pour certains périphériques Bluetooth. De plus, les opérations peuvent différer selon le périphérique Bluetooth connecté. Connexion et déconnexion d’un périphérique Bluetooth Cette fonction est disponible après le jumelage. Appuyez sur la touche Bluetooth pour connecter ou déconnecter un périphérique BLUETOOTH. L’indication suivante apparaît dans l’afficheur.
Entretien 5 Entretien Remarques sur les disques Manipulation de l’ appareil Manipulation des disques Lors du transport Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. 5 Rangement des disques Entretien Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
Dépannage 43 6 Dépannage Pas alimentation Pas image CAUSE Le câble d’alimentation est débranché. L’équipement connecté avec le câble audio n’ est pas réglé pour recevoir le signal issu du DVD. Les câbles audio ne sont pas bien connectés aux enceintes ou au récepteur. Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur pour que l’image du Récepteur DVD apparaît à l’écran. Branchez avec certitude les câbles vidéo au téléviseur et au Récepteur DVD.
Annexe 7 Annexe Codes langue Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque.
Annexe 45 Codes régions Région Afghanistan Argentine Australie Autriche Belgique Bhoutan Bolivie Brésil Cambodge Canada Chili Chine Colombie Congo Costa Rica Croatie République Tchèque Danemark Equateur Egypte El Salvador Ethiopie Fidji Finlande France Allemagne Grande Brétagne Grèce Code AF AR AU AT BE BT BO BR KH CA CL CN CO CG CR HR CZ DK EC EG SV ET FJ FI FR DE GB GR Région Groenland Hong Kong Hongrie Inde Indonésie Israël Italie Jamaïque Japon Kenya Koweït Libye Luxembourg Malaisie Maldives Mexiqu
Annexe Marques de commerce et licences Économie d’énergie (très faible consommation d’énergie) Les produits LG sont équipés d’un système de gestion de la consommation en mode veille innovant. Cet appareil consomme moins de 0,09 Watt dans ce mode. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Annexe 47 Spécifications Qu’est-ce que SIMPLINK ? Certaines fonctions de cet appareil sont commandées par la télécommande du téléviseur si cet appareil et un téléviseur LG avec SIMPLINK sont reliés par connexion HDMI. Les fonctions à commander depuis la télécommande d’un téléviseur OG sont : Lecture, Pause, Balayage, Saut, Arrêt, Hors Tension, etc. • Consultez le guide de l’usager du téléviseur pour des détails sur la fonction SIMPLINK.
Annexe Amplificateur Enceintes • Mode stéréo : 180 W + 180 W (4 Ω à 1 kHz) • Enceinte avant Type: Impédance : Puissance Nominale : Puissance Maximale : Dimensions (L x H x P) : Poids Net : 3 Enceintes 2 Pôles 4Ω 180 W 360 W 270 x 1 050 x 225 mm 3,1 kg • Enceinte arrière Type: Impédance : Puissance Nominale : Puissance Maximale : Dimensions (L x H x P) : Poids Net : 2 Enceintes 2 Pôles 4Ω 180 W 360 W 290 x 1 150 x 290 mm 3,0 kg • Enceinte centrale Type: Impédance : Puissance Nominale : Puissance
HT905TAW-AL_DAGOILK_FRE_6801.