KB770 Οδηγός χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 800 11 200 300 www.lgmobile.com P/N : MMBB0307206(1.
Bluetooth QD ID B014527
Ορισμένα από τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου ενδέχεται να διαφέρουν σε σχέση με το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών.
Συγχαρητήρια για την αγορά του προηγμένου και μικρού κινητού τηλεφώνου KB770 της LG, που έχει σχεδιαστεί ώστε να λειτουργεί με την πιο πρόσφατη ψηφιακή τεχνολογία κινητής επικοινωνίας. Απόρριψη παλιάς συσκευής 1 Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο ενός διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, τότε το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΟΚ.
Ρύθμιση 01 Οθόνη αναμονής 02 Βασικές λειτουργίες 03 Δημιουργικότητα 04 Browser 05 Οργάνωση 06 Ρυθμίσεις 07 Αξεσουάρ 08 Σημείωση • Ενδέχεται να ισχύουν περιορισμοί στην κάλυψη της υπηρεσίας (εντός της χώρας και στο εξωτερικό). • Ο χρήστης θα πρέπει να επαναλαμβάνει την αναζήτηση συχνότητας όταν μετακινείται εκτός του σταθμού εκπομπής, για παράδειγμα σε μια άλλη πόλη. • Ενδέχεται να ισχύουν περιορισμοί στην κάλυψη σε εσωτερικούς χώρους λόγω εξασθένησης σήματος.
Περιεχόμενα Ρύθμιση Γνωρίστε τις λειτουργίες του τηλεφώνου σας .........................................8 Εμφάνιση με το καπάκι ανοικτό ..........9 Τοποθέτηση κάρτας USIM και μπαταρίας ................................................ 10 Κάρτα μνήμης ......................................... 12 Χάρτης μενού ......................................... 13 Οθόνη αναμονής Συμβουλές για την οθόνη αφής ... 14 Πλήκτρα άμεσης πρόσβασης ........ 15 Γραμμή κατάστασης .........................
Φάκελοι μηνυμάτων ....................... 41 Διαχείριση μηνυμάτων .................... 42 Χρήση προτύπων .............................. 44 Χρήση εικονιδίων emoticon .......... 44 Αλλαγή ρυθμίσεων για τα μηνύματα κειμένου ................................................ 44 Αλλαγή ρυθμίσεων για τα μηνύματα πολυμέσων........................................... 45 Αλλαγή λοιπών ρυθμίσεων ............ 46 Δημιουργικότητα Κάμερα ...................................................... 47 Γρήγορη λήψη φωτογραφίας ...
Περιεχόμενα Τηλεόραση ........................................... 69 Ραδιόφωνο........................................... 71 Αλλαγή Ρυθμίσεων ............................ 71 Πολυμέσα ................................................. 72 Οι εικόνες μου .................................... 72 Μενού επιλογών για εικόνες .......... 72 Αποστολή φωτογραφίας................. 73 Χρήση εικόνας .................................... 74 Οργάνωση εικόνων ........................... 75 Διαγραφή εικόνας.....................
Οργάνωση Προσθήκη συμβάντος στο ημερολόγιο .......................................... 91 Αλλαγή προεπιλεγμένης προβολής ημερολογίου........................................ 92 Προσθήκη στοιχείου στις εκκρεμείς εργασίες ................................................ 92 Κοινή χρήση εκκρεμούς εργασίας92 Χρήση της λειτουργίας εύρεσης ημέρας ................................................... 93 Ρύθμιση αφύπνισης .......................... 93 Προσθήκη σημείωσης ..................... 94 Εγγραφή φωνής ...........
Γνωρίστε τις λειτουργίες του τηλεφώνου σας ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να συνδέσετε το καλώδιο USB, περιμένετε έως ότου ενεργοποιηθεί το τηλέφωνο και συνδεθεί στο δίκτυο. Φορτιστής, Καλώδιο, Υποδοχή handsfree Φακός εσωτερικής κάμερας Πλήκτρο τερματισμού/ λειτουργίας Τερματίζει ή απορρίπτει μια κλήση. Ενεργοποιεί/ απενεργοποιεί το τηλέφωνο. Πατήστε το μία φορά για να επιστρέψετε στην οθόνη αναμονής Πλήκτρο πολλαπλών εργασιών Ανοίγει το μενού πολλαπλών εργασιών.
Εμφάνιση με το καπάκι ανοικτό 01 02 03 Υποδοχή κάρτας USIM Κάλυμμα μπαταρίας 04 05 06 07 08 ος Μπαταρία Κεραία Καθρέπτης Ρύθμιση Φακός φωτογραφικής μηχανής Υποδοχή κάρτας μνήμης 9
Τοποθέτηση κάρτας USIM και μπαταρίας 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας Σύρετε το κάλυμμα της μπαταρίας προς το κάτω μέρος του τηλεφώνου και απομακρύνετέ το. 2 Αφαιρέστε τη μπαταρία Ανασηκώστε την μπαταρία από την κάτω πλευρά της και αφαιρέστε την προσεκτικά από τη θέση της. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε τα νύχια σας για να αφαιρέσετε τη μπαταρία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφαιρείτε την μπαταρία όταν είναι ενεργοποιημένο το τηλέφωνο καθώς ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο τηλέφωνο.
κάτω. Για να αφαιρέσετε την κάρτα SIM, τραβήξτε την απαλά προς την αντίθετη κατεύθυνση. 5 Επανατοποθετήστε το κάλυμμα της μπαταρίας Σύρετε το κάλυμμα της μπαταρίας προς το πάνω μέρος του τηλεφώνου έως ότου ασφαλίσει στη θέση του. 01 02 03 04 05 06 4 Τοποθετήστε τη μπαταρία Εισάγετε πρώτα το πάνω μέρος της μπαταρίας στην πάνω πλευρά της θέσης της μπαταρίας.
Κάρτα μνήμης Τοποθέτηση κάρτας μνήμης Μπορείτε να επεκτείνετε το διαθέσιμο χώρο μνήμης του τηλεφώνου σας χρησιμοποιώντας μια κάρτα μνήμης. Σημείωση: Η κάρτα μνήμης είναι προαιρετικό αξεσουάρ. Σύρετε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή που υπάρχει στο πάνω μέρος έως ότου ασφαλίσει στη θέση της. Βεβαιωθείτε ότι οι χρυσές επαφές στην κάρτα είναι στραμμένες προς τα κάτω.
Χάρτης μενού 01 02 03 04 05 06 Κλήση Επαφές Τηλεόραση Συλλογή Browser Ατζέντα Οθόνη Προφίλ 07 08 Ιστορικό Μηνύματα κλήσεων Τα αρχεία μου Kάμερα Ξυπνηтηр. Σημειώσεις Ρυθμίσεις Тηλεφώνου Вινтεοкάμερα Μουσική Фωνηт. Εργαλεία εγγрαφή Bluetooth Παιχν.& Εφαρμ.
Οθόνη αναμονής Όταν το KB770 δεν χρησιμοποιείται, επανέρχεται στην οθόνη αναμονής. Από εδώ μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις επιλογές του μενού, να πραγματοποιείτε γρήγορα κλήσεις και να αλλάζετε το προφίλ σας, καθώς και πολλές άλλες δυνατότητες. Συμβουλές για την οθόνη αφής Οθόνη αναμονής Η αρχική οθόνη είναι ιδανική για να εξοικειωθείτε με την οθόνη αφής. Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε με ακρίβεια το σχετικό εικονίδιο στην οθόνη αφής.
Πλήκτρα άμεσης πρόσβασης Τα πλήκτρα άμεσης πρόσβασης παρέχουν εύκολη πρόσβαση με ένα πάτημα στις λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνότερα. Πατήστε το για να εμφανίσετε το πληκτρολόγιο αφής και να πραγματοποιήσετε μια κλήση. Εισαγάγετε τον αριθμό, όπως θα κάνατε εάν χρησιμοποιούσατε ένα κανονικό πληκτρολόγιο και πατήστε Κλήση ή πατήστε το του τηλεφώνου. πλήκτρο Για να ξεκινήσετε μια κλήση βίντεο, πατήστε αφού πρώτα εισάγετε τον αριθμό και επιλέξτε Πραγματοποίηση βιντεοκλήσης.
Οθόνη αναμονής Γραμμή κατάστασης Η γραμμή κατάστασης, με τη χρήση διαφόρων εικονιδίων, εμφανίζει ενδείξεις σχετικά με την ισχύ του σήματος, τη λήψη νέων μηνυμάτων και τη διάρκεια της μπαταρίας ενώ σας ενημερώνει εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Bluetooth ή GPRS. Στη συνέχεια, ακολουθεί ένας πίνακας, ο οποίος εξηγεί το νόημα των εικονιδίων που ενδέχεται να εμφανιστούν στη γραμμή κατάστασης.
Αλλαγή κατάστασης από τη γραμμή κατάστασης Χρήση της λειτουργίας πολλαπλών εργασιών Πατήστε στην περιοχή ένδειξης για να ανοίξετε τη σύνοψη κατάστασης η οποία αντιπροσωπεύει την τρέχουσα ρύθμιση. Η σύνοψη κατάστασης εμφανίζει την τρέχουσα κατάσταση για τα εξής στοιχεία: Ώρα, Δίκτυο, Ταυτότητα υπηρεσίας, Μπαταρία, Μνήμη τηλεφώνου, Εξωτερική μνήμη, Προφίλ, MP3, Λειτουργία πτήσης και Bluetooth. Μπορείτε να ορίσετε τύπο Προφίλ, αναπαραγωγή MP3 και ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Λειτουργίας πτήσης, Bluetooth.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης ή βιντεοκλήσης 1 Επιλέξτε . 2 Πληκτρολογήστε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε το πλήκτρο C της συσκευής. 3 Πατήστε Κλήση ή το πλήκτρα της συσκευής για να πραγματοποιήσετε κλήση. 4 Για να τερματίσετε την κλήση, της πατήστε το πλήκτρο συσκευής. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισάγετε το σύμβολο + προκειμένου να πραγματοποιήσετε διεθνή κλήση, πατήστε το δύο φορές.
4 Πατήστε Κλήση ή το πλήκτρο της συσκευής για να πραγματοποιήσετε την κλήση. 01 02 ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στις επαφές από την οθόνη κλήσεων. Πατήστε και επιλέξτε "Αναζήτηση επαφών". Περιηγηθείτε στις επαφές σας ή πληκτρολογήστε τα πρώτα ψηφία ενός αριθμού για να φιλτράρετε τη λίστα. 03 04 05 06 07 08 Απάντηση και απόρριψη κλήσης Βασικές λειτουργίες Όταν χτυπάει το τηλέφωνο, πατήστε το πλήκτρο της συσκευής για να απαντήσετε στην κλήση.
Κλήσεις Επιλογές κατά τη διάρκεια κλήσεων Ρύθμιση ένταση ήχου κλήσης Βασικές λειτουργίες Για να ρυθμίσετε την ένταση κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, χρησιμοποιήστε το πάνω και κάτω κουμπί στη δεξιά πλευρά του τηλεφώνου. 20 LG KB770 | Οδηγός χρήσης Ηχείο - Πατήστε για να ενεργοποιήσετε το ακουστικό. Σίγαση - Πατήστε για να απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο, έτσι ώστε το πρόσωπο με το οποίο μιλάτε να μην μπορεί να ακούσει.
Ταχεία κλήση Προβολή αρχείων καταγραφής κλήσεων ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να περιηγηθείτε σε μια λίστα επιλογών, πατήστε το τελευταίο ορατό στοιχείο και σύρετε το δάχτυλό σας προς τα πάνω στην οθόνη. Η λίστα θα μετακινηθεί και θα είναι ορατά περισσότερα στοιχεία. 01 02 03 04 05 06 Εάν πατήσετε το , εμφανίζεται η 07 λίστα με όλες τις Ιστορικό κλήσεων. 08 Υπάρχουν δύο βέλη στο επάνω μέρος της οθόνης, τα οποία επιτρέπουν την κύλιση σε όλες τις κλήσεις/εξερχόμενες κλήσεις/ αναπάντητες κλήσεις.
Κλήσεις Εισερχόμενες - Εμφανίζεται η λίστα με όλους τους αριθμούς από τους οποίους έχετε λάβει κλήσεις. Αναπάντητες - Εμφανίζεται η λίστα με όλες τις αναπάντητες κλήσεις. Βασικές λειτουργίες Πατήστε επιλέξτε και πατήστε Ιστορικό κλήσεων. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε την προβολή των παρακάτω. Χρεώσεις κλήσεων - Εμφανίζονται οι χρεώσεις για τους αριθμούς που έχετε καλέσει (η υπηρεσία αυτή εξαρτάται από το δίκτυο.
Χρήση της εκτροπής κλήσεων ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να απενεργοποιήσετε όλες τις εκτροπές κλήσεων, επιλέξτε Ακύрωση όλων από το μενού Εκτροπή κλήσεων. 01 02 03 Χρήση της φραγής κλήσεων 04 1 Πατήστε , επιλέξτε και έπειτα Ρυθμίσεις Κλήσεων. 2 Πατήστε Φραγή κλήσεων και επιλέξτε Φωνητικές κλήσεις ή Κλήσεις βίνтεο.
Κλήσεις ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Επιλέξτε Κλήση καθορισμένων αριθμών από το μενού Ρυθμίσεις Κλήσεων για να ενεργοποιήσετε και να δημιουργήσετε μια λίστα με αριθμούς που μπορείτε να καλείτε από το τηλέφωνό σας. Θα χρειαστείτε τον κωδικό PIN2 από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας με την οποία συνεργάζεστε. Εάν δημιουργήσετε λίστα καθορισμένων κλήσεων, θα είναι δυνατή η κλήση μόνο των αριθμών που περιλαμβάνονται σε αυτή τη λίστα.
Λειτουργία απάντησης BT - Επιλέξτε Handsfree για να έχετε δυνατότητα απάντησης σε κλήσεις χρησιμοποιώντας ακουστικά Bluetooth ή επιλέξτε Τηλέφωνο για να απαντάτε στις κλήσεις πατώντας ένα πλήκτρο της συσκευής όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά Bluetooth. Αποθήκευση νέου αριθμού - Επιλέξτε Ναι ή Όχι. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να περιηγηθείτε σε μια λίστα επιλογών, πατήστε το τελευταίο ορατό στοιχείο και σύρετε το δάχτυλό σας προς τα πάνω στην οθόνη. Η λίστα θα μετακινηθεί και θα είναι ορατά περισσότερα στοιχεία.
Επαφές Αναζήτηση επαφής Υπάρχουν δύο τρόποι με τους οποίους μπορείτε να αναζητήσετε μια επαφή: Από την οθόνη αναμονής Στην οθόνη αναμονής, πατήστε για να ανοίξετε το βιβλίο διευθύνσεων. Βασικές λειτουργίες Από το βασικό μενού 1 Πατήστε , έπειτα και επιλέξτε Επαφές. 2 Πατήστε την επαφή που θέλετε να καλέσετε από τη λίστα και επιλέξτε τον αριθμό που θα χρησιμοποιήσετε, εάν υπάρχουν περισσότεροι από έναν αριθμούς αποθηκευμένοι. 3 Πατήστε Κλήσεων ή το πλήκτρο στη συσκευή για να εκκινήσετε την κλήση.
Επιλογές επαφών 01 Υπάρχουν πολλά πράγματα που 02 μπορείτε να κάνετε κατά την προβολή μιας επαφής. Στη συνέχεια 03 περιγράφεται ο τρόπος πρόσβασης 04 και χρήσης του μενού επιλογών: 1 Ανοίξτε την επαφή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε. Δείτε την ενότητα Αναζήτηση επαφής στη σελίδα 26. 2 Πατήστε για να ανοίξετε τη λίστα επιλογών. Από εδώ μπορείτε να κάνετε τις ακόλουθες επιλογές: Αποστολή μηνύματος - Στείλτε ένα μήνυμα στην επαφή.
Επαφές Βασικές λειτουργίες Κλήση βίντεο- Πραγματοποιήστε εικονοκλήση με την επαφή. Προσθήκη νέας επαφής Μπορείτε να προσθέσετε νέα επαφή. Επεξεργασία - Αλλάξτε οποιοδήποτε από τα στοιχεία της επαφής. Σημείωση/Αναίρεση Επισημάνετε τις επαφές σας για πολλαπλή επιλογή. Αναζήτηση βάσει - Μπορείτε να αναζητήσετε μια καταχώρηση κατά αριθμό ή κατά ομάδα.
Αλλαγή των ρυθμίσεων επαφών Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις επαφών έτσι ώστε το βιβλίο διευθύνσεων να λειτουργεί με τον τρόπο που προτιμάτε. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να περιηγηθείτε σε μια λίστα επιλογών, πατήστε το τελευταίο ορατό στοιχείο και σύρετε το δάχτυλό σας προς τα πάνω στην οθόνη. Η λίστα θα μετακινηθεί και θα είναι ορατά περισσότερα στοιχεία. 01 02 03 04 05 06 07 08 Βασικές λειτουργίες 1 Από την οθόνη αναμονής, έπειτα , επιλέξτε πατήστε Επαφές και πατήστε Ρυθμίσεις.
Επαφές Βασικές λειτουργίες Αποστολή όλων των επαφών μέσω Bluetooth - Στείλτε όλες τις επαφές σας σε άλλη συσκευή ή υπολογιστή χρησιμοποιώντας Bluetooth. Συγχρονισμός επαφών - Μπορείτε να στείλετε τα περιεχόμενα του ευρετηρίου απευθείας στο διακομιστή. Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας επαφών - Δείτε την ενότητα Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά των πληροφοριών του τηλεφώνου στη σελίδα 98.
Μηνύματα Μηνύματα Το KB770 συνδυάζει SMS, MMS και email σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. Υπάρχουν δύο τρόποι για να αποκτήσετε πρόσβαση στο κέντρο μηνυμάτων: • Πατήστε στην οθόνη αναμονής. • Πατήστε , στην οθόνη αναμονής πατήστε και επιλέξτε Μηνύματα. Αποστολή μηνύματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Εάν προσθέσετε μια εικόνα, ένα βίντεο ή έναν ήχο σε SMS, αυτό θα μετατραπεί αυτόματα σε MMS και θα επιβαρυνθείτε με την ανάλογη χρέωση.
Μηνύματα Πατήστε το για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία έξυπνου κειμένου Τ9. Μπορείτε να αλλάξετε τη γλώσσα στην οποία γράφετε. Πατήστε το για εναλλαγή μεταξύ αριθμών, συμβόλων και κειμένου. Χρησιμοποιήστε το για να περιηγηθείτε στους διάφορους τύπους πληκτρολογίων σε κάθε λειτουργία εισαγωγής κειμένου (για παράδειγμα, κεφαλαία ή πεζά). Για να εισάγετε ένα διάστημα, .
Μη αυτόματη εισαγωγή Abc Κατά τη λειτουργία Abc, για να επιλέξετε ένα γράμμα από τις επιλογές που διατίθενται για το πλήκτρο, πρέπει να πατήσετε παρατεταμένα το πλήκτρο αυτό. Για παράδειγμα, για να γράψετε ‘hello’, πατήστε δύο φορές το 4, δύο φορές το 3, τρεις φορές το 5,τρεις φορές το 5 ξανά και τρεις φορές το 6. Πληκτρολόγιο 01 02 03 04 05 06 07 08 Βασικές λειτουργίες Στη λειτουργία πληκτρολογίου, η οθόνη μπαίνει σε οριζόντια προβολή και εμφανίζεται ένα πλήρες πληκτρολόγιο.
Μηνύματα Αναγνώριση γραφής Στη λειτουργία γραφής, απλά γράφετε στην οθόνη και το KB770 μετατρέπει τη γραφή σε μήνυμα. Επιλέξτε Οθόνη ή Πλαίσιο ανάλογα με την προβολή που προτιμάτε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Σε αυτή τη λειτουργία, μπορεί να σας εξυπηρετεί καλύτερα η χρήση της γραφίδας. Να θυμάστε ότι πρέπει να την πιέζετε ελαφρά για να μην προκαλέσετε βλάβη στην οθόνη. Η αναγνώριση γραφής μεταφράζει τις κινήσεις της γραφίδας σε γράμματα, αριθμούς ή άλλους χαρακτήρες και εμφανίζει αυτούς τους χαρακτήρες ως κείμενο.
Γράμμα A Γραφή Γράμμα W B X C Y D Z E ß F G H K 01 02 03 04 Τονισμένοι χαρακτήρες 05 06 Τονισμός I J Γραφή Κενό Γραφή 07 08 Backspace L M Enter N O P Q S T U V Βασικές λειτουργίες R Εναλλαγή λειτουργίας κειμένου 35
Μηνύματα Σημεία στίξης Σημείο Τελεία . Παπάκι @ Τονισμένα γράμματα Γραφή Σημείωση: Ξεκινήστε κάθε γράμμα στην κουκίδα. βαρεία Αριθμοί Οι αριθμοί γράφονται πάνω από το βέλος. Αριθμός 0 Γράψτε το χαρακτήρα όπως περιγράφεται πιο πάνω και, στη συνέχεια, γράψτε τον τόνο πάνω από το βέλος. Κι άλλοι παρόμοιοι χαρακτήρες ακολουθούν τον ίδιο κανόνα.
Ρύθμιση email Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία email του KB770, μπορείτε να παραμείνετε σε επαφή ενώ βρίσκεστε καθ’οδόν. Μπορείτε γρήγορα και εύκολα να ρυθμίσετε ένα λογαριασμό email POP3 ή IMAP4 ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να περιηγηθείτε σε μια λίστα επιλογών, πατήστε το τελευταίο ορατό στοιχείο και σύρετε το δάχτυλό σας προς τα πάνω στην οθόνη. Η λίστα θα μετακινηθεί και θα είναι ορατά περισσότερα στοιχεία. 01 02 03 04 05 06 07 08 Βασικές λειτουργίες 1 Πατήστε και επιλέξτε Ρυθμίσεις.
Μηνύματα Βασικές λειτουργίες Μέγ. μέγεθος λήψης - Επιλέξτε το όριο μεγέθους για τα email. Το μέγιστο είναι 1MB. Τύπος mailbox Πληκτρολογήστε τον τύπο της ταχυδρομικής θυρίδας, POP3 ή IMAP4. Αποθ. στο διακομ. Επιλέξτε εάν τα email σας θα αποθηκεύονται στο διακομιστή ή όχι. Για τους λογαριασμούς IMAP4 αποθηκεύονται πάντα αντίγραφα. Αποθ. απεσταλ. Σε - Επιλέξτε πού θα αποθηκεύονται τα email λογαριασμού IMAP4. Για τους λογαριασμούς POP3 αποθηκεύονται πάντα αντίγραφα στο τηλέφωνο.
Τώρα, αφού έχετε ρυθμίσει το λογαριασμό σας, αυτός θα εμφανιστεί στον κατάλογο λογαριασμών στο φάκελο “Email”. Ανάκτηση των email Μπορείτε να ελέγχετε αυτόματα ή μη αυτόματα το λογαριασμό σας για νέα email. Δείτε την ενότητα “Αλλαγή ρυθμίσεων email” για να γίνεται αυτόματος έλεγχος. Για μη αυτόματο έλεγχο: 1 Πατήστε , επιλέξτε Ρυθμίσεις και έπειτα Email. 2 Πατήστε Διάστημα ανάκτησης και επιλέξτε το χρονικό διάστημα για την ενεργοποίηση της αυτόματης ανάκτησης.
Μηνύματα Αποστολή email μέσω του νέου σας λογαριασμού 1 Πατήστε και, στη συνέχεια, επιλέξτε Δημιουργία νέου. 2 Επιλέξτε Email και θα ανοίξει ένα νέο email. 3 Χρησιμοποιήστε τις καρτέλες για να πληκτρολογήσετε τη διεύθυνση του παραλήπτη και να γράψετε το μήνυμά σας. Χρησιμοποιήστε την καρτέλα Εισαγ. για να επισυνάψετε εικόνες, βίντεο, ήχους ή άλλους τύπους αρχείων. 4 Πατήστε Αποστ. και θα γίνει αποστολή του email.
Ειδοποίηση νέου e-mail - Επιλέξτε εάν θα ειδοποιείστε για νέα email. Υπογραφή - Δημιουργήστε μια υπογραφή email και ενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία. Προτεραιότητα - Επιλέξτε το επίπεδο προτεραιότητας των μηνυμάτων email. Φάκελοι μηνυμάτων Η δομή των φακέλων που χρησιμοποιείται στο KB770 είναι αρκετά ευνόητη και θα την αντιληφθείτε εύκολα. Εισερχόμενα - Όλα τα μηνύματα SMS και MMS που λαμβάνετε αποθηκεύονται στα εισερχόμενα. Από εδώ έχετε δυνατότητα απάντησης, προώθησης και πολλών άλλων λειτουργιών.
Μηνύματα Βασικές λειτουργίες Εισερχόμενα Email - Όλα τα μηνύματα email που λαμβάνετε αποθηκεύονται στα εισερχόμενα. Εάν έχετε ρυθμίσει περισσότερους από ένα λογαριασμό email, τα μηνύματα καταχωρούνται στο σωστό λογαριασμό. Πρόχειρα - Εάν δεν έχετε χρόνο να ολοκληρώσετε τη δημιουργία ενός μηνύματος, μπορείτε να αποθηκεύσετε ό,τι έχετε κάνει μέχρι το σημείο αυτό. Εξερχόμενα - Αυτός ο φάκελος χρησιμοποιείται για την προσωρινή αποθήκευση των μηνυμάτων κατά την αποστολή τους.
- Αντιγραφή σε USIM - Για να αποθηκεύσετε ένα αντίγραφο του μηνύματος στο τηλέφωνο. - Μετακ. σε φακέλους - Για να μετακινήσετε το μήνυμα στο “Ο φάκελός μου’. Φίλτρο - Για να προβάλλετε τα μηνύματά σας κατά τύπο. Με τον τρόπο αυτό, τα SMS ομαδοποιούνται ξεχωριστά από τα MMS. Πληροφορίες μηνύματος - Δείτε επιπλέον πληροφορίες για το μήνυμα, όπως για παράδειγμα, την ώρα αποστολής του.
Μηνύματα Χρήση προτύπων Δημιουργήστε πρότυπα για τα μηνύματα SMS και MMS που στέλνετε πιο συχνά. Στο τηλέφωνό σας υπάρχουν ήδη κάποια πρότυπα, τα οποία μπορείτε να επεξεργαστείτε, εάν θέλετε. 1 Πατήστε και επιλέξτε Πρότυπα. 2 Επιλέξτε Πρότυπα SMS ή Πρότυπα MMS. Στη συνέχεια, μπορείτε να πατήσετε για Προσθ. νέου, Επεξ/σία, Διαγραφή ή Διαγραφή όλων στα πρότυπα κειμένου και Προσθήκη νέου, Εγγραφή MMS ή Επεξεργασία στα πρότυπα MMS.
Αλλαγή ρυθμίσεων για τα μηνύματα πολυμέσων Πατήστε , επιλέξτε Ρυθμίσεις και έπειτα Μήνυμα πολυμέσων. Μπορείτε να κάνετε τις εξής αλλαγές: Τύπος ανάκτησης - Επιλέξτε Τοπικό δίκτυο ή Δίκτυο περιαγωγής. Εάν, στη συνέχεια, επιλέξτε Χειροκίνητα, θα λαμβάνετε μόνο ειδοποιήσεις για MMS και έπειτα θα αποφασίζετε εάν θέλετε να τα λάβετε ή όχι. Αναφορά παράδοσης - Επιλέξτε να επιτρέπεται ή/και να ζητείται αναφορά παράδοσης. Αναφορά ανάγνωσης - Επιλέξτε να επιτρέπεται ή/και να αποστέλλεται αναφορά ανάγνωσης.
Μηνύματα Περίοδος ισχύος - Επιλέξτε το χρονικό διάστημα για το οποίο το μήνυμα θα μένει αποθηκευμένο στο κέντρο μηνυμάτων. Διάρκεια slide - Επιλέξτε τη διάρκεια εμφάνισης των slide στην οθόνη. Χρόνος παράδοσης - Για την παράδοση του μηνύματος σε συγκεκριμένο χρόνο. Κέντρο MMS -Εισαγάγετε τα στοιχεία του κέντρου μηνυμάτων. Αλλαγή λοιπών ρυθμίσεων Βασικές λειτουργίες Πατήστε και επιλέξτε Ρυθμίσεις και έπειτα: Videomail, Τηλεφωνηтής - Η επιλογή (LSK) δεν διατίθεται στο τηλέφωνό σας.
Κάμερα Γρήγορη λήψη φωτογραφίας Μετά τη λήψη φωτογραφίας 1 Πατήστε το πλήκτρο που βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του τηλεφώνου. 2 Εστιάστε το λευκό πλαίσιο του σκοπεύτρου στη μέση της οθόνης. 3 Κρατήστε το τηλέφωνο οριζόντια και στρέψτε το φακό προς το αντικείμενο της φωτογραφίας. 4 Πατήστε ελαφρά το κουμπί λήψης. Ένα πλαίσιο εστίασης θα εμφανιστεί στο σκόπευτρο και θα γίνει κόκκινο ή πράσινο ανάλογα με το πόσο καλή είναι η εστίαση.
Κάμερα Εξοικείωση με το σκόπευτρο Δημιουργικότητα Φωτεινότητα - Δείτε την ενότητα Φωτεινότητα στη σελίδα 49. Ρυθμίσεις - Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξετε το μενού ρυθμίσεων. Για λεπτομέρειες, δείτε την ενότητα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους στη σελίδα 49. Λειτουργία κάμερας - Επιλέγετε τη λειτουργία κάμερας. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εναλλαγή της λειτουργίας εγγραφής βίντεο και αντίστροφα. Συλλογή Λειτουργία βίντεο - Μπορείτε να μεταβείτε στη λειτουργία εγγραφής βίντεο.
Φωτεινότητα Σύρετε το δείκτη φωτεινότητας κατά μήκος της γραμμής προς το για εικόνα με χαμηλότερη φωτεινότητα ή προς το για εικόνα με υψηλότερη φωτεινότητα. Χρήση ρυθμίσεων για προχωρημένους Στην οθόνη του σκοπεύτρου, πατήστε για να ανοίξετε όλες τις επιλογές ρυθμίσεων για προχωρημένους. 01 02 03 04 05 06 07 08 Δημιουργικότητα Μέγεθος εικόνας - Αλλάξτε το μέγεθος της φωτογραφίας για να εξοικονομήσετε χώρο στη μνήμη ή να πάρετε μια προκαθορισμένη εικόνα στο σωστό μέγεθος για επισύναψη σε επαφή.
Κάμερα Δημιουργικότητα Τόνος χρώματος - Επιλέξτε τον τόνο χρώματος που θα εφαρμοστεί στη φωτογραφία που θα τραβήξετε. Timer - Ο αυτόματος χρονοδιακόπτης σας δίνει τη δυνατότητα να ορίσετε μια καθυστέρηση μετά το πάτημα του πλήκτρου λήψης. Επιλέξτε 3 δευτερόλεπτα, 5 δευτερόλεπτα ή 10 δευτερόλεπτα. Η λειτουργία αυτή είναι ιδανική για ομαδικές φωτογραφίες στις οποίες θέλετε να συμμετέχετε. Νυχτερινή λήψη - Επιλέξτε μεταξύ των ρυθμίσεων Απενεργοπ. και Ενεργοπ.
Μνήμη σε χρήση - Επιλέξτε εάν θέλετε να αποθηκεύετε τις φωτογραφίες σας στη Μνήμη συσкευής ή στην Εξωτερική μνήμη. Ευρεία προβολή - Επιλέξτε μεταξύ των ρυθμίσεων Απενεργοπ. και Ενεργοπ. Έχετε δυνατότητα ρύθμισης της προβολής σε ευρεία. Επαναφορά ρυθμίσεων Επιλέξτε Ναι για να επανεκκινήσετε το τηλέφωνο επαναφέροντάς το στις αρχικές ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής. Σημείωση: Πάντα να πατάτε μια νέα επιλογή αφού την επιλέξετε προκειμένου να εφαρμοστούν οι αλλαγές που κάνατε.
Κάμερα Αλλαγή μεγέθους εικόνας Δημιουργικότητα Όσο περισσότερα pixel, τόσο μεγαλύτερο το μέγεθος της εικόνας, πράγμα που συνεπάγεται τη χρήση περισσότερου χώρου στη μνήμη. Εάν θέλετε να αποθηκεύσετε περισσότερες φωτογραφίες στο τηλέφωνό σας, μπορείτε να αλλάξετε τον αριθμό των pixel έτσι ώστε να μικρύνετε το μέγεθος του αρχείου. 1 Στην οθόνη του σκοπεύτρου, πατήστε στην κάτω αριστερή γωνία. 2 Επιλέξτε από το μενού ρυθμίσεων.
Χρήση της εσωτερικής κάμερας Προβολή αποθηκευμένων φωτογραφιών 1 Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στις αποθηκευμένες φωτογραφίες μέσα από τη λειτουργία φωτογραφικής μηχανής, καθώς και από την οθόνη αναμονής. Στην οθόνη του . σκοπεύτρου, απλά πατήστε Στην οθόνη αναμονής, πατήστε , και, στη συνέχεια, επιλέξτε . και ορίστε τις επιλογές Τα αρχεία μου και Οι εικόνες μου. 2 Στην οθόνη θα εμφανιστεί η συλλογή σας.
Κάμερα Προβολή των λεπτομερειών μιας φωτογραφίας 1 Πατήστε τη φωτογραφία για να τη φέρετε στο προσκήνιο της οθόνης της συλλογής i . 2 Θα εμφανιστεί το όνομα, η ημερομηνία λήψης, το μέγεθος (σε kilobyte και pixel) και ο τύπος εικόνας (π.χ. jpeg) για τη φωτογραφία. 3 Πατήστε για να κλείσετε τις λεπτομέρειες και να εμφανίσετε τη φωτογραφία.
Βιντεοκάμερα Γρήγορη λήψη βίντεο 7 Πατήστε στην οθόνη ή το κουμπί λήψης δεύτερη φορά για να διακόψετε την εγγραφή. Μετά τη λήψη βίντεο 01 02 03 Στην οθόνη θα εμφανιστεί μια 04 σταθερή εικόνα που αντιπροσωπεύει 05 το βίντεο που έχετε εγγράψει. Το όνομα της εικόνας αναγράφεται 06 κατά μήκος του κάτω μέρους της 07 οθόνης μαζί με τρία εικονίδια, που βρίσκονται στην κάτω δεξιά πλευρά. 08 Πατήστε το για να εγγράψετε άλλο ένα βίντεο απευθείας. Το τρέχον βίντεο θα αποθηκευτεί.
Βιντεοκάμερα Εξοικείωση με το σκόπευτρο Φωτεινότητα - Δείτε την ενότητα Φωτεινότητα στη σελίδα 57. Λειτουργία βίντεο - Έχει επιλεγεί η λειτουργία βίντεο. Пοιόтηтα ειкόνας - Σας δίνει τη δυνατότητα να ορίσετε την ποιότητα της εικόνας. Αποθήκευση στη Μνήμη συσкευής εξωτερική μνήμη Συλλογή Λειτουργία κάμερας - Επιλέξτε τη λειτουργία κάμερας. Ζουμ - Πατήστε το και, στη συνέχεια, Δημιουργικότητα ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μπορείτε να κλείσετε όλες τις επιλογές συντόμευσης, προκειμένου να έχετε πιο καθαρή οθόνη σκοπεύτρου.
Φωτεινότητα Σύρετε το δείκτη φωτεινότητας κατά μήκος της γραμμής προς το για εικόνα με χαμηλότερη φωτεινότητα ή προς το για εικόνα με υψηλότερη φωτεινότητα. Χρήση ρυθμίσεων για προχωρημένους Στην οθόνη του σκοπεύτρου, πατήστε για να ανοίξετε όλες τις επιλογές ρυθμίσεων για προχωρημένους. 01 02 03 04 05 06 07 08 Δημιουργικότητα Μέγεθος - Αλλάξτε το μέγεθος του βίντεο για αποθήκευση στη μνήμη. Ποιότητα εικόνας - Επιλέξτε μεταξύ των ρυθμίσεων Πολύ кαλή, Καλή και Κανονική.
Βιντεοκάμερα Δημιουργικότητα Διάρκεια - Επιλέξτε την Κανονική διάρκεια ή τη διάρκεια για τα MMS. Νυχτερινή λήψη - Επιλέξτε μεταξύ Απενεργοπ. και Ενεργοπ. Φωνή - Επιλέξτε Σίγαση για να εγγράψετε ένα βίντεο χωρίς ήχο. Εναλλαγή κάμερας Πραγματοποιήστε εναλλαγή στην εσωτερική κάμερα του LG KB770 για να εγγράψετε ένα βίντεο του εαυτού σας. Για λεπτομέρειες, δείτε την ενότητα Εσωтεрιкή кάμεрα, Εξωтεрιкή кάμεрα στη σελίδα 59.
3 Κάντε μία από τις 2 παρακάτω επιλογές τιμών pixel: 320x240 - Μικρότερο μέγεθος εικόνας, άρα και μικρότερο μέγεθος αρχείου. Ιδανική ρύθμιση για την εξοικονόμηση χώρου στη μνήμη. 176x144 - Το μικρότερο μέγεθος εικόνας και κατά συνέπεια το μικρότερο μέγεθος αρχείου. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μπορείτε να αλλάξετε ένα έγχρωμο βίντεο σε ασπρόμαυρο ή σέπια μετά την εγγραφή αλλά δεν μπορείτε να αλλάξετε ένα ασπρόμαυρο βίντεο ή βίντεο σε τόνο σέπια σε έγχρωμο.
Βιντεοκάμερα 3 Μετά την εγγραφή του βίντεο θα έχετε στη διάθεσή σας όλες τις επιλογές που έχετε και στη λήψη βίντεο με την κύρια κάμερα. 4 Για να επιστρέψετε στην κύρια κάμερα, πατήστε και έπειτα . Στη συνέχεια, επιλέξτε “Εξωτερική κάμερα”. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μπορείτε και πάλι να τροποποιήσετε το μέγεθος και την ποιότητα της εικόνας, τη διάρκεια, τη σίγαση, την ισορροπία λευκού, τους τόνους των χρωμάτων και τη μνήμη πατώντας , όπως κάνετε όταν χρησιμοποιείτε την κύρια κάμερα.
Φωτογραφίες και βίντεο Προβολή φωτογραφιών και βίντεο 1 Στην οθόνη του σκοπεύτρου, . απλά πατήστε 2 Στην οθόνη θα εμφανιστεί η συλλογή σας. 3 Πατήστε μία φορά το βίντεο ή τη φωτογραφία που θέλετε να προβάλετε για να το μεταφέρετε στο προσκήνιο της συλλογής. 4 Πατήστε δεύτερη φορά για να το ανοίξετε πλήρως. 5 Η αναπαραγωγή των βίντεο αρχίζει αυτόματα. Για παύση της αναπαραγωγής, πατήστε την οθόνη για να φέρετε στο προσκήνιο τις επιλογές και επιλέξτε .
Φωτογραφίες και βίντεο 4 Επιλέξτε Αποθήκευση. 5 Η εικόνα θα εμφανιστεί στην οθόνη με το όνομα εικόνας που έχει αντιστοιχηθεί. 6 Πατήστε την εικόνα και επιλέξτε για να επιστρέψετε στη συλλογή. 7 Η εικόνα θα αποθηκευτεί στα Τα αρχεία μου στο φάκελο Οι εικόνες μου και θα εμφανιστεί στη συλλογή. Για να εμφανιστεί, θα πρέπει να βγείτε από τη συλλογή και να την ανοίξετε ξανά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μερικές λειτουργίες δεν λειτουργούν σωστά, εάν το αρχείο πολυμέσων δεν έχει καταχωρηθεί στο τηλέφωνο.
3 Πατήστε για να κλείσετε τις λεπτομέρειες και να εμφανίσετε τη σταθερή εικόνα βίντεο ή τη φωτογραφία. Αποστολή φωτογραφίας ή βίντεο από τη συλλογή 01 Προβολή φωτογραφιών ως παρουσίαση 03 Η λειτουργία παρουσίασης εμφανίζει μία μία όλες τις φωτογραφίες που υπάρχουν στη συλλογή με τη μορφή παρουσίασης. Τα βίντεο δεν μπορούν να προβληθούν σε παρουσίαση. 1 Πατήστε τη φωτογραφία με την οποία θέλετε να ξεκινήσει η παρουσίαση δύο φορές για να την ανοίξετε. 2 Επιλέξτε στην αριστερή πλευρά.
Φωτογραφίες και βίντεο Πατήστε εδώ για να προβάλλετε τις φωτογραφίες σε τυχαία σειρά (όχι στη χρονολογική σειρά εμφάνισής τους στη συλλογή). Πατήστε για να προχωρήσετε στην επόμενη φωτογραφία. Πατήστε για να επιστρέψετε στην τελευταία φωτογραφία που εμφανίστηκε. / Πατήστε για να διακόψετε την παρουσίαση τη στιγμή εμφάνισης μιας συγκεκριμένης φωτογραφίας. Πατήστε ξανά για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή.
01 02 03 04 05 06 07 08 Δημιουργικότητα τοποθετηθεί η σήμανση. Για να αλλάξετε το χρώμα μιας σήμανσης, παρακάτω. δείτε το εικονίδιο Επιλέξτε μια παραλληλόγραμμη ή ελλειπτική περιοχή της φωτογραφίας. Αποθηκεύστε τις αλλαγές που 2 Πατήστε τα εικονίδια για να έχετε κάνει στις φωτογραφίες. προσαρμόσετε τη φωτογραφία: Επιλέξτε να αποθηκεύσετε τις Σχεδιάστε κάτι στη φωτογραφία αλλαγές στο Αρχικό αρχείο ή ως με το χέρι σας. Επιλέξτε το πάχος της Νέο αρχείο.
Φωτογραφίες και βίντεο Πατήστε για να ανοίξετε επιπλέον επιλογές εφέ, όπως Περιστροφή και Καθρέπτης. Υπάρχουν επίσης περισσότερες επιλογές επεξεργασίας για προχωρημένους. Δείτε την ενότητα Προσθήκη τονισμού χρώματος και Εναλλαγή χρωμάτων σε φωτογραφία στη σελίδα 68. Πατήστε για επιστροφή στη συλλογή. Προσθήκη κειμένου σε φωτογραφία Δημιουργικότητα 1 Στην οθόνη επεξεργασίας, πατήστε . 2 Εισαγάγετε το γράμμα που θέλετε. 3 Εισαγάγετε το κείμενο με το πληκτρολόγιο και πατήστε Τέλος.
3 Για να αναιρέσετε το εφέ, απλά . πατήστε ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερα από ένα εφέ σε μια φωτογραφία, εκτός από τα χρωματικά εφέ που μπορείτε να επιλέξετε μόνο μεμονωμένα. 01 02 03 04 05 06 Προσθήκη τονισμού χρώματος σε φωτογραφία 1 Στην οθόνη επεξεργασίας, . πατήστε 2 Επιλέξτε Τονισμός χρώματος. 3 Επιλέξτε ένα μέρος της φωτογραφίας. Μια διακεκομμένη γραμμή θα εμφανιστεί γύρω από ό,τι βρίσκεται σε αυτή την περιοχή και έχει ίδιο ή παρόμοιο χρώμα.
Φωτογραφίες και βίντεο 5 Όλα τα χρώματα θα αφαιρεθούν από τη φωτογραφία, εκτός από το τμήμα που έχει επισημανθεί για τονισμό χρώματος. 6 Αλλάξτε την ένταση του τονισμού σύροντας το δείκτη προς τα πάνω ή προς τα κάτω στη γραμμή έντασης. 7 Επιλέξτε Αποθήκευση για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές. Εναλλαγή χρωμάτων σε φωτογραφία Δημιουργικότητα 1 Στην οθόνη επεξεργασίας, . πατήστε 2 Επιλέξτε Εναλλαγή χρώματος. 3 Επιλέξτε ένα μέρος της φωτογραφίας.
Τηλεόραση Τηλεόραση & Ραδιόφωνο Το KB770 μπορεί να μεταβεί στις υπηρεσίες Τηλεόραση και ραδιοφώνου. Επιλέγοντας από την οθόνη αναμονής, μπορείτε να δείτε εκπομπές τηλεόρασης και ραδιοφώνου. 01 02 03 04 05 06 07 08 Τηλεόραση 1 Στην οθόνη αναμονής, και και, στη πατήστε συνέχεια, επιλέξτε . Επιλέξτε Τηλεόραση. 2 Εμφανίζεται το πρόγραμμα που εκπέμπεται και μπορείτε να δείτε τηλεοπτικά προγράμματα. Μπορείτε να αλλάξετε κανάλι.
Τηλεόραση Αλλαγή γλώσσας - Εάν εμφανίζεται το εικονίδιο γλώσσας δίπλα από το ΚΑΝ, σημαίνει ότι το πρόγραμμα υποστηρίζει πολλές γλώσσες. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή για να αλλάξετε την επιθυμητή γλώσσα στην οθόνη. Λήψη - Μπορείτε να αποτυπώσετε την εικόνα της οθόνης. Η αποτυπωμένη εικόνα θα αποθηκευτεί στις Εικόνες του φακέλου Αρχεία.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Όταν παρακολουθείτε τηλεόραση, το εικονίδιο εμφανίζεται δίπλα στο τρέχον κανάλια στην επάνω αριστερή γωνία της οθόνης. Εάν πατήσετε το εικονίδιο, θα εμφανιστεί το αναδυόμενο παράθυρο αναζήτησης καναλιών και μπορείτε να επιλέξετε το κανάλι πατώντας τον αριθμό. Ραδιόφωνο 1 Στην οθόνη αναμονής, και και, στη πατήστε συνέχεια, επιλέξτε . Επιλέξτε Ραδιόφωνο. 2 Εμφανίζεται το πρόγραμμα που εκπέμπεται και μπορείτε να δείτε προγράμματα ραδιοφώνου. Μπορείτε να αλλάξετε κανάλι.
Πολυμέσα Στη μνήμη του τηλεφώνου σας μπορείτε να αποθηκεύσετε όποια αρχεία πολυμέσων θέλετε, έτσι ώστε να έχετε εύκολη πρόσβαση σε όλες τις φωτογραφίες, τους ήχους, τα βίντεο και τα παιχνίδια σας. Επίσης, μπορείτε να αποθηκεύσετε τα αρχεία σας σε μια κάρτα μνήμης. Το πλεονέκτημα που παρουσιάζει η χρήση της κάρτας μνήμης είναι ότι σας δίνει τη δυνατότητα να απελευθερώσετε χώρο στη μνήμη του τηλεφώνου. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού πολυμέσων, πατήστε .
ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να περιηγηθείτε σε μια λίστα επιλογών, πατήστε το τελευταίο ορατό στοιχείο και σύρετε το δάχτυλό σας προς τα πάνω στην οθόνη. Η λίστα θα μετακινηθεί και θα είναι ορατά περισσότερα στοιχεία. 01 02 03 04 05 06 07 08 Αποστολή φωτογραφίας 1 Πατήστε και έπειτα . 2 Πατήστε Τα αρχεία μου και έπειτα επιλέξτε Οι εικόνες μου. 3 Επιλέξτε μια φωτογραφία και πατήστε . 4 Πατήστε Αποστολή και επιλέξτε Μήνυμα, Email, Δημοσίευση τρέχοντος, Κάρτα ή Bluetooth.
Πολυμέσα 5 Εάν επιλέξετε Μήνυμα ή Email, η φωτογραφία θα επισυναφθεί στο μήνυμα και μπορείτε να γράψετε και να στείλετε το μήνυμα ως συνήθως. Εάν επιλέξετε Bluetooth, θα σας ζητηθεί να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth και το τηλέφωνο θα αναζητήσει τη συσκευή στην οποία θα αποστείλει τη φωτογραφία. Χρήση εικόνας Δημιουργικότητα Μπορείτε να επιλέξετε εικόνες για να τις χρησιμοποιήσετε ως ταπετσαρία ή προστασία οθόνης ή ακόμα και ως μέσο αναγνώρισης ενός καλούντος. 1 Πατήστε και έπειτα .
Οργάνωση εικόνων 1 Πατήστε και έπειτα . 2 Πατήστε Τα αρχεία μου και έπειτα επιλέξτε Οι εικόνες μου. 3 Πατήστε και έπειτα Ταξινόμηση κατά. 4 Επιλέξτε ανάμεσα σε Ημ/νία, Τύπος και Όνομα. Σημείωση: Εκτός από την ταξινόμηση των εικόνων σύμφωνα με κατηγορίες, μπορείτε επίσης να τις ταξινομήσετε μη αυτόματα. Διαγραφή εικόνας Μπορείτε να μετακινήσετε ή να αντιγράψετε μια εικόνα μεταξύ της μνήμης του τηλεφώνου και της κάρτας μνήμης.
Πολυμέσα Σημείωση και αναίρεση σημείωσης εικόνων Δημιουργικότητα Εάν θέλετε να μετακινήσετε, να αντιγράψετε, να στείλετε ή να διαγράψετε πολλές εικόνες ταυτόχρονα, θα πρέπει πρώτα να τις προσδιορίσετε, επισημαίνοντας τις με ένα σύμβολο επιλογής. . 1 Πατήστε και έπειτα 2 Πατήστε Τα αρχεία μου και έπειτα επιλέξτε Οι εικόνες μου. 3 Πατήστε και έπειτα Σημείωση/ Αναίρεση. 4 Θα εμφανιστεί ένα πλαίσιο στην αριστερή πλευρά κάθε εικόνας.
Έλεγχος κατάστασης μνήμης Χρήση ενός ήχου Μπορείτε να ελέγξετε πόσος χώρος μνήμης χρησιμοποιείται και πόσος απομένει στη μνήμη για χρήση. . 1 Πατήστε και έπειτα 2 Πατήστε Τα αρχεία μου και έπειτα επιλέξτε Οι εικόνες μου. 3 Πατήστε και έπειτα Πληροφ. μνήμης. 4 Επιλέξτε Μνήμη συσкευής ή Η κάρτα μνήμης μου. Σημείωση: Εάν δεν έχετε τοποθετήσει κάρτα μνήμης, δεν θα μπορείτε να επιλέξετε Η κάρτα μνήμης μου. . 1 Πατήστε και έπειτ 2 Πατήστε Τα αρχεία μου και έπειτα επιλέξτε Οι ήχοι μου.
Πολυμέσα Παρακολούθηση βίντεο 1 Πατήστε και έπειτα . 2 Πατήστε Τα αρχεία μου και έπειτα επιλέξτε Τα βίντεό μου. 3 Επιλέξτε ένα βίντεο και πατήστε Αναπ. Χρήση επιλογών κατά την παύση βίντεο Δημιουργικότητα Πατήστε κατά τη λειτουργία παύσης και επιλέξτε μεταξύ των παρακάτω: Λήψη - Αποτυπώστε το παγωμένο καρέ ως φωτογραφία. Πληροφορίες αρχείου - Δείτε πληροφορίες για το όνομα, το μέγεθος, την ημερομηνία, την ώρα, τον τύπο, τη διάρκεια, τις διαστάσεις, την προστασία και τα πνευματικά δικαιώματα.
Χρήση του μενού επιλογών βίντεο 01 02 03 Τα παιχνίδια & οι εφαρμογές μου 04 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη νέων παιχνιδιών και εφαρμογών στο τηλέφωνό σας, που θα σας ψυχαγωγούν στον ελεύθερο χρόνο σας. 06 05 07 08 Λήψη παιχνιδιού 1 Πατήστε και έπειτα . 2 Πατήστε Παιχνίδια & Εφαρμογές και έπειτα Τα παιχνίδια & οι εφαρμογές μου. 3 Επιλέξτε Λήψη παιχνιδιών και πατήστε Εκκίνηση. 4 Θα συνδεθείτε στην πύλη web στην οποία μπορείτε να βρείτε παιχνίδια προς λήψη.
Πολυμέσα Αναπαραγωγή παιχνιδιού Περιεχόμενα flash 1 Πατήστε και έπειτα . 2 Πατήστε Τα αρχεία μου και έπειτα Τα παιχνίδια & οι εφαρμογές μου. 3 Επιλέξτε ένα παιχνίδι και πατήστε Εκκίνηση. Ο φάκελος Περιεχόμενα flash περιέχει όλα τα προεπιλεγμένα αρχεία SWF και τα αρχεία SWF που έχετε λάβει.
Χρήση ως ταπετσαρία - Μπορείτε να ορίσετε την ταπετσαρία. Πληροφορίες αρχείου - Εμφανίστε το όνομα, το μέγεθος, την ημερομηνία, την ώρα, τον τύπο και την προστασία του αρχείου. Έγγραφα 1 Πατήστε και έπειτα . 2 Πατήστε Τα αρχεία μου και επιλέξτε Έγγραφα. Από το μενού Έγγραφα, μπορείτε να εμφανίσετε όλα τα αρχεία εγγράφων σας. Από εδώ μπορείτε να εμφανίσετε αρχεία Excel, Powerpoint, Word, Κειμένου και PDF που βρίσκονται στο φάκελο Τα αρχεία μου.
Πολυμέσα Προβολή αρχείου 1 Πατήστε και έπειτα . 2 Πατήστε Τα αрχεία μου και έπειτα Η кάртα μνήμη μου 3 Επιλέξτε ένα έγγραφο και πατήστε Άνοιγμα. Άλλοι Δημιουργικότητα Ο φάκελος Άλλα χρησιμοποιείται για την αποθήκευση αρχείων που δεν είναι φωτογραφίες, ήχοι, βίντεο, παιχνίδια ή εφαρμογές. Χρησιμοποιείται με τον ίδιο τρόπο όπως και ο φάκελος Η κάρτα μνήμη μου.
τηλέφωνό σας. Καλλιτέχνες - Περιηγηθείτε στη μουσική σας συλλογή κατά καλλιτέχνη. Άλμπουμ - Περιηγηθείτε στη μουσική σας συλλογή κατά άλμπουμ. Είδη - Περιηγηθείτε στη μουσική σας συλλογή κατά είδος. Λίστες αναπαραγωγής - Περιλαμβάνει όλες τις λίστες αναπαραγωγής που έχετε δημιουργήσει. Τυχαία αναπαραγωγή - Ακούστε τη μουσική σας σε τυχαία σειρά. Μεταφορά μουσικών αρχείων στη συσκευή 01 02 03 04 05 06 07 08 Αναπαραγωγή τραγουδιών 1 Πατήστε και έπειτα . 2 Πατήστε Μουσική και έπειτα Όλα τα κομμάτια.
Πολυμέσα 4 Πατήστε για να διακόψετε προσωρινά το τραγούδι. 5 Πατήστε για να προχωρήσετε στο επόμενο τραγούδι. 6 Πατήστε για να επιστρέψετε στο προηγούμενο τραγούδι. 7 Πατήστε για να διακόψετε τη μουσική και να επιστρέψετε στο μενού Μουσική. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να αλλάξετε την ένταση κατά την ακρόαση μουσικής, πατήστε ή το πλήκτρο έντασης. Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής Δημιουργικότητα Μπορείτε να δημιουργήσετε τις δικές σας λίστες αναπαραγωγής, επιλέγοντας διάφορα τραγούδια από το φάκελο Όλα τα κομμάτια.
Σημείωση/Αναίρεση – Επιλέξτε πολλά αρχεία. Χρήση ως – Μπορείτε να ορίσετε το τραγούδι ως ηχητικό εφέ. 01 02 03 Διαγραφή λίστας αναπαραγωγής 1 Πατήστε και έπειτα . 2 Πατήστε Μουσική και έπειτα Λίστες αναπαραγωγής. 3 Πατήστε και έπειτα Διαγραφή ή Διαγραφή όλων για να διαγράψετε όλες τις λίστες αναπαραγωγής. 04 05 06 07 08 Δημιουργικότητα να κάνετε κάτι τέτοιο, μπορείτε να επεξεργαστείτε τη λίστα αναπαραγωγής. 1 Πατήστε και έπειτα . 2 Πατήστε Μουσική και έπειτα Λίστες αναπαραγωγής.
Browser Μέσω του προγράμματος περιήγησης, μπορείτε να λαμβάνετε πρόσφατες ειδήσεις και μετεωρολογικές προβλέψεις, καθώς και πληροφορίες για τα αθλητικά ή την κίνηση στους δρόμους όποτε θέλετε. Επιπλέον, το πρόγραμμα περιήγησης σας δίνει τη δυνατότητα να πραγματοποιήσετε λήψη των πιο πρόσφατων κομματιών μουσικής, ήχων κλήσης, ταπετσαριών και παιχνιδιών. Πρόσβαση στο web Browser 1 Από την οθόνη αναμονής, , έπειτα πατήστε επιλέξτε και επιλέξτε Browser.
3 Για να προσθέσετε ένα νέο σελιδοδείκτη, επιλέξτε και πατήστε Προσθήκη νέου. Εισαγάγετε ένα όνομα για το σελιδοδείκτη και τη διεύθυνση URL. 4 Πατήστε Αποθ. σελιδοδείκτης θα εμφανιστεί στη λίστα με τους σελιδοδείκτες. 5 Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο σελιδοδείκτη, απλά μεταβείτε σε αυτόν που θέλετε και πατήστε Άνοιγμα. Θα συνδεθείτε με το σελιδοδείκτη.
Browser Αποθήκευση σελίδας 1 Αποκτήστε πρόσβαση στη σελίδα web που θέλετε, όπως περιγράφεται πιο πάνω. 2 Πατήστε και επιλέξτε Αποθηκευμένες σελίδες. 3 Εισαγάγετε ένα όνομα για τη σελίδα web, έτσι ώστε να μπορείτε να την αναγνωρίζετε εύκολα. 4 Πατήστε Αποθ. Πρόσβαση σε αποθηκευμένη σελίδα 1 Από την οθόνη αναμονής, , έπειτα πατήστε επιλέξτε και επιλέξτε Browser. 2 Επιλέξτε Αποθηκευμένες σελίδες. 3 Επιλέξτε τη σελίδα που θέλετε, πατήστε , και έπειτα πατήστε Άνοιγμα.
επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις, επιλέγοντας Επαναφορά ρυθμίσεων. 4 Αφού αλλάξετε τις ρυθμίσεις, επιλέξτε OK. Χρήση του τηλεφώνου ως μόντεμ Σημείωση: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το συγχρονισμό χρησιμοποιώντας το λογισμικό LG PC Suite, δείτε τη σελίδα 98. 01 02 03 04 05 06 07 08 Browser Το KB770 μπορεί να λειτουργήσει και ως μόντεμ για τον υπολογιστή σας, παρέχοντας πρόσβαση στο email σας και στο Internet, ακόμα και αν δεν μπορείτε να συνδεθείτε καλωδιακά.
Browser Χρήση της λειτουργίας Bluetooth: Browser 1 Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιημένη και ορατή τόσο στον υπολογιστή όσο και στο KB770. 2 Πραγματοποιήστε σύζευξη του υπολογιστή με το KB770 έτσι ώστε να απαιτείται κωδικός πρόσβασης για να πραγματοποιηθεί σύνδεση. 3 Χρησιμοποιήστε τον Οδηγό σύνδεσης που περιλαμβάνεται στο LG PC Suite για να δημιουργήσετε μια ενεργή σύνδεση Bluetooth. 4 Επιλέξτε Επικοινωνία από τον υπολογιστή. Στη συνέχεια, επιλέξτε Ρύθμιση.
Οργάνωση Προσθήκη συμβάντος στο ημερολόγιο Συμβουλή! Μπορείτε να ορίσετε μια περίοδο διακοπών στο ημερολόγιό σας. Πατήστε κάθε ημέρα που θα είστε σε διακοπές μία φορά και, στη συνέχεια, πατήστε και επιλέξτε Διακοπές. Κάθε ημέρα θα σκιαστεί με κόκκινο χρώμα. Όταν πρόκειται να ρυθμίσετε ένα ξυπνητήρι, μπορείτε να επιλέξετε να εξαιρέσετε τις ημέρες που έχετε ορίσει ως διακοπές. 01 02 03 04 05 06 07 08 Οργάνωση 1 Από την οθόνη αναμονής, , έπειτα πατήστε επιλέξτε και επιλέξτε Ατζέντα. Επιλέξτε Ημερολόγιο.
Οργάνωση Αλλαγή προεπιλεγμένης προβολής ημερολογίου 1 Από την οθόνη αναμονής, , έπειτα πατήστε επιλέξτε και επιλέξτε Ατζέντα. Επιλέξτε Ρυθμίσεις. 2 Πατήστε Ρυθμίσεις ημερολογίου και επιλέξτε είτε Προβολή είτε Έναρξη εβδομάδας. 3 Πατήστε OK για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. Προσθήκη στοιχείου στις εκκρεμείς εργασίες Οργάνωση 1 Από την οθόνη αναμονής, , έπειτα πατήστε επιλέξτε και επιλέξτε Ατζέντα. 2 Επιλέξτε "Εργασίες" και πατήστε στην επάνω δεξιά γωνία.
Συμβουλή! Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφο ασφαλείας και να συγχρονίσετε το ημερολόγιό σας με τον υπολογιστή σας. Δείτε την ενότητα Συγχρονισμός PC στη σελίδα 98. Χρήση της λειτουργίας εύρεσης ημέρας Ρύθμιση αφύπνισης 01 02 03 04 1 Από την οθόνη αναμονής, , έπειτα πατήστε επιλέξτε και επιλέξτε Ξυπνητήρια. 2 Πατήστε για να ρυθμίσετε την αφύπνιση. 3 Ορίστε την ώρα ενεργοποίησης του ξυπνητηριού και πατήστε Ορισμός. 4 Επιλέξτε εάν θέλετε να λειτουργεί το ξυπνητήρι Μη επαναλαμβ.
Οργάνωση 6 Προσθέστε μια σημείωση για το ξυπνητήρι. Πατήστε OK όταν τελειώσετε την πληκτρολόγηση της σημείωσης. Όταν χτυπήσει το ξυπνητήρι, θα εμφανιστεί η σημείωση. 7 Τέλος, μπορείτε να ορίσετε το διάστημα παύσης σε 5, 10, 20, 30 λεπτά, 1 ώρα ή Aπεν. αναβολής αφύπνισης. Πατήστε OK για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. 8 Αφού ρυθμίσετε το ξυπνητήρι, πατήστε Αποθ. Σημείωση: Μπορείτε να ρυθμίσετε έως και 5 ξυπνητήρια.
Εγγραφή φωνής Εγγραφή ήχου ή φωνής Χρησιμοποιήστε τη φωνητ. Εγγραφή για να εγγράψετε φωνητικές σημειώσεις ή άλλους ήχους. 1 Πατήστε , έπειτα πατήστε . 2 Πατήστε Φωνητική εγγραφή για να ξεκινήσετε την και εγγραφή ή πατήστε και επιλέξτε μεταξύ των παρακάτω: Διάρκεια – Ορίστε τη διάρκεια της εγγραφής. Επιλέξτε από Μέγεθος MMS, 1 λεπτό ή Χωρίς όριο. Ποιότητα – Επιλέξτε την ποιότητα του ήχου. Επιλέξτε Πολύ καλή, Καλή ή Κανονική. Μετάβαση στους ήχους μου – Ανοίξτε το φάκελο Ηχογραφήσεις στο φάκελο Οι ήχοι μου.
Οργάνωση Σημείωση: Αφού ολοκληρώσετε την εγγραφή, πατήστε και επιλέξτε Αποστ., Μετονομασία, Διαγραφή, Χρήση ως (για να χρησιμοποιήσετε την εγγραφή ως ήχο κλήσης) ή Μετάβαση στους ήχους μου. Χρήση της αριθμομηχανής Οργάνωση 1 Από την οθόνη αναμονής, , έπειτα πατήστε επιλέξτε και επιλέξτε Εργαλεία. 2 Επιλέξτε Υπολογιστής. 3 Πατήστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισαγάγετε τους αριθμούς. 4 Για απλούς υπολογισμούς, επιλέξτε τη λειτουργία που θέλετε (+, –, x, ÷) και έπειτα πατήστε =.
Μετατροπή μονάδων Χρήση του χρονομέτρου 1 Από την οθόνη αναμονής, , έπειτα πατήστε επιλέξτε και επιλέξτε Εργαλεία. 2 Επιλέξτε Μετατροπέας μονάδων. 3 Επιλέξτε το είδος της μετατροπής που θέλετε να κάνετε: Νόμισμα, Επιφάνεια, Μήκος, Βάρος, Θερμοκρασία, Όγκος ή Ταχύτητα. 4 Τώρα μπορείτε να επιλέξετε τη μονάδα και να εισαγάγετε την τιμή που θέλετε να μετατρέψετε και έπειτα τη μονάδα στην οποία θέλετε να γίνει η μετατροπή. 5 Η αντίστοιχη τιμή θα εμφανιστεί στην οθόνη.
Συγχρονισμός PC Μπορείτε να συγχρονίσετε τον υπολογιστή με το τηλέφωνό σας για να είστε σίγουροι ότι όλα τα σημαντικά στοιχεία και οι ημερομηνίες είναι σωστά αλλά και για να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας, ώστε να μην ανησυχείτε. Εγκατάσταση του LG PC Suite στον υπολογιστή σας Οργάνωση 1 Από την οθόνη αναμονής , έπειτα πατήστε επιλέξτε και επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου. 2 Επιλέξτε Συνδεσιμότητα και έπειτα Σύνδεση USB. 3 Επιλέξτε PC suite και πατήστε Επιλογή.
4 Κάντε κλικ στο Επόμενο, ξανά στο Επόμενο και έπειτα στο Τέλος. Το τηλέφωνο και ο υπολογιστής έχουν πλέον συνδεθεί. 4 Θα δημιουργηθούν αντίγραφα ασφαλείας των πληροφοριών σας. 01 Προβολή των αρχείων του τηλεφώνου σε υπολογιστή 03 Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά των πληροφοριών του τηλεφώνου 1 Συνδέστε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή σας όπως περιγράφεται παραπάνω. 2 Κάντε κλικ στο εικονίδιο Περιεχόμενα.
Συγχρονισμός PC Οργάνωση Συγχρονισμός των επαφών Συγχρονισμός μηνυμάτων 1 Συνδέστε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή σας. 2 Κάντε κλικ στο εικονίδιο Επαφές. 3 Επιλογή στο τηλέφωνο. Ο υπολογιστής θα εξάγει τις αλλαγές σας στο τηλέφωνο. 4 Κάντε κλικ στο μενού Αρχείο και επιλέξτε Αποθήκευση. Τώρα μπορείτε να επιλέξετε πού θέλετε να αποθηκευτούν οι επαφές σας.
2 Από την οθόνη αναμονής, , έπειτα πατήστε επιλέξτε και επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου. 3 Επιλέξτε Συνδεσιμότητα και έπειτα Σύνδεση USB. 4 Επιλέξτε Μαζική αποθήκευση και πατήστε Επιλογή. 5 Συνδέστε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή σας. Στο τηλέφωνο θα εμφανιστεί η ένδειξη: Σύνδεση σε μαζική αποθήκευση… και έπειτα η ένδειξη Σύνδεση σε λειτουρ. μαζ. αποθηκ. Μην αποσυνδέσετε τις συσκευές κατά τη διάρκεια της μεταφοράς. 6 Όλα τα αρχεία του τηλεφώνου θα αποθηκευτούν αυτόματα στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή.
Συγχρονισμός μουσικής 4 Όταν προσπαθήσετε να συνδέσετε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή, στο τηλέφωνο Πριν ξεκινήσετε θα εμφανιστεί το μήνυμα: Για να μεταφέρετε μουσική από Συγχρονισμός μουσικής... και τον υπολογιστή στη συσκευή, θα έπειτα “Αποσυνδέστε το καλώδιο χρειαστείτε τα εξής: για διακοπή της λειτουργίας • Microsoft Windows XP ή Vista. συγχρονισμού μουσικής.
Ρυθμίσεις Σε αυτό το φάκελο μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις σας, έτσι ώστε να εξατομικεύσετε το KB770. Σημείωση: Για πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις κλήσεων, δείτε τη σελίδα 24. Αλλαγή ρυθμίσεων οθόνης 01 02 03 04 05 06 07 08 Εξατομίκευση των προφίλ Μπορείτε να αλλάξετε γρήγορα το προφίλ σας από την οθόνη αναμονής. Απλά πατήστε το εικονίδιο του τρέχοντος ενεργού προφίλ στην πάνω δεξιά γωνία. Χρησιμοποιήστε το μενού ρυθμίσεων για να εξατομικεύσετε κάθε ρύθμιση προφίλ.
Ρυθμίσεις 1 Πατήστε και επιλέξτε . 2 Πατήστε Προφίλ και, στη συνέχεια, επιλέξτε το προφίλ που θέλετε να επεξεργαστείτε. 3 Πατήστε και επιλέξτε Επεξ/ σία. 4 Στη συνέχεια, αλλάξτε όλες τις επιλογές ήχων και ειδοποίησης που υπάρχουν στη λίστα, περιλαμβανομένων των ρυθμίσεων Ήχος κλήσης και Ένταση, Ειδοπ. μηνύματος, Ήχος кαλύμμαтоς και άλλων.
Διαχείριση μνήμης - Δείτε την ενότητα Χρήση της διαχείρισης μνήμης παρακάτω για περισσότερες πληροφορίες. Βαθμονόμηση πληκτρολογίου αφής - Επαναφέρετε την οθόνη σας για ευκολία στη χρήση. Επαναφορά ρυθμίσεων - Επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις στις εργοστασιακές επιλογές. Πληροφορίες тηλεφώνου - Δείτε τις τεχνικές πληροφορίες για το KB770. 01 02 03 04 05 06 07 08 Ρυθμίσεις Aπενεργοπ. τις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Γλώσσα - Αλλάξτε τη γλώσσα που θα εμφανίζεται στην οθόνη του KB770. Αυτ. Κλείδ. Πλήκτρ.
Ρυθμίσεις Αλλαγή ρυθμίσεων σύνδεσης Ρυθμίσεις Οι ρυθμίσεις σύνδεσης έχουν ήδη οριστεί από τον παροχέα δικτύου, έτσι ώστε να μπορείτε να απολαύσετε το νέο σας τηλέφωνο άμεσα. Εάν θέλετε να αλλάξετε κάποια από αυτές τις ρυθμίσεις, χρησιμοποιήστε αυτό το μενού. και έπειτα . Πατήστε Πατήστε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και επιλέξτε Συνδεσιμότητα. Ρυθμίσεις δικτύου - Το KB770 συνδέεται αυτόματα στο δίκτυο της επιλογής σας. Για να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις, χρησιμοποιήστε αυτό το μενού.
Χρήση της διαχείρισης μνήμης Λίστα εργασιών, Αφύπνιση, Ιστορικό κλήσεων, Σελιδοδείκτες και Διάφορα στοιχεία. Μνήμη SIM - Δείτε τη διαθέσιμη μνήμη στην κάρτα USIM. Εξωτερική μνήμη - Δείτε τη διαθέσιμη μνήμη στην εξωτερική κάρτα μνήμης (την κάρτα μνήμης ενδέχεται να πρέπει να την αγοράσετε ξεχωριστά). Ρύθμιση κύριας αποθήκευσης - Επιλέξτε την τοποθεσία όπου θέλετε να αποθηκεύονται τα στοιχεία. 01 02 03 04 05 06 07 08 Συμβουλή! Για πληροφορίες σχετικά με τοποθέτηση κάρτας μνήμης, δείτε τη σελίδα 12.
Ρυθμίσεις Αποστολή και λήψη αρχείων μέσω Bluetooth Η λειτουργία Bluetooth είναι ένας ιδανικός τρόπος για να στέλνετε και να λαμβάνετε αρχεία, καθώς δεν απαιτούνται καλώδια και η σύνδεση είναι γρήγορη και εύκολη. Επίσης, μπορείτε να συνδεθείτε με ένα σετ ακουστικών-μικροφώνου Bluetooth για να πραγματοποιείτε και να λαμβάνετε κλήσεις. Για να στείλετε ένα αρχείο: Ρυθμίσεις 1 Ανοίξτε το αρχείο που θέλετε να στείλετε. Συνήθως πρόκειται για αρχείο φωτογραφίας, βίντεο ή μουσικής.
συνδεδεμένη συσκευή.) Λειτουργία Απομακρυσμένης SIM - Ελέγξτε τη διεύθυνση Bluetooth. Η διεύθυνση μου - Σας δίνει τη δυνατότητα να διαγράψετε όλες τις συζευγμένες συσκευές bluetooth. Σύζευξη με άλλη συσκευή Bluetooth Πραγματοποιώντας σύζευξη του KB770 με άλλη συσκευή, μπορείτε να δημιουργήσετε μια σύνδεση που προστατεύεται από κωδικό πρόσβασης. Αυτό σημαίνει ότι η σύζευξη είναι πιο ασφαλής. 1 Ελέγξτε ότι οι ρυθμίσεις για τη λειτουργία Bluetooth είναι Ενεργοπ. και Ορατή.
Ρυθμίσεις 3 Το KB770 θα πραγματοποιήσει αναζήτηση για συσκευές. Όταν ολοκληρωθεί η αναζήτηση, στην οθόνη θα εμφανιστούν οι επιλογές Ανανέωση και Προσθήκη. 4 Επιλέξτε τη συσκευή με την οποία θέλετε να γίνει σύζευξη, εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης και πατήστε OK. 5 Το τηλέφωνο θα συνδεθεί με την άλλη συσκευή, στην οποία πρέπει να εισαχθεί ο ίδιος κωδικός πρόσβασης. 6 Η σύνδεση Bluetooth με προστασία κωδικού πρόσβασης είναι πλέον έτοιμη.
Αξεσουάρ Τα αξεσουάρ αυτά παρέχονται με το KB770. Φορτιστής 01 Καλώδιο δεδομένων και CD 02 03 Σύνδεση και συγχρονισμός του KB770 και του υπολογιστή σας. Μπαταρία 05 06 07 Οδηγός χρήσης Περισσότερες πληροφορίες για το KB770. 08 KB770 Οδηγός χρήσης EΛΛHNIKA ENGLISH Σημείωση • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. Σε αντίθετη περίπτωση ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύηση. • Τα αξεσουάρ μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή.
Υπηρεσία δικτύου Τεχνικά δεδομένα Το ασύρματο τηλέφωνο που περιγράφεται σε αυτόν τον οδηγό διαθέτει έγκριση για χρήση σε δίκτυα GSM 900, DCS 1800, PCS 1900 και W-CDMA. Κάποιες από τις λειτουργίες που περιλαμβάνονται σε αυτόν τον οδηγό ονομάζονται “Υπηρεσίες δικτύου”. Πρόκειται για ειδικές υπηρεσίες, για τις οποίες συνεννοείστε με τον παροχέα ασύρματων υπηρεσιών.
LG Electronics Inc LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 / W-CDMA Terminal Equipment LG R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 v1.3.1, EN 301 489-17 v1.2.1, EN 301 489-24 V1.3.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1 EN 50360/EN 50361:2001 EN 60950-1 : 2001 EN 300 328 V1.7.1 19. Sep. 2008 LG Electronics Inc.
Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε αυτές τις απλές οδηγίες. Η μη τήρηση των οδηγιών αυτών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση Πληροφορίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα και το συντελεστή ειδικής απορρόφησης (SAR) Αυτό το μοντέλο κινητού τηλεφώνου, KB770, έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφάλειας για την έκθεση σε ραδιοκύματα.
Φροντίδα και συντήρηση του προϊόντος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες, τους φορτιστές και τα αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί για χρήση με το συγκεκριμένο μοντέλο τηλεφώνου. Η χρήση διαφορετικών τύπων ενδέχεται να καταστήσει άκυρη κάθε έγκριση ή εγγύηση που ισχύει για το τηλέφωνο και μπορεί να αποβεί επικίνδυνη.
Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση • Προσέξτε να μην πέσει. • Η συσκευή δεν πρέπει να υπόκειται σε μηχανική δόνηση ή κραδασμό. • Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο στις περιοχές όπου αυτό απαιτείται από ειδικούς κανονισμούς. Για παράδειγμα, μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε νοσοκομεία, καθώς η χρήση του μπορεί να επηρεάσει ευαίσθητο ιατρικό εξοπλισμό. • Μην πιάνετε το τηλέφωνο με βρεγμένα χέρια όταν φορτίζεται.
Αποτελεσματική λειτουργία τηλεφώνου Ελέγξτε τους νόμους και τους κανονισμούς για τη χρήση των κινητών τηλεφώνων στις περιοχές όπου οδηγείτε. • Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ένα τηλέφωνο χειρός όταν οδηγείτε. • Δώστε όλη σας την προσοχή στην οδήγηση. • Χρησιμοποιείτε κιτ handsfree, εφόσον υπάρχει. • Σταματήστε στην άκρη του δρόμου και σταθμεύστε πριν πραγματοποιήσετε ή απαντήσετε σε μια κλήση, εάν το απαιτούν οι συνθήκες οδήγησης.
Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση • Εάν το όχημά σας είναι εξοπλισμένο με έναν ή περισσότερους αερόσακους, μην εγκαθιστάτε ή τοποθετείτε ασύρματο εξοπλισμό σε σημεία όπου θα εμποδίζει τη λειτουργία του αερόσακου. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία του αερόσακου ή σοβαρός τραυματισμός λόγω ακατάλληλης απόδοσης.
Περιοχές όπου εκτελούνται ανατινάξεις Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιοχές όπου γίνονται ανατινάξεις. Τηρείτε τους περιορισμούς και τυχόν κανονισμούς ή κανόνες. Περιβάλλοντα όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων Οι ασύρματες συσκευές μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές στα συστήματα των αεροσκαφών. • Πριν από την επιβίβασή σας σε αεροσκάφος, απενεργοποιείτε το κινητό σας τηλέφωνο. • Μην το χρησιμοποιείτε όσο το αεροσκάφος βρίσκεται στο έδαφος χωρίς άδεια από το πλήρωμα.
Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση Επείγουσες κλήσεις Η πραγματοποίηση επειγουσών κλήσεων μπορεί να μην είναι διαθέσιμη σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Για το λόγο αυτό, δεν πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά σε αυτό το τηλέφωνο για επείγουσες κλήσεις. Επικοινωνήστε με τον τοπικό παροχέα υπηρεσιών για να ενημερωθείτε σχετικά με αυτό το θέμα.
• Για να μην αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση ενέργειας από το φορτιστή, αποσυνδέετε πάντοτε το φορτιστή από την πρίζα μετά την πλήρη φόρτιση του τηλεφώνου. Οδηγίες για αφαλή και αποτελεσματική χρήση • Μην αφήνετε τη μπαταρία σε θερμούς ή κρύους χώρους, καθώς μπορεί να μειωθεί η απόδοσή της. • Εάν αντικαταστήσετε τη μπαταρία με λάθος τύπο μπαταρίας, υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. • Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Ανακυκλώστε, εάν είναι εφικτό.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Το κεφάλαιο αυτό αναφέρει κάποια προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου σας. Για κάποια προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον παροχέα υπηρεσιών αλλά τα περισσότερα που θα αντιμετωπίσετε, μπορείτε να τα διορθώσετε εύκολα και μόνοι σας. Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Σφάλμα SIM Δεν υπάρχει κάρτα SIM στο τηλέφωνο ή η κάρτα SIM δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της λειτουργίας Δεν υποστηρίζεται από τον παροχέα υπηρεσιών ή απαιτείται δήλωση Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών. Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων Σφάλμα κλήσης Τοποθετήθηκε νέα κάρτα SIM Εξαντλήθηκε το όριο χρέωσης Το νέο δίκτυο δεν είναι εξουσιοδοτημένο. Ελέγξτε για νέους περιορισμούς. Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών ή επαναρυθμίστε το όριο με τον κωδικό PIN 2.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Η μπαταρία είναι εντελώς άδεια Φορτίστε τη μπαταρία. Βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι κατάλληλη, περιμένετε για λίγο και, στη συνέχεια, φορτίστε ξανά. Ελέγξτε την τροφοδοσία ρεύματος και τη σύνδεση στο τηλέφωνο. Ελέγξτε τις επαφές της μπαταρίας και καθαρίστε τις εάν χρειάζεται. Συνδέστε σε διαφορετική πρίζα ή ελέγξτε την τάση. Εάν ο φορτιστής δεν θερμαίνεται, αντικαταστήστε τον.
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Congratulations on your purchase of the advanced and compact KB770 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Set up 01 Your standby screen 02 The basics 03 Get creative 04 The web 05 Get organised 06 Settings 07 Accessories 08 Note • There could be limitations of service coverage (in country and abroad). • User needs to repeat frequency scan when moved out of broadcasting station, for instance to another city. • There could be limitations of indoor coverage due to signal attenuation.
Contents Set up Getting to know your phone ............. 8 Open view ....................................... 9 Installing the USIM and battery ...... 10 Memory card ................................. 12 Installing a memory card .............. 12 Formatting the memory card......... 12 Menu map ..................................... 13 Your standby screen Touch screen tips ......................... 14 The quick keys............................. 15 The status bar .............................
Message folders .......................... 36 Managing your messages ............. 36 Using templates ........................... 37 Using emoticons .......................... 38 Changing your text message settings ................................................... 38 Changing your multimedia message settings ....................................... 39 Changing your other settings ........ 39 Get creative Camera.......................................... 40 Taking a quick photo ....................
Contents Multimedia .................................... 61 My images .................................. 61 My images options menu.............. 61 Sending a photo........................... 62 Using an image ............................ 62 Organising your images ................ 63 Deleting an image ........................ 63 Moving or copying an image ......... 63 Marking and unmarking images .... 64 Creating a slide show ................... 64 Checking your memory status ....... 65 My sounds............
Get organised Organiser....................................... 77 Adding an event to your calendar .. 77 Changing your default calendar view . ................................................... 77 Adding an item to your to do list.... 78 Sharing a to do item ..................... 78 Using date finder.......................... 78 Setting your alarm ........................ 79 Adding a memo ........................... 80 Voice recorder ............................. 80 Recording a sound or voice...........
Getting to know your phone TIP: To connect the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered to the network. Charger, Cable, Handsfree connector Inner camera lens End/Power key Ends or rejects a call. Turns the phone on/off. Press once to return to the standby screen. Multitasking key Opens the multitasking menu. Call key Dials a phone number and answers incoming calls. Volume key Lock/ Unlock key Camera key Go to camera preview.
Open view 01 02 03 Battery cover USIM Card Socket 04 05 06 07 08 Battery y a Antenna Mirror Camera lens Set up Memory card slot (micro SD) 9
Installing the USIM and battery 1 Remove the battery cover Slide the battery cover towards the bottom of the phone and away from it. 2 Remove the battery Lever the bottom edge of the battery and remove it carefully from the battery compartment. WARNING: Do not use your fingernail when removing the battery. WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone. Set up 10 LG KB770 | User Guide 3 Install the USIM card Slide the USIM card into the USIM card holder.
01 02 03 04 05 4 Install the battery Insert the top of the battery first into the top edge of the battery compartment. Ensure the battery contacts align with the terminals on the phone. Press the bottom of the battery down until it clips into place. 06 07 08 Set up 5 Replace the battery cover Slide the battery cover towards the top of the phone until it clicks into place. 6 Charging your phone Pull open the cover of the charger socket on the side of your KB770.
Memory card Installing a memory card Formatting the memory card You can expand the memory space available on your phone using a memory card. The KB770 will support a memory card of up to 4 GB. NOTE: A memory card is an optional accessory. Slide the memory card into the slot at the top, until it clicks into place. Make sure that the gold contact area is facing downwards. If your memory card is already formatted, you can begin using it. If your card isn’t formatted you will need to do so.
Menu map 01 02 03 04 05 06 Dialling Contacts TV Gallery Browser Organiser Screen Profiles 07 08 Call history Messaging My stuff Camera Alarms Memo Phone settings Video camera Music Voice recorder Tools Bluetooth Game & apps Call settings STK Set up 13
Your standby screen Whenever your KB770 isn’t in use it’ll return to your standby screen. From here you can access menu options, make a quick call and change your profile - as well as many other things. Touch screen tips The standby screen is also a great place to get accustomed to the touch screen. To select an item touch the icon on the touchscreen accurately. Your KB770 will vibrate slightly when it recognises you’ve touched an option. hand side of the phone to restore the standby screen.
The quick keys The quick keys provide easy, one-touch access to your most used functions. Touch to bring up the touch dialling pad to make a call. Input the number as you would using a normal key pad and touch Call or press hard key. the To initiate a video call with the number, press after inputting the number and choose Make Video call. Touch to access to TV directly. Touch to open the full menu which is separated into four submenus. Touch each submenu’s vertical tab to view further options.
Your standby screen The status bar The status bar indicates, using various icons, things like signal strength, new messages and battery life as well as telling you whether your Bluetooth or GPRS is active.Below is a table which explains the meaning of icons you’re likely to see in the status bar.
Changing your Status from the status bar Touch the indicator area to open status summary and the Status Summary represents your current setting. It shows the current Time, Network, Service ID, Battery, Handset memory, External Memory, Profile, MP3, Flight Mode and Bluetooth status. You can set Profile type, play MP3 and activate/ deactivate Flight Mode and Bluetooth. Using the Multitasking function Press the multitasking key to open the Multitasking menu.
Calls Making a call or video call Making a call from your contacts 1 Touch to open the keypad. 2 Key in the number using the keypad. To delete a digit touch the clear key. 3 Press the hard key to initiate the call. 1 From the standby screen touch to open the address book. 2 Touch Name and enter the first few letters of the contact you would like to call. 3 From the filtered list, touch the contact you’d like to call and select the number to use if you have more than one saved.
In-call options Adjusting the call volume 01 speaker phone. 02 Mute - Touch to turn off the microphone so the person you are talking to cannot hear you. Options - Choose from a list of further in-call options, including Go to contacts and Go to messages so you can check your messages and add contacts during a call. You can also end the call from here by touching End call. Hold - Touch to put a caller on hold. Touch Resume to continue your conversation.
Calls Speed dialling You can assign a frequently-called contact to a speed dial number. 1 Touch , select . 2 Choose Contacts and touch Speed dials. 3 Your Voicemail is already set to speed dial 1. You cannot change this. Touch any other number to assign it a speed dial contact. 4 Your address book will open. Select the contact you’d like to assign to that number by touching their phone number once.
Call charges - View the charges applied to your dialled numbers (this service is network dependant, some operators are unable to support this) and the call duration of all your calls; received and dialled. Data volume - View the amount in kilobytes of all your received and sent data. TIP! From any call log touch and Delete all to delete all the recorded items. TIP! Touch any single call log entry then View to view the date, time and duration of the call.
Calls Using call barring 1 Touch , select and choose Call settings. 2 Touch Call barring and choose Voice calls or Video calls Deactivate all. 3 Choose any or all of the five options: All outgoing Outgoing international Outgoing international calls except home country All incoming Incoming when abroad 4 Enter the call barring password. Please check with your network operator for this service.
Send my number - Choose whether your number will be displayed when you call someone. Auto redial - Choose On or Off. Answer mode - Choose how to answer the phone: Press send key or Press any key. Minute minder - Select On to hear a tone every minute during a call. BT answer mode - Select Hands-free to be able to answer a call using a Bluetooth headset or select Handset to press a key on the handset to answer a call when using a Bluetooth headset. Save new number - Choose Yes or No.
Contacts Searching for a contact Adding a new contact There are two ways to search for a contact: 1 Touch , select and choose Contacts. 2 Touch Add new. 3 Choose whether to save the contact to your Handset or USIM. 4 Enter the first and last name of your new contact. You do not have to enter both, but you must enter one or the other. From the standby screen From the standby screen touch open the address book. to From the main menu 1 Touch , select and choose Contacts. Then touch Search.
8 You can also add an Image, Ringtone, Homepage, Home address, Company name, Job title, Company address and a Memo. 9 Touch Save to save the contact. Contact options There are many things you can do when viewing a contact. Here’s how to access and use the options menu: 01 02 03 04 05 06 07 08 The basics 1 Open the contact you’d like to use. See Searching for a contact on page 24. 2 Press to open the list of options. From here you can: Send message - Send a message to the contact.
Contacts Creating a group Changing your contact settings 1 From the standby screen touch tap and select Contacts. 2 Select Groups and touch . 3 Select Add new group. 4 Enter a name for your new group. 5 Touch Save. Note: If you delete a group, the contacts which were assigned to that group will not be lost. They will remain in your address book. You can adapt your contact settings so that your address book works book suits your own preferences.
Clear contacts - Delete all your contacts. Touch Yes if you are sure you want to wipe your address book. Viewing information 1 From the standby screen touch tap and select Contacts. 2 Select Infomation. 3 From here you can view your Service dial numbers, your Own number, your Memory info. (how much memory space you’ve got left) and My business card. 01 02 03 04 05 06 07 08 TIP! If you’ve yet to add a business card for yourself, select Add and enter all your details as you would for any contact.
Messaging Messaging Your KB770 combines SMS, MMS and email into one intuitive and easy to use menu. There are two ways to enter the messaging centre: • Touch from the standby screen. • Touch from the standby screen, then tap and select Messaging. 5 Touch Send. Choose a contact from your list and touch Select or touch Number then enter the phone number. You can add multiple contacts. Touch Send to send your message.
Tap to change numbers, symbols and texts keypad. Use to scroll through the different keyboard types in each text entry mode (for example, capitals or lowercase). . To enter a space touch TIP! Simply touch each letter to write your message and press: to switch to upper case to add a space T9 predictive 01 Abc manual 02 In Abc mode you must touch the key repeatedly to enter a letter. For example, to write ‘hello’, touch 4 twice, 3 twice, 5 three times, 5 three times again, then 6 three times.
Messaging TIP! Keyboard mode predicts and shows what you will type in next. These words are predicted based on the sentences you have typed in so far. If you do not wish to use the suggested words, keep typing in new words. If you wish to use the suggested words, press the space bar to confirm them. Handwriting recognition translates stylus gestures into letters, numbers or other character, and displays these characters as text. Handwriting recognition is only active where text can be entered.
Letter A Strokes Letter X B Y C Z D ß E F G Strokes 01 02 03 04 Accented characters Accent Strokes H I J 05 06 Space 07 Backspace 08 K L Enter M N O Switching the text mode P Q R S V W Mark Full stop . At @ Strokes Note: Start each stroke at the dot.
Messaging Numbers Accented letters Numbers are written above the arrow. Write the character as described above, then write the accent above the arrow. Other such characters, for example follow the same principle.
Setting up your email You can stay in touch on the move using email on your KB770. It’s quick and simple to set up a POP3 or IMAP4 email account. TIP! To scroll through a list of options, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. 1 2 3 4 01 02 03 04 05 06 07 08 The basics Touch then select Settings. Touch Email then Email accounts. Open and touch Add new. You can enter an email set up wizard.
Messaging The basics Access point - Choose your Internet access point. Email to retrieve - Choose the way to download emails. Choose from Header only or All including body for POP3, header only, header + body, or all for IMAP4. Auto retrieve - Choose whether to fetch your new emails automatically. Advanced settings - Choose whether to use the advanced settings. SMTP port number - Normally, this will be 25. SMTP TLS/SSL - Choose whether to use TLS/SSL for outgoing server.
Sending an email using your new account 1 Touch then chose Create new message. 2 Choose Email and a new email will open. 3 Enter the recipient’s address and write your message. Touch the paperclip symbol to attach images, videos, sounds or other file types. 4 Touch Send and your email will be sent. TIP! You can email Word, Excel, PowerPoint and PDF documents to your KB770 so you can review them on the move. Changing your email settings 01 02 03 04 1 Touch then open Settings.
Messaging Include attachment - Choose to include the original attachment. Auto Retrieval in Roaming - Choose to auto retrieve your messages when abroad, or stop auto retrieval. New Email notification - Choose whether to be alerted to new emails. Signature - Create an email signature and switch this feature on. Priority - Choose the priority level of your email messages. Message folders The basics You’ll recognise the folder structure used on your KB770, it’s fairly selfexplanatory.
Message info. - See additional information for the message, for example, the time it was sent. If you see the message No space for USIM message you should delete some messages from your inbox. If you see the message No space for messages you can delete either messages or saved files to create space. Using templates Create templates for the SMS and MMS messages you send most frequently. You’ll find some templates already on your phone, you can edit these if you wish. 1 Touch then choose Templates.
Messaging Using emoticons Liven up your messages using emoticons. You’ll find some commonly used emoticons already on your phone. 1 Touch then choose Emoticons. 2 Touch to Add new, Edit, Delete or Delete all emoticons. Changing your text message settings Your KB770 message settings are pre-defined so that you can send messages immediately. If you’d like to change the settings, see below for more information.
Changing your multimedia message settings Multi msg. centre - Enter the details for your message centre. 01 Touch then choose Settings then Multimedia message. You can make changes to: Retrieval mode - Choose Home or Roaming network. If you then choose Manual you will receive only notifications of MMS and you can then decide whether to download them in full. Delivery report - Choose to allow and/or request a delivery report. Read reply - Choose to allow and/or send a read reply.
Camera Taking a quick photo After you’ve taken your photo 1 Press the camera key on the right hand side of the handset. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the photo. 3 Slightly press the camera key. The white viewfinder box in the centre of the screen will change to red as the camera attempts to focus. 4 When the focus box turns green, the camera has focused on your subject. 5 Press the camera key fully. Your captured photo will appear on screen.
Getting to know the viewfinder Brightness - See Adjusting the brightness on page 42. Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings on page 42 for details. Camera mode - Camera mode is selected. 01 02 03 04 05 06 Gallery 07 Video mode - You can switch to video recorder mode. 08 Back - Touch here to return to the standby screen.
Camera Adjusting the brightness Slide the brightness indicator along the bar, towards for a lower brightness image or towards for a higher brightness image. Using the advanced settings From the viewfinder touch to open all the advanced settings options. Image size - Change the size of the photo to save on memory space or take a picture preset to the correct size to attach to a contact. Get creative 42 LG KB770 | User Guide Image quality - Choose between Super fine, Fine and Normal.
Night mode - Choose between Off and On. In the night, this mode is useful for taking good photos. Burst shot - The camera will take a series of shots (three, six or nine). This setting does not appear unless image size is 320x240. Frame shot - You can choose to apply a frame to the photo you take. ISO - ISO determines the sensitivity of the camera’s light sensor. The higher the ISO, the more sensitive the camera will be. This is useful in darker conditions when the flash can’t be used.
Camera Changing the image size The more pixels, the larger the file size, which in turn means they take up more of your memory. If you want to fit more pictures on to your phone you can alter the pixel number to make the file size smaller. 1 From the viewfinder touch in the bottom left corner. 2 Select from the settings menu.
3 After you’ve taken the photo you’ll be offered all the same options as are available for an image taken with the main camera. 4 To return to the main camera touch and then . Then choose Outer camera. Viewing your saved photos 1 You can access your saved photos from within the camera mode and from the standby screen. From the . From viewfinder, simply touch the standby screen you should , then select . Choose touch My stuff followed by My Images. 2 Your gallery will appear on screen.
Video camera Get creative Shooting a quick video After you’ve shot your video 1 Press the camera key on the right side of the phone. 2 Touch the video camera icon in the viewfinder to switch to video mode. The video camera’s viewfinder will appear on screen. Note: You can also access the video camera menu by pressing and holding the camera key from the standby screen. 3 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video. 4 Press the camera key once to start recording.
Getting to know the viewfinder Brightness - See Adjusting the brightness on page 48. Video mode - Video mode is selected. Video quality - This displays the video quality settings in use. Saving to handset memory/ External memory Gallery Camera mode - You can switch to camera mode. Zoom - Touch this then use the sliding scale to zoom in and out. 01 02 03 04 05 06 07 08 Back - Touch here to return to the standby screen. Settings - Touch this icon to open the settings menu.
Video camera Adjusting the brightness Slide the brightness indicator along the bar, towards for a lower brightness image, or towards for a higher brightness image. Using the advanced settings From the viewfinder touch to open all the advanced settings options. Get creative Image size - Change the size of the video to save on memory. Image quality - Choose between Super fine, Fine and Normal.
Memory in use - Choose whether to save your videos to the Handset memory or to the External memory. Reset settings - Choose Yes to reset your phone to its original video settings. TIP! The settings menu is superimposed over the viewfinder, so when you change elements of the video colour or quality you’ll be able to see the viewfinder change in preview behind the settings menu. Changing the video image size The more pixels, the larger the file size, which in turn means they take up more memory.
Video camera Choosing a colour tone 1 From the viewfinder touch in the bottom left corner. 2 Select from the settings menu. 3 There are four colour tone options, Normal (colour), Black & White, Negative, Sepia. 4 When you’ve made your selection touch Close and the changes will appear in your viewfinder. TIP! You can change a video shot in colour to black and white or sepia after it’s taken, but you cannot change a video shot in black and white or sepia back to colour.
Watching your saved videos 1 From the viewfinder, simply touch . From the standby screen you , then select should touch and select My stuff and choose My Videos. 2 Your gallery will appear on screen. 3 Touch the video you want to view once to bring it to the front of the gallery. 4 Touch the video a second time to open it fully.
Your photos and videos Viewing your photos and videos 1 From the viewfinder, simply touch . 2 Your gallery will appear on screen. 3 Touch the video or photo you want to view once to bring it to the front of the gallery. 4 Touch it a second time to open it fully. 5 Videos will begin to play automatically. To pause playback touch the screen to bring up the options and select . TIP! Change the way your photos and videos are displayed in the gallery by touching Standard or Random at the bottom of the screen.
WARNING: Some functions will not work properly if the multimedia file has not been recorded on the phone. Viewing the details of a video or photo Sending a photo or video from the gallery 1 Touch a photo or video twice to open it. If you select a video, press when it starts to play. 2 Select and choose how you would like to send the video or photo: Message, Email, Bluetooth. 3 The chosen messaging application will open so you can send the video or photo.
Your photos and videos Viewing your photos as a slide show Get creative Slideshow mode will show all the photos in your gallery one at a time as a slide show. Videos cannot be viewed as a slide show. 1 Touch the photo you would like to begin the slide show twice to open it. 2 Select on the left hand side. 3 The slide show will begin. There are options within slide shows: The bar on the left hand can increase or decrease the speed of the slide show. Touch here to view the photos in a random order (i.e.
01 02 03 04 05 06 07 08 Get creative 2 Touch the icons to adapt your photo: Draw something on your photo freehand. Select the thickness of the line from the four options. To change below the colour of the line see (the colour icon will change to the colour you have selected). See Adding text to a photo on page 55. Decorate your photo with stamps. Choose from the different stamps available and touch your photo wherever you’d like them to be. To change the colour of a stamp see below.
Your photos and videos Adding text to a photo to return to the normal Touch photo. Colour Effect - Change the colour of a photo to Black and white, Sepia, Colour negative, Enhanced RGB or Contrast. If you select Contrast move the marker along the bar to increase or decrease the contrast. Frame - Add a frame to your photo. Adding an effect to a photo You may be prompted to allow the 1 From the editing screen, touch . image size to be changed.
Adding a colour accent to a photo Swapping the colours in a photo 1 From the editing screen, touch . 2 Choose Colour Accent. 3 Select part of the photo. A traced line will appear around everything in that area that is of the same or similar colour. For example, someone’s hair or the colour of their jumper. 4 Touch Save. 5 All colour will be removed from the photo, apart from the section marked for colour accenting. 6 Alter the intensity of the accenting by sliding the marker up or down the intensity bar.
TV TV & Radio Your KB770 is available to access the Mobile TV & Radio services. When you from the standby screen, select you can see the TV & Radio broadcasting. - If you have moved from one broadcasting station coverage into another, you may need to run a new channel search if you can not get TV signal reception. Watching your TV Get creative Note: 1 From the standby screen, touch - You need to pull out antenna in your and tap then choose . phone. Select TV.
Note: You cannot copy or move the pictures taken to external memory or other folders, and attach them to MMS/E-mail or send to others via Bluetooth. Listen to radio - You can switch to radio mode. TV guide - You can see the TV guide. TV channels - You can see the available channel lists. Program detail - You can see the TV program detail. Favorite - You can view the favorite list and add the channel to the favorite list. Channel Scan - You can scan the available channels within your current area.
TV Note: - This phone supports DIGITAL DVB-T Radio, not FM Radio. - In different parts of the country, radio channels may not be available to access. Change other settings Message popup on/off - When new message arrived while watching TV, message alert popup will be shown if you set the option as on. Reset channel - You can reset TV/Radio channel and favorite list. Note: If it has a problem with channel reception performance, you need to reset channels.
Multimedia You can store any multimedia files into your phone’s memory so that you have easy access to all of your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. The advantage of using a memory card is that you can free up space on your phone’s memory. To access the Multimedia menu, then . Touch My stuff touch to open a list of folders storing all of your multimedia files.
Multimedia Copy - Copy an image from the phone memory to a memory card or vice versa. Delete - Delete an image. Rename - Rename an image. Mark/Unmark - Select multiple files. Print via Bluetooth - Print an image file via Bluetooth®. Create new folder - Create a new folder within the My images folder. Slide show - Start a slide show. Sort by - Sort images into a specific order. File info. - View the information of the selected file. Memory info. - View the memory status.
Outgoing call - Set an image to appear during outgoing calls. Start-up - Set an image to appear when you switch the phone on. Shut down - Set an image to appear when you switch the phone off. Organising your images 1 Touch then . 2 Touch My stuff then My images. 3 Touch then Sort by. 4 Choose from Date, Type or Name. Note: As well as sorting your images by category, you can also manually sort them. Moving or copying an image You can move or copy an image between the phone memory and the memory card.
Multimedia Marking and unmarking images Creating a slide show If you want to move, copy, send or delete several images at once, you first need to identify them by marking them with a tick. 1 Touch then . 2 Touch My stuff then My images. 3 Touch then Mark/Unmark. 4 A box will appear to the left of each image. Touch the image twice and a tick will appear in the box marking it. 5 To unmark an image, touch the image again so that the tick disappears from the box.
Checking your memory status Using a sound You can check to see how much of your memory space you have used and how much you have left to use. 1 Touch then . 2 Touch My stuff then My images. 3 Touch then Memory info. 4 Choose Handset memory or External memory. Note: If you do not have a memory card inserted, you will not be able to select My memory card. 1 Touch then . 2 Touch My stuff then My sounds. 3 Select Default sounds or Voice recordings. 4 Select a sound and touch Play to listen to it.
Multimedia Watching a video Sending a video clip 1 Touch then . 2 Touch My stuff then My videos. 3 Select a video and touch Play. 1 Select a video and touch . 2 Touch Send and choose from Message, Email or Bluetooth. 3 If you choose Message or Email, your video clip will be attached to the message and you can write and send the message as normal. If you choose Bluetooth, you will be prompted to turn Bluetooth on and your phone will search for a device to send the video to.
My games and apps From the My videos folder, you can choose from the following options: Use as - Set a video as your ringtone. Send - Send a video to a friend. Move - Move a video clip from the phone memory to a memory card or vice versa. Copy - Copy a video clip from the phone memory to a memory card or vice versa. Delete - Delete a video. Rename - Rename a video. Mark/Unmark - Select multiple files. Create new folder - Create a new folder within the My videos folder.
Multimedia Playing a game Viewing an SWF file 1 Touch then . 2 Touch My stuff then My games & apps. 3 Select a game and touch Launch. 1 Touch then . 2 Touch My stuff then Flash contents. 3 Select the file and touch View. Using options viewing the SWF file Full screen view - View your SWF in full screen mode (this only without appears if you touch pausing). Mute - Switch the sound off. / - Pause or resume playback. Use as wallpaper - You can set the wallpaper with Default file. File info.
Documents 1 Touch then . 2 Touch My stuff then Documents. From the Documents menu, you can view all of your document files. From here you can view Excel, Powerpoint, Word, Text and pdf files in My stuff. Transferring a file to your phone 01 Viewing a file 02 1 Touch then . 2 Touch My stuff then Documents. 3 Select a document and touch Open. 03 Others The Others folder is used to store files which are not pictures, sounds, videos, games or applications. It is used in the same way as the Documents folder.
Multimedia Music Your LG KB770 has a built-in music player so you can play all your favourite tracks. To access the music then then player, touch Music. Get creative From here you can access a number of folders: Recently played - View all of the songs you have played recently. All tracks - Contains all of the songs you have on your phone. Playlists - Contains any playlists you have created. Artists - Browse through your music collection by artist. Albums - Browse through your music collection by album.
Playing a song Creating a playlist 1 Touch then . 2 Touch Music, then All tracks. 3 Select the song you want to play and touch Play. 4 Touch to pause the song. 5 Touch to skip to the next song. 6 Touch to skip to the previous song. 7 Touch to return to the Music menu. You can create your own playlists by choosing a selection of songs from the All tracks folder. 1 Touch then . 2 Touch Music, then Playlists. 3 Touch Add, enter the playlist name and touch Save. 4 The All tracks folder will show.
Multimedia Editing a playlist Get creative From time to time, you may want to add new songs or delete songs from a playlist. When you want to do this, you can edit the playlist. 1 Touch then . 2 Touch Music, then Playlists. 3 Open the playlist. 4 Touch and select: Now playing – Play the playlist. Add new songs – To add more songs to the playlist. Mark the ones you want and touch Done. Move up/down – Move the song up or down the list to change the playing order.
The web With the browser at your fingertips, you can get up-to-date news and weather forecasts as well as information on sports or traffic whenever you need it. In addition, the browser allows you to download the latest music, ringtones, wallpapers and games. Accessing the web 1 From the standby screen select , then touch and choose Browser. 2 To access the browser homepage directly, select Home. Alternately select Enter address and type in your desired URL, followed by Connect.
The web Using RSS reader Saving a page RSS (Really Simple Syndication) is a family of web feed formats used to publish frequently updated content such as blog entries, news headlines or podcasts. An RSS document, which is called a feed, web feed, or channel, contains either a summary of content from an associated web site or the full text. RSS makes it possible for people to keep up with their favourite web sites in an automated manner that is easier than checking them manually.
Viewing your browser history Using your phone as a modem 1 From the standby screen select , then touch and choose Browser. Select History. 2 A list of web page titles you have accessed recently will be displayed. To access one of these pages, simply select the required page and touch Connect. Your KB770 can double as a modem for your PC, giving you email and internet access even when you can’t connect using wires. You can use either the USB cable or Bluetooth.
The web Using Bluetooth: 1 Ensure Bluetooth is switched On and Visible for both your PC and KB770. 2 Pair your PC and KB770 so that a passcode is required for connection. 3 Use the Connection wizard on your LG PC Suite to create an active Bluetooth connection. 4 Click Communication on your PC. Then click Setting. 5 Click Modem. 6 Choose Standard Modem over Bluetooth link and click OK. It will now appear on screen. 7 Click Connect and your PC will connect through your KB770.
Organiser Adding an event to your calendar TIP! You can set a holiday period in your calendar. Touch each day you are on holiday one at a time, then touch and select Set holiday. Each day will be shaded red. When you come to set an alarm, you can choose to exclude days set as holiday. 01 02 03 04 05 06 07 08 Changing your default calendar view 1 From the standby screen select , then touch and choose Organiser. Select Settings. 2 Touch Calendar settings and choose either Default view or Week starts on.
Organiser Adding an item to your to do list Sharing a to do item 1 From the standby screen select , then touch and choose Organiser. 2 Select To do and touch in the top right hand corner. 3 Set the date for the to do item, add notes and select a priority level: High, Medium or Low. 4 Save your to do list item by selecting Save. 1 From the standby screen select , and choose Organiser. then Select To do. 2 Select the to do item you would like to share, then touch . 3 Select Send.
1 From the standby screen select , then touch and choose Organiser. 2 Select Date finder. 3 In the From tab set your required date. 4 In the After tab set the number of days. 5 The Target date will be shown below. Setting your alarm TIP! Even when your phone is off, the alarm will still sound at the set time. If you touch snooze the alarm will sound again in 5 minutes. If you touch Stop the message ‘Turn on your phone?’ will pop up.
Organiser Adding a memo 1 From the standby screen select , then touch and choose Memo. 2 Touch to add a new memo. 3 Type your memo, followed by Save. 4 Your memo will appear on screen the next time you open the Memo application. TIP! You can edit an existing memo. Select the one you want to edit and touch Edit. Voice recorder Get organised Use your voice recorder to record voice memos or other sounds. 1 Touch then .
Note: After you have finished and choose recording, touch Send, Files(Rename, File info.), Delete, Use as (to use the recording as your ringtone) or Go to my sounds. Using your calculator 1 From the standby screen select , and choose Tools. then touch 2 Select Calculator. 3 Use the keypad to input numbers. 4 For simple calculations, touch the function you require (+, -, ÷, x), followed by =.
Organiser 4 You can now select the unit, and enter the value you would like to convert from, followed by the unit you would like to convert to. 5 The corresponding value will appear on the screen. Using the stopwatch 1 From the standby screen select , and choose Tools. then touch 2 Select Stopwatch. 3 Touch Start to begin the timer. 4 Touch Lap if you want to record a lap time. 5 Touch Stop to end the timer.
PC Sync You can synchronise your PC with your phone to make sure all your important details and dates match, but also as a backup to put your mind at ease. Installing LG PC Suite on your computer 1 From the standby screen select , then touch and choose Phone settings. 2 Select Connectivity, then USB connection mode. 3 Select PC suite and touch Select. 4 Insert the supplied CD into your PC. LG PC Suite Installer will appear on your screen. Click on LG PC Suite Installer.
PC Sync Backing up and restoring your phone’s information 1 Connect your phone to your PC as outlined above. 2 Click on the Backup icon, and select Backup or Restore. 3 Mark the contents you would like to back up or restore. Select the location you would like to backup information to, or restore information from. Click OK. 4 Your information will be backed up. Viewing your phone files on your PC Get organised 1 Connect your phone to your PC as outlined above. 2 Click on the Contacts icon.
Synchronising your messages 1 Connect your phone to your PC. 2 Click on the Messages icon. 3 All of your phone messages will be displayed in folders on your screen. 4 Use the tool bar at the top of your screen to edit and rearrange messages. Using your phone as a mass storage device 01 02 03 04 05 06 07 08 Get organised Your phone can only be used as a mass storage device if you have a memory card inserted. 1 Disconnect your phone from your PC.
Music Sync Adding Music to Your Handset Get organised Before You Get Started To transfer music from your PC to your device, you will need the following: • Microsoft Windows XP or Vista. • Windows Media Player 10 or above • USB cable • MicroSD card (If you wish to use external memory as the music storage.) Transferring music using Windows Media Player 1 From the idle screen select , and choose Phone then touch settings. 2 Select Connectivity, then select USB connection mode and choose Music sync.
Settings Within this folder you can adapt your settings to make your KB770 personal to you. Note: For information on call settings see page 22. Changing your screen settings 1 Touch then choose . 2 Touch Screen and then choose from: Screen theme - Choose the theme for your Home screen, Outgoing call, Start-up and Shut down. Clock & calendar - Choose how these are displayed on the screen. Backlight - Choose how long the backlight and keypad remains on for. Brightness - Adjust the screen’s brightness.
Settings Changing your phone settings Enjoy the freedom of adapting your KB770 so that it works in a way which suits you best. TIP! To scroll through a list of options, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. Settings 1 Touch then choose . 2 Touch Phone settings then choose from the list below. Date & time - Adjust your date and time settings or choose to auto update the time when you travel or for daylight saving.
Changing your connectivity settings Using memory manager Your KB770 has three memories available: the phone, the USIM Card and an external memory card (you may need to purchase the memory card separately). You can use memory manager to determine how each memory is used and see how much space is available. followed by . Select Touch Phone settings then Memory manager.
Settings Handset common memory - View the memory available on your KB770 for Pictures, Sounds, Video, Flash, MMS, Email, Java applications, Documents and others. Handset reserved memory - View the memory available on your handset for Text msg on the phone, Contacts, Calendar, To do list, Memo, Alarm, Call history, Bookmarks and Miscellaneous items. USIM memory - View the memory available on your USIM Card.
To receive a file: 1 To receive files your Bluetooth must be both On and Visible. See Changing your Bluetooth settings below for more information. 2 A message will prompt you to accept the file from the sender. Touch Yes to receive the file. 3 You will see where the file has been saved. Files will usually be saved to the relevant folder in My stuff. Changing your Bluetooth settings: 1 Touch then touch . 2 Choose Bluetooth then Settings.
Settings Pairing with another Bluetooth device Settings By pairing your KB770 and another device, you can set up a passcode protected connection. This means your pairing is more secure. 1 Check your Bluetooth is On and Visible. You can change your visibility in the Settings menu. 2 Touch Search new device. 3 Your KB770 will search for devices. When the search is completed Refresh and Add will appear on screen. 4 Choose the device you want to pair with, touch Add and enter the passcode then touch OK.
Software Upgrade process, you are advised to note down any important information in advance for safekeeping. 01 02 03 04 05 06 07 08 Settings LG Mobile Phone Software Upgrade Program For more information on installing and using this program, please visit http://update.lgmobile.com. This feature allows you to upgrade your software to the latest version quickly and conveniently on the Internet without needing to visit our service center.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. These are detailed below. Charger Data cable and CD Connect and synchronise your KB770 and PC. Battery User Guide Learn more about your KB770. KB770 Οδηγός χρήσης Stereo headset Note • Always use genuine LG accessories. • Accessories 94 LG KB770 | User Guide EΛΛHNIKA ENGLISH Failure to do this may invalidate your warranty.
Network service Technical data The wireless phone described in this guide is approved for use on the GSM 900, DCS 1800, PCS 1900 and W-CDMA network. A number of features included in this guide are called Network Services. These are special services that you arrange through your wireless service provider. Before you can take advantage of any of these Network Services, you must subscribe to them through your service provider and obtain instructions for their use from your service provider.
LG Electronics Inc LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 / W-CDMA Terminal Equipment LG R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 v1.3.1, EN 301 489-17 v1.2.1, EN 301 489-24 V1.3.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1 EN 50360/EN 50361:2001 EN 60950-1 : 2001 EN 300 328 V1.7.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Guidelines for safe and efficient use Guidelines for safe and efficient use Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model KB770 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and maybe dangerous. Guidelines for safe and efficient use • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers.
• Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid or moisture. • Use the accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. Efficient phone operation Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving.
Guidelines for safe and efficient use • If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is particularly imperative when near roads. Avoid damage to your hearing Guidelines for safe and efficient use Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear.
Emergency calls • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. • Do not leave the battery in hot or cold places, this may deteriorate Battery information and care the battery performance. • You do not need to completely • There is risk of explosion if the discharge the battery before battery is replaced by an incorrect recharging. Unlike other battery type.
Trouble Shooting This chapter lists some problems that you might encounter while using your phone. Some problems require that you call your service provider, but most of problems you encounter are easy to correct yourself. Trouble Shooting Message Possible causes Possible Corrective measures SIM error There is no SIM card in the phone or you may have inserted it incorrectly. Make sure that the SIM card is correctly inserted.
Message Possible causes Battery totally empty Temperature out of range Contact problem Charging error No mains voltage Charger defective Wrong charger Battery defective Possible Corrective measures Charge battery. Make sure the ambient temperature is right, wait for a while, and then charge again. Check power supply and connection to the phone. Check the battery contacts, clean them if necessary. Plug in to a different socket or check voltage. If the charger does not warm up, replace it.
Memo
Memo
Memo