KE770 G u i d e d e L ’ u t i l i s a t e u r KE770 G u i d e d e L ’ u t i l i s a t e u r FRANÇAIS ENGLISH 功能表 KE770 电话本 Guide de L’utilisateur Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence. P/N : MMBB0238607(1.2) W www.lgmobile.com 7_KE770_Morocco_cover_1.2_0903181 1 2009.3.
KE770 Guide de l'utilisateur -Français
Sommaire Présentation 5 Pour votre sécurité 6 Précautions d’usage de l’appareil 8 Caractéristiques du KE770 16 Description du téléphone Affichage à l'écran 20 Icones affichées à l’écran Installation Sommaire 2 23 Installation de la carte SIM et de la batterie Chargement de la batterie 25 Débranchement du chargeur 26 Insertion de la carte mémoire Retrait de la carte mémoire 27 Fonctions générales 28 Émission et réception d’un appel Saisie de texte 31 Modification du mode de saisie de texte 32 Contact
66 68 69 Téléphone égaré (LMT) Messagerie 70 Définir LMT Modifier le mot de passe Paramètres LMT SMS MMS E-mail Réveil 55 Calendrier Calculatrice 58 Mémo 59 Chronomètre Convertisseur d’unités 60 Horloge mondiale Services SIM 61 Boîte de réception 75 E-mail 76 Brouillons 77 Boîte d’envoi Envoyés 78 Écouter la messagerie vocale Message d’information Outils Multimédia 53 Lire Rubriques 71 73 79 80 SMS MMS Réglages Nouveau message 62 Modèles 81 SMS MMS 82 E-mail 83 Numéro de boite vocale 85
Sommaire Profils 92 Activer Personnaliser Répertoire Rechercher Nouveau contact Numéros abrégés Groupes Tout copier Supprimer tout Réglages Informations 96 97 Paramètres 99 Date et heure Sommaire 4 94 Définir date Format date Définir heure Format heure Mise à jour automatique 95 98 Langues Affichage Fond d’écran Durée rétroéclairage Luminosité 99 110 Sécurité 100 Raccourci vers l’écran d’accueil Style de menu Style de numérotation Texte Veille Nom du réseau Connectivité 101 Bluetooth Rés
Présentation Vous venez de faire l'acquisition de KE770 Ce téléphone, sophistiqué et compact, a été conçu pour vous faire bénéficier des toutes dernières technologies mobiles. Ce guide va vous aider à en maîtriser les moindres fonctionnalités. Bonne lecture ! Présentation Ce guide contient des informations importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de votre téléphone Shine.
Pour votre sécurité Pour votre sécurité 6 Avertissement! Attention! • Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. • Évitez de téléphoner en conduisant. • N’activez pas le téléphone à proximité d’une station service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés. • Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
Attention! • Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc. • Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. • Ne démontez pas le téléphone ni la batterie. • Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d'explosion.
Précautions d’usage de l’appareil Mesures de sécurité obligatoires Remarque d’ordre général Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes).
C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents. Exposition aux radiofréquences Ces mesures vous permettront de réduire considérablement l'absorption d'ondes émises par votre téléphone dans les parties sensibles de votre corps. Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR, Specific Absorption Rate) Lisez ces recommandations. Leur nonrespect peut s’avérer dangereux, voire illégal.
Précautions d’usage de l’appareil v Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. v La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
v Ne soumettez pas votre téléphone à des v Retirez le câble de données avant de vibrations mécaniques ou à des chocs. mettre le téléphone sous tension. v Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager. v Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.
Précautions d’usage de l’appareil Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. v Ne tenez pas le téléphone dans votre Si vous écoutez de la musique en exterieur, assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau raisonnable afin que vous restiez avertis de ce qu’il se passe autour de vous. Cela est particulièrement recommandé lorsque vous vous apprêtez à traverser la rue. main alors que vous conduisez.
Zone de dynamitage Dans un avion N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. v Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. v Ne l’utilisez pas sur la piste sans Sites potentiellement dangereux station service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
Précautions d’usage de l’appareil Appels d’urgence Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur. Précautions d’usage de l’appareil 14 Informations sur la batterie et précautions d’usage v Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
v Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie. v Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d'explosion. v Respectez les instructions du fabricant relatives à la mise au rebut des batteries usagées.
Caractéristiques du KE770 Description du téléphone Vue avant Écouteur Molette de navigation v En mode veille: pression brève: Message pression brève: Liste Caractéristiques du KE770 du carnet d'adresses pression brève: liste des profils audio Écran principal v Partie supérieure: signal, l’état de la batterie et d’autres fonctions. v Partie inférieure: indications relatives aux touches de fonction. Touches alpha-numériques v En mode veille: saisissez des chiffres pour composer un numéro.
Touches de fonction Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l’écran. Touche d'effacement v Vous permet de supprimer les caractères saisis ou de retourner à l'écran précédent. v Terminer un appel Touche Envoyer v Appeler lorsque le numéro de téléphone est composé et répondre à un appel. v En mode veille: pour afficher les derniers appels passés, reçus et manqués. Caractéristiques du KE770 Touche de validation Permet de sélectionner des options de menu et de confirmer des actions.
Caractéristiques du KE770 Passants pour la dragonne Touche Fin v Allumer ou éteindre votre mobile (appui long) v Mettre fin à un appel ou le refuser. Connecteur d'accessoires /du chargeur de batterie et prise casque Remarque v Avant de connecter le câble USB, assurez-vous que votre téléphone est sous tension, en mode Veille.
Vue arrière Bouton d’ouverture / fermeture de la batterie Appuyez sur ce bouton pour retirer le couvercle de la batterie.
Caractéristiques du KE770 Affichage à l'écran Icones Zone de texte et graphique Menu Caractéristiques du KE770 20 Indications relatives aux touches de fonction Menu Répertoire Zone Description Première ligne Affichage de plusieurs icônes. Lignes du Affichage des messages, des instructions ainsi que milieu des informations que vous entrez comme, par exemple, un numéro à joindre. Dernière ligne Affichage des fonctions assignées aux touches de fonction.
Icones Description Indique l’état de chargement de la batterie. Indique la réception d’un message. Indique que vous avez un message vocal. Indique que le mode Vibreur est activé. Indique que le menu Général est activé dans le profil. Caractéristiques du KE770 * La qualité de la conversation peut varier en fonction de la couverture réseau. Lorsque la force du signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse du niveau sonore, une déconnexion de l’appel ou une mauvaise qualité de réception.
Caractéristiques du KE770 Icones Description Indique que le profil Fort est activé. Indique que la fonction Bluetooth est activée. Indique que le profil Silencieux est activé. Indique que le service EDGE est disponible. La connexion au service EDGE vous permet de transférer des données à une vitesse supérieure à 200Ko/s (en fonction des disponibilités du réseau). Consultez votre opérateur pour plus d’informations concernant la couverture réseau et la disponibilité de ce service.
Installation Installation de la carte SIM et de la batterie Avant de retirer la carte SIM ou la batterie, assurez-vous que le téléphone est éteint. 1. Ouvrir le téléphone Appuyez sur le bouton d'ouverture et maintenez-le enfoncé pendant que vous soulevez le couvercle de la batterie. Retournez votre téléphone comme indiqué sur l'illustration, soulevez la batterie avec vos doigts, puis tirez-la pour la sortir.
Installation 3. Installation de la batterie. Remarque v Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM. Installation 24 Insérez la batterie dans l'emplacement qui lui est réservé, de façon à ce que les points de contact en métal se trouvent au centre du téléphone.
Chargement de la batterie Avant de connecter le chargeur de voyage au téléphone, vous devez au préalable installer la batterie. 3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livré avec le pack. 4. L'indicateur de batterie sur l'écran du téléphone s'anime. Quand les barres animées arrêtent de défiler, cela signifie la fin du chargement. Attention! 1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone.
Installation Avertissement! • Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques d’électrocution ou d’incendie. • Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus tels que les crocs ou les griffes d’un animal afin d’éviter tout risque d’incendie. Insertion de la carte mémoire Placez la carte mémoire dans l’emplacement prévu à cet effet jusqu’à complète insertion.
Retrait de la carte mémoire Procédez avec précaution lorsque vous retirez la carte mémoire de son logement. Voir les illustrations ci-dessous: Remarque v N’utilisez que des cartes Installation mémoires agréées par LG. Certaines cartes mémoires peuvent ne pas être compatibles avec le téléphone.
Fonctions générales Remarque Nous vous recommandons de tenir et d'utiliser votre téléphone en évitant tout contact non indispensable avec l'antenne, afin d'en améliorer la performance. Voir les illustrations cidessous : Émission et réception d’un appel 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé. 2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de zone. v Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche d’effacement . 3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d’envoi .
Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi 1. En mode veille, appuyez sur la touche d’envoi Les derniers numéros d’appels entrants, sortants ou manqués s’affichent. 2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des touches de navigation haut/bas. 3. Appuyez sur . Émission d’un appel international 2. Saisissez le code du pays, l’indicatif de zone, et le numéro de téléphone. 3. Appuyez sur . Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche de fin/marche-arrêt ou sur la touche .
Fonctions générales Réglage du volume Si vous souhaitez régler le volume de l’écouteur au cours d’une communication, utilisez les touches latérales . Appuyez sur la touche latérale supérieure pour augmenter le volume et sur la touche latérale inférieure pour le baisser. 1. Appuyez sur la touche ou la touche de fonction gauche pour répondre à un appel entrant. Si l'option App. touche (Menu 9.5.
2. Pour mettre fin à la conversation, refermez le slide ou appuyez sur la touche . Mode vibreur (accès direct) Vous pouvez activer le mode Vibreur en faisant un appui long sur la touche . Signal réseau Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier de votre téléphone. Pour ajouter un contact, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des événements dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir du texte.
Fonctions générales Mode ABC Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse. Modification du mode de saisie de texte 1.
Vous pouvez également ajouter de nouveaux mots au dictionnaire. À mesure que de nouveaux mots sont ajoutés, le mot est modifié pour afficher le mot le plus proche du dictionnaire. 1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches de à Appuyez une seule fois par lettre. v Le mot est modifié à mesure que vous entrez des lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement saisi.
Fonctions générales Utilisation du mode ABC Pour entrer du texte, utilisez les touches de à . 1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée : Remarque v En mode veille, lorsque le clavier est actif, les touches latérales permettent de régler le volume des touches. v Une fois, pour la première lettre de la touche. v Deux fois, pour la deuxième lettre de la Touche Caractères dans l’ordre d’affichage Majuscules Minuscules v Etc. . , ? ! ‘ “ 1- ( ) @ / : _ .,?!‘“1-()@/:_ 2.
Utilisation du mode 123 (chiffres) Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple, un numéro de téléphone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte souhaité. Insérer des Symboles Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche Sélectionnez le symbole à insérer à l’aide des touches de navigation, puis appuyez sur la touche [OK].
Sélection de fonctions et d'options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sousmenus, accessibles via les deux touches de fonction et . Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. Sélection de fonctions et d'options 36 Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte.
Menu Appel en cours Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au cours d'une communication. Pour accéder à ces fonctions au cours d'une communication, appuyez sur la touche de fonction gauche [Option]. Remarque v En cours d'appel, si vous Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal qui apparaît par défaut en mode veille. Voici la description des options. Volume Pour augmenter ou diminuer le volume de l'écouteur.
Menu Appel en cours En attente Réception d’un appel entrant Pour mettre son correspondant en attente. Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche . Reprendre Lorsque le correspondant est en attente, à la place de “en attente” s'affiche “reprendre”. Cela permet de reprendre la conversation. Permuter Lors d'un double appel, permet de basculer d'un appel à l'autre. Terminer tout Menu Appel en cours Pour mettre fin à tous les appels.
Activation de tonalité de touches (DTMF) pendant un appel Pour activer des tonalités DTMF pendant un appel, appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Envoi touches. Les tonalités DTMF peuvent être désactivées de la même manière. Ces tonalités permettent à votre téléphone d’utiliser un standard automatisé.
Menu Appel en cours Émission d’un second appel Vous pouvez émettre un second appel alors que vous êtes déjà en communication. Entrez le second numéro et appuyez sur la touche . Lorsque le second appel est connecté, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer entre les deux appels en appuyant sur la touche de navigation du bas, puis en sélectionnant Permuter.
Affichage des appelants dans une conférence téléphonique Pour consulter à l’écran les numéros des appelants qui participent à la conférence, utilisez les touches de navigation haut/bas. Conversation privée au cours d’une conférence téléphonique L’appelant actuellement affiché d’une conférence téléphonique peut être déconnecté en appuyant sur la touche . Pour mettre fin à une conférence téléphonique, appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Conférence téléphonique/Fin multipartie.
Arborescence des menus Ce manuel traite du type grille. L'illustration suivante présente la structure des menus et indique : v Le numéro affecté à chaque option de menu. v La page sur laquelle vous pouvez obtenir une description de la fonction. Vous pouvez accéder au menu souhaité à l’aide de la touche de fonction gauche [Menu], des touches de navigation ou de la touche [OK].
4. Multimédia 4.1 Lecteur MP3 4.2 Appareil photo 4.3 Caméra vidéo 4.4 Enregistreur voix 5. Messagerie 6.1 Images 6.2 Sons 6.3 Vidéos 6.4 Documents 6.5 Autres 6.6 Jeux et appl. 6.7 Mémoire externe Arborescence des menus 5.1 Nouveau message 5.2 Boîte de réception(0/0) 5.3 E-mail 5.4 Brouillons(0) 5.5 Boîte d’envoi(0) 5.6 Envoyés (0) 5.7 Écouter la messagerie vocale 5.8 Message d’information 5.9 Modèles 5.0 Réglages 6.
Arborescence des menus 7. Profils 7.1 Général 7.2 Silencieux 7.3 Vibreur seul 7.4 Extérieur 7.5 Casque Arborescence des menus 44 8. Répertoire 8.1 Rechercher 8.2 Nouveau contact 8.3 Numéros abrégés 8.4 Groupes 8.5 Tout copier 8.6 Supprimer tout 8.7 Réglages 8.8 Informations 9. Paramètres 9.1 Date et heure 9.2 Langues 9.3 Affichage 9.4 Connectivité 9.5 Appels 9.6 Sécurité 9.7 Mode Avion 9.8 Économie énergie 9.9 Réinitialiser réglages 9.
Navigateur Ce menu dépend de la SIM et des services de votre opérateur. Vous avez accès à différents services WAP (Wireless Application Protocol : protocole d’application sans fil), tels que les services bancaires en ligne, les actualités, la météo et le trafic aérien. Tous ces services ont été spécialement conçus pour les téléphones portables et sont gérés par des fournisseurs de services WAP.
Navigateur Utilisation du menu du navigateur WAP Signets De nombreuses options sont disponibles lors de la navigation sur Internet mobile. Ce menu permet de stocker l’URL de vos pages Web préférées pour y accéder facilement ultérieurement. Menu 1.2 Pour créer un favori Remarque v Les menus votre navigateur WAP peuvent varier en fonction de la version de votre navigateur. 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. 2. Sélectionnez [Nouveau signet] et appuyez sur la touche OK. 3.
v Connexion: permet de se connecter au favori sélectionné. v Afficher: permet d'afficher le signet sélectionné. Historique Menu 1.4 Ce menu affiche les dernières pages Internet visitées. v Modifier: permet de modifier l’URL et/ou le titre du favori sélectionné. v Nouveau signet: permet de créer un nouveau favori. v Envoyer URL via: permet d'envoyer le signet sélectionné par SMS, MMS ou email. Aller à l’URL Menu 1.3 Menu 1.
Navigateur v Activer: permet d’activer le profil sélectionné. v Afficher: permet d'afficher le profil sélectionné. Cache (Menu 1.5.2) Les informations et les services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache du téléphone. v Modifier: permet de modifier le profil sélectionné. v Nouveau profil: permet d’ajouter un nouveau profil. v Supprimer: permet de supprimer de la liste le profil sélectionné.
Certificats de sécurité (Menu 1.5.4) Ce menu permet d’afficher la liste des certificats personnels stockés dans votre téléphone. Informations Menu 1.6 Ce menu permet d’afficher les informations relatives à la version du navigateur WAP.
Journal appels Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels.
Appels composés Menu 2.3 Cette option permet de consulter les 50 derniers appels émis (numéros que vous avez appelés ou essayé d’appeler). Vous pouvez également : v consulter le numéro, s’il est disponible, et l’appeler ou l’enregistrer dans votre répertoire. v entrer un nouveau nom pour ce numéro et l’enregistrer dans votre carnet d’adresses. v Envoyer un message à ce numéro. Appels reçus Menu 2.4 Cette option permet de consulter les 50 derniers appels entrants.
Journal appels Durées appels Menu 2.5 Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels entrants et sortants. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. Les options de minuterie disponibles sont les suivantes : v Dernier appel: durée du dernier appel. v Appels composés: durée des appels émis. v Appels reçus: Durée totale de tous les appels émis ou reçus depuis la dernière réinitialisation.
Outils Téléphone égaré (LMT) Menu 3.1 En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d'un système de suivi, la fonction LMT. À l'instant où une personne non autorisée utilise votre téléphone, un SMS est généré à partir de votre mobile et envoyé vers votre/vos numéro(s) prédéfini(s), sans que l'utilisateur non autorisé en soit averti. Modifier le mot de passe (Menu 3.1.2) 1. Une liste d'outils s'affiche. 2. Sélectionnez Téléphone égaré. 3. Sélectionnez MODIFIER LE MOT DE PASSE. 4.
Outils Lorsque vous ouvrez le menu « Téléphone égaré », une boîte de dialogue s'affiche, vous demandant de saisir un code d'authentification pour accéder aux options LMT. Remarque v le code LMT par défaut est « 0000 ». Outils 54 L'option « PARAMÈTRES LMT » permet de configurer votre nom et les numéros des téléphones mobiles (ex. : d'amis, de membres de votre famille...) auxquels sera envoyé, si vous le souhaitez, un SMS en cas de perte de votre téléphone.
Réveil Menu 3.2 Vous pouvez définir jusqu’à 5 alarmes pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activer et entrez l’heure de réveil de votre choix. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil: Une fois, Lun-Ven, Lun-Sam, Chaque jour. 3. Sélectionnez la sonnerie d’alarme de votre choix et appuyez sur la touche [Définir]. Calendrier Menu 3.3 Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date.
Outils En mode agenda, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] comme suit. v Afficher Afficher tous les agendas et mémos du jour sélectionné. Utilisez , pour naviguer dans les listes de notes. Pour afficher les détails de la note, appuyez sur la touche de fonction gauche [Sélectionner].
v Aller à date Vous pouvez accéder directement à la date désirée. v Supprimer tout Cette option permet de supprimer toutes les notifications. SMS programmé La fonction SSMS de ce téléphone vous permet d'envoyer automatiquement un SMS à une date et une heure que vous aurez définies au préalable. À l'instant prévu, le SMS programmé est envoyé au numéro de téléphone que vous aurez également prédéfini.
Outils v Supprimer Permet de supprimer le SSMS sélectionné. v Tout supprimer Permet de supprimer tous les SSMS et toutes les entrées de calendrier. Lorsque vous accédez au menu Calendrier, un calendrier s'affiche. Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez l'option Nouveau SMS programmé. Menu 3.4 Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷).
6. Pour quitter la calculatrice, appuyez sur la touche de fonction droite [Précédent]. Note v If you want to change the text input mode, press the Mémo in order. Menu 3.5 1. Sélectionnez le mémo en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. 2. Si la liste est vide, appuyez sur la touche de fonction gauche [Nouveau] pour en créer un nouveau. 3. Saisissez le mémo puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Enregistrer]. Chronomètre Menu 3.6 1.
Outils Convertisseur d’unités Horloge mondiale Menu 3.7 Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. 7 types de mesure peuvent être convertis en diverses unités : Devise, Zone, Longueur, Poids, Température, Volume, Vitesse. 1. Pour sélectionner l’un des types d’unité, appuyez sur la touche [OK]. 2. Sélectionnez l’unité que vous souhaitez convertir en appuyant sur les touches et . Le convertisseur ne prend pas en charge le symbole « – ». 3.
Services SIM Menu 3.9 Ce menu dépend du SIM et des services du réseau.
Multimédia Profitez des différentes fonctions multimédia de votre téléphone (MP3, appareil photo, enregistreur vocal), conçues pour vos loisirs aussi bien que pour votre vie professionnelle. Remarque v Si la batterie est déchargée, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser les fonctions Photos et Multimédia. v L’état de la batterie peut varier lors de l’utilisation des fonctions Multimédia. Multimédia 62 Lecteur MP3 Menu 4.1 Le SHINE est équipé d’un lecteur MP3 intégré.
Le lecteur audio prend en charge Les formats suivants: • MPEG-2 Layer III, MPEG-2.5 Layer III: fréquence d’échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48 KHz. Débit binaire jusqu’à 320 Kb/s en stéréo.
Multimédia Remarque Barre de progression Equalizer v Si un fichier non pris en charge est Nom de fichier inclus dans la liste d’écoute, un message d’erreur s’affiche puis l’affichage retourne à l’écran précédent. Temps écoulé Volume Options Retour Stéréo/Mode de État de la lecture/ Lecture commande aléatoire 1. Appuyez sur menu Multimédia puis sélectionnez Lecteur MP3. 2.
v Réglages - Equalizer: Ce menu vous permettra d’ajuster l’equalizer en écoutant la musique. - Mode de lecture: Ce menu vous permet de définir le mode de lecture : Répéter un morceau, Tout répéter, Tout lire. - Définir lecture aléatoire: Lorsque vous sélectionnez [Activé], vous pouvez écouter de la musique en mode aléatoire. v Le contenu musical est protégé par un copyright conformément aux traités internationaux et aux législations nationales sur les droits d'auteurs.
Multimédia Appareil photo Menu 4.2 L'appareil photo intégré vous permet de faire des photos ou des vidéos. Il permet également d'envoyer les photos ou de les définir comme fond d'écran. Pour prendre des photos en toute simplicité, tournez le téléphone comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. 12 3 Album Note v When using the camera, power consumption increases. If this icon appears on the wallpaper, indicating low battery, recharge the battery before use.
• Prendre une photo Maintenez enfoncé le bouton Appareil photo. L'appareil photo est prêt à l'emploi. Vous pouvez alors faire pivoter l'écran pour le placer en position horizontale. - Pour que vos photos soient nettes, maintenez l'appareil immobile lorsque vous appuyez sur le bouton Appareil photo . - Réglez la distance entre l'objectif et votre sujet (supérieure à 50 cm). - Veillez à manipuler l'appareil avec précaution: évitez les chocs et utilisez un chiffon doux pour nettoyer la lentille.
Multimédia v Rafale [ ]: Permet de prendre plusieurs photos en rafale. v Mesure [ ]: mesure l’éclairage en se basant sur une petite portion du sujet. Vous pouvez choisir le point centré ou combiné qui doit être exposé correctement. v Effet de couleur [ ]: 4 réglages disponibles (négatif/mono/sépia/couleur). v Balance blcs [ ]: Permet de modifier les paramètres en fonction de l’environnement.
Enregistreur voix Menu 4.4 Cette fonction permet d’enregistrer un mémo vocal. Les menus [Options] suivants sont disponibles : v Stockage Vous pouvez choisir entre une mémoire externe et le téléphone. v Mode enregistrement Sélectionnez le mode Général pour un enregistrement illimité ou le mode MMS pour un enregistrement de 30 secondes maximum. Enregistrement 1. Appuyez sur OK pour lancer l'enregistrement. Une fois l'enregistrement démarré, l'enregistrement du message et le compteur sont affichés. 2.
Messagerie Nouveau message Menu 5.1 Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts), les MMS (Service de messagerie multimédia), la messagerie vocale, ainsi que les messages de service du réseau. SMS (Menu 5.1.1) Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message. 1. Accédez au menu Nouveau message en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez SMS.
- Son: Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts. v Ajouter mot T9 : permet d'ajouter un - Images par défaut: permet d’insérer l’une des animations enregistrées. v Effacer texte: permet d’effacer du - Sons par défaut: Vous permet d'insérer les sons par défaut enregistrés. v Quitter: si vous appuyez sur Quitter - modèle texte: Vous pouvez utiliser les Modèles SMS prédéfinis dans le téléphone.
Messagerie La taille maximale autorisée pour un fichier inséré dans un MMS est de 300 Ko. Options v Envoyer à: permet d’envoyer des messages multimédia à plusieurs destinataires, de donner la priorité à votre message ou de l’envoyer plus tard. v Insérer: vous pouvez ajouter l’un des éléments suivants Symbole/Image/Vidéo/Son/Nouvelle diapo/ modèle texte/Répertoire/Carte de visite et Autres.
Remarque v Si vous intégrez une image volumineuse (200 K par exemple) à un MMS, son chargement prendra environ 10 secondes. En outre, vous ne pouvez activer aucune touche pendant le chargement. Au bout de 10 secondes, vous pouvez rédiger votre message multimédia. 3. Vous pouvez saisir jusqu’à 20 adresses e-mail dans les champs À et Cc. Astuce: Pour saisir "@", appuyez sur la touche ou et sélectionnez "@". v Envoyer à: permet d’ajouter des destinataires.
Messagerie v Langues T9: Sélectionnez la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’. v Ajouter mot T9: permet d'ajouter un nouveau mot au dictionnaire en utilisant la fonction Nouveau mot T9. v Effacer texte: vous avez la possibilité de supprimer tous les messages écrits. v Quitter: Si vous sélectionnez cette option lors de la rédaction de messages, vous pouvez quitter le message et revenir à l’écran précédent.
Remarque v Lorsque le dossier Brouillon, Boîte d’envoi ou Envoyé est plein et que vous essayez d’enregistrer des messages dans l’un de ces dossiers, les messages déjà enregistrés sont automatiquement supprimés. La taille maximale autorisée pour un message est de 300 Ko (pièces jointes comprises) pour l’envoi et de 300 Ko pour la réception. Si un message contenant plus de cinq pièces jointes vous est envoyé, vous n’en recevrez que cinq. Certaines pièces jointes peuvent ne pas s’afficher correctement.
Messagerie Pour lire un message, sélectionnez un des messages en appuyant sur la touche . v Suppression multiple: vous avez la v Afficher: Vous pouvez afficher les v Supprimer messages lus: vous messages reçus. v Supprimer: Vous pouvez supprimer tous les messages. v Répondre(SMS/MMS): Vous pouvez possibilité de supprimer plusieurs messages que vous avez sélectionnés. permet de supprimer tous les messages lus. v Supprimer tout: Vous pouvez supprimer tous les messages. répondre à l’expéditeur.
Brouillons Menu 5.4 Ce menu permet de prédéfinir des messages que vous utilisez fréquemment. Ce menu présente la liste des messages prédéfinis. Boîte d’envoi Menu 5.5 Ce menu vous permet d’afficher le message que vous êtes sur le point d’envoyer ou dont l’envoi a échoué. Les options suivantes sont disponibles: Une fois envoyé, le message est sauvegardé dans les Messages envoyés v Affichage: vous pouvez afficher les v Afficher: vous pouvez afficher le messages.
Messagerie v Suppimer tout: vous pouvez supprimer tous les messages de la boîte d’envoi. Remarque v Lorsque vous recevez un message Envoyés Menu 5.6 Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés. Vous pouvez ainsi vérifier l’heure d’envoi et le contenu d’un message. Écouter la messagerie vocale Menu 5.7 Messagerie 78 Une fois ce menu sélectionné, il vous suffit d’appuyer sur la touche de fonction gauche [OK] pour écouter vos messages vocaux.
Comme chaque type d’informations a un numéro, vous pouvez contacter le service de votre opérateur si vous saisissez le numéro correspondant aux informations souhaitées. Une fois un message de service d’information reçu, le message contextuel indique que vous avez reçu un message ou affiche le message directement. Pour afficher à nouveau le message ou non en mode veille, suivez la séquence indiquée ci-dessous; Lire (Menu 5.8.1) 1.
Messagerie Modèles Menu 5.9 SMS (Menu 5.9.1) Vous disposez de 6 modèles de SMS. • Rappelez-moi SVP • Je suis en retard, J’arriverai à • Où êtes-vous? • Je suis en route. • Urgent! Appelez-moi. • Je t’aime. Les options suivantes sont disponibles: v Afficher: Vous permet d'afficher les modèles texte. Messagerie 80 v Modifier: Permet de modifier le modèle sélectionné de la liste des modèles texte. v Envoyer via - SMS: permet d'envoyer le modèle sélectionné par SMS.
v Insérer: permet d’ajouter l’un des éléments suivants : Symbole, Image, Vidéo, Son, Nouvelle diapo, Modèle texte, Répertoire, Carte de visite ou Autres. v Aperçu: permet de prévisualiser les modèles multimédia que vous avez créés. v Modifier objet: permet de changer l’objet du message multimédia que vous avez choisi. v Durée diapositive: permet de définir la durée d’affichage des diapos contenues dans un message multimédia.
Messagerie v Réponse avec le même centre SMS: Lorsqu’un message est envoyé, les destinataires peuvent répondre et reporter le coût de la réponse sur votre facture téléphonique. v Centre SMS: si vous souhaitez envoyer le message texte, vous pouvez recevoir l’adresse du centre SMS via ce menu. v Période de validité: Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos MMS dans le centre de messages.
v Types messages autorisés Personnel: Message personnel. Publicité: Message commercial. Informations: Informations nécessaires. E-mail (Menu 5.0.3) v Messagerie électronique Ce menu permet de modifier, de supprimer ou d’ajouter un compte email. • Affichage: permet de visualiser l’email. Mon nom: permet de créer votre surnom. Serveur de messagerie entrant: saisissez l'adresse POP3 de l'ordinateur qui reçoit vos messages. Nom d’utilisateur: saisissez votre ID de messagerie.
Messagerie Enregistrer sur serveur: sélectionnez Activé pour enregistrer le fichier sur le serveur. Insérer signature: sélectionnez Activé pour ajouter une signature aux e-mails. Adresse e-mail de réponse: vous pouvez configurer l’adresse e-mail de réponse. Numéro de port entrant: saisissez l’adresse POP3 et le numéro de port du serveur qui reçoit vos messages. Numéro de port sortant: saisissez l’adresse SMTP et le numéro de port de l’ordinateur qui envoie vos messages.
Numéro de boite vocale (Menu 5.0.4) Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de service réseau plus d’informations sur ses services afin de configurer le téléphone en conséquence. Messages Push (Menu 5.0.5) Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir les messages Push ou non.
Perso Images Menu 6.1 Affiche la liste des fichiers jpg, bmp, gif, wbmp et png dans le dossier Images de la mémoire multimédia. v Afficher: vous pouvez afficher un fichier JPEG en appuyant sur la touche OK ou en sélectionnant Afficher dans le menu Options. v Supprimer: pour supprimer le fichier v Définir comme - Portrait: permet d'établir l'image sélectionnée en tant que fond d'écran. - Paysage: permet d'afficher l'image sélectionnée à l'horizontale pour l'établir en tant que fond d'écran.
- Copier sur mémoire externe: le fichier sera déplacé vers la carte mémoire et une copie sera conservée dans le dossier image. Attention! Ne retirez pas la mémoire externe au cours d'un transfert de données ; votre téléphone pourrait en être gravement endommagé. - Informations: permet d'afficher les informations sur un fichier. v Imprimer via Bluetooth: la plupart des photos prises en mode Appareil photo et téléchargées en WAP peuvent être transmises via Bluetooth à une imprimante.
Perso v Info fichier: permet d'afficher les informations sur le fichier. Vidéos d'enregistrer/déplacer/copier dans un dossier ou sur une mémoire externe. Menu 6.3 Permet d’afficher la liste des fichiers 3GP, MP4 enregistrés dans le dossier Vidéos de Mon dossier. Type de fichiers pris en charge : 3gp, les codecs vidéo h.263 et les codecs audio AMR sont pris en charge. v Lire: vous pouvez lire un fichier vidéo en appuyant sur la touche OK ou en sélectionnant Lire dans le menu Options.
Attention! Documents Ne retirez pas la mémoire externe au cours d'un transfert de données ; votre téléphone pourrait en être gravement endommagé. Ce menu permet d'afficher des documents (txt, ppt, pdf, doc ou xls). Menu 6.4 Vous disposez des options suivantes. - Copier sur mémoire externe: permet de copier le fichier sélectionné dans la mémoire multimédia/mémoire externe. v Afficher: permet d'afficher le document - Informations: permet d’afficher les informations sur un fichier.
Perso Remarque v Lorsque vous connectez le Perso 90 téléphone à un PC via Bluetooth, vous pouvez envoyer et recevoir des fichiers à partir et à destination des dossiers Musique et Vidéo. Vous pouvez copier/déplacer tout type de fichier vers la mémoire externe. Vous pouvez recevoir uniquement des fichiers issus des dossiers Photos, Sons et Images. Vous ne pouvez pas afficher ou lire des fichiers du dossier Autres.
Nouveauté LG Attention Il existe une fonction de stockage de masse dans le KE770 Si vous vous servez du câble USB, vous pouvez utiliser le téléphone comme disque amovible. Vous pouvez télécharger des fichiers MP3, des photos, des vidéos, des fichiers texte, etc. Il suffit de connecter le câble USB pour effectuer des transferts PC/Téléphone très rapides. v Lorsque vous copiez un fichier sur Attention v La fonction STOCKAGE DE MASSE est accessible uniquement lorsque le téléphone est en mode veille.
Profils Dans Profils audio, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Il existe cinq profils prédéfinis: Général, Silencieux, Vibreur seul, Extérieur, Casque. Chaque profil peut être personnalisé, excepté les profils Vibreur seul et Silencieux. Appuyez sur la touche de fonction [Menu] et sélectionnez Profils audio à l’aide des touches de navigation haut/bas. Activer (Menu 7.X.1) 1. La liste des profils s’affiche.
v Volume clavier: permet de régler le volume du son du clavier. v Volume effets sonores: permet de régler le volume des effets sonores. Remarque v Certains profils ne peuvent pas être renommés. v Volume on/off: permet de régler le volume de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le téléphone. v Réponse auto: Cette fonction est activée uniquement lorsque votre téléphone est connecté au kit mains libres. • Désactivé: Le répondeur ne se déclenche pas automatiquement. • Après 5 sec.
Répertoire Rechercher Menu 8.1 1. Pour sélectionner Rechercher, appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Saisissez le nom que vous cherchez. Remarque v Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom. 3. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée, utilisez la touche de fonction gauche [Options]. Les menus suivants apparaissent. v Afficher: vous pouvez afficher les Répertoire 94 informations relatives au nom ou au numéro choisi.
v Numéro principal: Vous pouvez sélectionner un numéro de portable, de bureau ou de domicile que vous appelez souvent. Si vous activez cette fonction, le numéro principal apparaît en premier lors des recherches. Nouveau contact 1. Pour sélectionner Ajouter nouveau, appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Entrez un nom. 3. Appuyez sur numéro. , puis entrez un 4. Pour définir un groupe pour l’entrée, appuyez sur , . Menu 8.2 Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire.
Répertoire 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche [Contacts] en mode veille. Groupes 2. Accédez à Numéro abrégeé, puis appuyez sur [OK]. Vous pouvez établir des listes de membres pour chaque groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes 3. Pour ajouter un numéro abrégé, appuyez sur la touche de fonction gauche [Affecter] pour sélectionner . Recherchez ensuite le nom dans le répertoire. 4. Après avoir défini le numéro comme numéro abrégé, vous pouvez modifier ou supprimer l’entrée.
Tout copier Menu 8.5 Cette fonction permet de copier des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et inversement. v SIM vers tél.: Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone. v Téléphone vers SIM: Vous pouvez copier l’entrée de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. Supprimer tout Réglages Menu 8.7 1. Appuyez sur la touche de fonction droite [Contacts] en mode veille. 2. Accédez à Paramètres, puis appuyez sur la touche [OK].
Répertoire Informations Menu 8.8 v Numéros d'accès aux services Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM). v Numéros personnels (dépendant de la carte SIM) Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro personnel sur votre carte SIM.
Paramètres Date et heure Menu 9.1 Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Mise à jour automatique (Menu 9.1.5) Sélectionnez Activé pour que le téléphone mette à jour automatiquement la date et l'heure. Définir date (Menu 9.1.1) Vous pouvez entrer la date du jour. Langues Format date (Menu 9.1.2) Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue.
Paramètres Durée rétroéclairage (Menu 9.3.2) Style de menu (Menu 9.3.5) Vous pouvez définir la durée de fonctionnement de l’affichage. (Désactivé/10s/20s/30s/60s) Votre téléphone est doté de deux thèmes de menu : Grille et Liste. Sélectionnez le style du menu en faisant défiler l'affichage, puis en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK]. Luminosité (Menu 9.3.3) Ce menu permet de définir la luminosité des écrans LCD: 100%, 80%, 60% ou 40%.
Connectivité Menu 9.4 Bluetooth (Menu 9.4.1) Bluetooth QD ID B012427 La fonctionnalité Bluetooth permet aux dispositifs, périphériques et ordinateurs compatibles qui se trouvent à proximité de communiquer entre eux sans fil. Ce téléphone dispose d’une connectivité Bluetooth intégrée qui vous permet de le connecter à des dispositifs Bluetooth compatibles. Remarque v Lorsque vous recevez des données d’un périphérique Bluetooth, une confirmation est requise.
Paramètres v Bluetooth activé/désactivé Vous pouvez activer ou désactiver la fonction bluetooth. v Liste périphériques Cette fonction permet d’afficher tous les périphériques auxquels votre KE770 est associé. Le menu Périphériques associés donne accès aux options suivantes : - Connexion / Déconnecté: une fois l’association avec un casque classique ou stéréo effectuée, vous devez établir une connexion avec ces périphériques. Vous pouvez alors les utiliser.
- Renommer: permet de renommer le périphérique Bluetooth associé et de modifier la manière dont il s’affiche sur le téléphone. - Régler sur autorisé/Régler sur non autorisé: Permet de définir la connexion autorisée entre dispositifs bluetooth. Par exemple, si vous utilisez régulièrement un casque Bluetooth avec votre téléphone, vous pouvez définir la connexion comme autorisée pour que votre téléphone établisse automatiquement la connexion avec le casque dès que celui-ci est activé.
Paramètres v Automatique: Si vous sélectionnez le mode automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode automatique sélectionné, le téléphone est défini sur “Automatique” même quand le téléphone est éteint et allumé. v Manuel: Le téléphone recherche la liste des réseaux disponibles et vous la présente.
v Si nécessaire Si vous sélectionnez cette option, la connexion GPRS est établie dès que vous vous connectez à un service WAP et ou à une application et interrompue lorsque vous fermez ce service ou cette application. Profil réseau (Menu 9.4.2.3) v Connexion de données Vous pouvez modifier les profils réseau en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options], puis en sélectionnant [Modifier] - Nom: permet de saisir le nom du réseau.
Paramètres Serveur principal: permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS principal auquel vous accédez. Serveur secondaire: permet d’entrer l’adresse IP du serveur DNS secondaire auquel vous accédez. - GPRS: les paramètres de ce service ne sont disponibles que si vous avez sélectionné GPRS comme type de service. APN: permet d’entrer l’APN du service GPRS. ID utilisateur: identité des utilisateurs pour votre serveur APN. Mot de passe: mot de passe requis par votre serveur APN.
Appels Menu 9.5 Vous pouvez définir le menu correspondant à un appel en appuyant sur la touche [OK] dans le menu Paramètres. Transfert d’appel (Menu 9.5.1) Le service de transfert d’appel vous permet de transférer des appels vocaux entrants, des appels de fax et des appels de données vers un autre numéro. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur de services. v Tous appels vocaux Transfère tous les appels vocaux, sans conditions.
Paramètres - Activer Active le service correspondant. Vers boîte vocale Transmet les appels au centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît pas dans les menus Tous les appels de données et Tous les appels de fax. Vers autre numéro Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert. Vers numéro favori Cette fonction permet de consulter les 5 derniers numéros transférés. - Annuler Désactive le service correspondant. Paramètres 108 - Voir état Affiche l’état du service correspondant.
Envoyer mon numéro (Menu 9.5.3) Appel en attente (Menu9.5.4) (fonction dépendant du réseau et de l’abonnement) (fonction dépendante du réseau) v Définir par réseau Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement deux lignes. v Activé Vous pouvez choisir d’envoyer votre numéro de téléphone à votre correspondant. Votre numéro apparaît alors sur le téléphone du correspondant.
Paramètres Rappel auto (Menu 9.5.6) Sécurité Menu 9.6 v Activé Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de recomposer le numéro en cas d’échec de la connexion d’un appel. v Désactivé Votre téléphone n’effectue aucune tentative de recomposition si l’appel d’origine n’a pas été connecté. Envoyer DTMF (Menu 9.5.
5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour entrer votre code PUK. Si vous entrez un code PUK erroné plus de 10 fois de suite, votre téléphone ne peut plus être déverrouillé. Vous devez alors contacter votre fournisseur de services. Verrouillage clavier (Menu 9.6.2) Ce menu permet de régler l'heure du verrouillage clavier automatique. Remarque Verrouillage du téléphone (Menu 9.6.3) Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité.
Paramètres v Tous les appels sortants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels sortants. v Appels internationaux sortants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international. v Vers l'international sauf pays d'origine Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international, à l’exception du réseau du pays d’origine. v Tous appels entrants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants.
Numéro fixe (Menu 9.6.5) Changer codes (Menu 9.6.6) (fonction dépendante de la carte SIM) PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. v Activé Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés.
Paramètres Mode Avion Menu 9.7 Lorsque vous vous trouvez dans un avion ou dans un espace où l'usage du réseau sans fil est interdit, vous pouvez utiliser uniquement les fonctionnalités du téléphone n'exigeant pas le recours au réseau sans fil. Lorsque le mode Avion est activé, l'icône correspondante s'affiche sur l'écran à la place de l'icône du signal réseau.
Questions-réponses Consultez d’abord la liste des questionsréponses ci-dessous avant de donner votre téléphone à réparer ou de contacter un technicien en cas de problèmes. Q Comment puis-je afficher la liste des appels émis, reçus et en absence? R Appuyez sur la touche . Q La connexion est mauvaise et parfois inaudible dans certaines zones. R Dans certaines zones, il arrive que la est de mauvaise qualité. R Dans certaines zones, la force du signal peut varier considérablement.
Questions-réponses Q J’entends un écho lorsque je suis connecté à un téléphone spécifique dans une zone spécifique. R Il s’agit du phénomène d’écho. Il se produit lorsque le volume est trop élevé ou en raison de propriétés particulières spécifiées sur l’appareil de votre correspondant. Q Le téléphone ne sonne pas ou l’écran clignote. R Dans le menu Profils audio, le téléphone est en mode ‘Vibreur’ ou ‘Silencieux’. Sélectionnez ‘Normal’ ou ‘Extérieur’.
Q L’autonomie de la batterie diminue. R La réduction de l’autonomie de la batterie peut être due à votre environnement, à un grand nombre d’appels ou à des signaux faibles. Q Aucun numéro n’est composé lorsque vous émettez un appel via une entrée de répertoire. R Assurez-vous d’avoir enregistré correctement le numéro, en utilisant la fonction Rechercher du répertoire. Enregistrez-le à nouveau, si besoin est. Q Impossible de vous joindre.
Accessoires Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable. Batterie standard CD d'installation et câble USB. Vous pouvez connecter votre téléphone au PC pour échanger les données. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements.
Remarque ] Utilisez toujours des accessoires d'origine LG. ] Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. ] Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des accessoires supplémentaires.
Données techniques Généralités Code de produit: KE770 Système: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Températures maximales d'utilisation du téléphone Normal: 55°C En recharge: 45°C Données techniques 120
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut How to fold Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below. • Be careful not to cut yourself when using scissors. Fold Quick Reference Guide along the perforated line so that the cover faces upwards as illustrated below.
Parts of the phone 1. Earpiece 2. LCD 3. Soft keys 4. Navigation key 5. Send key 6. Clear key 7. End key 8. Alpha numeric keys 9 9. Side keys 6 10. MP3 hot key / Side camera key 10 1 7 KE770 QUICK REFERNCE GUIDE WELCOME AND THANK YOU FOR CHOOSING LG MOBILE PHONE 2 3 4 5 8 MP3 Player There are two ways of accessing the music player : 1. Press the dedicated MP3 key on the side. 2.
Take pictures / Shoot Videos Use pictures for Photo Caller ID and as Wallpapers. Send your photos & videos to others via MMS and Bluetooth. When taking & using images or videos clips please obey all laws, respect local customs as well as privacy and legitimate rights of others. For optimal camera use, hold the phone in a horizontal position as shown below.
WC_Moloco_(120-120)_0308.indd 1 2007.3.
WC_Moloco_(120-120)_0308.indd 2 2007.3.
WC_Moloco_(120-120)_0308.indd 3 2007.3.
WC_Moloco_(120-120)_0308.indd 4 2007.3.
WC_Moloco_(120-120)_0308.indd 5 2007.3.
WC_Moloco_(120-120)_0308.indd 6 2007.3.
Memo
Memo
Memo
Memo
Memo
Memo