Ε λ λ ην ι κά ENGLISH KM380 Ορισμένα από τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου ενδέχεται να διαφέρουν σε σχέση με το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών. www.lgmobile.com P/N : MMBB0295902 (1.
Bluetooth QD ID B013827
KM380 Οδηγός χρήσης Ο οδηγός αυτός θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε το νέο σας κινητό τηλέφωνο. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης στο παρεχόμενο CD. Ορισμένα από τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου ενδέχεται να διαφέρουν σε σχέση με το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών. Απόρριψη παλιάς συσκευής 1 Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο ενός διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, τότε το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΟΚ.
Περιεχόμενα Γνωρίστε τις λειτουργίες του τηλεφώνου σας Γνω 3 Τοποθέτηση κάρτας SIM και μπαταρίας / Κάρτα μνήμης 5 Ραδιόφωνο FM 14 Εγγραφή φωνής Αρχεία 15 Ακου 6 Παιχνίδια και εφαρμογές Organizer/Εργαλεία 16 Χάρτης μενού Κύρι Κλήσεις 7 Πρόγραμμα περιήγησης 17 Αρισ Δεξί Ρυθμίσεις 18 Πραγματοποίηση κλήσης Πραγματοποίηση κλήσης από τις επαφές Απάντηση και απόρριψη κλήσης Προβολή αρχείων καταγραφής κλήσεων Αλλαγή ρυθμίσεων κλήσεων 8 Επαφές Αναζήτηση επαφής Προσθήκη νέας επαφής 9 Μηνύματα
Γνωρίστε τις λειτουργίες του τηλεφώνου σας 14 15 Ακουστικό 16 Κύρια οθόνη 17 Αριστερό πλήκτρο επιλογής / Δεξί πλήκτρο επιλογής Πλήκτρα άμεσης πρόσβασης Παρέχουν εύκολη πρόσβαση στις λειτουργίες που χρησιμοποείτε συχνότερα. Πλήκτρο διαγραφής/τερματισμού 18 Τα πλήκτρα αυτά εκτελούν τη λειτουργία που υποδεικνύεται στο κάτω μέρος της οθόνης. 19 Διαγράφει ένα χαρακτήρα με κάθε πάτημα. Χρησιμοποιήστε αυτό το πλήκτρο για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη. Τερματίζει ή απορρίπτει μια κλήση.
Πλήκτρο MP3 player Όταν το τηλέφωνο είναι κλειστό, μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού του προγράμματος αναπαραγωγής ΜΡ3 και να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή του αρχείου μουσικής χρησιμοποιώντας το πλήκτρο . και Επιλέξτε το αρχείο μουσικής με τα πλήκτρα . και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Χρήση επιλογών κατά την αναπαραγωγή μουσικής : - Πατήστε για να διακόψετε προσωρινά την αναπαραγωγή του τραγουδιού. - Πατήστε για να επιστρέψετε στο προηγούμενο τραγούδι.
ετε ής ίου Τοποθέτηση κάρτας SIM και μπαταρίας / Κάρτα μνήμης 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας 4 Τοποθετήστε τη μπαταρία 2 Αφαιρέστε τη μπαταρία 5 Επανατοποθετήστε το κάλυμμα της μπαταρίας 6 Φορτίστε το τηλέφωνό σας 3 Τοποθετήστε την κάρτα SIM Τοποθέτηση κάρτας μνήμης (Όταν κά.
Χάρτης μενού Κλήσεις Organizer Πολυμέσα 1 Όλες οι κλήσεις 2 Αναπάντητες 3 Εξερχόμενες 4 Εισερχόμενες 5 Διάρκεια κλήσεων 6 Κόστος κλήσεων 7 Πληροφορίες δεδομένων 1 Ημερολόγιο 2 Σημειώσεις 1 Φωτογραφική 2 Κάμερα 3 Ραδιόφωνο FM 4 Εγγραφή φωνής Μηνύματα Αρχεία Προφίλ Επαφές 1 Νέο μήνυμα 2 Εισερχόμενα 3 Θυρίδα email 4 Πρόχειρα 5 Εξερχόμενα 6 Σταλμένα 7 Ακρόαση φωνητ.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης ή M νής 1 Πληκτρολογήστε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε το 2 Πατήστε . για να πραγματοποιήσετε την κλήση. 3 Για να τερματίσετε την κλήση, πατήστε το . ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισαγάγετε το σύμβολο + προκειμένου να πραγματοποιήσετε διεθνή κλήση, πατήστε παρατεταμένα το 0. Πραγματοποίηση κλήσης από τις επαφές ις λων ων ώρα τα σης ύος μης 1 Πατήστε για να ανοίξετε το βιβλίο διευθύνσεων.
Πατήστε το προς το κάτω μέρος του τηλεφώνου ή πατήστε Απόρριψη για να απορρίψετε την εισερχόμενη κλήση. 3 Για ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του τηλεφώνου προκειμένου να απαντάτε σε κλήσεις με διάφορους τρόπους. Πατήστε Μενού, επιλέξτε Ρυθμίσεις και έπειτα Κλήση. Πατήστε Τρόπος απάντησης και επιλέξτε ανάμεσα σε Καπάκι ανοικτό, Με οποιοδήποτε πλήκτρο ή Μόνο το πλήκτρο αποδοχής.
ψετε ε ς και όνο ου αι την α των σεις τας ρές 3 Για να περιηγηθείτε στις επαφές και τους διάφορους αριθμούς τους, χρησιμοποιήστε το και το . Προσθήκη νέας επαφής Χρησιμοποιώντας αυτό το μενού, μπορείτε να προσθέσετε καταχωρήσεις στο Ευρετήριο. 1 Πατήστε Μενού και επιλέξτε Επαφές και επιλέξτε Νέα επαφή. 2 Επιλέξτε εάν θέλετε να αποθηκεύσετε τη νέα επαφή στο Τηλέφωνο ή στην κάρτα SIM. 3 Εισαγάγετε όλες τις πληροφορίες που έχετε στα πεδία και επιλέξτε Αποθήκευση.
4 Πληκτρολογήστε το μήνυμά σας χρησιμοποιώντας είτε τη λειτουργία έξυπνης δημιουργίας κειμένου Τ9 είτε τη λειτουργία μη αυτόματης εισαγωγής Abc. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο μηνύματος ως SMS ή MMS κατά την εισαγωγή κειμένου στο πεδίο μηνύματος που υπερβαίνει τις 2 σελίδες. 5 Πατήστε Επιλ. και επιλέξτε Εισαγωγή για να προσθέσετε Εικόνα, Ήχο, Βίντεο, Σύμβολο, Πρότυπο SMS, φατσουλα, Όνομα & αριθμό, Νέο slide, Θέμα ή Περισσότερα (Επαφή/Η κάρτα μου/Πρόγραμμα). 6 Πατήστε Αποστολή.
γίας πεδίο άρτα ς Λειτουργία έξυπνης δημιουργίας κειμένου T9 Η λειτουργία έξυπνης δημιουργίας κειμένου T9 χρησιμοποιεί ένα ενσωματωμένο λεξικό για να αναγνωρίζει τις λέξεις που γράφετε σύμφωνα με την ακολουθία των πλήκτρων που πατάτε. Απλά πατήστε το αριθμητικό πλήκτρο που αντιστοιχεί στο γράμμα που θέλετε να πληκτρολογήσετε και το λεξικό θα αναγνωρίσει τη λέξη όταν θα έχετε πληκτρολογήσει όλα τα γράμματα.
Φωτογραφική 5 Για Γρήγορη λήψη φωτογραφίας 6 Πα Χρησιμοποιώντας τη φωτογραφική μηχανή του τηλεφώνου, μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφίες τροποποιώντας τις ρυθμίσεις για κάθε φωτογραφία. Επιπλέον, μπορείτε να στείλετε φωτογραφίες σε άλλους και να επιλέξετε φωτογραφίες ως ταπετσαρία. Ανα 1 Πατήστε Μενού, επιλέξτε Πολυμέσα και μεταβείτε στην επιλογή Φωτογραφική για να ανοίξετε το σκόπευτρο. 2 Κρατήστε το τηλέφωνο οριζόντια και στρέψτε το φακό προς το αντικείμενο της φωτογραφίας.
5 Για να διακόψετε προσωρινά το βίντεο, επιλέξτε Παύση και για να συνεχίσετε επιλέξτε Συνέχεια. 6 Πατήστε Διακοπή για να διακόψετε την εγγραφή. Αναπαραγωγή MP3 Το LG KM380 διαθέτει ενσωματωμένο πρόγραμμα αναπαραγωγής MP3, έτσι ώστε να μπορείτε να αναπαράγετε όλα τα αγαπημένα σας μουσικά κομμάτια.
6 Πατήστε Επιλογές και επιλέξτε Ελαχιστοποίηση για να κρυφτεί η οθόνη του προγράμματος αναπαραγωγής και να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας κανονικά ενώ γίνεται αναπαραγωγή μουσικής. 7 Πατήστε και Εγγ Χρησ για να διακόψετε τη μουσική και να επιστρέψετε στο μενού μουσικής. Εγγρ ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Όταν πραγματοποιείται αναπαραγωγή ενός κομματιού MP3 στο πρόγραμμα αναπαραγωγής MP3, εάν πατήσετε το πλήκτρο συντόμευσης MP3, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία BGM.
ατος εται Εγγραφή φωνής Χρησιμοποιήστε την Εγγραφή φωνής για να εγγράψετε φωνητικές σημειώσεις ή άλλους ήχους. ικής. Εγγραφή φωνητικής σημείωσης MP3, υργία 1 Πατήστε Μενού, επιλέξτε Πολυμέσα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Εγγραφή φωνής. ίτε για να ξεκινήσετε την εγγραφή. 3 Επιλέξτε Παύση για να διακόψετε προσωρινά την εγγραφή. 4 Επιλέξτε Αποθήκευση για να τερματίσετε την εγγραφή. 5 Πατήστε V υς 2 Πατήστε για ακρόαση της εγγραφής.
Παιχνίδια και εφαρμογές Μετα Το KM380 διαθέτει προφορτωμένα παιχνίδια για να περνάτε ευχάριστα τον ελεύθερο χρόνο σας. Εάν επιλέξετε να λάβετε επιπλέον παιχνίδια ή εφαρμογές, αυτά θα αποθηκευτούν σε αυτό το φάκελο. Πατήστε Μενού και επιλέξτε Παιχνίδια & Εφαρμογές. Ο μετ Organizer/Εργαλεία Ημερολόγιο ( Μενού > Organizer > Ημερολόγιο ) Όταν μεταβαίνετε σε αυτό το μενού, εμφανίζεται το ημερολόγιο. Όποτε αλλάζετε την ημερομηνία, το ημερολόγιο θα ενημερώνεται αυτόματα.
ο αυτό α Μετατροπή μονάδων ( Μενού > Εργαλεία > Μετατροπέας μονάδων ) Ο μετατροπέας μονάδων εκτελεί μετατροπές μεταξύ διαφόρων μονάδων μέτρησης. Προσθήκη πόλης στην παγκόσμια ώρα ( Μενού > Εργαλεία > Παγκόσμια ώρα ) Μπορείτε να δείτε την ώρα στις μεγαλύτερες πόλεις του κόσμου. Υπηρεσίες SIM ( Μενού > Εργαλεία > Υπηρεσίες SIM ) Αυτή η λειτουργία εξαρτάται από την κάρτα SIM και τις υπηρεσίες δικτύου. Σε περίπτωση που η κάρτα SIM υποστηρίζει υπηρεσίες SAT (π.χ.
Yahoo! Go Αλλα Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στην υπηρεσία Yahoo Mobile Internet. Αλλάξ που ε Για πρόσβαση στις υπηρεσίες Yahoo! Go πατήστε Μενού και επιλέξτε Πρόγραμμα περιήγησης και έπειτα Yahoo! Go. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Σε ορισμένες χώρες μπορεί να μην έχετε δυνατότητα πρόσβασης στο Yahoo! Go. Εξαρτάται από τις υπηρεσίες δικτύου. Ρυθμίσεις Αλλαγή προφίλ Μπορείτε να αλλάξετε γρήγορα το προφίλ σας από την οθόνη αναμονής. Απλά επιλέξτε και έπειτα το προφίλ που θέλετε να ενεργοποιήσετε..
ησης από κό, Αλλαγή ρυθμίσεων ασφάλειας (Μενού > Ρυθμίσεις > Ασφάλεια) Αλλάξτε τις ρυθμίσεις ασφάλειας για να διατηρήσετε το KM380 και τις σημαντικές πληροφορίες που είναι αποθηκευμένες σε αυτό ασφαλή. • Αίτηση κωδικού PIN - Επιλέξτε έναν κωδικό PIN που θα ζητείται όταν ενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας. • Αυτόματο κλείδωμα πλήκτρων - Επιλέξτε το χρονικό διάστημα αυτόματου κλειδώματος των πλήκτρων.
Εξοικονόμηση ισχύος (Μενού > Ρυθμίσεις > Εξοικονόμηση ισχύος) Εάν ορίσετε Πάντα ενεργοποιημένο, μπορείτε να εξοικονομείτε ενέργεια όταν δεν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο. Επιλέξτε μία από τις παρακάτω ρυθμίσεις για την ενεργοποίηση της εξοικονόμησης ισχύος: Πάντα ενεργοποιημένο, Μόνο το βράδυ ή Απενεργοποιημένο. Επαναφορά τηλεφώνου (Μενού > Ρυθμίσεις > Επαναφορά) Χρησιμοποιήστε την επιλογή Επαναφορά για να επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις στις εργοστασιακές επιλογές.
ηση δικό • Δίκτυο - Το KM380 συνδέεται αυτόματα στο δίκτυο της επιλογής σας. Για να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις, χρησιμοποιήστε αυτό το μενού. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε νέα σημεία πρόσβασης, χρησιμοποιώντας αυτό το μενού. • Σύνδεση USB - Επιλέξτε Υπηρεσία δεδομένων και συγχρονίστε το KM380 χρησιμοποιώντας το λογισμικό LG PC Suite για να αντιγράψετε αρχεία από το τηλέφωνο.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε αυτές τις απλές οδηγίες. Η μη τήρηση των οδηγιών αυτών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Περισσότερες λεπτομερείς πληροφορίες παρέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Τα κινητά τηλέφωνα πρέπει να είναι απενεργοποιημένα καθ’ όλη τη διάρκεια των αεροπορικών πτήσεων. • Ηπ κιν κιν • Χρ τηλ • Όλ βρ όπ • Μην κρατάτε το τηλέφωνο ενόσω οδηγείτε.
ες και ατα μούς. πορεί • Η πραγματοποίηση επειγουσών κλήσεων μπορεί να μην είναι διαθέσιμη σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Για το λόγο αυτό, ποτέ δεν πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά στο κινητό σας τηλέφωνο για επείγουσες κλήσεις. • Χρησιμοποιείτε μόνο ΓΝΗΣΙΑ αξεσουάρ, για να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης στο τηλέφωνό σας. • Όλοι οι ραδιοπομποί μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές στις ηλεκτρονικές συσκευές που βρίσκονται σε κοντινή απόσταση.
• Στις οδηγίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα χρησιμοποιείται μια μονάδα μέτρησης, • Δια υπο η οποία είναι γνωστή ως συντελεστής ειδικής απορρόφησης ή ΣΕΑ. Οι έλεγχοι για το ΣΕΑ διεξάγονται χρησιμοποιώντας τυπικές μεθόδους με το τηλέφωνο να εκπέμπει στο μέγιστο πιστοποιημένο επίπεδο ισχύος σε όλες τις ζώνες συχνοτήτων που χρησιμοποιεί.
σης, Α στο • Διατηρήστε τη μακριά από ηλεκτρικές συσκευές, όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα ή λα ες για • Μην τοποθετείτε ποτέ το τηλέφωνό σας σε φούρνο μικροκυμάτων καθώς η μπαταρία θα υσα 0) μα ο του ών α α βεί τε υπολογιστές. • Η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται μακριά από πηγές θερμότητας, όπως τα καλοριφέρ ή οι ηλεκτρικές κουζίνες. εκραγεί. • Μην τη ρίχνετε κάτω. • Η συσκευή δεν πρέπει να υπόκειται σε μηχανικές δονήσεις ή κραδασμούς.
Ηλεκτρονικές συσκευές Όλα τα κινητά τηλέφωνα μπορεί να έχουν παρεμβολές που ενδεχομένως θα επηρεάσουν την απόδοσή τους. • Μην χρησιμοποιείτε το κινητό τηλέφωνο κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό χωρίς να έχετε λάβει σχετική άδεια. Αποφεύγετε να τοποθετείτε το τηλέφωνο κοντά σε βηματοδότη (δηλαδή σε τσέπη στο στήθος σας). • Ορισμένα ακουστικά βοηθήματα ενδέχεται να υφίστανται παρεμβολές από κινητά τηλέφωνα. • Μικρές παρεμβολές ενδέχεται να επηρεάσουν συσκευές, όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές κτλ.
την βει σε α, ιοχές τε σε στο • Εάν το όχημά σας είναι εξοπλισμένο με αερόσακους, μην εγκαθιστάτε ή τοποθετείτε ασύρματο εξοπλισμό σε σημεία όπου θα εμποδίζεται η λειτουργία του αερόσακου. Ενδέχεται να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός λόγω εσφαλμένης λειτουργίας. Όταν ακούτε μουσική ενώ βρίσκεστε έξω, βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει την ένταση σε ένα λογικό επίπεδο για να έχετε επίγνωση του τι συμβαίνει γύρω σας. Αυτό επιβάλλεται ιδιαίτερα όταν επιχειρείτε να διασχίσετε το δρόμο.
Σε αεροσκάφος Οι ασύρματες συσκευές μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές στα συστήματα αεροσκαφών. • Πριν την επιβίβασή σας σε αεροσκάφος να απενεργοποιείτε το κινητό σας τηλέφωνο. • Μην το χρησιμοποιείτε όσο βρίσκεστε στο έδαφος χωρίς άδεια από το πλήρωμα. Παιδιά Διατηρήστε το τηλέφωνο σε ασφαλές σημείο μακριά από παιδιά. Περιλαμβάνει εξαρτήματα μικρού μεγέθους που ενδέχεται, εάν αποσπαστούν από το τηλέφωνο, να αποτελέσουν κίνδυνο για πνιγμό.
φών. τα δυνο ητό Σε ορεί • Αντικαθιστάτε την μπαταρία όταν μειωθεί σημαντικά η απόδοσή της. Η μπαταρία μπορεί να φορτιστεί εκατοντάδες φορές μέχρι να χρειαστεί αντικατάσταση. • Επαναφορτίζετε την μπαταρία εάν δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα για να μεγιστοποιείτε τη χρήση της. • Μην εκθέτετε το φορτιστή της μπαταρίας σε άμεσο ηλιακό φως και μην τον χρησιμοποιείτε σε χώρους με πολλή υγρασία, όπως το μπάνιο.
Τεχνικά δεδομένα Γενικά Όνομα προϊόντος : KM380 Σύστημα : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Θερμοκρασίες περιβάλλοντος Μεγ. : +55°C (αποφόρτιση), +45°C (φόρτιση) Ελαχ.
KM380 User Guide This guide will help you understand your new mobile phone. For more details, please refer to the user guide in the supplied CD. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Contents Get Getting to know your phone 3 13 Installing the SIM and battery / Memory card FM radio Voice recorder 5 6 Calls 7 My stuff Games and Apps Organiser / Tools 14 Menu map Browser 15 Settings 16 Making a call Making a call from your contacts Answering and rejecting a call Viewing your call logs Changing the call settings 8 Contacts Searching for a contact Adding a new contact Messaging 9 Sending a message Entering text 10 Camera Video camera 11 MP3 Player 12 2 Changing y
Getting to know your phone 13 14 Earpiece Main screen Navigation keys 15 16 Soft keys Use for quick access to phone functions. Performs the function indicated at the bottom of the display. Clear/End Key Confirm key Selects menu options and confirms actions. 17 Deletes a character with each press. Use this key to go back to the previous screen. Ends or rejects a call. (hold down) Call key 18 e 19 25 Dials a phone number and answers incoming calls.
MP3 Player keys When the phone is closed, you can access the MP3 player menu and play the music file by using . and , then Select the music file by using press key. While playing music: to pause the song. - Press to skip to the previous song. - Press to skip to the next song. - Press to stop the music and return to the music - Press menu.
3 Installing the SIM and battery / Memory card 1 Remove the battery cover. 4 Install the battery. 2 Remove the battery. 5 Replace the battery cover. n sic 6 Charging your phone. 3 Install the SIM card.
Menu map Cal Games & Apps Call history Organiser Multimedia 1 Games 2 Applications 3 Network profiles 1 All calls 2 Missed calls 3 Dialled calls 4 Received calls 5 Call duration 6 Call costs 7 Data information 1 Calendar 2 Memo 1 Camera 2 Video camera 3 FM radio 4 Voice recorder Messaging My stuff Profiles Contacts 1 New message 2 Inbox 3 Email box 4 Drafts 5 Outbox 6 Sent 7 Listen to voice mail 8 Info messages 9 Templates 0 Settings 1 Images 2 Sounds 3 Videos 4 Documents 5 Others 6 External
Calls Making a call 1 Key in the number using the keypad. To delete a digit press ra er t y 2 Press . to initiate the call. 3 To end the call, press . TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. Making a call from your contacts 1 Press to open the address book. 2 Using the keypad, enter the first letter of the contact you want to call. For example, for Office, press 6 three times. 3 To scroll through the contacts and their different numbers use 4 Press and .
Viewing your call logs Me You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call durations. Press Menu, select Call history. Your K Messa Send Changing the call settings 1 Pre You can set the menu relevant to a call. Press Menu, select Settings and choose Call.
s the are all Office, roll Messaging Your KM380 includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), email and Bluetooth, as well as the network’s service messages. Sending a message 1 Press Menu, select Messaging and choose New message. 2 Choose Message to send an SMS or MMS. 3 A new message editor will open. Message editor combines SMS and MMS into one intuitive and easy to switch between SMS mode and MMS mode.
Entering text Cam You can enter alphanumeric characters using the phone’s keypad. For example, storing names in Contacts, writing a message and creating scheduling events in the calendar all require entering text. The following text input methods are available in the phone: T9 predictive mode, ABC manual mode and 123 mode. Takin Note: Some fields may allow only one text input mode (e.g. telephone number in address book fields).
mes mode, book he t to once, ng in Camera Taking a quick photo Using the camera module built in your phone, you can take pictures of people. Additionally, you can send photos to other people and select photos as wallpaper. 1 Press Menu and select Multimedia, select Camera to open the viewfinder. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the photo. 3 Press the centre soft key to take a photo. Video camera Shooting a quick video You can record and save a video clip.
MP3 Player FM Your LG KM380 has a built-in MP3 player so you can play all your favourite music. Your L the m Note: • Music Play time: Up to 40hrs (when using the stereo headset) • Actual Music play time will depend on network configuration, volume level, music contents, SD card type, usage patterns, battery and environmental conditions. Music recognition technology and related data are provided by Gracenote®. • Note: heads Liste 1 Pre 2 Sel 1 Press Menu and select MP3 Player.
nts, g Your LG KM380 has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations to listen on the move. Note: You will need to insert your headset in order to listen to the radio. Insert the plug into the headset socket (this is the same socket that you plug your charger into). Listening to the radio 1 Press Menu and select Multimedia, then choose FM radio. 2 Select the channel number of the station you would like to listen to. Note: You can listen to the radio via built-in speaker.
My stuff Using You can store any multimedia files into your phone’s memory so that you have easy access to all of your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. The advantage of using a memory card is that you can free up space on your phone’s memory. All your multimedia files will be saved in My stuff. Press Menu then select My stuff to open a list of folders.
to rd. mory. na are. s ate. n and Using the stopwatch ( Menu > Tools > Stopwatch ) This option allows you to use the function of a stopwatch. Converting a unit ( Menu > Tools > Unit converter ) This converts many measurements into a unit you want. Adding a city to your world clock ( Menu > Tools > World clock ) You can check the current time of Greenwich Mean Time (GMT) and major cities around the world.
Yahoo! Go You can access Yahoo Mobile Internet Service. To access Yahoo! Go services, press Menu and select Browser then Yahoo! Go. TIP! You may be unable to access Yahoo! Go in some countries. This is dependent on Network Services. • Auto mod • Pho or Im • Call Settings Changing your profiles You can quickly change your profile from the standby screen. Simply press then the profile you would like to activate. Choose from General, Silent, Vibrate only, Outdoor and Headset.
• Auto key lock - If you activate this function, the key will be locked automatically in standby mode without requesting the action of key. • Phone lock - Choose a security code to lock your phone, When power on, When SIM changed or Immediately. • Call barring - Select when you would like calls to be barred. rofile et. • Fixed dial number - Choose a list of numbers that can be called from your phone. You’ll need your PIN2 code from your operator.
Changing your connectivity settings ( Menu > Settings > Connectivity ) Gui Your connectivity settings have already been set up by your network operator, so you can enjoy your new phone from the off. If you want to change any settings, use this menu. Please illega You can configure the network setting and data access profiles in this menu. • Bluetooth - Setup your KM380 for Bluetooth® use. You can adapt your visibility to other devices or search through devices your phone is paired with.
enjoy se te r ard Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING • Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. • Do not hold the phone in your hand while driving. • Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. • For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers.
• Batteries should be disposed of in accordance with relevant legislation. • Do not dismantle the phone or battery. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model KM380 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure this safety of all persons, regardless of age and health.
s and fic he ey are Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers.
Efficient phone operation Avoid Electronics devices Dama We th recom All mobile phones may get interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket. Blast • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc.
. . fety able Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions,and follow any regulations or rules. Potentially explosive atmospheres • Do not use the phone at a refueling point.
Emergency calls Tec Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider. Gene Battery information and care Produ System • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect thatcould compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers.
Technical data never General attery Product name : KM380 System : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 fe. Ambient Temperatures ack he Max : +55°C (discharging) +45°C (charging) Min : -10°C Bluetooth QD ID B013827 ance.
Memo