KP110 u s e r g u i d e ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS KP110 Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. www.lgmobile.com KP110_Nigeria Cover_1.0_0530.ind1 1 P/N: MMBB0273222(1.0) 2008.5.
KP110 U S E R G U I D E This manual may differ from the phone depending on the phone software version and service provider used. P110_Nigeria_E_0520_��.indd 1 2008.5.
Inst Contents Installing the SIM Card and Charging the Battery 3 Installing the SIM Card Illustrations 8 Insta Menu tree 9 When netwo SIM c detail servic Imp Quick feature reference 10 Browser Phone Components 4 Turning Your Phone On and Off 5 Making a Call Making an international call Answering a Call Selecting functions and options 6 Entering Text 7 T9 Mode ABC Mode 123 Mode Symbol Mode Anti Theft Mobile Tracker Call history 11 Tools 12 Multimedia 13 Messaging
Installing the SIM Card and Charging the Battery 8 Installing the SIM Card 9 When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! 10 11 12 13 › The plug-in SIM card and its contacts 14 can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Phone Components Turn 1. Pre 2. Pre Mak Earpiece Display screen Send key - Dial a phone number and answer a call. - In standby mode: Shows a history of calls. OK key Connects to Browser when long press Soft keys (Left soft key / Right soft key) These keys perform the function Indicated in the bottom of the display. Navigation key Use for quick access to phone functions. End key - Switched on/off (hold down) - End or reject a call. 1. Ent 2. Pre 3. To Mak 1. Pre aut 2. Ent 3. Pre Ans 1.
ction he ne wn) Turning Your Phone On and Off 1. Press and hold the End key until the power comes on. 2. Press and hold the End key until the power goes off. Making a Call 1. Enter a phone number including the area code. 2. Press the key to call the number. 3. To end the call, press the key. Making an international call 1. Press and hold the key for the international prefix. The ‘+’ character automatically selects the international access code. 2.
Selecting functions and options Ent Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked and . Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function. The roles of the soft keys vary according to the current context; the label on the bottom line of the screen just above each key indicates its current role.
se ings Entering Text You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. Change the text input mode by pressing the key. T9 Mode The T9 predictive text input mode lets you enter words easily with a minimum number of key presses. As you press each key, the phone begins to display the characters that it thinks you are typing based on the built-in dictionary. You can also add new words in the dictionary.
Anti Theft Mobile Tracker(ATMT) 1. T he ATMT feature of this phone provides you with the ability to have a tracking system in place for your mobile in case you lose or misplace it. 2. The moment an un-authorized user uses your phone, a SMS is triggered from your phone and the message is send to your pre-defined number. 3. Setting the ATMT ON [Menu 9.6.4] › Select Anti Theft Mobile Tracker › Enter Default ATMT code. › Select Set ATMT › Select ON, press OK Note 1. B 2.
Menu tree ng your MT 1. Browser 1.1 Home 1.2 Bookmarks 1.3 Enter address 1.4 History 1.5 Saved pages 1.6 Settings 1.7 Information 2. Call history 2.1 All calls 2.2 Missed calls 2.3 Dialled calls 2.4 Received calls 2.5 Call duration 2.6 Call costs 2.7 Data information 3. Tools 3.1 Alarm clock 3.2 Calendar 3.3 Calculator 3.4 Memo 3.5 To do 3.6 Stopwatch 3.7 Unit converter 3.8 World clock P110_Nigeria_E_0520_��.indd 9 3.9 SIM services 4. Multimedia 4.1 MP3 player 4.2 FM radio 4.3 Voice recorder 5.
Quick feature reference Call This section provides brief explanations of features on your phone. You c suppo Browser Menu 1 Home Bookmarks Enter address History Saved pages Settings Information Connects to a homepage. The homepage will be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by the service provider if you have not defined it in the activated profile. This menu allows you to store the URL of favorite web pages for easy access at a later time.
y ed es for ga Call history Menu 2 You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. All calls Missed calls Dialled calls Received calls Call duration You can view the list of outgoing, incoming and missed calls. You can view the unanswered calls. You can view the outgoing calls(called or attempted). You can view the incoming calls.
Tools Menu 3 Mul Alarm clock Calendar You can set the alarm clock to go on at a specified time. When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the current date. Calculator Memo The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division. You can add new memo, view and manage saved memos. To do You can view, edit and add tasks to do. Stopwatch Unit converter This menu allows you to record the elapsed time of an event.
rsor is tion, Multimedia Menu 4 MP3 player FM radio Voice recorder Using the MP3 player in your phone, you can easily enjoy various music. You can search radio stations and enjoy listening to the radio. You can record voice memo. nt. are ngth, jor P110_Nigeria_E_0520_��.indd 13 13 2008.5.
Messaging Menu 5 New message Inbox Drafts Outbox Sent Listen to voicemail Info messages Templates Settings My s This menu includes functions related to SMS (Short Message Service) and MMS (Multimedia Message Service) You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. You can save SMS and MMS up to 150 respectively(summing up all the messages in each folder; inbox, drafts, sent and outbox). Using ‘Save to draft’ menu, you can save the message temporarily in Drafts.
e y will nbox, the ady My stuff Menu 6 Images Sounds Others Games Shows the list of image files such as JPG, GIF, BMP, etc. Plays the list of MP3, AMR, MID, IMY files in Multimedia memory. Other files except images, sounds are stored in this folder. You can access a great selection of games on your phone. External memory When you insert the memory card, you can view Image, Sounds and Others menu in memory card. Note › Only the external memory card formatted in FAT16 is available.
Contacts Menu 8 Sett Search New contact Select Search and enter the name that you want to search. You can register a new contact address. You can enter the name, different phone numbers and email addresses of a new contact. Date Lang Speed dials You can assign any of the keys from to with a Name list entry. You can call directly by pressing this key when you are in idle screen. You can list up to the members per each group. There are 7 groups you can make lists to.
name, ntact. me u are mory Settings Menu 9 Date & Time Languages Display Network Call Security ion icular orted n SIM wn P110_Nigeria_E_0520_��.indd 17 You can set functions relating to the date and time. You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the Language Input mode. You can change settings for the phone display. You can select a network which will be registered either automatically or manually.
Settings Menu 9 (Continued) ❏G Flight mode Pleas dang Power save Reset Memory status This allows you to use only the phone's features that do not require the use of the wireless network when you are in an airplane or in places where the wireless network is prevented. Choose among the followings, Off/Night only/Always On, to change the factory set power saving settings. You can initialize all factory defaults. You need Security code to activate this function.
t ed. o e to M ❏ Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Warning › F or your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. › S witch off the phone in any area where required by special regulations, e.g. in a hospital where it may affect medical equipment. › B atteries should be disposed off in accordance with relevant legislation.
❏ Guidelines for safe and efficient use (Continued) ❏G Electronic devices In ai All mobile phones may get interference, which could affect performance. Wire › D o not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over a pacemaker, i.e. in your breast pocket. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive. › Do not use a hand-held phone while driving. › Use a hands-free kit, if available.
nce. et. eas ns ❏ Guidelines for safe and efficient use (Continued) In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. › T urn off your mobile phone before boarding any aircraft. Children Keep the phone in a safe place out of children’s reach. It includes small parts which if detached may cause a choking hazard. Emergency calls Emergency calls may not be available under all cellular networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls.
❏ Guidelines for safe and efficient use (Continued) ❏G Battery information and care Expo › You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. › U se only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. › D o not disassemble or short-circuit the battery pack. › R eplace the battery when it no longer provides acceptable performance.
e ed. such ❏ Guidelines for safe and efficient use (Continued) Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model KP110 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to ensure safety of all persons, regardless of age and health.
❏ Technical Data General › Product name : KP110 › System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient Temperatures › Max. : +55°C (discharging) +45°C (charging) › Min : -10°C 24 P110_Nigeria_E_0520_��.indd 24 2008.5.
KP110 G uide De L’ u t i l i s a t e u r Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre opérateur. P110_Nigeria_F_0520_��.indd 1 2008.5.
Inst Contents Installation de la carte SIM et chargement de la batterie 3 Installation de la carte SIM Illustrations 8 Insta Menu tree 9 Lorsq de tél carte d’abo PIN, e optio Imp Manuel de référence 10 Navigateur Présentation du téléphone 4 Mise en marche/Arrêt du téléphone 5 Émission d’un appel Émission d’un appel international Réception d’un appel Menus et options 6 Saisie de texte 7 Mode T9 Mode ABC Mode 123 Mode Symbole Antivol - Téléphone égaré Appels 11 Outils
on Installation de la carte SIM et chargement de la batterie 8 Installation de la carte SIM 9 Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM contenant vos informations d’abonnement telles que votre code PIN, et vous permettant d’accéder aux options que vous avez souscrites.
Présentation du téléphone Mis 1. Pou 2. Pou l'im Émi Écouteur Écran Touche Envoyer Cette touche permet de d’émettre et de répondre à un appel. Touche OK Cette touche permet de se connecter au navigateur (pression longue). Touches de fonction Ces touches exécutent chacune la fonction indiquée par le texte qui s’affiche juste au-dessus à l’écran. Touches de permettent Ces touches permettent d’accéder rapidement aux fonctions de votre téléphone.
une la te qui écran. ccéder e phone urn to Mise en marche/Arrêt du téléphone 1. Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche [FIN] enfoncée. 2. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche [FIN] enfoncée jusqu'à ce que l'image d'arrêt s'affiche. Émission d’un appel 1. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone si nécessaire. 2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche [ENVOYER]. 3. Pour raccrocher, appuyez sur la touche [FIN].
Menus et options Sais Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via les touches de fonction droite et gauche. Dans la partie inférieure de l'écran s'affiche la fonction actuelle de ces deux touches. Vous alpha la tou Menu Contacts Mod Ce m pour Le mo dictio donc Mod Ce m fois o appar Mod Pour Pour accéder au menu disponible, a ppuyez sur la touche de fonction gauche.
Saisie de texte e Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche . hes. Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste.
Antivol - Téléphone égaré (ATMT) Men 1. En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d’un système de traque, la fonction ATMT. 2. A l’instant où une personne non autorisée utilise votre téléphone, un SMS est généré à partir de votre mobile et envoyé vers votre numéro prédéfini, sans que l’utilisateur non autorisé en soit averti. 3. Activation de la fonction ATMT [Menu 9.6.4] › Une liste d’outils s’affiche.
e ue a a Menu tree 1. Navigateur 1.1 Page d'accueil 1.2 Favoris 1.3 Entrez adresse 1.4 Historique 1.5 Page enregistrée 1.6 Paramètres 1.7 Informations 2. Appels 2.1 Tous appels 2.2 Appels 2.3 Appels emis 2.4 Appels reçus 2.5 Durée appel 2.6 Coût d’appel 2.7 Informations données 3. Outils 3.1 Alarme 3.2 Calendrier 3.3 Calculatrice 3.4 Mémo 3.5 Tâches 3.6 Chronomètre P110_Nigeria_F_0520_��.indd 9 3.7 Convertisseur 3.8 H orloge mondiale 3.9 Services SIM 4. Multimedya 4.1 Lecteur MP3 4.2 FM radyo 4.
Manuel de référence App Cette section propose une rapide présentation des différentes fonctionnalités du téléphone. Vous comp Ident numé l’appe Navigateur Menu 1 Page d’accueil Favoris Entrez adresse Historique Page enregistrée Paramètres Informations Vous pouvez lancer le navigateur Web et accéder à la page d’accueil du service proposé par votre opérateur. Vous pouvez enregistrer les URL ou pages que vous consultez régulièrement ou vos URL ou pages préférées.
u tez L a ment. de Appels Menu 2 Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels.
Outils Menu 3 Alarme Calendrier Calculatrice Mémo Mul Ce menu permet de configurer l’une des trois alarmes disponibles. L’heure actuelle s’affiche en haut de l’écran lorsque vous sélectionnez une alarme à configurer. À l’heure définie, l’icone de l’alarme s’affiche à l’écran LCD et l’alarme retentit. Cette fonction vous permet de consulter votre agenda par jour ou par mois.
sque e, . r jour que âches es ou re au Multimedya Menu 4 Lecteur MP3 FM radyo Ses kaydedici Le fonction Lecteur MP3 de votre téléphone vous permet de profiter facilement de différentes musiques. Radyo dinlemenizi ve ayarlarını yapmanızı sağlar. Ses kaydedebilirsiniz. Messagerie Menu 5 Nouveau message Boîte de réception Brouillons Vous permet de saisir le texte de votre SMS Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ce menu présente les messages enregistrés de manière temporaire.
Perso Menu 6 Con Images Sons Liste Shows the list of image files such as JPG, GIF, BMP, etc. Dispalys the list of MP3, MP4, AAC, M4A files in Multimedia memory. Autres Other files except images, sounds, videos are stored in this folder. Jeux Bu menude, telefonunuzda kurulu olan Oyunları yonetebilirsiniz. Mémoire externe When you insert the memory card, you can view Image, Sounds and Other menu in memory card. Remarque: Seule la carte mémoire externe au format FAT16 est disponible.
older. rsiniz. unds Contacts Menu 8 Liste Cette fonction permet de rechercher des contacts dans le répertoire. Remarque: Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom à rechercher. Ajouter N°abrégés Groupes d'appel Copier tout Tout supprimer Réglages Informations P110_Nigeria_F_0520_��.indd 15 Cette fonction vous permet d'ajouter une entrée à l'annuaire. Cette fonction permet d'attribuer les numéros de certains contacts aux touches à .
Réglages Menu 9 Rég Ce menu permet de définir les fonctions suivantes selon vos désirs. Sécu Date et heure Langues Afficher Réseau Appeler Sécurité Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue. Cette fonction permet de modifier les paramètres d’affichage du téléphone. Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement.
Réglages Menu 9 (suite) Sécurité e. e rée ge Mode avion . afin sous le Économie d’énergie Réinitialiser État de la mémoire › Antivol - Téléphone égaré: en cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d’un système de suivi, la fonction Antivol - Téléphone égaré (ATMT). › Modifier les codes: PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée.
❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace ❏ R e Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. App Avertissement › P our votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. › É teignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit.
oire NE areils ueur. és e. r, ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Appareils électroniques Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances des appareils électroniques. › N ’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans la poche située sur votre poitrine).
❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) ❏ R e Zone de dynamitage App N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois en vigueur dans les endroits où vous vous trouvez. Les n cellul porta opéra Sites potentiellement dangereux Infor N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
urs. où s. n isque ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Appels d’urgence Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur local. Informations sur la batterie et précautions d’usage › Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) ❏ R e Exposition aux radiofréquences › L a li Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Le téléphone portable KP110 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio.
on ns curité té ts ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) › L a limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain. › L a valeur de DAS la plus élévée pour ce modèle a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille) 0.997 W/kg (10g) et 0.831W/kg (10g) quand il est porté au niveau du corps.
❏ Données techniques Généralités › Code de produit : KP110 › Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement › Max. : +55°C (en décharge) +45°C (en charge) › Min : -10°C 24 P110_Nigeria_F_0520_��.indd 24 2008.5.
KP110 Manual do Utilizador Este manual poderá não coincidir integralmente com o telefone, dependendo da versão de software do telefone e do fornecedor de serviços utilizado. P110_Nigeria_Portugal_0520_��.i1 1 2008.5.
Inst Índice Instalação do cartão SIM e carregamento da bateria 3 Instalação do cartão SIM Ilustrações Consulta rápida das funções 9 Insta 10 Semp Opera plugtais co opcio Ate Browser Componentes do telefone 4 Ligar e desligar o seu telefone 5 Fazer uma chamada Atender uma chamada Fazer uma chamada internacional Menu e Opções 6 Introdução de texto 7 Modo T9 Modo ABC Modo 123 Modo de Símbolos Detector móvel anti-roubo Árvore do menu Registo de chamadas 11 Utilitários 12 M
Instalação do cartão SIM e carregamento da bateria 9 10 11 12 13 Instalação do cartão SIM Sempre que se registar em um Operador, é-lhe fornecido um cartão SIM plug-in com os dados da sua inscrição, tais como o seu PIN, quaisquer serviços opcionais disponíveis, entre outros. Atenção! › O cartão SIM plug-in e os seus contactos 14 poderão ser facilmente danificados por riscos ou dobras, pelo que deve ter cuidado com o manuseamento, inserção ou remoção do cartão.
Componentes do telefone Liga 1. Prim 2. Par apr Auscultador Ecrã Faze Teclas de função Cada uma destas teclas executa as funções indicadas pelo texto no ecrã, imediatamente acima. 1. Intr 2. Prim 3. Qu Ate Tecla de envio Poderá marcar um número de telefone e atender chamadas recebidas. Tecla OK Se premir continuamente, faz a ligação ao Browser P110_Nigeria_Portugal_0520_��.i4 4 Tecla de navegação Utiliza-se para um acesso rápido às funções do telefone.
cuta exto ma. pido o das, a. Ligar e desligar o seu telefone 1. Prima e mantenha premida a tecla [TERMINAR] até ligar o telefone. 2. Para desligar o telefone, prima e retenha a tecla [TERMINAR] até ser apresentada a imagem desligar. Fazer uma chamada 1. Introduza um número de telefone, incluindo o indicativo da área. 2. Prima a tecla [TERMINAR] para ligar para o número. 3. Quando terminar, prima a tecla [TERMINAR]. Atender uma chamada 1.
Menu e Opções Intr O seu telemóvel oferece um conjunto de funções que lhe permitem personalizá-lo. Estas funções encontram-se organizadas em menus e sub-menus, podendo aceder às mesmas através das teclas de atalho esquerda e direita. A etiqueta na parte de baixo do ecrã imediatamente por cima das teclas de atalho indica a sua função actual. Pode altera Menu Contactos Mod Este m letra.
Introdução de texto -lo. der Pode introduzir caracteres alfanuméricos utilizando o teclado do telemóvel. Para alterar os modos, prima a tecla . ho Modo T9 Este modo permite-lhe introduzir palavras apenas com uma pressão de tecla por letra. Cada tecla do teclado do telefone corresponde a mais do que uma letra/ símbolo. O modo T9 compara automáticamente as teclas premidas, com um dicionário interno, de forma a determinar a palavra pretendida.
Detector móvel anti-roubo ( ATMT) Árv 1. A função ATMT deste telefone permite-lhe usufruir de um sistema de detecção do seu telefone, no caso de o perder. 2. Quando um utilizador não autorizado utilizar o seu telefone, é emitida uma mensagem SMS do seu telefone e enviada para um número pré-definido. 3. LIGAR ATMT [Menu 9.6.4] › É apresentada uma lista de utilitários. › Seleccione Detecção de telemóvel perdido › Introduza o código ATMT predefinido.
MS 1, Árvore do menu 1. Browser 1.1 Página inicial 1.2 Favoritos 1.3 Inserir endereço 1.4 Histórico 1.5 Definições 1.6 Páginas guardada 1.7 Informações 2. Registo de chamadas 2.1 Chamadas 2.2 Efectuadas 2.3 Recebidas 2.4 Todas cham. 2.5 Duração chamadas 2.6 D etector móvel antiroubo 2.7 Info. de dados 3. Utilitários 3.1 Alarme 3.2 Calendário 3.3 Calculadora 3.4 Notas 3.5 Tarefas 3.6 Cronómetro 3.7 Conversor de unidades P110_Nigeria_Portugal_0520_��.i9 9 3.8 Fuso horário 3.9 Serviços SIM 4.
Consulta rápida das funções Reg Esta secção fornece explicações breves acerca das funções do seu telefone. Pode marca Browser Menu 1 Página inicial Favoritos Inserir endereço Histórico Definições Páginas guardada Informações Pode aceder á internet atravez do menu “internet”, para tal basta aceder á “pagina inicial” de forma a aceder aos contedos disponibilizados pelo operador. Esta opção permite guardar os endereços URL das páginas que são acedidas com maior frequência. As opções Enviar, Ad.
basta que ovo, a gina web Registo de chamadas Menu 2 Pode verificar o registo de chamadas não atendidas, chamadas recebidas e números marcados, apenas se a rede suportar a identificação de chamadas (CLI) na área de serviço. Chamadas Efectuadas Recebidas Todas cham. Duração chamadas Detector móvel anti-roubo Info. de dados Esta opção permite-lhe ver as 10 últimas chamadas recebidas. Esta opção permite visualizar as últimas 10 chamadas efectuadas (marcações ou tentativas).
Utilitários Menu 3 Mult Alarme Leito Calendário Calculadora Notas Tarefas Cronómetro Conversor de unidades Fuso horário Serviços SIM Permite-lhe definir um de três alarmes. A hora actual é apresentada no topo do ecrã quando seleccionar o alarme a configurar. Na hora definida para activar o alarme, será apresentado o ícone de alarme no ecrã LCD e o alarme dispara. Sempre que aceder a este menu, será apresentado um calendário.
para. Multimédia Menu 4 Leitor MP3 Rádio FM Gravador de voz Mensagens Menu 5 Mensagem nova o Recebidas Rascunhos A enviar ha. Enviadas na Ouvir voice-mail o Usando o jogador MP3 em seu telefone, você pode fàcilmente apreciar a vária música. Poderá pesquisar estações de rádio e ouvir rádio. Pode gravar notas de voz. Mensagens informativas Modelos Definições Este menu inclui funções relacionadas com SMS (serviços de mensagens curtas). Receberá um alerta sempre que receber uma mensagem.
Meus itens Menu 6 Con Imagens Procu A pasta Imagens é composta por um link (endereços Web) que permite o acesso ao serviço de transferência de imagens através de Internet e por uma pasta com imagens predefinidas. Outros Os ficheiros que não sejam do tipo imagens, sons, vídeos, jogos ou aplicações serão guardados nesta pasta. Jogos Neste menu pode gerir os Jogos instalados no seu telemóvel.
Contactos Menu 8 que ravés Procurar ogos Novo contacto Poderá adicionar entradas à lista telefónica utilizando este menu. el. roSD estão um ar o Marcações rápidas Grupos Atribuir contactos a qualquer uma das teclas 6 Eliminar tudo s, Poderá procurar contactos na lista telefónica. Nota: A procura instantânea é possível introduzindo a primeira letra do nome que se pretende procurar. Copiar tudo Definições Informação e s.
Definições Menu 9 Defi Data e Hora Idiomas Segu Mostrar Rede Chamada Segurança Pode definir funções relativas à data e hora. Pode alterar o idioma para os textos no ecrã no seu telemóvel. Esta alteração também afecta o modo de Entrada de Idioma. Pode alterar as definições do ecrã do telefone. Pode seleccionar uma rede que será registada automática ou manualmente. Normalmente, a selecção de rede está definida para Automático. Pode definir o menu correspondente a uma chamada.
vel. a. ou ida go a, o a Definições Menu 9 (Definições) Segurança Modo de voo Poupança de energia Repor Estado da memória › Alterar códigos: PIN é uma abreviatura de Personal Identification Number (Número de identificação pessoal), que permite evitar a utilização por pessoas não autorizadas. Pode alterar os códigos de acesso: Código de segurança, Código PIN, código PIN2.
❏ Directrizes para uma utilização segura e eficiente ❏D Recomendamos que leia atentamente as directrizes que se seguem. O seu não cumprimento poderá ser perigoso ou ilegal. Ao longo deste manual encontrará informações mais detalhadas. › U tili (D utili Aviso › N ão › P ara sua segurança, utilize APENAS as baterias e os carregadores ORIGINAIS especificados. › D esligue o telefone sempre que se encontre numa área abrangida por regulamentação específica que a isso obrigue.
e one ação nte ores ❏D irectrizes para uma utilização segura e eficiente (Definições) › U tilize um pano seco para limpar a superfície exterior do equipamento. (Não utilizar quaisquer solventes.) › N ão deverá colocar o telefone próximo de cartões de crédito ou títulos de transporte; poderá afectar as informações contidas nas respectivas bandas magnéticas.Dispositivos electrónicos Todos os telefones móveis estão sujeitos a interferências que poderão afectar o seu desempenho.
❏D irectrizes para uma utilização segura e eficiente ❏D Área de explosão Infor Não deverá utilizar o telefone em locais nos quais estejam a decorrer explosões. Respeite a regulamentação aplicável e siga eventuais indicações ou regras. Atmosferas potencialmente explosivas Não utilize o telefone dentro da área de um posto abastecimento. Não utilize próximo de combustíveis ou químicos.
cias te ultar ❏D irectrizes para uma utilização segura e eficiente (Definições) Informações e cuidados com a bateria › Para recarregar a bateria do equipamento, não é necessário que esta se encontre totalmente descarregada. Ao contrário de outros tipos de baterias, não existe qualquer efeito de memória que possa comprometer o desempenho da bateria que acompanha o telefone móvel. › U tilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos para maximizar a vida da bateria.
❏D irectrizes para uma utilização segura e eficiente ❏D Exposição à energia de rádio frequência › O va (Definições) (D Informações sobre a Taxa de Absorção Especifica (SAR) O telefone móvel LG modelo KP110 foi concebido e fabricado de forma a não exceder os limites de exposição à energia de radiofrequência (RF) recomendados pelas directrizes internacionais (ICNIRP).
s ua ❏D irectrizes para uma utilização segura e eficiente (Definições) › O valor mais elevado de SAR obtido para o KP110 e testado pela DASY4, considerando uma utilização junto ao ouvido foi de 0.997 W/kg (10g). Quando considerando uma utilização com o equipamento junto ao corpo, o valor de SAR registado foi de 0. 831 W/kg (10g). › O valor da SAR para pessoas residentes em países/regiões que adoptaram o limite de SAR recomendado pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) é de 1.
❏ Dados técnicos Geral › Nome do produto : KP110 › Sistema : GSM 900 / DCS 1800 Temperaturas ambiente › Máx : +55°C (em espera) +45°C (em carregamento) › Mín : -10°C Equipamento Terminal 24 P110_Nigeria_Portugal_0520_��.i24 24 2008.5.