뒷표지 규격기관 주소 추가 * Owner’s Manual 시방이력 관리 12.10.
ENGLISH GREEK OPERATING INSTRUCTIONS BUILT IN OVEN Please read this instruction manual carefully before using the oven. This will ensure that you know the important safety information and the correct operation of the oven. Please keep this manual in a easily accessible place and refer to it anytime. Please transfer this manual to new owner if you sell the oven. LB632120S LB632100S LB632F00S www.lg.
Contents Safety ..............................................................................4~18 Appliance description....................................................19 Control panel ..................................................................20~23 For model : LB632120S.............................................20~21 For model : LB632100S/LB632F00S.........................22~23 Accessories ....................................................................24~25 Side runners ..............
3 ENGLISH Grilling.............................................................................52~53 Defrosting .......................................................................54 Cleaning and care ..........................................................55~56 Oven light........................................................................57 Oven door .......................................................................58~62 Troubleshooting ......................................................
Important safety instructions • You can download a owner's manual at http://www.lg.com. Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the appliance. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This is the safety alert symbol.
Electrical Safety • This appliance must be connected to the mains power supply by a specially licensed electrician only. • Electrical leads and cables should not be allowed to touch the oven. WARNING • The oven should be connected to the electricity supply by means of a proper circuit breaker or fuse. Never use multiple plug adapters or extension leads. • This connection may be achieved by having the plug accessible or by incorporation a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
Safety Damage WARNING • If the oven has been damaged in transport, do not connect it. • In the event of a fault or damage to the appliance, do not attempt to operate it. • Repairs of the appliance should be carried out by a licensed technician only. Wrong repairs may result in considerable danger. If you need repairs, contact an LG Service Center or your dealer.
WARNING • The power supply of the appliance should be turned off when it is being repaired or cleaned. • Be careful in connecting electrical appliances to sockets near to this appliance. • Do not use high-pressure water cleaners or steam jet cleaners for electrical safety reasons. • Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
Safety Safety during Operation WARNING • Do not touch interior parts until it has cooled down sufficiently. - When the oven operates, the interior parts will be very hot and burns may occur. WARNING • Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. • Accessible parts may become hot when the grill is in use, children should be kept away. • The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
• Children should be kept at a safe distance until the oven has cooled down after cooking. • This appliance is not intended for use by persons (including children)with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. • The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements.
Safety Safety during Operation WARNING • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• When in use, the oven interior surfaces become very hot! Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. - These walls may be hot enough to burn skin even after cooking is finished, though they do not appear to be so, keep away from hot spot. • The oven surfaces will become hot when the appliance is operated at a high temperature for a long period of time. • The oven door must be closed when cooking is performing.
Safety Safety during Operation WARNING • When cooking dishes that contain alcohol, the alcohol can evaporate due to the high temperatures. The vapor cancatch fire if it comes into contact with a hot oven part. • Never store flammable or easily deformable materials in the oven. To reduce the risk of fire in the oven cavity. • Should an oven fire occur, leave the oven door closed and turn the oven off. If the fire continues, throw baking soda on the fire or use a fire extinguisher.
• Do not store this equipment outdoors. Do not use this product near water (for example, near a kitchen sink, in a wet basement, or near a swimming pool, and the like) • Be sure all packing materials are removed from the appliance before operating it. • Do not use this oven for commercial purposes. - This oven has been designed only for the cooking of household foods. • Do not use the oven door as a rest table for hot items or cookware. • Never use your appliance for warming or heating the room.
Safety Safety during Operation WARNING • Do not touch an electric cord with a wet hand. - It is very dangerous. You can get an electric shock. • Be careful not to damage the power cable. • Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug. • Do not immerse power cable or plug in water and keep power cable away from heated surfaces. • Do not let cord hang over edge of table or counter.
• Don’t spread aluminium foil on the bottom of the oven and do not place any baking trays or tins on it. - The aluminium foil blocks the heat, which may result in damage to the enamel surfaces and cause poor cooking results and this will result in poor baking by disturbing heat circulation. WARNING • Please ensure cooking times are correctly set. - Over cooking may result in the food catching fire and subsequent damage to your oven.
Safety Safety during Operation WARNING • Don’t pour water into the oven bottom when it is hot. - This could cause damage to the enamel surfaces. • When cooking very moist cakes, use the deep pan. - Dripping fruit juices from the baking tray will leave stains, which become indelible. • Frozen foods such as pizzas should be cooked on the wire grill. - If the Baking tray is used, it may become deformed due to the great difference in temperature. • Do not heat unopened food containers.
CAUTION • Your new oven has been correctly packaged for transportation. Remove all of the packaging material before putting the appliance into use. • The packaging material can be completely recycled. You can obtain addresses for environmentallyfriendly disposal operations from your local authority. • If you wish to store your oven away temporarily, choose a dry, dust-free place. Dust and damp may adversely affect the working parts in the oven.
Safety Used appliances WARNING Used appliances must be rendered unusable prior to disposal so that they no longer present a risk. To achieve this, disconnect from the mains supply and remove the power supply cable. For the protection of the environment, used appliances must be Disposed of property. • The appliance must not be disposed of along with normal domestic waste. • Your local authority will inform you of times for uplifting special waste or identify public disposal facilities for you.
Appliance description ENGLISH Overview Control panel Top-heating and grill heating element Level 6 Level 5 Level 4 Side runners Level 3 Level 2 Level 1 Oven light Air outlet Door seal Rear wall heating element Oven cavity Rating plate Full glass door Door handle Oven levels are numbered from the bottom up. The 5 and 6 levels are mainly used for grill functions. The cooking tables throughout this operating instructions give you suggested oven level, however you can change these to suit yourself.
Control panel For model : LB632120S 1. Timer button 2. Clock button 3. Operating mode knob 4.
ENGLISH 5. Less button 6. More button 7.
Control panel For model : LB632100S/LB632F00S 1. Function indicator 2.
ENGLISH 3. Heating Indicator 4.
Accessories Wire grill For dishes,baking tins, grilling and roasting tins. For grilling meat, place the wire grill on the upper level of deep pan. Deep pan For moist cakes, for roasting and for catching roasting juices or fat.
Fitting the wire grill, baking tray and deep pan Slide the tray or wire grill in at the desired level. The oven levels are numbered from the bottom up to the top. 25 ENGLISH Tips on using the trays and wire grills Ensure that the trays and wire grills are properly fitted onto the two side oven levels. Wire grill Take particular care when removing finished Deep pan dishes and meals from gap 2cm the oven! Use a suitable cloth pot holder or oven gloves.
Side runners Attaching the side runners When using the oven for the first time, attach the side runners as following procedures. You can find the side runners in the accessory box. 1. Put the inserting bar of the side runner into the hole 2. Align the front recess with the front screw hole. Insert and fasten a screw clockwise. 3. Attach the other in the same way.
Setting the clock The oven cannot be used until the time of day is set. When the appliance is connected for the first time or after a power failure, the time display flashes at “12:00”. Example: to set the current time of day to 13:30. time display flashes at 1 The “12:00” and the egg timer the button(–/+) to 2 Press change the clock time symbol will blink. (13:30, in the example). The time will be set after 4 seconds.
Before using for the first time Initial cleaning Clean the oven carefully before using it for the first time. Important: Do not use any caustic or abrasive cleaners. These can damage the oven surfaces. Appliance front The oven with a metal front must be cleaned with standard detergents only. Wipe the front of the appliance with a slightly damp cloth. Oven interior 1. Take all accessories out of the oven and wash them with warm water and dishwashing liquid. 2.
Using the oven ENGLISH Operating modes Oven Light Convection heat Defrosting Conventional heat Large grill Bottom heat Fan grill Description of operating modes The individual operating modes differ in that they involve a combination of different heating elements. The various combinations are suitable for producing a variety of heated areas and Convection circulation paths in the oven, as required for the optimum preparation of various dishes.
Oven functions Convection heat Convection heat mode uses only the heating element in the back wall and the convection fan. The recommended temperature is 150°C. It is also possible to bake on more than one level in Convection heat( ) mode. This means that it is suitable for fruit cakes and stirred cake or yeast-dough, for example a bread plait. Conventional heat For Conventional heat, the heating elements above and below the oven cavity are used.
Defrost In defrost mode, the fan is used without heating. The circulating air speeds up the defrosting process. Place the frozen food in a suitable container to trap the liquid produced during defrosting. Where appropriate, you can use the wire grill and the deep pan to avoid soiling the oven. If water is allowed to run out into the oven, the door seals will be contaminated and an unpleasant odour may result. 31 ENGLISH Bottom heat In bottom mode, only the heating element in the oven floor is used.
Operation Switching the oven on the desired mode 1 Select with the Operating mode the desired oven 2 Select temperature. knob. setting the oven 3 After temperature, the oven will start immediately.
Set the Operating mode knob to “O” to switch the oven off. Oven fan When the oven is switched on, the fan is automatically activated to cool the oven surfaces. When the oven is switched off, the fan is also switched off. Thermal cut-out If the oven should overheat, the power supply to the heating elements is switched off for a period of time so as to avoid any damage to the appliance. Baking dishes When using baking dishes, always ensure that the dish is suitable for use at the temperature inside the oven.
Operation Indicator (For model:LB632100S/LB632F00S) Function Indicator indicator is turned on in 1 This case a function is set. Heating Indicator indicator is turned on 2 This only if one or more heating elements are working on.
End of cooking / baking time Hour Overall cooking / baking time display Childproof safety device Timer (timing clock) Minute display Clock Heating indicator Timer Lights up when the function timer is activated (e.g. like a minute minder when boiling eggs). Overall cooking time Lights up when the overall cooking time is being set or displayed. The oven switches off automatically after the cooking time set has expired.
Operation Setting the timers (For model:LB632120S) 1 Press the timer( ) button. the desire time with the 2 Set More/Less(–/+) buttons. (30min. in the example) 4 seconds, the time 3 After will be set. And you will hear a signal tone. * Switching off the signal tone Press any button once to cancel the signal tone.
(For model:LB632120S) The oven switches off automatically at the end of the period of time entered. the desired operating 1 Select mode and temperature. the Clock button( 2 Press once. ) the desired overall After 4 seconds, the time 3 Set 4 cooking/baking time with the will be set. And you will hear More/Less(–/+) buttons. (30min. in the example) a signal tone. Once this time has expired you will hear a beep sound, and the oven will switch off automatically.
Operation Programming the end of cooking / baking time (For model:LB632120S) The oven switches off automatically at the time entered. the desired operating 1 Select mode and temperature. the Clock button( 2 Press twice. ) the desired end of After 4 seconds,the time 3 Set 4 cooking/baking time with the will be set. And you will hear More/Less buttons. (In the example, the current time is 13:30 and the dish is to be finished at 14:30) a signal tone.
The overall and end of cooking time programmes can be combined to permit the oven to be switched on and off automatically. the desired operating 1 Select mode and temperature. the Clock button( 2 Press once. ) the desired overall Now press the Clock button 3 Set 4 cooking/baking time with the once to set the end of More/Less(–/+) buttons. (30min. in the example) cooking before starting.
Operation the desired end of 4 seconds, the time 5 Set 6 After cooking/baking time with the will be set. And you will hear More/Less(–/+) buttons. (14:30, in the example) a signal tone. 30 minutes before the end of cooking/baking time, the oven switches on automatically, at 14:00 in the example shown. Once this time has expired you will hear a beep sound, and the oven will switch off automatically. Press any button once to cancel the audible sound.
the Clock button( 1 Press 3 times. ) the current time with the 2 Set More/Less(–/+) buttons. (11:30, in the example) 4 seconds, the time 3 After will be set. And you will hear a signal tone.
Operation Childproof safety device (For model:LB632120S) The childproof safety device prevents the oven from being switched unintentionally. 1. Press the Clock button ( ). Hold it down for 4 seconds until the lock symbol( ) appears in the display. The childproof safety device is now activated. 2. To switch off the childproof safety device, press the Clock button ( ) until the lock symbol( ) is no longer displayed. The childproof safety device is now deactivated and the oven is ready for use.
Baking ) or Conventional heat Baking tins • When baking in Conventional heat( ) modes, use baking tins with a dark metal or coated surface. • When baking with Convection heat( ), you can also use baking tins with a bright metal surface. • Always place cake tins in the middle of the tray or Wire grill. • When baking with Conventional heat( ), you can place two baking tins side by side in the oven. This means that the baking time is only slightly longer.
Baking Using baking tables The tables contain the temperature settings, baking time and Oven levels for a selection of typical dishes. • Temperatures and baking times should be regarded as reference figures only. The actual values depend on the type of preparation, quality of ingredients and the baking tin in use. • We recommend first selecting a lower temperature and then increasing it if necessary, for example if you want a higher degree of browning or the baking time is too long.
Baking Tables Operating mode Recipe Cakes in baking tins Ring-shaped pound cake Biscuits / pancakes Sponge finger Flan base – shortcrust pastry Flan base – cake mixture Apple pie Spicy cakes and flan base (e.g.quiche lorraine) Cheesecake2) Cakes on baking tray Bread plaits / larger cakes Christmas stollen Bread (rye bread) initially, then later Pie / eclair Swiss roll Fruit cake with shortcrust pastry Convection heat Conventional heat Baking time Temp. Oven in °C level Temp.
Baking Tables Operating mode Recipe Slices with topping / filling, e.g. quark, cream, sugar, almonds Pizza (thick base)2) Pizza (thin base) Unleavened bread Wähe (Swiss flan) Biscuits Shortcrust biscuits Iced biscuits Cake mixture biscuits Cakes and pastries with egg white, meringues Macaroons Yeast dough biscuits Puff pastry cakes and pastries Bread rolls Convection heat Oven level Conventional heat Temp. Oven in °C level Baking time Temp. in °C For both types of baking, in hrs, mins.
Baked pasta Lasagne Baked vegetables Pizza baguette Soufflé Fish pie Stuffed vegetables Conventional heat Oven level Temp.in °C 1 180–200 180–200 1 1 200–2201) 200–2201) 1 180–200 1 180–200 1 180–200 1 Baking time in hrs,mins. 0:45–1:00 0:25–0:40 0:15–0:30 0:15–0:30 0:15–0:30 0:30–1:00 0:30–1:00 1) Preheat the oven. Always count Oven levels from the bottom up.
Baking tables Baking tips Results of baking Possible cause The cake base is too light Cake collapses (turns lumpy, soggy) Wrong Oven level Solution Use a dark baking tin or put the cake one level lower down. Oven temperature Set the temperature slightly too high lower. Baking time too short Set a longer baking time. The baking time cannot be reduced by setting a higher temperature. Mixture contains too Use less liquid.
Roasting ) or Conventional heat( ) functions TIP: • Use heat resistant dishes when roasting (follow manufacturer’s instructions). • Stainless steel roasting pans are only of limited use, as they reflect the heat to a very large extent. • When using dishes with plastic handles, ensure that the handles are heat resistant (follow manufacturer’s instructions). • Large items for roasting or a number of items can be placed directly on the deep pan or on the wire grill above the deep pan (e.g.
Roasting The table contains the required temperatures, roasting times and Oven levels for various kinds of meat. The figures stated are approximate figures only. • We recommend cooking meat and fish weighing over 1 kg in the oven. • For lean meat and fish, use Conventional heat. For all other kinds of meat we recommend Fan grill( ) mode. • Add a little liquid to prevent roasting juices or fat from getting burned on. •Turn the food over after about half or two thirds of the cooking time.
Roasting tables Food Beef (approx. 1kg) Venison (approx. 1kg) Leg of lamb (approx. 2kg) Poultry (approx. 1kg) Poultry (approx. 2kg) Stuffed Poultry (approx.4kg) Whole fish (approx.1.5kg) Oven level Fan grill Conventional heat Temp. Time (°C)– (1) (mins.) Temp. (°C)– (1) Time (mins.
Grilling For grilling,you have a choice of 2 different operating modes. Large grill For larger quantities of flat food for grilling,for top-baking in large tins. Fan grill For grilling larges pieces of meat or poultry,such as rolled roast or turkey. Note: When grilling, the oven door must be kept closed at all times. As a basic principle, the oven should be preheated for 3 minutes! Grilling dishes Use the deep pan for grilling.Use the wire grill for making toast.
ENGLISH Oven levels Use levels 5 or 6 for grilling flat pieces of meat. CAUTION • Exposed parts of the oven can become hot during grilling. Keep children at a distance. Using the grilling table The grilling times are intended as approximate values only. The actual times may vary depending on the quality of the actual meat or fish. Grilling is particularly suitable for cooking flat pieces of meat and fish. Turn the grilled food over about halfway through the cooking time.
Defrosting Use the “Defrost( )” operating mode to defrost food. Defrosting dishes • Remove the dish from its packaging, put it on a plate and place the plate on the wire grill. • Do not cover the dish with a plate or bowl, as this can considerably extend the defrosting time. • Do not use the liquid produced during defrosting for cooking the dish to avoid the risk of salmonella. Ensure that the liquid produced during defrosting is free to run off the food.
Cleaning and care • Switch the oven off before cleaning and allow to cool. Outside Wipe the front of the appliance with a soft cloth using a mild detergent. • Do not use any caustic or abrasive cleaning materials. • For aluminium front panels use a mild window cleaner and for stainless steel front panels use the corresponding cleaner for stainless steel. Oven interior Note! Clean the appliance after use, as soon as it has cooled down.
Cleaning and care Cleaning by hand Note: Allow the oven to cool down before cleaning. Danger of burning! The oven and accessories should be cleaned after each use. Otherwise cleaning the next time will become more difficult and in extreme cases impossible! Cleaning at high temperatures: - Remove all accessories (deep pan,wire grill) from the cavity. - Turn the oven selector to CONVECTION. - Turn the temperature selector to the highest setting. Run the oven for approx. 1 hour.
Oven light • Switch the oven off before replacing bulbs. • Disconnect the appliance from the electricity supply Note: To protect the bulbs and glass cover, a soft cloth should be placed on the oven floor. Replacing the oven light / cleaning the glass cover Step. 1 Unscrew the lam cover by turning anti-clockwise. Step. 2 Replace the oven lamp. (Type E14, 230V, 25W, heatproof to 300°C) Note: Always use a cloth to take hold of a lamp to avoid it burning on fatty deposits. Step. 3 Refit the glass cover.
Oven door Removing the oven door Step. 1 To remove the oven door for easier cleaning, open the door fully. Step. 2 To release the locking clamps on the hinges turn inner area of clamps upwards and outer area of them downwards as illustrated. Step. 3 Then lift the door upwards as far as it will go. Note : Do not attempt to take the door off the hinge guides when it is in a horizontal position. The guides will close, and damage the appliance. Step.
Step.1 Hold the door securely at both sides and carefully fit it back onto the hinge guides. Note : Make sure that the door goes back on straight. Step.2 Turn inner area of clamps downwards and outer area of them upwards as far as they will go into a horizontal position. Make sure that the notches on the locking clamps hook into the slots on the door as illustrated.
Oven door Dismantling the oven door The oven door is fitted with three glass panels, mounted one behind the other. The inner glass panels can be removed for cleaning. Note : The following steps must be performed only after the oven door has been removed. Then place the door on a soft and even surface with the handle facing down to protect it from breakage and to prevent it getting scratched. Step.
ENGLISH Step. 3 Lift the second pane up and out. Then remove the spacer from the Door. Note : Spacers are located next to the mount bracket to keep the Individual door panels in position. Handle them very carefully to avoid the risk of breakage.
Oven door Refitting the glass panels Step. 1 Refit the spacer and the second pane carefully. Step. 2 Refit the insulator and the black printed pane. The print should face in towards the middle pane. Note : Individual panes must be located correctly in their retainers. Step. 3 Finally replace the top cover and secure it by screwing onto the door. Note : Clean the glass panels with a mild detergent.
Troubleshooting The oven does not heat up even after function and temperature are set. Time display in the Electronic clock flashes. The oven lighting is not operating. Possible cause The oven is not switched on. The clock is not set. The required settings have not been set. Fault in the mains power supply. The protective electrical system or the fuses have been tripped. Overall & End of cooking time were set to start cooking at a later time. There has been a power failure. Solution Switch the oven on.
Troubleshooting If the fault connot be rectified by the above measures, contact the LG service center Note! If faulty, the appliance must not be used. If a fault occurs, the appliance must be isolated by removing the mains plug or switched off by removing the fuse. The appliance must only be repaired by a specially trained and qualified electrical professional only. Repairs carried out improperly may result in considerable damage.
Technical specifications 220-240 V~50 Hz 3000 watt Oven installation dimensions Height Width Depth min. 600 min. 560 min. 556 Oven interior dimensions (mm) Height x width x depth 330 x 454 x 415 Energy Efficiency class A Energy Consumption Convectional Heating Forced air Heating 0.89 kWh 0.79 kWh Volume(useful capacity) Size Volume 65L Large Cooking time Convectional Heating Forced air Heating 40 min 45 min Stand-by power consumption The Standby Mode The information Mode 0.5 W 1.
Technical specifications Regulations, standards and directives The appliance complies with the following standards: • EN 60335–1 and EN 60 335–2–6 (Safety of electrical appliances for use in the domestic household and for similar purposes). • EN 60335 or DIN 44546 / 44547 / 44548 (Operating characteristics of electrical domestic cooking appliances, hot plates, ovens and grills).
Installation instructions The oven must be installed in compliance with the manufacturer’s instructions. Safety instructions for the installer • During installation, ensure that no persons can come into contact with live components. • The housing in which the oven is installed must comply with the stability requirements of the DIN 68930 standard. • The oven must be installed by a qualified professional electrician, in accordance with the corresponding regulations and standards.
Customer service & spare parts If you require spare parts or a technician, contact your local LG Customer Service Centre. Your call will be automatically passed on to the Customer Service Centre responsible for your post code area. You can find the address of your local Customer Service Centre and other information for customers on the Internet at www.lge.com Please ensure you have the following details to hand: 1. Your name and address,including your post code. 2. Your telephone number. 3.
Warranty REQUIREMENTS TO MAINTAIN WARRANTY COVERAGE: RETAIN YOUR RECEIPT TO PROVE DATE OF PURCHASE.A COPY OF YOUR RECEIPT MUST BE SURRENDERED AT THE TIME GUARANTEE SERVICE IS PROVED. PRODUCT REGISTRATION CARD: It is helpful to complete at least, your name,address, phone, model & serial numbers and return it. This will enable LG Electronics to assist you in the future should you lose your receipt, your units stolen, or should modification be necessary.
Memo 70
GREEK √‰ËÁ›Â˜ ÃÂÈÚÈÛÌÔ‡ ∂ÓÙÔȯÈ˙fiÌÂÓÔ˜ ºÔ‡ÚÓÔ˜ ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ. ªÂ ·˘Ùfi ÙÔÓ ÙÚfiÔ ı· ÁÓˆÚ›ÛÂÙ ÙȘ ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÙË ÛˆÛÙ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Û ‡ÎÔÏ· ÚÔÛ‚¿ÛÈÌÔ Ì¤ÚÔ˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ·Ó·ÊÔÚ¿. ªÂÙ·‚È‚¿ÛÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÛÙÔ Ó¤Ô È‰ÈÔÎÙ‹ÙË Â¿Ó Ô˘Ï‹ÛÂÙ ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ. LB632120S LB632100S LB632F00S P/No.: MFL35999107 www.lg.
¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ......................................................................... 4~18 ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Û˘Û΢‹˜ ...................................................... 19 ¶›Ó·Î·˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ .......................................................... 20~23 ÁÈ· ÙÔ ÌovÙ¤ÏÔ: LB632120S ...................................... 20~21 ÁÈ· ÙÔ ÌovÙ¤ÏÔ: LB632100S/LB632F00S .................. 22~23 ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· ..................................................................... 24~25 ¶Ï¢ÚÈÎÔ› ‰ÚÔÌ›˜ ...........
3 GREEK æ‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ ............................................................ 52~53 •Â¿ÁˆÌ·......................................................................... 54 ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È ÊÚÔÓÙ›‰· ............................................. 55~56 ºˆ˜ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ................................................................... 57 ¶fiÚÙ· ÊÔ‡ÚÓÔ˘................................................................ 58~62 ∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ...................................................
™ËÌ·ÓÙÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ • You can download a owner's manual at http://www.lg.com. ¢È·‚¿ÛÙÂ Î·È ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ Û·˜ ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ ˘ÚηÁÈ¿˜, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜, ÚÔÛˆÈÎÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ‹ ‚Ï¿‚˘ ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ∆Ô ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ fiϘ ÙȘ Èı·Ó¤˜ ηٷÛÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û˘Ì‚Ô‡Ó. ∂ÈÎÔÈÓˆÓ›Ù ¿ÓÙ· Ì ÙÔ ÙÌ‹Ì· Ù¯ÓÈ΋˜ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ‹ ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ Û¯ÂÙÈο Ì ٷ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Ô˘ ‰ÂÓ Î·Ù·ÓÔ›ÙÂ.
• √ ÊÔ‡ÚÓÔ˜ ·˘Ùfi˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÁηٷÛÙ·ı› ÌfiÓÔ ·fi √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË • ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ó‰Âı› ÛÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜ ÌfiÓÔ ·fi ‰Èψ̷ÙÔ‡¯Ô ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ. • ∆· ËÏÂÎÙÚÈο ηÏ҉ȷ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¤Ú¯ÔÓÙ·È Û ·ʋ Ì ÙÔÓ ÊÔ‡ÚÓÔ. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ • √ ÊÔ‡ÚÓÔ˜ Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ó‰Âı› ÛÙËÓ ·ÚÔ¯‹ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ ̤ۈ ηٿÏÏËÏÔ˘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ‹ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤ ÔχÌÚÈ˙· ‹ ÂÂÎÙ¿ÛÂȘ ηψ‰›ˆÓ.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ‚Ï¿‚˘ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ • ªËÓ Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙÔÓ ÊÔ‡ÚÓÔ Â¿Ó ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ‚Ï¿‚Ë Î·Ù¿ ÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ ÙÔ˘. • ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ÂÏ·ÙÙÒÌ·ÙÔ˜ ‹ ÊıÔÚ¿˜ ÛÙËÓ Û˘Û΢‹, ÌËÓ ÂȯÂÈÚ‹ÛÂÙ ӷ ÙË ı¤ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. • ∆˘¯fiÓ ÂȉÈÔÚıÒÛÂȘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi. √È Ï·Óı·Ṳ̂Ó˜ ÂȉÈÔÚıÒÛÂȘ ÌÔÚ› Ó· ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ‹ÛÔ˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈÎÔ‡˜ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜. ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ÂȉÈfiÚıˆÛË, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘ Ù˘ LG ‹ Ì ÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· ÒÏËÛ‹˜ Ù˘.
™˘ÓÙ‹ÚËÛË ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Î·Ù¿ ÙËÓ ÂȉÈfiÚıˆÛË ‹ ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi Ù˘. • ¶ÚÔÛÔ¯‹ ηٿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ Û ϋ„ÂȘ ÎÔÓÙ¿ Û ·˘Ù‹ ÙË Û˘Û΢‹. • ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÈÂÛÙÈο ÓÂÚÔ‡ ‹ ·ÙÌÔηı·ÚÈÛÙ¤˜ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ ·ÛÊ·Ï›·˜. • ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÛÎÏËÚ¿ ÏÂÈ·ÓÙÈο ηı·ÚÈÛÙÈο ‹ ·È¯ÌËÚ¿ ÌÂÙ·ÏÏÈο ·ÔÍÂÛÙÈο ÁÈ· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ Ù˙¿ÌÈ Ù˘ fiÚÙ·˜ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘, ηıÒ˜ ÌÔÚ› Ó· Á‰¿ÚÔ˘Ó ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·, Ì Èı·Ófi ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ó· Û¿ÛÂÈ ÙÔ Ù˙¿ÌÈ.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ηٿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ • ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙÂÙ· ÂÛˆÙÂÚÈο ̤ÚË Ì¤¯ÚÈ Ó· ÎÚ˘ÒÛÔ˘Ó ·ÚÎÂÙ¿. - ∫·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘, Ù· ÂÛˆÙÂÚÈο ̤ÚË ·Ó·Ù‡ÛÛÔ˘Ó ˘„ËÏ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Î·È ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ÂÁη‡Ì·Ù·. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ • ∆· ÚÔÛ‚¿ÛÈÌ· ̤ÚË ÌÔÚ› Ó· ·Ó·Ù‡ÍÔ˘Ó ˘„ËÏ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË. ∆· ÌÈÎÚ¿ ·È‰È¿ Ú¤ÂÈ Ó· ÎÚ·ÙÔ‡ÓÙ·È Ì·ÎÚÈ¿. • ∆· ÚÔÛ‚¿ÛÈÌ· ̤ÚË ÌÔÚ› Ó· ·Ó·Ù‡ÍÔ˘Ó ˘„ËÏ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÁÎÚÈÏ. ∆· ·È‰È¿ Ú¤ÂÈ Ó· ÎÚ·ÙÔ‡ÓÙ·È Ì·ÎÚÈ¿.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ ·fiÛÙ·ÛË ·fi ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ Ì¤¯ÚÈ Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÌÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË. • ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ·fi ¿ÙÔÌ· (Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ ÙˆÓ ·È‰ÈÒÓ) Ì ÌÂȈ̤Ó˜ Ê˘ÛÈΤ˜, ·ÈÛıËÙËÚȷΤ˜ ‹ ÓÂ˘Ì·ÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ˜, ‹ Ì ¤ÏÏÂÈ„Ë ÂÌÂÈÚ›·˜ Î·È ÁÓÒÛ˘, ÂÎÙfi˜ Î·È ·Ó ˘¿Ú¯ÂÈ ÂÈÙ‹ÚËÛË ‹ ÙÔ˘˜ ¤¯Ô˘Ó ‰Ôı› Ô‰ËÁ›Â˜ ·Ó·ÊÔÚÈο Ì ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·fi ÙÔ ¿ÙÔÌÔ Ô˘ Â›Ó·È ˘Â‡ı˘ÓÔ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ ÙÔ˘˜. • ∏ Û˘Û΢‹ Î·È Ù· ÚÔÛ‚¿ÛÈÌ· ̤ÚË Ù˘ ˙ÂÛÙ·›ÓÔÓÙ·È Î·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ηٿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ • ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ·fi ·È‰È¿ ËÏÈΛ·˜ 8 ÂÙÒÓ Î·È ¿Óˆ Î·È ·fi ¿ÙÔÌ· Ì ÌÂȈ̤Ó˜ ۈ̷ÙÈΤ˜, ·ÈÛıËÙËÚȷΤ˜ ‹ ‰È·ÓÔËÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ˜ ‹ ¤ÏÏÂÈ„Ë ÂÌÂÈÚ›·˜ Î·È ÁÓÒÛ˘ Â¿Ó ÂȂϤÔÓÙ·È ‹ ÙÔ˘˜ ¤¯Ô˘Ó ‰Ôı› Ô‰ËÁ›Â˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙË ·ÛÊ·Ï‹ ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Î·È ;¤¯Ô˘Ó ηٷÓÔ‹ÛÂÈ ÙÔ˘˜ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó. ∆· ·È‰È¿ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ·›˙Ô˘Ó Ì ÙË Û˘Û΢‹.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ıÂÚÌ·›ÓÔÓÙ·È Ôχ! ¶ÚÔÛ¤¯ÂÙ ÒÛÙ ӷ ·ÔʇÁÂÙ ÙËÓ Â·Ê‹ Ì ٷ ıÂÚÌ·ÓÙÈο ÛÙÔȯ›· ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘. - ∆· ÙÔȯÒÌ·Ù· ·˘Ù¿ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È ·ÚÎÂÙ¿ ˙ÂÛÙ¿ ÁÈ· Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÂÁη‡Ì·Ù· ÛÙÔ ‰¤ÚÌ· ·ÎfiÌË Î·È ÌÂÙ¿ ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ ÙÔ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜. ¶·Ú¿ ÙÔ ÁÂÁÔÓfi˜ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· Ê·›ÓÔÓÙ·È fiÙÈ ‰ÂÓ Â›Ó·È Ôχ ˙ÂÛÙ¿ ÎÚ·ÙËı›Ù ̷ÎÚÈ¿ ÙÔ˘˜. • √È ÂÈÊ¿ÓÂȘ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ıÂÚÌ·›ÓÔÓÙ·È Ôχ fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Û ˘„ËÏ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ηٿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ • ∫·Ù¿ ÙÔ „‹ÛÈÌÔ ÁÂ˘Ì¿ÙˆÓ Ô˘ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ·ÏÎÔfiÏ, ÙÔ ·ÏÎÔfiÏ ÌÔÚ› Ó· ÂÍ·ÙÌÈÛı› ÂÍ’ ·ÈÙ›·˜ ÙˆÓ ˘„ËÏÒÓ ıÂÚÌÔÎÚ·ÛÈÒÓ. √È ˘‰Ú·ÙÌÔ› ÌÔÚ› Ó· ·Ó·ÊÏÂÁÔ‡Ó Â¿Ó ¤ÚıÔ˘Ó Û ·ʋ Ì ˙ÂÛÙfi ÙÌ‹Ì· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘. • ªËÓ ·ÔıË·ÂÙ·È ÔÙ¤ ÛÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ Â‡ÊÏÂÎÙ· ˘ÏÈο ‹ ˘ÏÈο Ô˘ ·Ú·ÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È Â‡ÎÔÏ· ÁÈ· Ó· ÌÂÈÒÛÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ ˘ÚηÁÈ¿˜ ÛÙËÓ ÎÔÈÏfiÙËÙ· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ ¯ÒÚÔ˘˜. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÎÔÓÙ¿ Û ÓÂÚfi (ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·, ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ ÓÂÚÔ¯‡ÙË Ù˘ ÎÔ˘˙›Ó·˜, Û ˘ÁÚfi ˘fiÁÂÈÔ, ‹ ÎÔÓÙ¿ Û ÈÛ›Ó·, ÎÏ.) • µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ·Ê·ÈÚ¤Û·Ù ٷ ˘ÏÈο Û˘Û΢·Û›·˜ ·fi ÙË Û˘Û΢‹ ÚÈÓ ÙË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ. • ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ ÁÈ· ÂÌÔÚÈÎÔ‡˜ ÛÎÔÔ‡˜. - √ ÊÔ‡ÚÓÔ˜ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙÔ Ì·Á›ÚÂÌ· ÔÈÎÈ·ÎÒÓ Ê·ÁËÙÒÓ. • ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ fiÚÙ· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Û·Ó ¿ÁÎÔ ÂÚÁ·Û›·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ˙ÂÛÙÒÓ ·ÓÙÈÎÂÈÌ¤ÓˆÓ ‹ Ì·ÁÂÈÚÈÎÒÓ Û΢ÒÓ.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ηٿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ • ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ¤Ó· ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ Ì ˘ÁÚ¿ ¯¤ÚÈ·. - ∂›Ó·È Ôχ ÂÈΛӉ˘ÓÔ. ªÔÚ› Ó· ¿ıÂÙ ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·. • ¶ÚÔÛ¤¯ÂÙ ӷ ÌËÓ ÚÔηϤÛÂÙ ‚Ï¿‚Ë ÛÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜. • ªË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ Â¿Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‹ Ë Ú›˙· ¤¯Ô˘Ó ˘ÔÛÙ› ‚Ï¿‚Ë. • ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ ÛÙÔ ÓÂÚfi Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ıÂÚÌ·ÈÓfiÌÂÓ˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ. • ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ó· ÎÚ¤ÌÂÙ·È ·fi ÙËÓ ¿ÎÚË ÙÔ˘ ÙÚ·Â˙ÈÔ‡ ‹ ·fi ÙÔÓ ¿ÁÎÔ.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Î·È ÌËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ٷ„È¿ ‹ Ï·Ì·Ú›Ó˜ ¿ӈ Û ·˘Ùfi. - ∆· ʇÏÏ· ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ ÂÌÔ‰›˙Ô˘Ó ÙË ıÂÚÌfiÙËÙ·, Ë ÔÔ›· ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ‚Ï¿‚Ë ÛÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ·fi ÛÌ¿ÏÙÔ Î·È ÊÙˆ¯¿ Ì·ÁÂÈÚÈο ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù·, Ì ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ÙË Ì›ˆÛË Ù˘ ·fi‰ÔÛ˘ ÙÔ˘ „Ë̷ۛÙÔ˜ ÏfiÁˆ ‰È·Ù¿Ú·Í˘ Ù˘ ΢ÎÏÔÊÔÚ›·˜ Ù˘ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ • ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ÔÚ›ÛÂÈ ÛˆÛÙ¿ ÙÔ˘˜ ¯ÚfiÓÔ˘˜ „Ë̷ۛÙÔ˜.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ηٿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ • ªËÓ Ú›¯ÓÂÙ ÓÂÚfi ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ fiÙ·Ó Â›Ó·È ˙ÂÛÙfi˜. - ªÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ÊıÔÚ¿ ÛÙȘ ÂÌ·ÁȤ ÂÈÊ¿ÓÂȘ. • ŸÙ·Ó Ì·ÁÂÈÚ‡ÂÙ Ôχ ˘ÁÚ¿ ΤÈÎ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ‚·ı‡ Ù·„›. - ∆Ô ÛÙ¿ÍÈÌÔ ¯˘ÌÒÓ ÊÚÔ‡ÙˆÓ ·fi ÙÔ ‰›ÛÎÔ „Ë̷ۛÙÔ˜ ·Ê‹ÓÂÈ ÏÂΤ‰Â˜, ÔÈ ÔÔ›ÔÈ Â›Ó·È ·ÓÂÍ›ÙËÏÔÈ. • ∆· ηÙ„˘Á̤ӷ Ê·ÁËÙ¿ fiˆ˜ ÔÈ ›ÙÛ˜ Ú¤ÂÈ Ó· Ì·ÁÂÈÚ‡ÔÓÙ·È Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÁÎÚÈÏ.
∞fiÛ˘ÚÛË ¶ƒ√™√Ã∏ ÁÈ· ÙË ÛˆÛÙ‹ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ ÙÔ˘. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÏ· Ù· ˘ÏÈο Û˘Û΢·Û›·˜ ÚÈÓ ı¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û ¯Ú‹ÛË. • ∆· ˘ÏÈο Û˘Û΢·Û›·˜ Â›Ó·È Ï‹Úˆ˜ ·Ó·Î˘ÎÏÒÛÈÌ·. ∂ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙȘ ÙÔÈΤ˜ ·ÚÌfi‰È˜ ·Ú¯¤˜ ÁÈ· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ÊÈÏÈ΋ ÚÔ˜ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ·fiÛ˘ÚÛË ÙˆÓ ˘ÏÈÎÒÓ ·˘ÙÒÓ. • ∂¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂÙ ÚÔÛˆÚÈÓ¿ ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ Û·˜, ÂÈϤÍÙ ¤Ó· ÛÙÂÁÓfi, ¯ÒÚÔ, ¯ˆÚ›˜ ÛÎfiÓË. ∏ ÛÎfiÓË Î·È Ë ˘ÁÚ·Û›· ÌÔÚ› Ó· ÂËÚ¿ÛÔ˘Ó ·ÚÓËÙÈο Ù· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈο ̤ÚË ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ªÂÙ·¯ÂÈÚÈṲ̂Ó˜ Û˘Û΢¤˜ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ √È ÌÂÙ·¯ÂÈÚÈṲ̂Ó˜ Û˘Û΢¤˜ Ú¤ÂÈ Ó· ·¯ÚËÛÙ‡ÔÓÙ·È ÚÈÓ ·ÔÛ˘ÚıÔ‡Ó ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó Î›Ó‰˘ÓÔ. °È· Ó· ÙÔ ÂÈÙ‡¯ÂÙÂ, ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ ·fi ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜ Î·È ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ú‡̷ÙÔ˜. °È· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜, ÔÈ ÌÂÙ·¯ÂÈÚÈṲ̂Ó˜ Û˘Û΢¤˜ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔÛ‡ÚÔÓÙ·È Ì ÙÔÓ ÛˆÛÙfi ÙÚfiÔ. • ∏ Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔÛ‡ÚÂÙ·È Ì·˙› Ì ٷ ÎÔÈÓ¿ ÔÈÎȷο ·ÔÚڛ̷ٷ.
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Û˘Û΢‹˜ °ÂÓÈ΋ ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ¶›Ó·Î·˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ GREEK ÕÓˆ ıÂÚÌ·ÓÙÈο ÛÙÔȯ›· Î·È ÁÎÚÈÏ ºˆ˜ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∂Í·ÁˆÁ‹ ·¤Ú· ∂›Â‰Ô 6 ∂›Â‰Ô 5 ¶Ï¢ÚÈÎÔ› ‰ÚÔÌ›˜ ™ÙÂÁ·ÓÔÔ›ËÛË fiÚÙ·˜ ∂›Â‰Ô 4 ∂›Â‰Ô 3 ∂›Â‰Ô 2 ∂›Â‰Ô 1 £ÂÚÌ·ÓÙÈÎfi ÛÙÔÈ¯Â›Ô ›Ûˆ ÙÔȯÒÌ·ÙÔ˜ ∫ÔÈÏfiÙËÙ· ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ¶Ï·Î¤Ù· Ù‡Ô˘ ∫Ú‡ÛÙ·ÏÏÔ fiÚÙ·˜ §·‚‹ fiÚÙ·˜ ∆· ›‰· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ·ÚÈıÌÔ‡ÓÙ·È ·fi οو ÚÔ˜ Ù· ¿ӈ. ∆· ›‰· 5 Î·È 6 ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Î˘Ú›ˆ˜ ÁÈ· ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÙÔ˘ ÁÎÚÈÏ.
¶›Ó·Î·˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÁÈ· ÙÔ ÌovÙ¤ÏÔ: LB632120S 1 2 1. ¶Ï‹ÎÙÚÔ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË 2. ¶Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔÏÔÁÈÔ‡ 3. ∫Ô˘Ì› Ú‡ıÌÈÛ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ 4.
GREEK 5 6 5. ¶Ï‹ÎÙÚÔ Ì›ˆÛ˘ 6. ¶Ï‹ÎÙÚÔ ·‡ÍËÛ˘ 7.
¶›Ó·Î·˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÁÈ· ÙÔ ÌovÙ¤ÏÔ: LB632100S/LB632F00S 1. ŒÓ‰ÂÈÍË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ 2.
GREEK 3. ŒÓ‰ÂÈÍË ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ 4.
∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· ™¯¿Ú· °È· È¿Ù·, ÊfiÚ̘ ÁÏ˘ÎÈÛÌ¿ÙˆÓ, „‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ Î·È Ù·„È¿ „Ë̷ۛÙÔ˜ °È· ÙÔ „‹ÛÈÌÔ ÎÚ·ÙÈÎÒÓ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Û¯¿Ú· ÛÙÔ Â¿Óˆ Â›Â‰Ô Ì·˙› Ì ÙÔ ‚·ı‡ Ù·„›. µ·ı‡ Ù·„› °È· ˘ÁÚ¿ ÁÏ˘Î›ÛÌ·Ù·, „‹ÛÈÌÔ ÎÚ·ÙÈÎÒÓ Î·È Û˘ÏÏÔÁ‹ ÙˆÓ ˙ˆÌÒÓ ‹ ÙÔ˘ Ï›Ô˘˜ ηٿ ÙÔ „‹ÛÈÌÔ.
™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË ÙˆÓ Ù·„ÈÒÓ Î·È Ù˘ Û¯¿Ú·˜ ™¯¿Ú· µ·ı‡ Ù·„› ∫ÂÓfi 2 ÂÎ. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ηٿÏÏËÏ· Á¿ÓÙÈ· ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ‹ È¿ÛÙÚ˜. ∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û¯¿Ú· ÁÎÚÈÏ ÛÂ Û˘Ó‰˘·ÛÌfi Ì ÙÔ ‚·ı‡ Ù·„› ‹ ¿ÏÏÔ Û·Ԙ ÁÈ· ÙË Û˘ÏÏÔÁ‹ ÙˆÓ ˙ˆÌÒÓ ‹ ÙÔ˘ Ï›Ô˘˜ Ô˘ ÛÙ¿˙Ô˘Ó, ÌËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ٷ Ù·„È¿ ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ·ÏÏ¿ ÛÙ· ¯·ÌËÏfiÙÂÚ· ›‰·. ∂¿Ó ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ٷ„È¿ ·Â˘ı›·˜ ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘, Ë Û˘ÛÛÒÚ¢ÛË ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ Ô˘ ÚÔ·ÙÂÈ ÌÔÚ› Ó· Êı›ÚÂÈ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘.
¶Ï¢ÚÈÎÔ› ‰ÚÔÌ›˜ ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ï¢ÚÈÎÒÓ ‰ÚÔ̤ˆÓ ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ˘˜ Ï¢ÚÈÎÔ‡˜ ‰ÚÔÌ›˜ Ì ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ ‰È·‰Èηۛ˜. ªÔÚ›Ù ӷ ‚Ú›Ù ÙÔ˘˜ Ï¢ÚÈÎÔ‡˜ ‰ÚÔÌ›˜ ÛÙÔ ÎÈ‚ÒÙÈÔ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ. 1. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ Ì¿Ú· ÂÈÛ·ÁˆÁ‹˜ ÙÔ˘ Ï¢ÚÈÎÔ‡ ‰ÚÔ̤· ÂÓÙfi˜ Ù˘ Ô‹˜. 2. ∂˘ı˘ÁÚ·ÌÌ›ÛÙ ÙËÓ ÂÌÚfi˜ ÂÛÔ¯‹ Ì ÙËÓ ÂÌÚfi˜ Ô‹ Ù˘ ‚›‰·˜. ∂ÈÛ¿ÁÂÙÂ Î·È ‚ȉÒÛÙ ÙË ‚›‰· ‰ÂÍÈfiÛÙÚÔÊ·. 3. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔÓ ¿ÏÏÔ ‰ÚÔ̤· Ì ÙÔÓ ›‰ÈÔ ÙÚfiÔ.
ƒ‡ıÌÈÛË ÚÔÏÔÁÈÔ‡ LB632120S ÁÈ· ÔÚÈÛÌfi Ù˘ ÙÚ¤¯Ô˘Û·˜ ÒÚ·˜ ÛÙȘ 13:30. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË Ù˘ ÒÚ·˜ Î·È ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÔ˘Ó, ÂÓÒ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ÙÈÌ‹ "12:00". ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ (-/+) ÁÈ· Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙËÓ ÒÚ· (13:30 ÛÙÔ ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·). ∏ ÒÚ· ı· ηıÔÚÈÛÙ› ÌÂÙ¿ ·fi 4 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·. 27 GREEK ∫·Ù¿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ ‹ ÌÂÙ¿ ·fi ‰È·ÎÔ‹ Ú‡̷ÙÔ˜, Ë ¤Ó‰ÂÈÍË Ù˘ ÒÚ·˜ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ, ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ÙÈÌ‹ "12:00".
¶ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ ∞Ú¯ÈÎfi˜ ηı·ÚÈÛÌfi˜ ∫·ı·Ú›ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔÓ ÊÔ‡ÚÓÔ ÚÈÓ ÙÔÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿. ™ËÌ·ÓÙÈÎfi: ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠η˘ÛÙÈο ‹ ÈÛ¯˘Ú¿ ηı·ÚÈÛÙÈο ηıÒ˜ ÌÔÚ› Ó· ηٷÛÙÚ¤„Ô˘Ó ÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘. ¶ÚfiÛÔ„Ë Ù˘ Û˘Û΢‹˜ √È ÊÔ‡ÚÓÔÈ Ì ÌÂÙ·ÏÏÈ΋ ÚfiÛÔ„Ë Ú¤ÂÈ Ó· ηı·Ú›˙ÔÓÙ·È ÌfiÓÔ ÌÂ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ӷ ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈο. ™ÎÔ˘›ÛÙ ÙËÓ ÚfiÛÔ„Ë Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ì ¤Ó· ÂÏ·ÊÚ¿ Óˆfi ·Ó›. ∂ÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ 1.
ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ºˆ˜ „‹ÛÈÌÔ ªÂÁ¿ÏÔ ÁÎÚÈÏ ∞ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·˜ ÁÎÚÈÏ ÙÚfiˆÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ √È ·ÓÂÍ¿ÚÙËÙÔÈ ÙÚfiÔÈ ÏÂÙÈÔ˘ÚÁ›·˜ ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó, ηıÒ˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ¤Ó· Û˘Ó‰˘·ÛÌfi ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÒÓ ıÂÚÌ·ÓÙÈÎÒÓ ÛÙÔȯ›ˆÓ. √È Û˘Ó‰˘·ÛÌÔ› ·˘ÙÔ› Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔÈ ÁÈ· ÙËÓ ·Ú·ÁˆÁ‹ ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÒÓ ÂÚÈÔ¯ÒÓ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ Î·È ‰È·‰ÚÔÌÒÓ Î˘ÎÏÔÊÔÚ›·˜ Ù˘ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙȘ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÁÈ· ÙË ‚¤ÏÙÈÛÙË ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ‰È¿ÊÔÚˆÓ Ê·ÁËÙÒÓ. ŸÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÁÎÚÈÏ ( ), ÂÚÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì› ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ÛÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ÙÔ˘ ÁÎÚÈÏ.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∂Ó·ÏÏ·Á‹ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ› ÌfiÓÔ ÙËÓ ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË ÛÙ· ›Ûˆ ÙÔȯÒÌ·Ù· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Î·È ÙÔÓ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú· ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜. ∏ ÚÔÙÂÈÓfiÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Â›Ó·È 150ÆC. ™ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∂Ó·ÏÏ·Á‹˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ( ) Â›Ó·È Â›Û˘ ‰˘Ó·Ùfi Ó· „‹ÛÂÙ Û ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ·fi ¤Ó· ›‰·. ∞˘Ùfi ÛËÌ·›ÓÂÈ ˆ˜ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏË ÁÈ· ÁÏ˘Î›ÛÌ·Ù· Ì ÊÚÔ‡Ù·, ΤÈÎ ‹ ˙‡ÌË Ì ̷ÁÈ¿ fiˆ˜ ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÌÈ· ÏÂÍÔ‡‰· „ˆÌÈÔ‡.
∫¿Ùˆ ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË •Â¿ÁˆÌ· ™ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Í·ÁÒÌ·ÙÔ˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Ô ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·˜ ¯ˆÚ›˜ ηıfiÏÔ˘ ıÂÚÌfiÙËÙ·. ∏ ΢ÎÏÔÊÔÚ›· ÙÔ˘ ·¤Ú· ÂÈÙ·¯‡ÓÂÈ ÙËÓ ‰È·‰Èηۛ· Í·ÁÒÌ·ÙÔ˜. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ٷ ηÙ„˘Á̤ӷ ÙÚfiÊÈÌ· Û ηٿÏÏËÏÔ Û·Ԙ ÒÛÙ ӷ Û˘ÏϤÁÔÓÙ·È Ù· ˘ÁÚ¿ Ô˘ ·Ú¿ÁÔÓÙ·È Î·Ù¿ ÙÔ Í¿ÁˆÌ·. ∂¿Ó ÂÈı˘Ì›ÙÂ, ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË Û¯¿Ú· Î·È ÙÔ ‚·ı‡ Ù·„› ÁÈ· Ó· ÌËÓ ÏÂÚÒÛÂÙ ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∂ÈϤÍÙ ÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘. ÎÔ˘Ì› ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ªÂÙ¿ ÙË Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜, Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ÍÂÎÈÓ¿ ·˘ÙfiÌ·Ù·.
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÛÙÔ "√" ÁÈ· Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ. GREEK ŸÙ·Ó ·Ó¿‚ÂÙ ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ, Ô ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·˜ ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È ·˘ÙfiÌ·Ù· ÁÈ· Ó· ‰ÚÔÛ›˙ÂÈ ÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘. ŸÙ·Ó Û‚‹ÛÂÙ ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ, Ô ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·˜ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Â›Û˘. ™ÎÂ‡Ë „Ë̷ۛÙÔ˜ ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Û΢ÒÓ ÁÈ· ÙÔ „‹ÛÈÌÔ, ‰È·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ ¿ÓÙ· fiÙÈ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏ· ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ÛÙȘ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜ Ô˘ ·Ó·Ù‡ÛÛÔÓÙ·È ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘. √ ÊÔ‡ÚÓÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ì ıÂÚÌÔÎڷۛ˜ ¤ˆ˜ 250°C.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ŒÓ‰ÂÈÍË (ÁÈ· ÙÔ ÌovÙ¤ÏÔ: LB632100S/LB632F00S) ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË ·˘Ù‹ ·Ó¿‚ÂÈ fiÙ·Ó ¤¯ÂÈ Î·ıÔÚÈÛÙ› ÌÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË ·˘Ù‹ ·Ó¿‚ÂÈ ÌfiÓÔ fiÙ·Ó ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó ¤Ó· ‹ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ÛÙÔȯ›·.
LB632120S ŒÓ‰ÂÈÍË ™˘ÓÔÏÈÎfi˜ GREEK ŒÓ‰ÂÈÍË (ÚÔÏfiÈ ¯ÚÔÓÔ̤ÙÚËÛ˘) Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ÙˆÓ ÏÂÙÒÓ ∞Ó¿‚ÂÈ fiÙ·Ó Ú˘ıÌ›˙ÂÙ·È ‹ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÛËÌÂ›Ô Ú‡ıÌÈÛ˘ Ù˘ ÒÚ·˜ ÁÈ· ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ „Ë̷ۛÙÔ˜ / Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜. ·˘ÙfiÌ·Ù· ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË ·˘Ù‹ ·Ó¿‚ÂÈ ÌfiÓÔ fiÙ·Ó ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó ¤Ó· ‹ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ÛÙÔȯ›·. Ë ÒÚ·.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ƒ‡ıÌÈÛË ¯ÚÔÓԉȷÎÔÙÒÓ (ÁÈ· ÙÔ ÌovÙ¤ÏÔ: LB632120S) ∏ ÒÚ· ı· Ú˘ıÌÈÛÙ› ÌÂÙ¿ ·fi 4 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Î·È ı· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ¤Ó· ˯ËÙÈÎfi Û‹Ì·. ˯ËÙÈÎÔ‡ Û‹Ì·ÙÔ˜ ·Î˘ÚÒÛÂÙ ÙÔ Ë¯ËÙÈÎfi Û‹Ì·.
¶ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ Û˘ÓÔÏÈÎÔ‡ ¯ÚfiÓÔ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜/ „Ë̷ۛÙÔ˜ (ÁÈ· ÙÔ ÌovÙ¤ÏÔ: LB632120S) ÙÔÓ ÂÈı˘ÌËÙfi Û˘ÓÔÏÈÎfi GREEK ·˘ÙfiÌ·Ù· ∏ ÒÚ· ı· Ú˘ıÌÈÛÙ› ÌÂÙ¿ ·fi 4 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Î·È ı· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ¤Ó· ˯ËÙÈÎfi Û‹Ì·. ·˘ÙfiÌ·Ù·. ·Î˘ÚÒÛÂÙ ÙÔ Ë¯ËÙÈÎfi Û‹Ì·.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· LB632120S ·˘ÙfiÌ·Ù· ÛÙÔÓ ∏ ÒÚ· ı· Ú˘ıÌÈÛÙ› ÌÂÙ¿ ·fi 4 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Î·È ı· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ¤Ó· ˯ËÙÈÎfi Û‹Ì·. ·˘ÍÔÌ›ˆÛ˘. (™ÙÔ ·˘ÙfiÌ·Ù·. ¶·Ù‹ÛÙ ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ϋÎÙÚÔ ÌÈ· ÊÔÚ¿ ÁÈ· Ó· ·Î˘ÚÒÛÂÙ ÙÔ Ë¯ËÙÈÎfi Û‹Ì·.
Û˘ÓÔÏÈÎÔ‡ LB632120S √Ú›ÛÙ ÙÔÓ ÂÈı˘ÌËÙfi Û˘ÓÔÏÈÎfi ¯ÚfiÓÔ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜/„Ë̷ۛÙÔ˜ Ì 39 GREEK ∆· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Û˘ÓÔÏÈÎÔ‡ ¯ÚfiÓÔ˘ Î·È Ù¤ÏÔ˘˜ ¯ÚfiÓÔ˘ „Ë̷ۛÙÔ˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û˘Ó‰˘·ÛÙÔ‡, ÂÈÙÚ¤ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ·˘ÙfiÌ·ÙË ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Î·È ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∏ ÒÚ· ı· Ú˘ıÌÈÛÙ› ÌÂÙ¿ ·fi 4 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Î·È ı· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ¤Ó· ˯ËÙÈÎfi Û‹Ì·. ·˘ÙfiÌ·Ù·, ÛÙÈc ·˘ÙfiÌ·Ù·, ¶·Ù‹ÛÙ ·Î˘ÚÒÛÂÙ ÙÔÓ ‹¯Ô.
ƒ‡ıÌÈÛË ÒÚ·˜ (ÁÈ· ÙÔ ÌovÙ¤ÏÔ: LB632120S) GREEK ∏ ÒÚ· ı· Ú˘ıÌÈÛÙ› ÌÂÙ¿ ·fi 4 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Î·È ı· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ¤Ó· ˯ËÙÈÎfi Û‹Ì·.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· LB632120S ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÎÏÂȉÒÌ·ÙÔ˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ·È‰È¿ ·ÔÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ Ù˘¯·›· ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÁÈ· 4 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ̤¯ÚÈ Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ÎÏÂȉÒÌ·ÙÔ˜ ( ) ÛÙËÓ ÔıfiÓË. ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÎÏÂȉÒÌ·ÙÔ˜ ·Ê·Ï›·˜ ÁÈ· ·È‰È¿ Â›Ó·È ÙÒÚ· ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË. 2. °È· Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘ ÚÔÏÔÁÈÔ‡ ( ) ̤¯ÚÈ Ó· ÌËÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ï¤ÔÓ ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ÎÏÂȉÒÌ·ÙÔ˜ ( ).
æ‹ÛÈÌÔ ÁÏ˘ÎÈÛÌ¿ÙˆÓ °ÂÓÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ∫·Ù¿ ÙÔ „‹ÛÈÌÔ ÁÏ˘ÎÈÛÌ¿ÙˆÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ( ) ‹ ™˘Ì‚·ÙÈ΋˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ( ). • ∫·Ù¿ ÙÔ „‹ÛÈÌÔ Ì ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ™˘Ì‚·ÙÈ΋˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ( ), ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÛÎÔ‡Ú· ÌÂÙ·ÏÏÈο ÛÎÂ‡Ë ‹ ÛÎÂ‡Ë Ì ÂÈÛÙڈ̤ÓË ÂÈÊ¿ÓÂÈ·. • ∫·Ù¿ ÙÔ „‹ÛÈÌÔ Ì ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∂Ó·ÏÏ·Á‹˜ £ÂÚÌfiÙËÙ·˜ ( ), ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ›Û˘ ÛÎÂ‡Ë Ì ·ÓÔȯÙfi¯ÚˆÌË ÌÂÙ·ÏÏÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·. • ∆ÔÔıÂÙ›Ù ¿ÓÙ· Ù· ÛÎÂ‡Ë ÛÙË Ì¤ÛË ÙÔ˘ Ù·„ÈÔ‡ ‹ Ù˘ ™¯¿Ú·˜ °ÎÚÈÏ.
æ‹ÛÈÌÔ ÁÏ˘ÎÈÛÌ¿ÙˆÓ ÃÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔ˘˜ ›Ó·Î˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ÁÏ˘ÎÈÛÌ¿ÙˆÓ √È ›Ó·Î˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÁÈ· ÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·, ÙÔÓ ¯ÚfiÓÔ „Ë̷ۛÙÔ˜ Î·È Ù· ›‰· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ÁÈ· ÌÈ· ÔÈÎÈÏ›· Ù˘ÈÎÒÓ ÁÏ˘ÎÈÛÌ¿ÙˆÓ. • √È ıÂÚÌÔÎڷۛ˜ Î·È ÔÈ ¯ÚfiÓÔÈ „Ë̷ۛÙÔ˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈÌÂÙˆ›˙ÔÓÙ·È ÌfiÓÔ Û·Ó Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ÙÈΤ˜ ÙÈ̤˜. √È Ú·ÁÌ·ÙÈΤ˜ ÙÈ̤˜ ÂÍ·ÚÙÒÓÙ·È ·fi ÙÔÓ Ù‡Ô ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›·˜, ÙËÓ ÔÈfiÙËÙ· ÙˆÓ ˘ÏÈÎÒÓ Î·È Ù· ÛÎÂ‡Ë „Ë̷ۛÙÔ˜ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È.
¶›Ó·Î˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ÁÏ˘ÎÈÛÌ¿ÙˆÓ æ‹ÛÈÌÔ Û ¤Ó· ÌfiÓÔ Â›Â‰Ô ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∆ÚfiÔ˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ∫¤ÈÎ Û ÊfiÚ̘ ™ÙÚÔÁÁ˘Ïfi ΤÈÎ ªÈÛÎfiÙ· / ÙËÁ·Ó›Ù˜ ¶·ÓÙÂÛ¿ÓÈ µ¿ÛË ÊÏ·Ó – ∑‡ÌË ÁÈ· Ù¿ÚÙ˜ µ¿ÛË ÊÏ·Ó – Ì›ÁÌ· ÁÈ· ΤÈÎ ªËÏfiÈÙ· ¶ÈοÓÙÈη ΤÈÎ Î·È ‚¿ÛË ÊÏ·Ó (.¯. ÎȘ ÏÔÚ¤Ó) ∆Û›˙ ΤÈÎ 3) ∫¤ÈÎ Û ٷ„› ¶ÏÂÍÔ‡‰Â˜ „ˆÌÈÔ‡ / ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ· ΤÈÎ ÃÚÈÛÙÔ˘ÁÂÓÓÈ¿ÙÈÎÔ Î¤ÈÎ æˆÌ› (ۛηÏ˘) ·Ú¯Èο Î·È ·ÚÁfiÙÂÚ· ¶›Ù˜ / ∂ÎÏ¤Ú ∫ÔÚÌfi˜ ∫¤ÈÎ ÊÚÔ‡ÙˆÓ Ì ˙‡ÌË Ù¿ÚÙ·˜ ™˘Ì‚·ÙÈ΋ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ÃÚfiÓÔ˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ∂›Â‰Ô ÊÔ‡ÚÓÔ˘ £ÂÚÌ.
¶›Ó·Î˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ÁÏ˘ÎÈÛÌ¿ÙˆÓ ∆ÚfiÔ˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ™˘ÓÙ·Á‹ º¤Ù˜ Ì ÂÈÎ¿Ï˘„Ë/ Á¤ÌÈÛË, .¯. Ì·Ï·Îfi Ù˘Ú›, Îڤ̷, ˙¿¯·ÚË, ·Ì‡Á‰·Ï· ¶›ÙÛ· (·ÊÚ¿ÙË ˙‡ÌË) 2) ¶›ÙÛ· (ÏÂÙ‹ ˙‡ÌË) Õ˙˘ÌÔ „ˆÌ› Wahe (∂Ï‚ÂÙÈÎfi ÊÏ·Ó) ªÈÛÎfiÙ· ªÈÛÎfiÙ· Ì ÏÂÙ‹ ˙‡ÌË ªÈÛÎfiÙ· Ì ÁÏ¿ÛÔ ªÈÛÎfiÙ· Ì Ì›ÁÌ· ΤÈÎ ∫¤ÈÎ Î·È ÁÏ˘Î›ÛÌ·Ù· Ì ·ÛÚ¿‰È ·˘ÁÔ‡, Ì·Ú¤ÁΘ ∞Ì˘Á‰·ÏˆÙ¿ ªÈÛÎfiÙ· Ì ˙‡ÌË Ì·ÁÈ¿˜ ∫¤ÈÎ ÁÈ· ÁÏ˘Î›ÛÌ·Ù· Ì ÛÊÔÏÈ¿Ù· æˆÌ¿ÎÈ· 1) 2) ∂Ó·ÏÏ·Á‹ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ™˘Ì‚·ÙÈ΋ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ÃÚfiÓÔ˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ∂›Â‰Ô ÊÔ‡ÚÓÔ˘ £ÂÚÌ.
¶›Ó·Î·˜ ÁÈ· ÛÙÚÔ‡ÓÙÂÏ Î·È ¿ÏÏ· È¿Ù· ™˘Ì‚·ÙÈ΋ ıÂÚÌfiÙËÙ· 1) 0:45–1:00 0:25–0:40 0:15–0:30 0:15–0:30 0:15–0:30 0:30–1:00 0:30–1:00 ¶ÚÔıÂÚÌ¿ÓÂÙ ÙÔÓ ÊÔ‡ÚÓÔ ÀÔÏÔÁ›˙ÂÙ ¿ÓÙÔÙ ٷ ›‰· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ·fi οو ÚÔ˜ Ù· ¿ӈ.
¶›Ó·Î˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ÁÏ˘ÎÈÛÌ¿ÙˆÓ ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ∞ÔÙ¤ÏÂÛÌ· „Ë̷ۛÙÔ˜ ¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›· ∏ ‚¿ÛË ÙÔ˘ ΤÈÎ Â›Ó·È §·Óı·Ṳ̂ÓÔ Â›Â‰Ô Ôχ ·ÓÔȯÙfi¯ÚˆÌË ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∆Ô Î¤ÈÎ ÍÂÊÔ˘ÛÎÒÓÂÈ ÀÂÚ‚ÔÏÈο ˘„ËÏ‹ (Û‚ÔÏÈ¿˙ÂÈ ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Ï·ÛÒÓÂÈ) ÀÂÚ‚ÔÏÈο Û‡ÓÙÔÌÔ˜ ¯ÚfiÓÔ˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ∂›Ï˘ÛË ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÛÎÔ˘Úfi¯ÚˆÌË ÊfiÚÌ· ‹ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ¤Ó· Â›Â‰Ô ÈÔ ¯·ÌËÏ¿. ∂ÈϤÍÙ ÂÏ·ÊÚ¿ ¯·ÌËÏfiÙÂÚË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·. ∂ÈϤÍÙ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ ¯ÚfiÓÔ „Ë̷ۛÙÔ˜. √ ¯ÚfiÓÔ˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ‰ÂÓ ÌÔÚ› Ó· ÌÂȈı› ÂÈϤÁÔÓÙ·˜ ˘„ËÏfiÙÂÚË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·.
æ‹ÛÈÌÔ ÎÚ·ÙÈÎÒÓ °È· ÙÔ „‹ÛÈÌÔ ÎÚ·ÙÈÎÒÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ °ÎÚÈÏ Ì ·¤Ú· ( ) ‹ ™˘Ì‚·ÙÈ΋˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ( ). ™Àªµ√À§∏: • ∆· ·ÓÔÍ›‰ˆÙ· ÛÎÂ‡Ë „Ë̷ۛÙÔ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Ì ÂÚÈÔÚÈÛÌÔ‡˜ ηıÒ˜ ·ÓÙ·Ó·ÎÏÔ‡Ó ÙËÓ ıÂÚÌfiÙËÙ· Û ÌÂÁ¿ÏÔ ‚·ıÌfi. • ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Û΢ÒÓ Ì ϷÛÙÈΤ˜ Ï·‚¤˜, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÔÈ Ï·‚¤˜ ·˘Ù¤˜ Â›Ó·È ˘Ú›Ì·¯Â˜ (·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹).
æ‹ÛÈÌÔ ÎÚ·ÙÈÎÒÓ √ ›Ó·Î·˜ ÂÚȤ¯ÂÈ ÙȘ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜, ÙÔ˘˜ ¯ÚfiÓÔ˘˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ Î·È Ù· ›‰· ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ÁÈ· ‰È¿ÊÔÚ· ›‰Ë ÎÚ·ÙÈÎÒÓ. ∆· ÓÔ‡ÌÂÚ· Ô˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÌfiÓÔ Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ÙÈο. • ¶ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ÙÔ „‹ÛÈÌÔ ÎÚ·ÙÈÎÒÓ ‹ „·ÚÈÒÓ Ì ‚¿ÚÔ˜ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·fi 1 ÎÈÏfi. • °È· ÙÔ ¿·¯Ô ÎÚ¤·˜ ‹ „¿ÚÈ, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙËÓ ™˘Ì‚·ÙÈ΋ ıÂÚÌfiÙËÙ·. °È· fiÏ· Ù· ¿ÏÏ· ›‰Ë ÎÚ·ÙÈÎÒÓ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· °ÎÚÈÏ Ì ·¤Ú· ( ). • ¶ÚÔÛı¤ÛÙ ϛÁÔ ˘ÁÚfi ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔ Î¿„ÈÌÔ ÙˆÓ ˙ˆÌÒÓ ÙÔ˘ ÎÚ¤·ÙÔ˜ ‹ ÙÔ˘ Ï›Ô˘˜.
¶›Ó·Î˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ÎÚ·ÙÈÎÒÓ ¶›Ó·Î·˜ „Ë̷ۛÙÔ˜ ÎÚ·ÙÈÎÒÓ °ÎÚÈÏ Ì ·¤Ú· ™˘Ì‚·ÙÈ΋ ıÂÚÌfiÙËÙ· £ÂÚÌ. ÆC – (1) ÃÚfiÓÔ˜ (ÏÂÙ¿) £ÂÚÌ.
æ‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ °È· ÙÔ „‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ ˘¿Ú¯Ô˘Ó 2 ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÔ› ÙÚfiÔÈ „Ë̷ۛÙÔ˜. ªÂÁ¿ÏÔ ÁÎÚÈÏ °È· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ˜ ÔÛfiÙËÙ˜ ›‰ˆÓ ÙÚÔÊ›ÌˆÓ ÁÈ· „‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ, ÁÈ· „‹ÛÈÌÔ Ù˘ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜ Û ÌÂÁ¿Ï· Û·Ë. °ÎÚÈÏ Ì ·¤Ú· °È· „‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚˆÓ ÎÔÌÌ·ÙÈÒÓ ÎÚ¤·ÙÔ˜ ‹ Ô˘ÏÂÚÈÎÒÓ fiˆ˜ ÁÈ· „ËÙfi ÚÔÏfi ‹ Á·ÏÔԇϷ. ™ËÌ›ˆÛË: ∫·Ù¿ ÙÔ „‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ, Ë fiÚÙ· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Ú¤ÂÈ Ó· ·Ú·Ì¤ÓÂÈ Û˘Ó¯Ҙ ÎÏÂÈÛÙ‹.
∂›Â‰· ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ ›‰· 5 ‹ 6 ÁÈ· „‹ÛÈÌÔ Â›Â‰ˆÓ ÎÔÌÌ·ÙÈÒÓ ÎÚ¤·ÙÔ˜ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ. GREEK ¶ƒ√™√Ã∏ • ∆· ÂÎÙÂıÂÈ̤ӷ ̤ÚË ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ıÂÚÌ·›ÓÔÓÙ·È ˘ÂÚ‚ÔÏÈο ηٿ ÙÔ „‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ̷ÎÚÈ¿ Ù· ·È‰È¿. ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ›Ó·Î· „Ë̷ۛÙÔ˜ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ √È ¯ÚfiÓÔÈ „Ë̷ۛÙÔ˜ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÌfiÓÔ Û·Ó Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ÙÈΤ˜ ÙÈ̤˜. √È Ú·ÁÌ·ÙÈÎÔ› ¯ÚfiÓÔÈ ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ ÔÈfiÙËÙ· ÙÔ˘ ÎÚ¤·ÙÔ˜ ‹ ÙÔ˘ „·ÚÈÔ‡. ∆Ô „‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ Â›Ó·È È‰È·›ÙÂÚ· ηٿÏÏËÏÔ ÁÈ· ›‰· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· ÎÚ¤·ÙÔ˜ Î·È „·ÚÈÔ‡.
•Â¿ÁˆÌ· ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘Ù‹ ( ) ÁÈ· ÙÔ Í¿ÁˆÌ· ÙˆÓ ÙÚÔʛ̈Ó. •Â¿ÁˆÌ· Ê·ÁËÙÒÓ • ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙË Û˘Û΢·Û›·, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi Û ¤Ó· È¿ÙÔ Î·È ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ È¿ÙÔ ÛÙË Û¯¿Ú· ÁÎÚÈÏ. • ªËÓ Ûο˙ÂÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi Ì ȿÙÔ ‹ ÌÔÏ, ηıÒ˜ Ô ¯ÚfiÓÔ˜ Í·ÁÒÌ·ÙÔ˜ ÂÈÌË·ÓÂÙ·È ÛËÌ·ÓÙÈο. • ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ٷ ˘ÁÚ¿ Ô˘ ·Ú¿ÁÔÓÙ·È Î·Ù¿ ÙË ‰È·‰Èηۛ· Í·ÁÒÌ·ÙÔ˜ ÁÈ· ÙÔ Ì·Á›ÚÂÌ· ÙˆÓ ÙÚÔÊ›ÌˆÓ ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ Û·ÏÌÔӤϷ˜.
∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È ÊÚÔÓÙ›‰· ¶ƒ√™√Ã∏ ∂͈ÙÂÚÈο ̤ÚË ™ÎÔ˘›ÛÙ ÙÔ Â͈ÙÂÚÈÎfi ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ì ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ·Ó› ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ¤Ó· ‹ÈÔ ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈÎfi. • ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠η˘ÛÙÈο ‹ ÈÛ¯˘Ú¿ ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈο. • °È· ÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¤Ó· ‹ÈÔ Î·ı·ÚÈÛÙÈÎfi ÁÈ· Ù˙¿ÌÈ· ÂÓÒ ÁÈ· ÙȘ ·ÓÔÍ›‰ˆÙ˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ ·ÓÙ›ÛÙÔȯ· ηı·ÚÈÛÙÈο. ∂ÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ™ËÌ›ˆÛË! ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÌÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ·Ì¤Ûˆ˜ ÌfiÏȘ ÎÚ˘ÒÛÂÈ.
∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È ÊÚÔÓÙ›‰· ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ì ÙÔ ¯¤ÚÈ ™ËÌ›ˆÛË: ∞Ê‹ÛÙ ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÚÈÓ ÙÔÓ Î·ı·Ú›ÛÂÙÂ. ∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÁη‡Ì·ÙÔ˜! √ ÊÔ‡ÚÓÔ˜ Î·È Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ú¤ÂÈ Ó· ηı·Ú›˙ÔÓÙ·È ÌÂÙ¿ ·fi οı ¯Ú‹ÛË. ™Â ·ÓÙ›ıÂÙË ÂÚ›ÙˆÛË, Ô Î·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙËÓ ÂfiÌÂÓË ÊÔÚ¿ ı· Á›ÓÂÈ ‰˘ÛÎÔÏfiÙÂÚÔ˜ Î·È Û ·ÎÚ·›Â˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ ·‰‡Ó·ÙÔ˜! ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Û ˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜: - ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÏ· Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· (‚·ı‡ Ù·„›, Û¯¿Ú· ÁÎÚÈÏ) ·fi ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘. - ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂÈÏÔÁ‹˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÛÙË ı¤ÛË CONVECTION (∂¡∞§§∞°∏).
ºˆ˜ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜! ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË Ù˘ Ï˘¯Ó›·˜ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘/ηı·ÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ηχÌÌ·ÙÔ˜ Ù˘ Ï˘¯Ó›·˜. µ‹Ì· 1 •Â‚ȉÒÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Ù˘ Ï˘¯Ó›·c ÂÚÈÛÙÚ¤ÊÔÓÙ¿˜ ÙÔ ÚÔ˜ Ù· ·ÚÈÛÙÂÚ¿. µ‹Ì· 2 ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙË Ï˘¯Ó›· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘. (∆‡Ô˜ E14, 230V, 25W, Ì ıÂÚÌÔÚÔÛÙ·Û›· ÛÙÔ˘˜ 300ÆC) ™ËÌ›ˆÛË: ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¿ÓÙ· ¤Ó· ·Ó› ÁÈ· Ó· ÎÚ·Ù‹ÛÂÙ ÙË Ï˘¯Ó›· ÒÛÙ ӷ ·ÔʇÁÂÙ ÙÔ Î¿„ÈÌÔ ÏÈ·ÚÒÓ Î·Ù·ÏÔ›ˆÓ. µ‹Ì· 3 ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Á˘¿ÏÈÓÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.
¶fiÚÙ· ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∞Ê·›ÚÂÛË Ù˘ fiÚÙ·˜ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ µ‹Ì· 1 °È· Ó· ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙËÓ fiÚÙ· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ÁÈ· ¢ÎÔÏfiÙÂÚÔ Î·ı·ÚÈÛÌfi, ·ÓÔ›ÍÙ ÙËÓ ÂÓÙÂÏÒ˜. µ‹Ì· 2 °È· Ó· ·ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ÙÔ˘˜ ÌÂÓÙÂÛ¤‰Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ·fi ÙȘ ÂÁÎÔ¤˜ ÛÙÚ¤„Ù ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÂÚÈÔ¯‹ ÙˆÓ ÌÂÓÙÂÛ¤‰ˆÓ ÚÔ˜ Ù· ¿ӈ Î·È ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈ΋ ÂÚÈÔ¯‹ ÙÔ˘˜ ÚÔ˜ Ù· οو fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ·. ªÂÓÙÂÛ¤˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ µ‹Ì· 3 ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·. ·Ó·ÛËÎÒÛÙ ÙËÓ fiÚÙ· ÚÔ˜ Ù· ¿ӈ fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·ÙfiÓ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ.
1 1 ∂·Ó·ÙÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ fiÚÙ·˜ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ µ‹Ì· 1 ™ËÌ›ˆÛË: µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë fiÚÙ· ¤¯ÂÈ Í·Ó·ÙÔÔıÂÙËı› ÛˆÛÙ¿ Û ¢ı›· ı¤ÛË. GREEK ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÛÙ·ıÂÚ¿ ÙËÓ fiÚÙ· Î·È ·fi ÙȘ ‰‡Ô Ï¢ڤ˜ Î·È ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÚÔÛÂÎÙÈο ÛÙÔ˘˜ Ô‰ËÁÔ‡˜. 2 1 µ‹Ì· 2 ™ÙÚ¤„Ù ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÂÚÈÔ¯‹ ÙˆÓ ÌÂÓÙÂÛ¤‰ˆÓ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÚÔ˜ Ù· οو Î·È ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈ΋ ÂÚÈÔ¯‹ ÙÔ˘˜ ÚÔ˜ Ù· ¿ӈ fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·ÙfiÓ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ Û ÔÚÈ˙fiÓÙÈ· ı¤ÛË.
¶fiÚÙ· ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∞ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Ù˘ fiÚÙ·˜ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∏ fiÚÙ· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Â›Ó·È ÂÍÔÏÈṲ̂ÓË Ì ٤ÛÛÂÚȘ ˘·ÏԛӷΘ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ÙÔÔıÂÙËı› Ô ¤Ó·˜ ›Ûˆ ·fi ÙÔÓ ¿ÏÏÔÓ. ∆· ÂÛˆÙÂÚÈο ʇÏÏ· ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·Ê·ÈÚÂıÔ‡Ó ÁÈ· ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi ÙÔ˘˜. ™ËÌ›ˆÛË: ∆· ·ÎfiÏÔ˘ı· ‚‹Ì·Ù· Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÂÛÙÔ‡Ó ÌfiÓÔÓ ·ÊÔ‡ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙËÓ fiÚÙ· ·fi ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ.
µ‹Ì· 3 GREEK ∞Ó·ÛËÎÒÛÙ ÙÔÓ ‰Â‡ÙÂÚÔ ˘·Ïԛӷη ÚÔ˜ Ù· ¿ӈ Î·È ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔÓ. ™ÙËÓ Û˘Ó¤¯ÂÈ·, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· ÙˆÓ ˘·ÏÔÈÓ¿ÎˆÓ ·fi ÙËÓ fiÚÙ·. ™ËÌ›ˆÛË: ∆· ÛÙËÚ›ÁÌ·Ù· ÙˆÓ ˘·ÏÔÈÓ¿ÎˆÓ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ‰›Ï· ·fi ÙÔÓ ‚Ú·¯›ÔÓ· Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛ˘ Î·È ‚ÔËıÔ‡Ó ÛÙËÓ ÛÙ‹ÚÈÍË ÙˆÓ ˘·ÏÔÈÓ¿ÎˆÓ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘˜. ÃÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙÔ˘˜ ˘·ÏԛӷΘ Ôχ ÚÔÛÂÎÙÈο ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ Û·Û›Ì·ÙÔ˜.
¶fiÚÙ· ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∂·Ó·ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ ˘·ÏÔÈÓ¿ÎˆÓ µ‹Ì· 1 ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Í·Ó¿ ÙÔ ‰È·¯ˆÚÈÛÙÈÎfi Î·È ÙÔ ‰Â‡ÙÂÚÔ Ï·›ÛÈÔ. µ‹Ì· 2 ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ͷӿ ÙÔ ÌÔÓˆÙÈÎfi ˘ÏÈÎfi Î·È ÙÔ Ì·‡ÚÔ Ù˘ˆÌ¤ÓÔ Ï·›ÛÈÔ. ∏ ÂÎÙ˘ˆÌ¤ÓË fi„Ë Ú¤ÂÈ Ó· ‚ϤÂÈ ÚÔ˜ Ù· ÂÌÚfi˜ ÛÙÔ ÎÂÓÙÚÈÎfi Ï·›ÛÈÔ. ™ËÌ›ˆÛË: √È ˘·ÏԛӷΘ Ú¤ÂÈ Ó· ÙÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È ÛˆÛÙ¿ ÛÙ· ÛÙËÚ›ÁÌ·Ù¿ ÙÔ˘˜ Ô Î·ı¤Ó·˜ ͯˆÚÈÛÙ¿. µ‹Ì· 3 ∆¤ÏÔ˜, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Â¿Óˆ Î¿Ï˘ÌÌ· Î·È ·ÛÊ·Ï›ÛÙ ÙÔ ‚ȉÒÓÔÓÙ·˜ ÙÔ ÛÙËÓ fiÚÙ·. ™ËÌ›ˆÛË: ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ˘˜ ˘·ÏԛӷΘ Ì ¤Ó· ‹ÈÔ ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈÎfi.
∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ¶Úfi‚ÏËÌ· √ ÊÔ‡ÚÓÔ˜ ‰ÂÓ ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È. ¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›· √ Û˘ÓÔÏÈÎfi˜ Î·È Ô ÙÂÏÈÎfi˜ ¯ÚfiÓÔ˜ ¤¯Ô˘Ó ÔÚÈÛÙ› ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ ÙÔ Ì·Á›ÚÂÌ· Û ÌÂÏÏÔÓÙÈÎfi ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·. ∆Ô Û‡Ì‚ÔÏÔ ÙÔ˘ À‹ÚÍ ‰È·ÎÔ‹ ÚÔÏÔÁÈÔ‡ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Ú‡̷ÙÔ˜. ÛÙËÓ ÔıfiÓË. ∆Ô Êˆ˜ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ∏ Ï˘¯Ó›· ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ‰ÂÓ ·Ó¿‚ÂÈ. Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈ΋. √ ÊÔ‡ÚÓÔ˜ ‰ÂÓ ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È ·ÎfiÌË Î·È ·ÊÔ‡ Ú˘ıÌÈÛÙ› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·. 63 ∞Ó¿„Ù ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ. ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔ ÚÔÏfiÈ. ∂ϤÁÍÙ ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ.
∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ∂¿Ó ÙÔ Úfi‚ÏËÌ· ‰ÂÓ ÌÔÚ› Ó· ÂÈÏ˘ı› Ì ٷ ·Ú·¿Óˆ ̤ÙÚ·, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ Ù¯ÓÈ΋˜ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ Ù˘ LG. ™ËÌ›ˆÛË! ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ‚Ï¿‚˘, Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷÈ. ∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ ·fi ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ ‹ ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·. ∏ Û˘Û΢‹ Ú¤ÂÈ Ó· ÂȉÈÔÚıÒÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ¤Ó·Ó ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ Î·È ¤ÌÂÈÚÔ Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›· ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ. √È Ï·Óı·Ṳ̂Ó˜ ÂȉÈÔÚıÒÛÂȘ ÌÔÚ› Ó· ÂÈʤÚÔ˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ‚Ï¿‚˜ ÛÙË Û˘Û΢‹ Û·˜.
∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ∞·ÈÙÔ‡ÌÂÓË ËÏÂÎÙÚÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË: 220-240 V~ 50 Hz ª∂°π™∆∏ ηٷӿψÛË Ú‡̷ÙÔ˜ 3000 watt ⁄„Ô˜ ÂÏ¿¯. 600 ¶Ï¿ÙÔ˜ ÂÏ¿¯. 560 µ¿ıÔ˜ ÂÏ¿¯. 556 ∂ÛˆÙÂÚÈΤ˜ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ (¯ÈÏ.) ⁄„Ô˜ x Ï¿ÙÔ˜ x ‚¿ıÔ˜ 330 x 454 x 415 ∆¿ÍË ÂÓÂÚÁÂȷ΋˜ ·fi‰ÔÛ˘ A ∫·Ù·Ó¿ÏˆÛË ∂Ó¤ÚÁÂÈ·˜ ∫˘ÎÏÔıÂÚÌÈ΋ £¤ÚÌ·ÓÛË 0.89 kWh £¤ÚÌ·ÓÛË ÂÈÂṲ̂ÓÔ˘ ·¤Ú· 0.
∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ∫·ÓÔÓÈÛÌÔ›, ÚԉȷÁڷʤ˜ Î·È Ô‰ËÁ›Â˜ ∏ Û˘Û΢‹ Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ·È Ì ÙÔ˘˜ ·ÎfiÏÔ˘ıÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜: • E¡ 60335-1 Î·È ∂¡ 60335-2-6 (∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË Î·È ·Ó¿ÏÔÁ˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ). • ∂¡ 60335 ‹ DIN 44546 / 44547 / 44548 (÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÔÈÎÈ·ÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜, ÂÛٛ˜, ÊÔ‡ÚÓÔ˘˜ Î·È ÁÎÚÈÏ).
√‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ™ËÌ·ÓÙÈÎfi: ∏ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ú¤ÂÈ Ó· ·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ¤Ó·Ó ¤ÌÂÈÚÔ Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›· ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ. √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ÙÔÓ Ù¯ÓÈÎfi ÂÁηٿÛÙ·Û˘ • ∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ¿ÙÔÌ· Ô˘ Ó· ¤Ú¯ÔÓÙ·È Û ·ʋ Ì Á˘ÌÓ¿ ηÏ҉ȷ. • ∏ ı¤ÛË ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Û‡ÌʈÓË Ì ÙȘ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÛÙ·ıÂÚfiÙËÙ·˜, fiˆ˜ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙÔÓ Î·ÓÔÓÈÛÌfi DIN 68930.
∂͢ËÚ¤ÙËÛË ÂÏ·ÙÒÓ Î·È ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ∂¿Ó ¯ÚÂÈ¿˙ÂÛÙ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ‹ ÙË ‚Ô‹ıÂÈ· Ù¯ÓÈÎÔ‡, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ¶ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ LG Ù˘ ÂÚÈÔ¯‹˜ Û·˜. ∏ ÎÏ‹ÛË Û·˜ ı· Û˘Ó‰Âı› ·˘ÙfiÌ·Ù· Ì ÙÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ¶ÂÏ·ÙÒÓ Ô˘ Â›Ó·È ˘Â‡ı˘ÓÔ ÁÈ· ÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Û·˜. ªÔÚ›Ù ӷ ‚Ú›Ù ÙËÓ ‰È‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ ÙÔÈÎÔ‡ Û·˜ ∫¤ÓÙÚÔ˘ ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘, ηıÒ˜ Î·È ¿ÏϘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ÂÏ¿ÙË ÛÙËÓ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ‰È‡ı˘ÓÛË www.lge.com ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ‡ηÈÚ˜ ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ: 1.
∂ÁÁ‡ËÛË ∆Ô ÌÔÓÙ¤ÏÔ, Ô ÛÂÈÚÈ·Îfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ Î·È Ô ·ÚÈıÌfi˜ ·Ú·ÁˆÁ‹˜ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÈӷΛ‰· Ù‡Ô˘. ∏ ÈӷΛ‰· Ù‡Ô˘ ÂÓÙÔ›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ·ÚÈÛÙÂÚ‹ ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ fiÚÙ·˜ Î·È ÙÔ ›Ûˆ Î¿Ï˘ÌÌ·. ∫ƒ∞∆∏™∆∂ ∆∏¡ ∞¶√¢∂π•∏ ∞°√ƒ∞™ ∆√À ¶ƒ√´√¡∆√™ ™∞¡ ∞¶√¢∂π∫∆π∫√ ™∆√πÃ∂π√ °π∞ ∆∏¡ ∏ª∂ƒ√ª∏¡π∞ ∞°√ƒ∞™ ∆√À. £∞ ¶ƒ∂¶∂π ¡∞ ¶∞ƒ∞¢π¢∂∆∞π ∂¡∞ ∞¡∆π°ƒ∞º√ ∆∏™ ∞¶√¢∂π•∏™ ∞°√ƒ∞™. °π∞ √™√ Ã√¡√ ∏ ∂∫∆∂§∂™∏ ∂¶π¢π√ƒ£ø™∂ø¡ ∫∞§À¶∆∂∆∞π ∞¶√ ∆∏¡ ∂°°À∏™∏.
∞fiÚÚÈ„Ë Ù˘ ·ÏÈ¿˜ Û·˜ Û˘Û΢‹˜ 1. ŸÙ·Ó ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ÂÓfi˜ ‰È·ÁÚ·Ì̤ÓÔ˘ οϷıÔ˘ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ, ÙfiÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Î·Ï‡ÙÂÙ·È ·fi ÙËÓ ∂˘Úˆ·˚΋ √‰ËÁ›· 2002/96/E√∫. 2. ∏ ·fiÚÚÈ„Ë fiÏˆÓ ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ¯ˆÚÈÛÙ¿ ·fi Ù· ÁÂÓÈο ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· ̤ۈ ηıÔÚÈÛÌ¤ÓˆÓ ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂˆÓ Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ, ÔÈ Ôԛ˜ ¤¯Ô˘Ó ‰ËÌÈÔ˘ÚÁËı› ›Ù ·fi ÙËÓ Î˘‚¤ÚÓËÛË ‹ ·fi ÙȘ ÙÔÈΤ˜ ·Ú¯¤˜. 3.