MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR CON CONGELADOR ABAJO Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. ESPAÑOL www.lg.com Copyright © 2019-2020 LG Electronics Inc.
TABLA DE CONTENIDOS 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 8 Interior 10 INSTALACIÓN 10 10 11 11 12 13 13 13 Descripción general de la instalación Desempacando el refrigerador Elección de la ubicación adecuada Instalación de los Espaciadores Traseros Dimensiones y Espacios Puertas Reversibles Nivelando Encendido 14 FUNCIONAMIENTO 14 15 17 17 18 18 18 19 Antes de Usar Panel de control Dispensador de Agua Tanque del Dispensador de
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar lesiones o la muerte a usted o a otros. El símbolo de alerta de seguridad siempre estará acompañado de las palabras "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN" y seguido de un mensaje de seguridad importante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD •• Posicione el electrodoméstico de un modo que le permita acceder fácilmente a la alimentación eléctrica. •• Al mover el electrodoméstico, tenga cuidado de no torcer ni dañar el cable de alimentación. •• Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de instalar o cambiar de lugar el electrodoméstico. •• Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5 •• No introduzca animales con vida dentro del electrodoméstico. •• No coloque objetos pesados o frágiles, contenedores llenos de líquido, sustancias combustibles u objetos inflamables (como velas y lámparas) sobre el electrodoméstico. •• Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, utilice un fusible de retardo. •• No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores inflamables en este electrodoméstico.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ELIMINACIÓN •• Los electrodomésticos desechados o abandonados son peligrosos, incluso si se dejan de usar solo por unos pocos días. Al momento de desechar el refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta o quite las puertas, pero deje los estantes en su lugar, a fin de que los niños no puedan ingresar fácilmente a este.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 7 Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), que es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de las pipas podría generar un incendio o causar una lesión ocular.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. NOTA •• La apariencia o los componentes del electrodoméstico podrán variar entre modelo y modelo. Interior a Panel de control Ajusta la temperatura del refrigerador y congelador.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9 f Estante para botellas† Almacena botellas altas o recipientes. PRECAUCIÓN g Cajón de vegetales frescos† Ayuda a mantener los vegetales y las frutas crujientes, y controla la humedad. h Convertidor de frío† Almacena alimentos a una temperatura diferente a la del área del refrigerador regular. Deslice la palanca para colocar la temperatura para almacenar vegetales, carne o pescado. •• Se puede remover el cajón para obtener espacio de almacenamiento adicional.
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando el refrigerador Elección de la ubicación adecuada Desempacando el refrigerador ADVERTENCIA •• Utilice a dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo. •• El refrigerador es pesado.
INSTALACIÓN 11 Elección de la ubicación adecuada Instalación de los Espaciadores Traseros Electricidad Esta característica solo está disponible en algunos modelos. Utilice un enchufe con conexión a tierra individual: 115 Volts, 60 Hz, AC Amps mínimo. •• No sobrecarge el cableado del hogar causando peligro de incendio al conectar múltiples electrodomésticos en el mismo enchufe del refrigerador. •• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no instale el refrigerador en un área húmeda ni mojada.
INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios •• Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. •• La ubicación de instalación elegida para el refrigerador debería considerar espacio en la parte trasera de la unidad para conexiones, circulación de aire y espacio en el frente para abrir las puertas.
INSTALACIÓN 13 Puertas Reversibles Encendido Esta característica solo está disponible en algunos modelos. ••Luego de la instalación, conecte el cable de corriente a un enchufe con conexión a tierra de tres espigas y empuje el refrigerador a su posición final. Su electrodoméstico está diseñado con puertas reversibles, para que se puedan abrir hacia la derecha o la izquierda según el diseño de la cocina.
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN ••No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos.
FUNCIONAMIENTO 15 Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. El panel de control podrá variar entre modelo y modelo. Funciones del panel de control ESPAÑOL a Freezer (Congelador) Indica la temperatura establecida del compartimento del congelador en Fahrenheit (°F). La temperatura predeterminada del congelador es de 0°F. Presione repetidamente el botón Freezer para seleccionar una nueva temperatura desde -9 °F hasta 5 °F.
FUNCIONAMIENTO e Vacation (Vacaciones) Coloque el refrigerador en este modo de ahorro de energía para reducir el consumo de energía cuando se vaya del hogar por algunos días. •• Presione el botón Vacation para activar o desactivar la función. La luz LED se mantiene encendida cuando la función está activada. •• Cuando la función está activada, los otros botones del panel de control se bloquean.
FUNCIONAMIENTO 17 Dispensador de Agua Esta característica solo está disponible en algunos modelos. • Presione la palanca del dispensador a con un vaso u otro recipiente para dispensar agua fría. • Mantenga a los niños alejados del dispensador para evitar que jueguen o dañen los controles. Tanque del Dispensador de Agua Esta característica solo está disponible en algunos modelos. 1 2 Abra la cubierta pequeña en la parte superior del tanque de agua.
FUNCIONAMIENTO Convertidor de frío Estante plegable Controle la temperatura en el cajón Convertidor de frío deslizando la palanca a en la parte delantera del compartimento. Elija entre Vegetables (frío), Fish (más frío) y Meat (el más frío). Esta característica solo está disponible en algunos modelos. Para evitar dañar los vegetales, no los almacene con las configuraciones Fish o Meat.
FUNCIONAMIENTO 19 Almacenando Alimentos PRECAUCIÓN NOTA •• Si se ausentará de casa por un corto período de tiempo, como unas pequeñas vacaciones, el refrigerador debe dejarse encendido. La comida refrigerada que pueda ser congelada se preservará por más tiempo si es almacenada en el congelador. •• Si dejará el refrigerador apagado por un período largo de tiempo, saque toda la comida y desconecte el cable de corriente.
FUNCIONAMIENTO Comida Pescado Restos de comida Cómo Almacenar Congele pescado fresco y mariscos si éstos no son consumidos el mismo día de la compra. Es recomendable comer pescado fresco y mariscos el mismo día de la compra. Cubra los restos de comida con envoltorio plástico o papel aluminio, o almacénelos en contenedores plásticos con tapas ajustadas.
FUNCIONES INTELIGENTES 21 FUNCIONES INTELIGENTES Uso del diagnóstico audible para diagnosticar problemas Aplicación LG ThinQ ••Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones para el diagnóstico audible provistas en la aplicación LG ThinQ. La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. 1 Abra la puerta del refrigerador. Función de la aplicación LG ThinQ 2 Presione el botón Vacation.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza ADVERTENCIA •• Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte. PRECAUCIÓN •• No use un trapo abrasivo o esponja mientras limpia el interior y exterior del refrigerador. •• No coloque su mano en la superficie inferior del refrigerador cuando abra y cierre las puertas.
MANTENIMIENTO 23 Contenedores de la Puerta Estantes del refrigerador Remoción de los Contenedores de la Puerta Remoción de los Estantes Sostenga ambos bordes del contenedor y retírelo levantándolos hacia arriba. Levante el borde trasero del estante y luego extráigalo. 2 Ensamblado de los Contenedores de la Puerta 1 Sostenga ambos bordes del contenedor de la puerta, empuje suavemente un borde para ensamblar y luego ensamble el otro borde de la misma manera.
MANTENIMIENTO Ensamblado del Cajón de Vegetales Limpieza del Dispensador de Agua Ensamble el cajón de vegetales siguiendo los pasos del proceso de extracción en orden inverso. Limpieza de la Bandeja del Dispensador Cajón del congelador Extracción del Cajón del Congelador 1 2 Retire el contenido del cajón. Sujete la manija del cajón del congelador y tire hacia afuera por completo hasta que el cajón se detenga. Levante el cajón del congelador y retírelo al tirar hacia afuera.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes ¿Cuál es el mejor ajuste de temperatura para mi congelador y refrigerador? R: La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsios). La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsios). Ajuste esta configuración según sus necesidades a manera de mantener los alimentos a la temperatura deseada. La leche deberá mantenerse fría al almacenarse en el estante interior del refrigerador.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problema Posibles causas y soluciones Un fusible en su casa pudo dañarse o el interruptor termomagnético se encuentra activado o el aparato está conectado a una toma de corriente GFCI (Interruptor de circuito de falla de tierra) y este se ha activado. ••Revise su centro carga y reemplace el fusible o reinicie el interruptor termomagnético.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27 Problema Posibles causas y soluciones El refrigerador está reemplazando un modelo anterior. ••Los refrigeradores modernos requieren más tiempo de operación pero usan menos energía debido a tecnología más eficiente. El sistema de enfriamiento se ejecuta mucho. La puerta es abierta frecuentemente o una gran cantidad de alimentos / alimentos calientes fueron añadidos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles causas y soluciones Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. ••Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y duración de apertura de la puerta. Las puertas no están cerradas correctamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 29 Problema Posibles causas y soluciones Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. ••Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. Las secciones del Refrigerador y Congelador están muy calientes. Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. ••Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Producción de hielo Problema Posibles causas y soluciones Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. ••Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el aire ambiental calentará el refrigerador, lo que impedirá que la unidad pueda mantener la temperatura establecida. Puede ayudar el bajar la temperatura del refrigerador, así como no abrir las puertas con tanta frecuencia. La bandeja de hielo no está Las puertas no están completamente cerradas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 31 Partes y Características Problema Posibles causas y soluciones Paquetes de alimentos están bloqueando la puerta e impiden que se cierre. ••Reorganice los contenedores de alimentos para liberar la puerta y los estantes de la puerta. Las puertas se desmontaron durante la instalación del producto y no se volvieron a colocar correctamente. ••Contácte al instalador para instalar apropiadamente las puertas. El refrigerador no está correctamente nivelado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruidos Problema Haciendo clic Posibles causas y soluciones El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo. ••Funcionamiento normal Ruidos de traqueteo podrían provenir del flujo de refrigerante o de artículos almacenados sobre o alrededor del refrigerador.
GARANTÍA LIMITADA 33 GARANTÍA LIMITADA EE. UU.
GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: ••Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas. ••Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interrupciones del suministro eléctrico, o resultado de un servicio eléctrico inadecuado.
GARANTÍA LIMITADA 35 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Aviso de disputa.
GARANTÍA LIMITADA Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la AAA.
MEMORÁNDUM 37
MEMORÁNDUM
MEMORÁNDUM 39
MEMORÁNDUM
MEMORÁNDUM 41
MEMORÁNDUM