MANUAL DEL PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Lea este manual del propietario detenidamente antes de utilizar el dispositivo, y consérvelo para consultarlo en un futuro. TIPO: Cassette de techo sencillo/múltiple de 4 vías www.lghvac.com www.lg.com Copyright © 2017 - 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
ÍNDICE 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 3 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 8 ANTES DEL FUNCIONAMIENTO 8 Preparativos de cara al funcionamiento 9 FUNCIONAMIENTO 9 10 11 12 13 14 Componentes y funciones Mando a distancia inalámbrico Utilización del mando a distancia Uso de la función Modo Uso de la función de ajuste temperatura Funcionamiento de la función de Dirección de flujo de aire Funcionamiento de funciones especiales Funcion
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. ADVERTENCIA No seguir estas instrucciones podría provocar fallecimientos o lesiones graves. PRECAUCIÓN No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones leves o moderadas, o daños en el producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Instalación • Póngase en contacto con su distribuidor para solicitar la instalación del acondicionador de aire. −− Si realiza usted mismo la instalación de forma incompleta, podrían producirse fugas de agua, descargas eléctricas e incendios. • Revise la base del dispositivo de forma continua, especialmente si se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado. −− Puede provocar daños lesiones físicas o daños en la unidad o en otros bienes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No apague el dispositivo inmediatamente después de que deje de funcionar. Espere siempre cinco minutos antes de apagar el dispositivo. −− De lo contrario podrían producirse fugas de agua. • No toque (controle) el producto con las manos mojadas. −− Existe el riesgo de descargas eléctricas. • No permita nunca que la unidad interior o el mando a distancia se mojen. −− El agua puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Instalación • Si se produce una fuga de gas refrigerante durante el proceso de instalación, ventile el área inmediatamente. −− Una fuga de este tipo puede resultar perjudicial para su salud. • Compruebe siempre las posibles fugas de gas (refrigerante) después de instalar o reparar el producto. −− Un nivel de refrigerante bajo puede provocar fallos en el producto. • Mantenga el producto nivelado hasta cuando lo instale.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice el acondicionador de aire con ningún otro fin que no sea la refrigeración o la calefacción para su comodidad. No utilice la unidad para la refrigeración de instrumentos de precisión, alimentos, plantas, animales ni obras de arte. −− De lo contrario, se pueden producir riesgos de daños o pérdidas de la propiedad. • Si el líquido de las pilas entra en contacto con su piel o ropa, lávelo con agua corriente. No utilice el mando a distancia si las pilas presentan fugas.
ANTES DEL FUNCIONAMIENTO ANTES DEL FUNCIONAMIENTO Preparativos de cara al funcionamiento 1 Póngase en contacto con un especialista en instalaciones para la instalación de esta unidad. 2 Utilice un circuito dedicado. Uso 1 Someterse al flujo de aire durante un periodo de tiempo prolongado puede resultar nocivo para su salud. No someta a personas, mascotas o plantas al flujo de aire directo durante periodos de tiempo prolongados.
FUNCIONAMIENTO 9 FUNCIONAMIENTO Componentes y funciones Unidad de interior Tipo 2 FRANÇAIS Tipo 1 ESPAÑOL 10 9 10 Panel frontal Descarga de aire Entrada de aire Receptor de señal Funcionamiento forzado Botón Modo de descongelación Temporizador Sensor remoto 9 Señal de filtro 10 Encendido/Apagado NOTA • El número de luces de funcionamiento y su ubicación puede variar, dependiendo del modelo del aire acondicionado. • Las características pueden variar según el tipo del modelo.
FUNCIONAMIENTO 10 Indicadores de funcionamiento Mando a distancia inalámbrico Tipo 1 Colocación de las pilas Encendido/ Apagado Se ilumina cuando el sistema está en marcha. Señal de filtro Se ilumina cuando han transcurrido 2 400 horas desde la primera vez que la unidad se puso en funcionamiento. Temporizador Se ilumina durante el uso del temporizador. 1 Retire la cubierta de las pilas desplazándola en la dirección indicada por la flecha.
FUNCIONAMIENTO 11 Utilización del mando a distancia Descripción del botón - Se utiliza para encender y apagar la unidad. - Se utiliza para ajustar o borrar Limpieza automática, Limpieza inteligente, Calefactor eléctrico o Control de lama individual. VANE ANGLE Se utiliza para ajustar el ángulo de cada lama. PLASMA Se utiliza para iniciar o detener la función de purificación mediante plasma. - Se utiliza para seleccionar la temperatura de la habitación.
FUNCIONAMIENTO Uso de la función Modo Modo de refrigeración Modo de calefacción Ofrece una cálida brisa al interior del edificio. Refrigera la habitación con una brisa agradable y limpia. 1 Encienda el aparato. 1 Encienda el aparato. 2 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de calefacción. 2 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de refrigeración. NOTA • Pulse desee. NOTA • Pulse desee.
FUNCIONAMIENTO Modo de ventilador 1 Encienda el aparato. 2 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de ventilador. 13 Uso de la función de ajuste temperatura Ajuste de temperatura Utilice esta función para elegir la temperatura que desea. : aumenta 1 ˚C o 1 ˚F cada vez que se pulsa. NOTA • Mantenga pulsado el botón ROOM TEMP durante cinco segundos para cambiar de Celsius a Fahrenheit o de Fahrenheit a Celsius.
FUNCIONAMIENTO Funcionamiento de la función de Dirección de flujo de aire Control de dirección del flujo de aire ascendente/descendente (opcional) El flujo de aire ascendente/descendente (Flujo de aire vertical) puede ajustarse utilizando el mando a distancia. NOTA • La función de flujo de aire ascendente/descendente y hacia la izquierda/derecha no aparece en la pantalla del mando a distancia. • Algunas funciones pueden no estar disponibles, dependiendo del modelo.
FUNCIONAMIENTO Modo inteligente Es la función para ajustar el funcionamiento del producto en Modo Inteligente. 1 Presione el botón AIR FLOW repetidamente hasta que se muestre. 15 Funcionamiento de funciones especiales Control individual del ángulo de la lama (opcional) Esta función controla el ángulo de las cuatro lamas por separado en los productos de cassette de techo de cuatro vías. Pulse el botón VANE ANGLE. 2 Ajuste el ángulo de cada lama pulsando el botón VANE ANGLE.
FUNCIONAMIENTO Funciones del temporizador Ajuste del temporizador de apagado Ajuste de la hora actual 1 Pulse el botón OFF para encender o apagar el temporizador. 2 Pulse los botones tiempo que desee. 1 Mantenga pulsado el botón SET/CLEAR durante 3 segundos. 2 Pulse los botones tiempo que desee. y hasta que se ajuste el • Si mantiene pulsado el botón durante un periodo de tiempo prolongado, el tiempo cambiará más rápido en incrementos de diez minutos. NOTA • Compruebe el indicador de A.M.
FUNCIONAMIENTO Funcionamiento de la función de Purificación del aire Funcionamiento forzoso Purificación de plasma (opcional) • Si se pulsa el botón de encendido y apagado, el dispositivo empezará a funcionar. 1 Encienda el aparato. 2 Pulse el botón PLASMA. 17 El funcionamiento forzado se utiliza cuando no se puede utilizar el mando a distancia. Tipo 1 Tipo 2 • Si desea detener la función, pulse el botón PLASMA de nuevo. Solo purificación mediante plasma (opcional) • Pulse el botón PLASMA.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de aire 1 2 Extraiga los filtros de aire. • Agarre la lengüeta y tire ligeramente hacia delante para quitar el filtro. Limpie la suciedad del filtro de aire con una aspiradora o lavando el filtro con agua. • Si la suciedad es rebelde, lávelo con un detergente neutro en agua jabonosa. PRECAUCIÓN • Cuando realice labores de mantenimiento, apague la alimentación principal del sistema.
MANTENIMIENTO 1 Tras extraer los filtros de aire, tire ligeramente hacia delante para extraer el filtro de PLASMA. 1 Abra el panel delantero y saque el filtro de aire. 2 Sumerja el filtro de PLASMA en agua con detergente neutro durante 20-30 minutos. 2 Extraiga el filtro de purificación de aire. Inserte un nuevo filtro de purificación de aire. 3 3 Seque el filtro de PLASMA a la sombra durante un día. • Es muy importante que se elimine toda la humedad.
MANTENIMIENTO Consejos para el mantenimiento Si no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo 1 Ponga el acondicionador de aire en marcha con los siguientes ajustes durante 2-3 horas. • Tipo de funcionamiento: modo de funcionamiento de ventilador. • De este modo se secarán los mecanismos internos. 2 Apague el disyuntor. PRECAUCIÓN • Apague el disyuntor cuando el acondicionador de aire no vaya a utilizarse durante un largo periodo de tiempo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar asistencia técnica Haga las siguientes comprobaciones antes de llamar al servicio técnico. Si el problema persiste, póngase en contacto con un centro de servicio de LG Electronics o con su distribuidor. Síntomas Ha ajustado el temporizador incorrectamente? Se ha fundido el fusible o se ha disparado el disyuntor? Verifique que no sea un olor de humedad exudado por las paredes, alfombra, muebles o ropa en la habitación.
GARANTÍA (USA) GARANTÍA (USA) AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
GARANTÍA (USA) 23 Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará determinado por las Normas de la AAA.
US CANADA Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them.