us_main.book.book Page 1 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM OWNER'S MANUAL DISHWASHER Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH LDFN343*** MFL69261733 Rev.02_012121 www.lg.com Copyright © 2020-2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
us_main.book.
us_main.book.book Page 3 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
us_main.book.book Page 4 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • When installing or moving the appliance, be careful not to pinch, crush, or damage the power supply line. • Do not install the appliance in humid spaces. • Destroy the carton, plastic bag, and other packing materials after the appliance is unpacked. Children might use them for play. Cartons covered with rugs, bedspreads, or plastic sheets can become airtight chambers.
us_main.book.book Page 5 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 • Fix the drain hose securely in place. • Use only detergents or wetting agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children. • When loading items to be washed: - Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal. - Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cuts or other injuries.
us_main.book.book Page 6 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Tip Over Hazard • Do not use the dishwasher until completely installed. • Do not push down on the open dishwasher door. • Failure to follow these instructions may result in serious injury or cuts.
us_main.book.book Page 7 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM PRODUCT OVERVIEW 7 PRODUCT OVERVIEW The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes. NOTE • For your safety and for extended product life, use only authorized components.
us_main.book.book Page 8 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 8 PRODUCT OVERVIEW Accessories NOTE • Remove all packing materials from the exterior and interior of the dishwasher before installing the appliance. • Press the tab to remove the cable tie by hand. Cutting the tie with a knife or scissors may damage the rack or the silverware basket.
us_main.book.book Page 9 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM INSTALLATION 9 INSTALLATION Parts not Provided a d b e j k l m n o c f p a Flat-Blade Screwdriver b Phillips Screwdriver g h i a Electrical Cable c Hole Saw min.
us_main.book.book Page 10 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 10 INSTALLATION d Sliding the Dishwasher into Cabinet Opening Preparing Cabinet Opening e Connecting Water Supply Line and Power This dishwasher is designed to fit a standard dishwasher opening. An opening may be needed on both sides to route plumbing and electrical connections.
us_main.book.book Page 11 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM INSTALLATION 11 - Do not use an extension cable or adapter with this dishwasher. - Do not overload the outlet with more than one appliance. 2.5 '' - The included 16AWG wire nuts should be used. - It is the personal responsibility and obligation of the product owner to have a proper outlet installed by a qualified electrician.
us_main.book.book Page 12 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 12 INSTALLATION side of the opening and tape it in place in front of the opening. 3 Run the electrical cable c along the floor 14" – 16" (356 mm – 406 mm) from the water supply line d and tape it in place. Removable Shipping Brace The rear shipping brace can be removed if additional clearance is needed when installing the dishwasher under a low countertop. • The electrical outlet must be within 4 ft. (1.
us_main.book.book Page 13 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM INSTALLATION 13 • Do not push the door of the dishwasher with knees when sliding the dishwasher into position. Doing so can damage the front cover. ENGLISH For countertops made of granite, marble, or other materials that could be damaged by drilling, use the wood screws to attach the dishwasher to the cabinet. See installation instructions in Securing Dishwasher to Cabinet Opening.
us_main.book.book Page 14 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 14 INSTALLATION 2 Smooth out or pad the edges of the hole drilled for the water supply to avoid damaging the drain hose. 3 Make sure the drain hose is straight before feeding the end of it through the hole for the water supply. As you slide the dishwasher into the opening, you will want to slowly pull on the drain hose from inside the cabinet to take up some slack.
us_main.book.book Page 15 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM INSTALLATION 15 within 4 ft. (1.22 m) of the dishwasher side and not behind the dishwasher. ENGLISH NOTE 5 Insert a strain relief b through the hole in the junction box. Tighten the ring nut c to secure it in place. 6 Insert the electrical cable through the hole in the strain relief. Tighten 2 screws to secure the cable. 7 Pull the existing wires through the openings in the junction box.
us_main.book.book Page 16 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 16 INSTALLATION 8 Pair the white, black, and green wires to the matching colored wires from the dishwasher. Then twist on the provided wire nuts e tightly to connect the corresponding wires. • If connecting the dishwasher’s drain hose to the garbage disposal, be sure to follow your garbage disposal’s manual for proper installation instructions. Drain Hose Requirements • Follow local codes and ordinances. • Do not exceed 12 ft. (3.
us_main.book.book Page 17 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM INSTALLATION 17 2 Remove the knockout plug a from the disposal. 2 ENGLISH WARNING Attach the drain hose to the waste tee with the hose clamp provided. Move the clamp into position and tighten it with a flat-blade screwdriver. • If the knockout plug has not been removed, the dishwasher will not be able to drain properly.
us_main.book.book Page 18 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 18 INSTALLATION • Where the cabinet opening is narrower than recommended (see Preparing Cabinet Opening), the dishwasher must be carefully leveled and aligned so that the dishwasher is supported fully by the 3 leveling feet and is not hanging from the installation brackets. Failure to do so can result in leaks from the front of the dishwasher, AE errors, difficulty in closing the door, or failure to operate.
us_main.book.book Page 19 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM INSTALLATION 19 NOTE 1 Remove the 2 plastic caps from the mounting bracket access holes. 2 Drive a wood screw through the mounting bracket and into the cabinet frame. 3 Reinstall the plastic caps. ENGLISH • To avoid damaging the screw, do not use an electric screwdriver. Securing Dishwasher in Cabinet Opening There are 2 options for securing the dishwasher.
us_main.book.book Page 20 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 20 INSTALLATION 5 Check for leaks at the drain hose and water supply connection. Error Code IE 6 If a water leak is detected, press and hold the Start button for 3 seconds to cancel the wash cycle and automatically drain the water from the dishwasher. Tighten all water connections and run another cycle. Repeat until no leaks are detected. 7 Replace the lower cover. CAUTION • Only install the lower cover provided with the dishwasher.
us_main.book.book Page 21 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM OPERATION 21 OPERATION WARNING • To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. NOTE • Connect to the hot water supply only. The water supply temperature should be a minimum of 120 °F (49 °C) for better washing performance and shorter cycle time. • Follow the instructions for loading the dishwasher to ensure effective cleaning.
us_main.book.book Page 22 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 22 OPERATION 8 End of cycle. • When the cycle is complete, a chime will sound and the display will show ENd until the door is opened or Power is pressed. To save energy, press and hold High Temp for three seconds to set the ENd display to automatically turn off a few minutes after the cycle ends.
us_main.book.book Page 23 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM OPERATION 23 Control Panel Control Panel Features ENGLISH a Power On/Off Button • Press this button to turn the washer on or off. • If there is a power surge, power outage, or disruption of any kind, power is automatically turned off for safety. • When power is connected again, the dishwasher will turn on automatically and resume the cycle.
us_main.book.book Page 24 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 24 OPERATION c Chime On/Off Button • To activate or deactivate the button sounds, press and hold Cycles and Machine Clean simultaneously for three seconds. The error alert sound cannot be turned off. d Cancel Button • The drain pump activates and the cycle cancels. Once the dishwasher finishes draining, the power turns off. • Press and hold Start for three seconds to activate.
us_main.book.book Page 25 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM OPERATION 25 Mode Night Dry Description • Place heavily soiled dishes like plates and bowls in the lower rack and lightly soiled dishes like cups and small plates in the upper rack to get the best results. • Press and hold Extra Dry for three seconds to activate. High Temp • The Night Dry option is selected by default for all cycles for which it is available, except the Normal cycle. Raises the main wash temperature to improve cleaning.
us_main.book.book Page 26 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 26 OPERATION Loading the Dishwasher Loading Silverware into the Basket The extra tall tub allows loading of dishes, pans, or other utensils up to 14" high. For effective washing performance, always follow these instructions. Loading 10 Place Settings • Remove large particles of food debris from plates including bones before loading.
us_main.book.book Page 27 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM OPERATION 27 Loading the Lower Rack Folding Down the Lower Tines Fold tines down to fit larger dishes; pull tines back up to fit smaller dishes. Loading 10 Place Settings Case 1 Case 2 Loading 12 Place Settings Loading Dishes & Pots Lower Rack Loading Tips: • Plates should be positioned upright and facing the center of the rack, and pots, pans and large dishes must be turned upside down. • Load dinner plates, dishes, soup bowls, etc.
us_main.book.book Page 28 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 28 OPERATION Loading Pots & Bowls NOTE • The silverware basket ships installed at the back of the bottom rack. For best performance, install it along the right side as shown.
us_main.book.book Page 29 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM OPERATION 29 Loading Dishes & Pots Upper Rack Loading Tips: Height Adjustable Upper Rack • Place cups and glasses in the rows between the rack tines. Placing them over the rack tines can lead to breakage and water spots. The upper rack adjusts up and down. Raise the upper rack to allow items up to 14" tall in the lower rack. Lower the upper rack to allow dishes up to 12" tall in the upper rack.
us_main.book.book Page 30 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 30 OPERATION Adding Cleaning Products NOTE • Before pushing the upper rack into the dishwasher, ensure the rack height is the same on both sides. If the height is not the same on both sides, the dishwasher door will not shut and the upper spray arm will not connect to the water inlet. Adding Detergent to the Dispenser • Remove the label on the dispenser prior to running the dishwasher for the first time.
us_main.book.book Page 31 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM OPERATION 31 • Using liquid rinse aid improves drying performance by allowing water to drain off of dishes after the final rinse. • Using a wash booster helps remove spots, residue, and the white film caused by hard water. It does not help remove excess detergent residue. 1 Push the button on the dispenser lid to open the cover. ENGLISH • Do not use detergent tablets for shorter wash cycles.
us_main.book.book Page 32 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 32 OPERATION 3 Press Delay Start to change the rinse aid dispenser setting. Each press of the button changes the setting one step from L0 to L4. 4 Once the desired rinse aid dispenser setting is selected, press Start to save. Refilling the Rinse Aid How often the dispenser needs to be refilled depends on how often dishes are washed and the rinse aid setting used. 3 Close the lid to lock the dispenser.
us_main.book.book Page 33 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM SMART FUNCTIONS 33 SMART FUNCTIONS The LG ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone. x. Ma mm 10 LG ThinQ Application Features • Smart Diagnosis - This function provides useful information for diagnosing and solving issues with the appliance based on the pattern of use. 3 • Keep the smartphone in place until the data transfer has finished. Time remaining for data transfer is displayed.
us_main.book.book Page 34 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 34 MAINTENANCE MAINTENANCE To maintain performance and prevent trouble, it is important to check the outside and inside of the dishwasher, including filters and spray arms, at regular intervals. WARNING • When cleaning the outside and inside of the dishwasher, do not use benzene or thinner. Otherwise, it may cause fire or explosion. • To prevent injury during care and maintenance or cleaning, wear gloves and/or protective clothing.
us_main.book.book Page 35 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM MAINTENANCE 35 ENGLISH Cleaning the Filters WARNING 4 • Be cautious of sharp edges when handling the stainless steel filter. To replace the assembled filters, position the spray arm so the wider vee is toward the front. Fit the filters back into the filter holder and secure them by turning the inner filter clockwise until it clicks into place.
us_main.book.book Page 36 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 36 MAINTENANCE 6 After cleaning the upper spray arm, press it up into place. Turn the nut 1/8 turn clockwise to make sure that the nut locks back into place. 7 After assembly, make sure that the spray arms rotate freely. CAUTION • To avoid breaking the rolling spray arm sections, do not pull or manually rotate them. Cleaning the Upper Spray Arm 1 2 Pull the upper rack forward.
us_main.book.book Page 37 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM TROUBLESHOOTING 37 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service FAQs Q: Does this dishwasher require a rinse aid to be used? A: Rinse aid is strongly recommended to enhance the drying performance of the dishwasher. In order to be more energy efficient, the hybrid drying system does not use a heating element to assist in drying, so a rinse aid plays an integral role in the drying process.
us_main.book.book Page 38 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 38 TROUBLESHOOTING A: The dishwasher does not rely on a heating element for the drying process; instead, it relies on the heat that is retained by the dishes and the tub during the wash and rinse cycles to turn the moisture in the tub into humidity. Warm, moist air in the dishwasher is then pulled into a condensing duct in the door by a fan. The air then cools, which causes the humidity to condense.
us_main.book.book Page 39 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM TROUBLESHOOTING 39 On the www.lg.com home page, click on the Support menu tab to bring up the menu selections. Select Video Tutorials. 2 Select a product category and then pick a topic or search a keyword. NOTE • Scan this QR code to quickly access the video search page on the LG website. Error Messages Problem IE Possible Cause & Solution Water inlet problem. • Check for a clogged, kinked or frozen water inlet hose. • Check water supply.
us_main.book.book Page 40 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 40 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Thermistor failure. tE • Please call an LG Electronics Customer Information Center at 1-800-243-0000 (U.S.A.) 1888-542-2623 (Canada). Motor trouble LE • Please call an LG Electronics Customer Information Center at 1-800-243-0000 (U.S.A.) 1888-542-2623 (Canada). Vario motor trouble NE • Please call an LG Electronics Customer Information Center at 1-800-243-0000 (U.S.A.
us_main.book.book Page 41 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM TROUBLESHOOTING 41 Problem Possible Cause & Solution Lights do not illuminate. Power is not connected. Spray arms do not rotate smoothly. Holes of spray arms are blocked by food particles. Upper rack is crooked. Rack is poorly adjusted. Dishwasher continuously chimes when the door is opened, during or right after a cycle has completed. This is a safety measure.
us_main.book.book Page 42 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 42 TROUBLESHOOTING Problem Food soil remains on dishes. Possible Cause & Solution Improper cycle selection. • Select correct cycle based on soil level and type of dishware being washed. Water temperature is too low. • Check water supply connection or water heater setting. Dishwashing detergent was not used. • Use recommended detergent. Low inlet water pressure. • Water pressure should be between 20 and 80 psi.
us_main.book.book Page 43 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM LIMITED WARRANTY 43 LIMITED WARRANTY TERMS AND CONDITIONS ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF IN COURT, UNLESS YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS ACTIONS AND JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.
us_main.book.book Page 44 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 44 LIMITED WARRANTY • Failure of the product to perform during power failures and interrupted or inadequate electrical service. • Damage caused by leaky or broken water pipes, frozen water pipes, restricted drain lines, inadequate or interrupted water supply or inadequate supply of air. • Damage resulting from operating the product in a corrosive atmosphere or contrary to the instructions outlined in the product’s owner’s manual.
us_main.book.book Page 45 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM LIMITED WARRANTY 45 PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES: Definitions. For the purposes of this section, references to “LG” mean LG Electronics U.S.A., Inc.
us_main.book.book Page 46 Thursday, January 21, 2021 10:27 AM 46 LIMITED WARRANTY provided for, LG waives any rights it may have to seek attorneys’ fees and expenses from you if LG prevails in the arbitration. Hearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to have the arbitration conducted solely on the basis of (1) documents submitted to the arbitrator, (2) through a telephonic hearing, or (3) by an in-person hearing as established by the AAA Rules.
ls_main.book.book Page 1 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM MANUAL DEL PROPIETARIO LAVAVAJILLAS Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LDFN343*** www.lg.com Copyright © 2020-2021 LG Electronics Inc.
ls_main.book.
ls_main.book.book Page 3 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
ls_main.book.book Page 4 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Cuando traslade o instale el aparato, tenga especial cuidado en no apretar, aplastar o dañar la línea de alimentación. • No instale el artefacto en lugares húmedos. • Destruya el cartón, la bolsa de plástico y los demás materiales de empaque luego de desempacar el artefacto. Estos materiales podrían utilizarlos los niños para jugar.
ls_main.book.book Page 5 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 minutos antes de usar el artefacto. Esto eliminará el gas hidrógeno acumulado. Dado que el gas hidrógeno es inflamable, no fume ni use ninguna llama abierta durante este proceso. • Fije la manguera de desagüe en su sitio de manera segura. • No permita que los niños ingieran detergente o agentes de enjuague para vajilla.
ls_main.book.book Page 6 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones de conexión a tierra • Para conectar el lavavajillas de modo permanente: Este artefacto debe estar conectado a un sistema permanente de cableado de metal con descarga a tierra, o bien debe instalarse un conductor de puesta a tierra del equipo con los conductores de circuito y conectarse a un terminal de puesta a tierra del equipo o a un extremo del dispositivo.
ls_main.book.book Page 7 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 7 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. NOTA • Para su seguridad y para prolongar la vida útil del producto, use solo componentes autorizados.
ls_main.book.book Page 8 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Accesorios NOTA • El cesto para cubiertos se envía instalado en la parte posterior de la bandeja del fondo. Para obtener un mejor desempeño, instálelo a lo largo del lado derecho. • Retire todos los materiales de empaque del exterior y el interior del lavavajillas antes de instalar el artefacto. • Presione la lengüeta para quitar la atadura del cable con la mano.
ls_main.book.book Page 9 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM INSTALACIÓN 9 INSTALACIÓN Piezas no incluidas a d b e j k l m n o c f p a Destornillador de hoja plana b Destornillador Phillips g h i a Cable eléctrico c Broca con sierra de perforación de 2 1/2” mín.
ls_main.book.book Page 10 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 10 INSTALACIÓN b Preparación de las conexiones eléctricas y de agua desagüe y el cable eléctrico deben pasar a través de esta área.
ls_main.book.book Page 11 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM INSTALACIÓN 11 Elección de la ubicación adecuada 1 ADVERTENCIA • Conexión de agua - No reutilice una manguera vieja. Emplee solo una manguera nueva cuando instale el lavavajillas. La manguera vieja podría presentar fugas o explotar, causando inundaciones y daños a la propiedad. Póngase en contacto con un Centro de información al cliente de LG para obtener ayuda en la compra de una nueva manguera.
ls_main.book.book Page 12 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 12 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN • Conecte el lavavajillas a un suministro de agua caliente con un rango de temperatura entre 120 °F (49 °C) y 149 °F (65 °C). Este rango de temperatura brinda los mejores resultados de lavado y el ciclo más corto. Para evitar daños en la vajilla, la temperatura no debe superar los 149 °F (65 °C).
ls_main.book.book Page 13 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM INSTALACIÓN 13 Abrazadera de envío removible NOTA • Los soportes de instalación y los tornillos se pueden encontrar en el cesto para cubiertos. 1 Inserte el extremo con lengüeta de los soportes de instalación en las ranuras del bastidor superior. Gire los soportes hasta que los extremos con lengüeta queden hacia arriba. 2 Doble las lengüetas de los soportes con un par de pinzas de punta para fijarlos al bastidor.
ls_main.book.book Page 14 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 14 INSTALACIÓN Deslizamiento del lavavajillas en la abertura del gabinete NOTA • Abra la puerta y sujete el bastidor del cuerpo del lavavajillas y la abertura superior frontal b de la cuba para mover o levantar el lavavajillas. Cómo deslizar el lavavajillas PRECAUCIÓN • No tire ni levante el lavavajillas usando la manija a; hacerlo podría dañar la puerta y las bisagras. 1 Alinee el lavavajillas con la abertura.
ls_main.book.book Page 15 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM INSTALACIÓN 15 4 Conexión de la línea de suministro de agua Gradualmente, deslice el lavavajillas en la abertura, asegurándose de que la línea de suministro de agua y el cable eléctrico pasan libremente por los canales y no quedan atrapados bajo el lavavajillas.
ls_main.book.book Page 16 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 16 INSTALACIÓN NOTA 5 Inserte el aliviador de tensión b a través del orificio de la caja de empalmes. Apriete la tuerca redonda c para asegurarlo en su sitio. 6 Inserte el cable eléctrico a través del orificio del aliviador de tensión. Ajuste los 2 tornillos para asegurarlo. 7 Tire de los cables existentes a través de las aberturas de la caja de empalmes. Ajuste los 2 tornillos d para volver a ensamblar la caja de empalmes en el artefacto.
ls_main.book.book Page 17 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM INSTALACIÓN 17 Requisitos para la manguera de desagüe • Cumpla los códigos y las ordenanzas locales. 9 Envuelva cada conexión con cinta aislante f. • La distancia al desagüe no debe superar los 12 pies (3.65 m). • No conecte mangueras de desagüe de otros artefactos a la manguera de desagüe del lavavajillas.
ls_main.book.book Page 18 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 18 INSTALACIÓN 2 Retire el tapón ciego a del triturador. 2 ADVERTENCIA • Si no se ha extraído el tapón ciego, el lavavajillas no podrá desagotar correctamente. 3 Sujete la manguera de desagüe al triturador con la abrazadera para manguera suministrada. Mueva la abrazadera a la posición correcta y apriétela con un destornillador de hoja plana.
ls_main.book.book Page 19 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM INSTALACIÓN 19 Cómo comprobar que el lavavajillas esté nivelado Para verificar que la cuba esté nivelada de adelante hacia atrás, retire la bandeja inferior y vierta 169 oz. (5 L) de agua en el fondo de la cuba. El nivel del agua debe quedar cerca del centro de las dos muescas inferiores que presenta la cuba en la parte delantera.
ls_main.book.book Page 20 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 20 INSTALACIÓN de la cuba y en el sentido contrario a las agujas del reloj para bajarla. del lavavajillas a la parte inferior del mostrador de madera. NOTA • Para evitar producir daños en el tornillo, no utilice un destornillador eléctrico. Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete Sujeción del lavavajillas al bastidor del gabinete Si se desea, el lavavajillas también puede asegurarse al marco del gabinete.
ls_main.book.book Page 21 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM INSTALACIÓN 21 3 Asegúrese de que la puerta se abre y cierra suavemente. • Si la puerta no cierra, compruebe que la bandeja esté nivelada. Consulte la siguiente tabla antes de solicitar servicio técnico. Código de error OE 5 6 7 Encienda el lavavajillas y ejecute un ciclo Turbo para verificar que el funcionamiento sea correcto. La manguera de desagüe está conectada al triturador sin que se haya extraído el tapón ciego.
ls_main.book.book Page 22 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 22 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de usar ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. NOTA • Conecte al suministro de agua caliente solamente. La temperatura del suministro de agua debería ser de un mínimo de 120 °F (49 °C) para un mejor lavado y una duración más breve del ciclo.
ls_main.book.book Page 23 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM FUNCIONAMIENTO 23 puerta sin presionar el botón de INICIO, la luz LED blanca con la hora parpadea, suena una alarma y el ciclo no se inicia. Fin de ciclo. • Cuando el ciclo haya finalizado, se emitirá un sonido y la pantalla mostrará ENd hasta que se abra la puerta o hasta que se presione Encendido. A fin de ahorrar energía, mantenga presionado High Temp.
ls_main.book.book Page 24 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 24 FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control a Botón de Encendido • Presione este botón para encender o apagar la lavadora. • Si se produce una sobrecarga eléctrica, un apagón o una interrupción del suministro eléctrico de cualquier clase, la energía se apaga de manera automática por cuestiones de seguridad. • Cuando se vuelve a conectar la electricidad, el lavavajillas se enciende automáticamente y el ciclo se reanuda.
ls_main.book.book Page 25 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM FUNCIONAMIENTO 25 - Si la opción High Temp. (Alta temperatura) se agrega a un ciclo, el ícono Machine Clean (Limpieza de la máquina) permanece encendido al final del ciclo si los platos se desinfectaron adecuadamente. m: Night Dry (Secado nocturno) - Este indicador se enciende cuando selecciona Night Dry (Secado nocturno) (Secado nocturno).
ls_main.book.book Page 26 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 26 FUNCIONAMIENTO Uso de Zona flexible Extra Dry (Extra seco) Esta opción ajusta la intensidad del lavado para abordar diferentes zonas dentro del lavavajillas. Configúrela para lavar solo la bandeja superior o inferior o ajuste la intensidad en suave para el brazo rociador superior y en fuerte para el brazo rociador inferior. Seleccione la opción Extra Dry (Secado Extra) para un mejor desempeño de secado.
ls_main.book.book Page 27 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM FUNCIONAMIENTO 27 Ciclo Normal Heavy (Pesado) Turbo Nivel de suciedad Todos los niveles Todos los niveles Heavy (Pesado) Heavy (Pesado) (L) 13.8 - 25 9.2 - 19.5 26.9 27.5 12.3 (gal) 3.6 - 6.6 2.4 - 5.2 7.1 7.3 3.2 89 - 192 98 - 190 140 - 214 59 - 121 82 Flex Zone (Zona Flexible) # # # #*** High Temp.
ls_main.book.
ls_main.book.book Page 29 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM FUNCIONAMIENTO 29 Carga en la bandeja inferior Carga de 10 posiciones • Asegúrese de que los objetos grandes no interfieran con la rotación de los brazos rociadores y que no impidan que el dispensador de detergente se abra. Plegado de las puntas separadoras inferiores Pliegue las puntas separadoras hacia abajo para acomodar la vajilla más grande; despliegue las puntas separadoras hacia arriba para acomodar la vajilla más pequeña.
ls_main.book.book Page 30 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 30 FUNCIONAMIENTO Carga de platos y ollas NOTA • El cesto para cubiertos se encuentra instalado en la parte posterior del estante del fondo. Para un mejor desempeño, instálelo a lo largo del lado derecho, como se muestra en la figura.
ls_main.book.book Page 31 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM FUNCIONAMIENTO 31 Carga de 12 posiciones puntas separadoras hacia arriba para acomodar la vajilla más pequeña. ESPAÑOL Carga de platos y ollas Sugerencias de carga para la bandeja superior: • Coloque las tazas y los vasos en las filas entre las puntas separadoras. Colocarlos sobre las puntas separadoras puede ocasionar quebraduras y/o manchas de agua. • Para evitar que se astillen, no permita que tengan contacto con otros objetos.
ls_main.book.book Page 32 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 32 FUNCIONAMIENTO NOTA • Antes de empujar la bandeja superior en el lavavajillas, asegúrese de que la altura de la bandeja sea la misma en ambos lados. Si la altura no es la misma en ambos lados, la puerta del lavavajillas no cerrará y el brazo rociador superior no se conectará con la entrada de agua. Posible tamaño del plato según la posición de la bandeja superior Posición de la bandeja superior Tamaño del plato pulg.
ls_main.book.book Page 33 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM FUNCIONAMIENTO 33 • Para evitar dañar el dispensador, no tire de éste para cerrar la puerta del lavaplatos. ESPAÑOL 2 NOTA Agregue detergente para lavavajillas en el compartimiento principal hasta que el nivel se encuentre entre las líneas marcadas en 15 y 25. • Llénelo hasta por encima de la línea 25 en caso de agua dura o cargas con suciedad extrema.
ls_main.book.book Page 34 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 34 FUNCIONAMIENTO Cómo agregar abrillantador en el dispensador 3 El ícono de Rinse Aide aparece en la pantalla cuando se necesita más abrillantador. Cierre la tapa para bloquear el dispensador. El abrillantador se dispensa automáticamente durante el ciclo final de enjuague. Se recomienda utilizar abrillantador para evitar que queden marcas de agua en la vajilla y para mejorar el rendimiento del secado.
ls_main.book.book Page 35 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM FUNCIONAMIENTO 35 Recarga del abrillantador • El icono Rinse Aid e parpadea cuando es necesaria más asistencia de enjuague, a menos que el ajuste del dispensador de asistencia de enjuague esté configurado en L0. ESPAÑOL La frecuencia con la que se debe recargar el dispensador depende de la frecuencia con la que se lave la vajilla y el ajuste de abrillantador utilizado.
ls_main.book.book Page 36 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 36 FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Funciones de la aplicación LG ThinQ 1 Presione el botón Encendido para encender el electrodoméstico. • No presione ningún otro botón. 2 Coloque el micrófono de su teléfono inteligente cerca del logo d.
ls_main.book.book Page 37 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM MANTENIMIENTO 37 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Cuando limpie el exterior y el interior del lavavajillas, no utilice benceno ni solvente. De lo contrario, podría ocasionar un incendio o una explosión. • Para evitar lesiones físicas durante el cuidado y el mantenimiento o limpieza, use guantes y/o prendas protectoras. Limpieza y cuidado Machine Clean (Limpieza de la máquina) sin detergente.
ls_main.book.book Page 38 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 38 MANTENIMIENTO 4 Vuelva a colocar la tapa plástica y la cobertura de la trampa de aire. 3 Limpie los filtros con un cepillo de cerdas suaves bajo el chorro de agua. Ensamble de nuevo los filtros antes de volver a instalarlos. 4 Para volver a colocar los filtros ensamblados, coloque el brazo rociador de modo que la V más amplia apunte hacia adelante.
ls_main.book.book Page 39 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM MANTENIMIENTO 39 Limpieza del brazo rociador ESPAÑOL Si los orificios de los brazos rociadores se encuentran bloqueados por algún residuo de comida, es posible que la vajilla no se lave correctamente debido a que el rociado no se efectuará de forma adecuada. Se recomienda limpiar los brazos rociadores cada dos semanas.
ls_main.book.book Page 40 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 40 MANTENIMIENTO Mantenimiento estacional y almacenamiento • En caso de que vaya a ausentarse por un extenso período de tiempo durante los meses más calurosos, cierre la válvula de agua, desenchufe la línea de alimentación o apague el interruptor de corriente. Limpie el filtro, la cuba y el dosificador para evitar olores.
ls_main.book.book Page 41 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Preguntas frecuentes P: ¿Es necesario utilizar un abrillantador? R: Es muy recomendable utilizar un abrillantador para mejorar el rendimiento del secado del lavavajillas.
ls_main.book.book Page 42 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS R: El lavavajillas no utiliza un elemento de calentamiento para el proceso de secado, sino que el calor es retenido por la vajilla y el compartimiento durante los ciclos de lavado y enjuague para luego convertir el agua que se produce en la cuba en humedad. El aire caliente y húmedo del lavavajillas se introduce en un conducto de condensación ubicado en la puerta por medio de un ventilador.
ls_main.book.book Page 43 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 43 Videos de soporte para el usuario Si necesita más ayuda, puede encontrar videos y tutoriales en el sitio web LG.com. En la página principal de www.lg.com, haga clic en la pestaña Soporte del menú para mostrar las selecciones del menú. Seleccione Video Tutorials. 2 Selecciona una categoría de producto y luego elija un tema o busque una palabra clave.
ls_main.book.book Page 44 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Fallas en el circuito de calentamiento. HE • Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá). Fallas en el termistor. tE • Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá). Problema con el motor.
ls_main.book.book Page 45 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 45 Problemas Ruido. Causas posibles y solución Algunos ruidos son normales durante el funcionamiento. • Desagote la bomba al inicio del ciclo de desagüe. El lavavajillas no se encuentra a nivel. • Ajuste las patas de nivelación. El brazo de la boquilla golpea contra la vajilla. • Reposicione la vajilla. Las luces no se encienden. La electricidad está desconectada. Los brazos rociadores no rotan normalmente.
ls_main.book.book Page 46 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Desempeño Problemas Olor. Causas posibles y solución El ciclo anterior se ha parado antes de su finalización y quedaron residuos de agua en el lavavajillas. • Encienda el aparato, ejecute la opción Cancel (Cancelar) ciclo para eliminar el agua residual y efectúe un ciclo Turbo con detergente, pero con el lavavajillas vacío. Hay alimentos en el fondo del aparato o en el filtro.
ls_main.book.book Page 47 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 47 Problemas Manchas y película en la vajilla. Causas posibles y solución Baja temperatura del agua. Sobrecarga. • No sobrecargue el lavavajillas. Carga inadecuada. • Consulte la sección Operation (Funcionamiento). Presión de agua insuficiente. • La presión de agua debe ser de entre 20 y 80 psi. Detergente insuficiente. • Agregue la cantidad de detergente recomendada. Consulte la sección "Funcionamiento".
ls_main.book.book Page 48 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 48 GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA EE. UU. TÉRMINOS Y CONDICIONES AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO.
ls_main.book.book Page 49 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM GARANTÍA LIMITADA 49 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Incapacidad del producto para funcionar debido a fallas e interrupciones del suministro eléctrico o a un servicio eléctrico inadecuado. • Daños causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, líneas de desagüe restringidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de aire inadecuado.
ls_main.book.book Page 50 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM 50 GARANTÍA LIMITADA PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA.
ls_main.book.book Page 51 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM GARANTÍA LIMITADA 51 Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted puede optar que el arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará determinado por las Normas de la AAA.
ls_main.book.
ls_main.book.
ls_main.book.book Page 52 Thursday, January 21, 2021 10:25 AM LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-542-2623 U.S.A. CANADA Register your product Online! www.lg.