Owners Manual
Table Of Contents
- PRODUCT FEATURES
- SAFETY INSTRUCTIONS
- PRODUCT OVERVIEW
- INSTALLATION
- Installation Parts and Tools
- Installation Overview
- Product Dimensions
- Product Specifications
- Preparing Cabinet Opening
- Preparing Water and Electrical Connections
- Preparing Dishwasher
- Attaching Installation Brackets
- Sliding Dishwasher into Cabinet Opening
- Connecting Water Supply Line and Power
- Connecting Drain Hose
- Leveling Dishwasher
- Securing Dishwasher to Cabinet Opening
- Final Installation Check
- OPERATION
- SMART FUNCTIONS
- MAINTENANCE
- TROUBLESHOOTING
- LIMITED WARRANTY
- CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
- INSTALACIÓN
- Piezas y herramientas para la instalación
- Descripción general de la instalación
- Dimensiones del producto
- Especificaciones del producto
- Preparación de la abertura para el gabinete
- Preparación de las conexiones eléctricas y de agua
- Preparación del lavavajillas
- Colocación de los soportes de instalación
- Deslizamiento del lavavajillas en la abertura del gabinete
- Conexión de la línea de suministro de agua y energía eléctrica
- Conexión de la manguera de desagüe
- Nivelado del lavavajillas
- Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete
- Verificación final de la instalación
- FUNCIONAMIENTO
- FUNCIONES INTELIGENTES
- MANTENIMIENTO
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- GARANTÍA LIMITADA
- CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- APERÇU DU PRODUIT
- INSTALLATION
- Pièces et outils requis pour lʼinstallation
- Aperçu de lʼinstallation
- Dimensions du produit
- Caractéristiques du produit
- Préparer lʼouverture de lʼarmoire
- Préparation des raccords des conduites d’eau et du branchement électrique
- Préparer le lave-vaisselle
- Fixation des supports d’installation
- Positionnement du lave-vaisselle dans l’ouverture de lʼarmoire
- Raccordement de lʼalimentation en eau et branchement électrique
- Raccordement du tuyau de vidange
- Mise de niveau du lave-vaisselle
- Fixation du lave-vaisselle à l’ouverture de lʼarmoire
- Dernière vérification de l’installation
- FONCTIONNEMENT
- FONCTIONS INTELLIGENTES
- ENTRETIEN
- DÉPANNAGE
- GARANTIE LIMITÉE
61GARANTÍA LIMITADA
ESPAÑOL
Excepciones de garantía (EE. UU. y Canadá)
Resultados deficientes de
lavado causados por desechos
remanentes en el filtro.
• Limpie el filtro con regularidad.
Resultados deficientes de
lavado causados por una carga
incorrecta o exceso de apilado:
el brazo de lavado no gira o el
dispensador de jabón queda
cerrado.
• Asegúrese de que no haya vajilla
ni utensilios que bloqueen los
brazos rociadores.
• No apile la vajilla.
Resultados deficientes de
secado causados por falta de
abrillantador.
• Use abrillantador o detergente
combinado.
No se suministra agua porque el
grifo no está abierto.
Error IE
• Verifique y abra la llave de agua.
No hay suministro de agua,
porque la manguera de entrada
está plegada.
Error IE
• Vuelva a instalar la manguera de
entrada.
No hay desagüe porque la
manguera de desagüe está
plegada.
Error OE
• Vuelva a instalar la manguera de
desagüe.
El tapón ciego del triturador no
se ha extraído.
Error OE
• Retire el tapón del triturador.
El triturador o la trampa de aire
están bloqueados por desechos.
Error OE
• Limpie el triturador o la trampa
de aire.
Problema en la conexión de la
válvula de entrada y la manguera
de desagüe causado por una
instalación inadecuada.
Fuga externa
• Reinstale la manguera.
Movimiento de la puerta o
cierre comprometido debido a
nivelación incorrecta.
• Ajuste las patas de nivelación
frontales inferiores a la altura
requerida.
No hay energía eléctrica debido a
una conexión floja de la línea de
alimentación o a un problema en
el tomacorriente eléctrico.
• Reconecte la línea de
alimentación o repare el
tomacorriente.
Retiro, cableado eléctrico,
fontanería.
Instalación
• Deberá pagar la instalación.