To contact LG Electronics, 24 hours a day, 7 days a week: 1-800-243-0000 Or visit us on the Web at: us.lge.com Para comunicarse con LG Electronics, 24 horas al día, 7 días a la semana: 1-800-243-0000 O visítenos en la Web en: us.lge.com Pour contacter LG Electronics, 24 heures par jour, 7 jours par semaine: 1-800-243-0000 Ou visitez notre site Web à l’adresse: us.lge.com Please read this guide thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times.
GARANTÍA Información sobre registro de producto ...............39 ¡GRACIAS! INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD. Precauciones básicas de seguridad ....................40 Eliminación de CFC ..............................................40 Requerimientos De Conexión A Tierr ..................41 Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia de LG. Su PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Partes Y Características ......................................
LG ELECTRONICS U.S.A., INC. FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. En caso de que su Frigorífico LG ("Producto") falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD. PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD. Esta guía contiene muchos mensajes importantes sobre la seguridad. Lea y obedezca siempre todos mensajes de seguridad. Este es el símbolo de Alerta de seguridad. Sirve para alertarle sobre la presencia de mensajes de seguridad que le informan acerca de peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas, o que pueden ocasionar daños al producto.
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA sobrecalentamiento de los cables. Se recomienda proveer un circuito separado, sólo para este producto. Use un receptáculo que no pueda ser desconectado por medio de un interruptor de pared o de cadena. No utilice un cable de extensión Cuando se encuentre un tomacorriente de pared de dos terminales, es su responsabilidad y obligación personal hacerlo reemplazar con un tomacorriente de pared que éste correctamente conectado a tierra.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar este producto, deberán cumplirse estas precauciones de seguridad básica, entre las que se incluyen. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. 1. Conexión a una toma eléctrica Debe utilizarse una toma dedicada. No deje la clavija de alimentación mirando hacia arriba, ni permita que quede aplastada en la parte posterior del refrigerador.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD. Si el cable, la clavija o la toma de alimentación se encuentran en mal estado, no los utilice. Espere un mínimo de 5 minutos para volver a reconectar la clavija. Puede fallar el funcionamiento del congelador. Podría provocar una descarga eléctrica o un cortocircuito, lo que resultaría en incendio. 2. Utilización del refrigerador No coloque objetos pesados o peligrosos (contenedor con líquido) encima del refrigerador.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD. No coloque un florero, una taza, cosméticos, medicinas u otros contenedores con agua encima del refrigerador. En caso de tormentas o relámpagos, o de no utilizarse durante períodos prolongados, desenchufe el cable de alimentación. Existe riesgo de descarga eléctrica o fuego. Podrían provocar un incendio, descarga eléctrica o daños al caerse. No pulverice agua en la parte interior o exterior del aparato ni lo limpie con benceno o disolvente.
PRECAUCIÓN Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden sufrir daños. Tenga cuidado. No introduzca las manos en la cubeta para el hielo o en el dispensador de hielo. No toque los alimentos o los contenedores en el congelador con las manos húmedas. Si manipula la heladera, se podría hacer daño. Esto puede causar congelación de los miembros. No coloque hielo en finas tazas de cristal o en cerámica. Suministre la heladera automática sólo con agua potable (sólo para el modelo con dispensador).
PARTES Y CARACTERÍSTICAS A L B B H C I D J E F K G Use esta sección para familiarizarse más con las partes y características. NOTA: Esta guía cubre varios modelos diferentes. Es posible que el refrigerador que usted ha comprado tenga algunas o todas las partes que aparecen en la siguiente lista. Es posible que la posición de algunas de las características que se muestran a continuación no coincida con la de su modelo. A Control Digital del Sensor H Cajón Deslizable (p.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR INSTALACIÓN ADVERTENCIA • Para minimizar el ruido y la vibracion, el refrigerador tiene que ser instalado solo sobre un piso solido. • No recomendamos instalara la unidad sobre alfombras u otras superficies. • Nunca instale el refrigerador sobre una plataforma o alguna estructura que no tenga el soporte adecuado. 1. Para evitar la vibración la unidad debe estar nivelada. Si se requiere, ajuste los tornillos de nivelación para compensar el desnivel del piso.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO QUITAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede que sea necesario remover las manijas de la puerta del refrigerador. NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser diferente a las que aparecen en las figuras de esta página. Tornillos de montaje 1. Para quitar la jaladera del refrigerador • Afloje los tornillos de fijación con una llave Allen de 3/32” y retire la manija.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO VOLVER A INSTALAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser diferente a las que aparecen en las figuras de esta página. 1. Para volver a instalar la jaladera de la puerta del refrigerador • Sujete la manija a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación con una llave Allen de 3/32”. NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de 1/4”. Tornillos de montaje 2.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR COMO REMOVER LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR 1. Quitando las puertas del refrigerador NOTA: La apariencia de la jaladera puede variar. IMPORTANTE: Antes de empezar, apague el refrigerador y desconéctelo. Quite la comida y los soportes de las puertas. ❿ Puerta izquierda • Afloje el tornillo de la tapa (1). • Desconectar el cableado (2). • Quite el tornillo (3). • Gire en sentido antihorario la bisagra de palanca (4) y levante la bisagra superior (5).
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 2. Remplazando la puerta del refrigerador ❿ Puerta derecha • Haga descender la puerta hacia el pasador situado en la mitad de la bisagra (6). • Asegúrese de que la puerta queda alineada con el armario/marco. • Coloque la bisagra superior(5) rotando el nivelador de la bisagra (4) en el sentido antihorario de las manecillas del reloj para apretarla. • Asegúrese de que la junta de la puerta queda nivelada contra el armario/marco y que no se pliega. Apoye la puerta.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR • Con ambas manos, sujete los dos lados de la puerta y tire hacia arriba para separarla . CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN DESLIZABLE IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas para ejecutar las instrucciones siguientes 1. Para Retirar el Cajón Deslizable • Jale el cajón abierto al máximo. Retire la canasta inferior (1) levantándola del sistema de rieles.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR • Compruebe la parte izquierda y derecha de la guía de la cubierta. CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN DESLIZABLE Guía derecha IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas para ejecutar las instrucciones siguientes Guía izquierda 2. Instalación del Cajón Deslizable • Con ambas manos, sujete el centro de la barra y tire hacia fuera para que las dos guías salgan a la vez.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 5. Reemplazar la cubierta de la base NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LA PUERTA NOTA:Su nuevo refrigerador está diseñado de una forma única con dos puertas para alimentos frescos. Cualquiera de las puertas puede ser abierta o cerrada independientemente de la otra. Debe ejercer una ligera presión sobre la puerta para lograr cerrarala completamente. Nivelación Después de la instalación, fije el producto con el SOPORTE para evitar que se mueva hacia la izquierda o derecha.
USANDO SU REFRIGERADOR PARA ASEGURAR UNA CIRCULACIÓN APROPIADA DEL AIRE CONFIGURANDO LOS CONTROLES • Su refrigerador tiene dos controles que le permiten regular la temperatura en los compartimientos del congelador y del refrigerador. Para asegurar las temperaturas correctas, el aire debe fluir entre las secciones del refrigerador y del congelador.
USANDO SU REFRIGERADOR AJUSTE DE LOS CONTROLES GUÍA DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Dé al refrigerador tiempo para enfriarse completamente antes de hacer los ajustes finales. Es mejor esperar 24 horas antes de hacer esto. Las opciones medias indicadas en la sección previa deberían ser correctas para uso del refrigerador a nivel doméstico. Los controles están correctamente ajustados cuando la leche o el jugo están tan fríos como a Ud. le gusta y cuando el helado está firme.
USANDO SU REFRIGERADOR Congelación COMO GUARDAR ALIMENTOS CONGELADOS Su congelador no congelará rápidamente cualquier cantidad grande de alimentos. No coloque más alimentos sin congelar en el congelador que los que se podrán congelar en un plazo de 24 horas (no más de 2 a 3 libras de alimentos por pie cúbico de espacio en el congelador).
USANDO SU REFRIGERADOR • Para volver a colocar un anaquel—Incline el frente del anaquel hacia arriba y guíe los ganchos del anaquel dentro de las ranuras a una altura deseada.Luego baje el frente del anaquel de forma que los ganchos encajen dentro de las ranuras. SECCIÓN REFRIGERADOR ANAQUELES DEL REFRIGERADOR Los anaqueles de su refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades individuales de almacenamiento. Su modelo puede tener anaqueles de cristal o de alambre.
USANDO SU REFRIGERADOR CONTROL DE LA HUMEDAD DEL RECIPIENTE PARA HORTALIZAS FIRMES GLIDE‘N’SERVE (CAJÓN DESLIZANTE) El Glide‘N’Serve (Cajón Deslizante) proporciona espacio de almacenamiento con un control de temperatura variable que mantiene el compartimento más frío que el refrigerador. Ud. puede controlar la cantidad de humedad en estos recipientes de humedad sellada. Guarde los vegetales o frutas que requieran más o menos humedad en accesorios separados.
USANDO SU REFRIGERADOR MODULAR DOOR BIN (CANASTAS AJUSTABLES) SECCIÓN CONGELADOR Los recipientes de las puertas son removibles para fácil limpieza y ajuste. RECIPIENTE PARA HIELO 1. Para sacar el recipiente, simplemente levántelo hacia arriba y jale hacia afuera. 1. Para separar el receptáculo para hielo, saque el cajón tanto como sea posible. 2. Para volver a colocar el recipiente, deslícelo por encima del botón de apoyo deseado y presione hacia abajo hasta que se detenga. 2.
USANDO SU REFRIGERADOR BASTIDOR DE PUERTA DE ALAMBRE DEL CONGELADOR (SÓLO LFC 25770**) DIVISOR DE LA DURABASE El divisor de la Durabase le permite organizar el área de la Durabase en secciones. Usted puede retirar los alimentos fácilmente inclinando hacia afuera la canasta de alambre del compartimiento del congelador. 1. Para retirar, jale el soporte hacia afuera hasta que usted escuche un sonido de clic y retire el bastidor de alambre. 2.
CUIDADO Y LIMPIEZA PARTES PLÁSTICAS (cubiertas y paneles) ADVERTENCIA No use sprays limpiadores de ventanas, limpiadores abrasivos, ni fluidos inflamables. Estos pueden rayar o dañar el material. BOBINAS DEL CONDENSADOR Extraiga la tapa trasera. Utilice una aspiradora con accesorio alargador para limpiar bobinas del condensador. Aspire las bobinas cuando tengan polvo o estén sucias. Es posible que sea necesario limpiar las bobinas cada mes. Riesgo de Explosión Use un limpiador no inflamable.
CUIDADO Y LIMPIEZA Para cambiar la luz del congelador: CUANDO UD. SALGA DE VACACIONES 1. Extraiga el cable de alimentación del refrigerador de la toma de corriente. Si usted prefiere dej ar el refrigerador encendido mientras está fuera, antes de salir, siga estos pasos para preparar su refrigerador. 2. Usando una herramienta plana, retire con cuidado la tapa de la lámpara situada en la parte frontal como ilustra la ilustración. Gire hacia abajo para extraer las lengüetas posteriores. 1.
ACERCA DE LA FÁBRICA DE HIELO CUANDO DEBERÍA AJUSTAR EL CONMUTADOR DE ENCENDIDO DE LA FÁBRICA DE HIELO A O (APAGADO) ADVERTENCIA Peligro de Lesión Personal • Cuando el suministro de agua será cortado por varias horas. NO introduzca las manos en el fabricador de hielo cuando esté en marcha. Podría lesionarse. • Cuando el recipiente de almacenamiento de hielo sea retirado por más de uno o dos minutos. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • Cuando el refrigerador no será usado por varios días.
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA • Dos tuercas de compresión de diámetro exterior de 1/4" y 2 casquillos (mangos) para conectar la tubería de cobre a la válvula de cierre y a la válvula de agua del refrigerador. ANTES DE COMENZAR Esta instalación de la línea de agua no está garantizada por el fabricante del refrigerador ni de la fábrica de hielo. Siga estas instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de daños onerosos por el agua.
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA 7. CONECTE LA TUBERÍAALAVÁLVULA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN) Coloque la tuerca de compresión y el casquillo (manga) para la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctelo a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté completamente insertada en la válvula. Apriete la tuerca de compresión firmemente. 4. INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE Asegure la válvula de cierre al tubo de agua fría con la abrazadera del tubo.
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA 9. CONECTAR LA TUBERÍA AL REFRIGEDOR 10. ABRA EL AGUA EN LA VÁLVULA DE CIERRE Remover y reemplazar la Tapa de la Válvula. Apriete cualquier conexión que tenga goteo. NOTA: Vuelva a asegurar la cubierta de acceso al compartimiento del compresor. • Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese de que el cable eléctrica del refrigerador está desconectada de la toma eléctrica. 1. Retire la cubierta de plástico flexible de la válvula de agua. 2.
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS • El temporizador de descongelamiento hará clic cuando el ciclo de descongelamiento automático comience y termine. El control del termostato (o control del refrigerador, dependiendo del modelo) también hará clic al inicio y final del ciclo. • Los ruidos de cascabeles pueden provenir del flujo del refrigerante, de la línea de agua, o de artículos guardados en la parte superior del refrigerador.
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS EL COMPRESOR PARECE FUNCIONAR DEMASIADO Verifique si… Luego… El refrigerador que fue reemplazado era un modelo más viejo. ❿ Los refrigeradores modernos con más espacio de almacenamiento requieren más tiempo para operación. ❿ El motor funcionará más tiempo bajo condiciones de calor. A temperaturas de habitación normales, espere que su motor funcione entre 40 y 80% del tiempo. Bajo condiciones de más calor, espere que funcione con más frecuencia.
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS EL HIELO TIENE MAL SABOR U OLOR Verifique si… Luego… La fábrica de hielo fue instalada recientemente. El hielo ha estado almacenado demasiado tiempo. El alimento no ha sido envuelto herméticamente en algún compartimiento ❿ Deseche los primeros lotes de hielo para evitar hielo sin sabor y descolorido. ❿ Tire el hielo viejo y haga nuevo. El suministro de agua contiene minerales tales como azufre. El interior del refrigerador necesita limpieza.
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS LA TEMPERATURA ES DEMASIADO CALIENTE O HAY ACUMULACIÓN DE HUMEDAD Verifique si… Luego… Las ventilas de aire están bloqueadas. El aire frío circula desde el congelador a la sección de frutas frescas y de regreso a través de los ventilas de aire que dividen las 2 Secciones. ❿ Ubique las ventilaciones de aire usando su mano para sentir el flujo de aire y mueva todos los paquetes que bloqueen las ventilas y restrinjan el flujo de aire.
P/No.