Všeobecné otázky 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne. SLOVENSKY ENGLISH Návod na používanie User Guide LG-D620r MFL68260739 (1.0) www.lg.
SLOVENSKY Návod na používanie • Zobrazenia obrazovky a ilustrácie sa môžu líšiť od tých, ktoré uvidíte na vašom skutočnom telefóne. • Niektoré časti tohto návodu sa nemusia vzťahovať na váš telefón v závislosti od softvéru telefónu alebo vášho poskytovateľa služieb. Všetky informácie v tomto dokumente môžu podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. • Tento telefón nie je vhodný pre osoby so zrakovým postihnutím, pretože má dotykovú klávesnicu. • Autorské práva ©2014 LG Electronics, Inc.
Obsah P Pokyny na bezpečné a účinné používanie ...............................3 Multimédiá ..............................................................................86 Dôležité upozornenie ..............................................................16 Pomôcky .................................................................................94 Zoznámte sa so svojím telefónom .........................................24 Webové stránky ................................................................
...86 ...94 .101 .105 .120 .124 .126 .129 .130 .137 Pokyny na bezpečné a účinné používanie Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť nebezpečné alebo protizákonné. V prípade chyby sa pomocou softvérového nástroja zabudovaného v telefóne uloží záznam o danej chybe. Tento nástroj zhromažďuje iba údaje týkajúce sa chyby, ako napríklad informácie o sile signálu, pozícii ID telefónu pri náhlom prerušení hovoru a načítaných aplikáciách.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie prevádzkových polohách so zariadením, ktoré vysiela na maximálnej certifikovanej úrovni výkonu vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Hoci sa SAR určuje na najvyššej certifikovanej úrovni výkonu, skutočný SAR zariadenia počas prevádzky môže byť nižší ako je maximálna hodnota. Je to z dôvodu, že zariadenie bolo navrhnuté na prevádzku na rôznych úrovniach výkonu, aby mohlo využívať jedine výkon potrebný na dosiahnutie siete.
na u ť nej iť né ť, aný, by sti Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na použitie pri tele je 0,403 W/kg. * Limit SAR pre mobilné zariadenia používané verejnosťou je 2,0 wattov na kilogram (W/kg), čo je priemerná hodnota na desať gramov telesného tkaniva. Smernice zahŕňajú dôležité bezpečnostné limity, aby tak verejnosti poskytli dodatočnú ochranu a aby zodpovedali za akékoľvek odchýlky v meraniach.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie (1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé rušenie a (2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku. Upozornenie! Zmeny alebo úpravy, ktoré konkrétne neschválil výrobca, môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa obsluhovať zariadenie. Starostlivosť o telefón a jeho údržba VAROVANIE Používajte iba batérie, nabíjačky a príslušenstvo schválené pre tento konkrétny model telefónu.
y , • • • • e ju y, že sa počas nabíjania zahrieva, čím vzniká riziko požiaru. • Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od • • elektrických zariadení, ako televízory, rádiá alebo osobné počítače. Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako radiátory alebo sporáky. Zabráňte pádu telefónu na zem. Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom. V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, telefón vypnite. Telefón nepoužívajte napr.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Nedotýkajte sa antény, ak to nie je nevyhnutné. • Telefón ani príslušenstvo nepoužívajte na miestach s vysokou vlhkosťou ako bazény, skleníky, soláriá alebo tropické prostredie. Telefón by sa mohol poškodiť a záruka by prestala platiť. • Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte odstrániť alebo opraviť rozbité, vyštrbené alebo prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie skla displeja vinou hrubého alebo nevhodného používania.
e, že nie telefónu extrémne nízkym alebo vysokým teplotám môže mať za následok poruchu, poškodenie, dokonca aj výbuch. Kardiostimulátory Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi mobilným telefónom a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému rušeniu kardiostimulátora. Preto je vhodné používať pri telefonovaní ucho na opačnej strane od kardiostimulátora a telefón nenosiť v náprsnom vrecku.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie • Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré elektronické systémy v motorovom vozidle, ako napríklad stereo súpravu či bezpečnostný systém. • Keď je vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte ho nainštalovaným ani prenosným bezdrôtovým zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej funkcie.
u kej voj rov ás POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť a akustický tlak zo slúchadiel a slúchadlových súprav môžu spôsobiť stratu sluchu. Sklenené časti Niektoré časti vášho mobilného telefónu sú vyrobené zo skla. Tieto sklenené časti sa môžu rozbiť, ak dôjde k pádu vášho mobilného telefónu na tvrdý povrch alebo ak je telefón vystavený silnému nárazu. Ak sa sklenená časť rozbije, nedotýkajte sa jej ani sa nepokúšajte rozbitú časť odstrániť.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie • Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný telefón vypnite. • Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte. Deti Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí. Obsahuje malé časti, ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť udusenie. Tiesňové volania Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by ste pri tiesňových volaniach nemali byť nikdy závislí len od vášho mobilného telefónu.
a y • Batériu nenechávajte na horúcich ani studených ačky • V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí n. ste u vlhkosťou, napr. v kúpeľni. miestach, pretože by sa tým mohol zhoršiť jej výkon. nebezpečenstvo výbuchu. • Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu. Ak je to možné, recyklujte ich. Nelikvidujte ich spolu s domovým odpadom. • Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do najbližšieho autorizovaného servisu alebo k predajcovi výrobkov spoločnosti LG Electronics.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Kontaktná kancelária pre súlad tohto zariadenia s predpismi: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tejto príručke.
ade Likvidácia starého prístroja 1 Všetky elektrické a elektronické produkty by sa mali zlikvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej samosprávy. 2 Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie.
Dôležité upozornenie Pred použitím telefónu si prečítajte tieto pokyny! Skôr ako telefón prinesiete do servisného strediska alebo zavoláte zástupcovi servisného strediska, overte si, či niektorý z problémov s vaším telefónom nie je opísaný v tejto časti návodu na používanie. 1. Pamäť telefónu Keď je vo vašom telefóne menej ako 10 % voľnej pamäte, telefón nemôže prijímať nové správy. Je potrebné skontrolovať pamäť telefónu a uvoľniť viac pamäte odstránením niektorých údajov, napríklad aplikácií alebo správ.
vypnutie obrazovky. e • Vypnite automatickú synchronizáciu služieb Gmail, Kalendár, Kontakty a iných aplikácií. • Niektoré prevzaté aplikácie môžu skracovať výdrž batérie. • Pri používaní prevzatých aplikácií sledujte úroveň kcie, To, u k nabitia batérie. Kontrola úrovne nabitia batérie: • Stlačte tlačidlo > > Aplikácie kartu > Nastavenia > Všeobecné kartu > Informácie o telefóne > Batéria.
Dôležité upozornenie 3. Pred inštaláciou aplikácie a operačného systému typu Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom) VAROVANIE Ak nainštalujete a používate iný operačný systém ako systém poskytnutý výrobcom, váš telefón nemusí fungovať správne. Na telefón sa v takomto prípade nebude vzťahovať záruka. 18 4. VAROVANIE V záujme ochrany vášho telefónu a osobných údajov preberajte aplikácie iba z dôveryhodných zdrojov, ako je napríklad Play Store™.
je u 4. Používanie vzoru na odomknutie Nastavte vzor na odomknutie pre zvýšenie bezpečnosti > > kartu telefónu. Stlačte tlačidlo Aplikácie > Nastavenia > kartu Displej > Zablokovať obrazovku > Vybrať zámku obrazovky > Vzor. Otvorí sa obrazovka, ktorá vás usmerní pri vytváraní vzoru na odomknutie obrazovky. Musíte vytvoriť záložný kód PIN, ktorý poslúži v prípade, ak zabudnete svoj vzor na odomknutie.
Dôležité upozornenie Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, poklepte na položku Zabudli ste vzor? v dolnej časti obrazovky. Následne sa od vás bude vyžadovať prihlásenie do vášho konta Google, prípadne musíte zadať záložný kód PIN, ktorý ste zvolili pri nastavovaní uzamknutia vzorom. Ak ste si v telefóne nevytvorili konto Google alebo ste zabudli záložný kód PIN, musíte vykonať tvrdý reset.
de, že sa zobrazí logo LG, potom okamžite opäť stlačte a podržte tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť. 4 Keď sa zobrazí obrazovka obnovenia výrobných nastavení údajov, uvoľnite všetky tlačidlá. 5 Stlačte tlačidlo Hlasitosť, prejdite na zvolenú možnosť a potom stlačením tlačidla Zapnúť/ Uzamknúť výber potvrďte. VAROVANIE Ak vykonáte obnovenie pôvodného nastavenia, všetky aplikácie, údaje používateľa a licencie DRM sa odstránia. Pred vykonaním obnovenia pôvodného nastavenia nezabudnite zálohovať všetky dôležité údaje.
Dôležité upozornenie spustená na pozadí. Aplikáciu po použití ukončíte . ťuknutím na tlačidlo Späť • Na zastavenie aplikácií ťuknite na položku Správca úloh z posledného zoznamu aplikácií, potom ťuknite na položku Zastaviť alebo Zastaviť všetko. • Na odstránenie aplikácie zo zoznamu posledných aplikácií potiahnite náhľad aplikácie doľava alebo doprava. Na vymazanie všetkých aplikácií ťuknite na položku Vymazať všetko. 7.
stor. cia o nka Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovorov a pri odosielaní alebo prijímaní údajov nedržte dolnú časť telefónu, kde je umiestnená anténa. Takéto držanie môže mať vplyv na kvalitu hovoru. 9. Keď zamrzne obrazovka Ak zamrzne obrazovka alebo telefón nereaguje, keď sa ho snažíte ovládať: Stlačte a na 10 sekúnd podržte tlačidlo Zapnúť/ Uzamknúť. Ak telefón stále nefunguje, obráťte sa na servisné stredisko. ón.
Zoznámte sa so svojím telefónom Slúchadlo Snímač blízkosti Tlačidlo Domov Slúži na prepnutie akejkoľvek obrazovky na východiskovú obrazovku. Tlačidlo Späť • Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku. • Po použití aplikáciu ukončite. 24 Objektív predného fotoaparátu Tlačidlo Ponuka Zobrazí dostupné možnosti.
POZNÁMKA: Snímač blízkosti Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovoru snímač blízkosti automaticky vypne podsvietenie a uzamkne obrazovku, keď je telefón pri uchu. Táto funkcia predlžuje životnosť batérie a zabraňuje náhodnej aktivácii dotykovej obrazovky počas telefonovania. VAROVANIE Umiestnenie ťažkého predmetu na telefón alebo sedenie na telefóne môže poškodiť funkčnosť displeja LCD a dotykovej obrazovky telefónu. Nezakrývajte snímač blízkosti obrazovky LCD ochrannou fóliou.
Zoznámte sa so svojím telefónom Tlačidlá hlasitosti • Na východiskovej obrazovke: slúžia na ovládanie hlasitosti zvonenia. • Počas hovoru: slúži na ovládanie hlasitosti slúchadla. • Počas prehrávania skladby: súvisle ovládajú hlasitosť.
a Slot pre SIM kartu / microSD kartu (Horná pozícia pre microSD pamäťovú kartu, spodná pozícia pre SIM kartu) Blesk Kryt batérie Dotykový bod NFC Objektív fotoaparátu Batéria VAROVANIE Snažte sa nepoškodiť dotykový bod NFC na telefóne, ktorý je súčasťou antény NFC.
Informácie o telefóne Inštalácia SIM karty a batérie Skôr ako začnete telefón používať, musíte ho nastaviť. Vloženie karty SIM a batérie. 1 Ak chcete odstrániť kryt batérie, telefón pevne držte v jednej ruke. Ukazovákom druhej ruky nadvihnite kryt batérie, ako je to znázornené na obrázku.
2 Zasuňte kartu SIM do príslušného otvoru, ako je znázornené na obrázku. Dbajte na to, aby časť so zlatými kontaktmi smerovala nadol. 3 om zlaté kontakty telefónu a batérie a batériu (1) jemne zatlačte, aby zapadla do príslušnej polohy (2).
Informácie o telefóne 4 Zarovnajte kryt batérie v priestore na batériu (1) a tlačte ho nadol, až kým s cvaknutím nezapadne na miesto (2). Nabíjanie telefónu Pred prvým použitím telefónu nabite batériu. Na nabitie batérie použite nabíjačku. Zariadenie možno nabiť aj tak, že ho pripojíte k počítaču prostredníctvom kábla USB. VAROVANIE Používajte iba nabíjačku, batériu a káble schválené spoločnosťou LG.
e ak, e Konektor na nabíjačku sa nachádza na spodnej strane telefónu. Pripojte nabíjačku a zapojte ju do elektrickej zásuvky. POZNÁMKA: • Batéria sa musí na začiatku plne nabiť, aby sa predĺžila jej životnosť. • Počas nabíjania telefónu neotvárajte zadný kryt. Používanie pamäťovej karty Váš telefón podporuje pamäťové karty microSDTM a microSDHCTM s kapacitou až do 32 GB.
Informácie o telefóne POZNÁMKA: • Používajte len pamäťové karty kompatibilné s telefónom. Používanie nekompatibilných pamäťových kariet môže mať za následok poškodenie karty a údajov na nej uložených, ako aj samotného telefónu. • Keďže zariadenie využíva systém FAT32, maximálna veľkosť súboru je 4 GB. Form Pam pred PO od 1 2 V VAROVANIE Pamäťovú kartu nevkladajte ani nevyberajte, keď je telefón zapnutý.
né h k , ej Formátovanie pamäťovej karty: Pamäťová karta už môže byť naformátovaná. Ak nie je, pred začatím používania ju musíte naformátovať. POZNÁMKA: Počas formátovania sa z karty odstránia všetky súbory. 1 Dotknutím sa položky otvorte zoznam aplikácií. 2 Nalistujte a stlačte položky Nastavenia > karta Všeobecné > Úložný priestor. 3 Dotykom stlačte položku Odpojiť kartu SD. 4 Dotknite sa položiek Vymazať kartu SD > Vymazať kartu SD > Vymazať všetko.
Informácie o telefóne odporúčame ukončiť všetky programy, aby ste zabránili zbytočným poplatkom (napr. telefónne hovory, prístup na web a prenos dát). Telefón znova aktivujete stlačením tlačidla Zapnúť/ Uzamknúť . Zobrazí sa uzamknutá obrazovka. Základnú obrazovku odomknete dotknutím sa uzamknutej obrazovky a jej posunutím v ľubovoľnom smere. Otvorí sa naposledy prehliadaná obrazovka.
Východisková obrazovka Tipy pre dotykovú obrazovku Nasledujúca časť uvádza tipy na ovládanie vášho telefónu. Ťuknutie alebo dotyk – jedno ťuknutie prstom slúži na výber položiek, prepojení, odkazov a písmen na klávesnici na obrazovke. Stlačenie a podržanie – stlačenie a podržanie položky na obrazovke vykonáte poklepaním na položku, pričom z nej nezdvihnete prst, kým sa neuskutoční príslušná operácia.
Východisková obrazovka prezerania obrázok priblížiť alebo oddialiť. Priblíženie roztiahnutím prstov – pomocou ukazováka a palca môžete sťahovaním alebo rozťahovaním prstov priblížiť alebo vzdialiť zobrazenie vo webovom prehliadači, na mape alebo pri prehliadaní obrázkov. Otáčanie obrazovky – v mnohých aplikáciách a ponukách sa orientácia obrazovky mení podľa fyzickej orientácie samotného zariadenia. POZNÁMKA: • Ak chcete vybrať položku, poklepte na stred ikony. • Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú silu.
ť sem Stavový riadok Obsahuje stavové informácie telefónu vrátane informácií o aktuálnom čase, intenzite signálu, stave batérie a ikony upozornení. Mini aplikácia Widgety (miniaplikácie) sú samostatné aplikácie, ku ktorým máte prístup cez obrazovku Aplikácie alebo cez základnú obrazovku, prípadne niektorú z vedľajších základných obrazoviek. Miniaplikácie sa na rozdiel od rýchlych volieb zobrazujú ako aplikácie na obrazovke. Ikony aplikácií Poklepaním na ikonu (aplikáciu, priečinok a pod.
Východisková obrazovka Vedľajšia základná obrazovka Operačný systém umožňuje používanie viacerých prostredí základnej obrazovky, ktoré poskytujú väčší priestor na pridávanie ikon, miniaplikácií a ďalších. Potiahnite prstom doľava alebo doprava po základnej obrazovke. Prispôsobenie základnej obrazovky Základnú obrazovku môžete prispôsobiť pridaním aplikácií, miniaplikácií alebo zmenou tapiet. Pridanie položiek na základnú obrazovku 1 Dotknite sa prázdnej časti základnej obrazovky a podržte ju.
m ke a potiahnite ju do poľa rýchlych tlačidiel. Odstránenie aplikácie z poľa rýchlych tlačidiel Dotknite sa a podržte požadované rýchle tlačidlo . a potiahnite ho do POZNÁMKA: tlačidlo Aplikácie nemožno odstrániť. Prispôsobenie ikon aplikácií na základnej obrazovke 1 Dotknite sa požadovanej ikony aplikácie a podržte ju, kým sa neuvoľní zo svojej súčasnej pozície. Potom ju pustite na obrazovku. V pravom hornom rohu .
Východisková obrazovka na ľavej strane a systémové ikony ako Wi-Fi alebo úroveň batérie sa zobrazujú napravo. POZNÁMKA: Dostupné možnosti sa môžu líšiť v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Čakajúce oznámenia 40 Stav Bluetooth, Wi-Fi a batérie Otvorenie panela upozornení Potiahnutím prsta nadol zo stavového riadka otvoríte panel oznámení.
Pole rýchleho prepínania Poklepaním na jednotlivé tlačidlá rýchleho prepínania ich zapnete/vypnete. Stlačením a podržaním tlačidla prejdete do ponuky nastavení danej funkcie. Pre zobrazenie ďalších tlačidiel rýchleho prepínania potiahnite prstom doľava môžete odstrániť, pridať alebo alebo doprava. Po poklepaní na tlačidlo presúvať tlačidlá rýchleho prepínania. QSlide Aplikácia Po poklepaní na požadovanú aplikáciu QSlide sa táto zobrazí v podobe môžete odstrániť, malého okna na obrazovke.
Východisková obrazovka Indikačné ikony v stavovom riadku Indikačné ikony sa zobrazujú v stavovom riadku v hornej časti obrazovky a upozorňujú na zmeškané hovory, nové správy, udalosti kalendára, stav zariadenia a ďalšie skutočnosti. Ikony zobrazované v hornej časti obrazovky poskytujú informácie o stave zariadenia. Ikony uvedené v tabuľke nižšie sú niektoré z tých najbežnejších.
Systémové varovanie Batéria je úplne nabitá Je nastavený budík Batéria sa nabíja Dostupná nová hlasová pošta Telefón je pripojený k počítaču cez kábel USB Nová textová alebo multimediálna správa Preberajú sa údaje Práve hrá pieseň Nahrávajú sa údaje Stlmené zvonenie GPS je zapnuté Vibračný režim je zapnutý Synchronizujú sa údaje 43
Východisková obrazovka Dostupná nová správa Gmail Dostupná nová správa v aplikácii Hangouts Vyberte vstupnú metódu Aktívne prístupové miesto hotspot POZNÁMKA: Umiestnenie ikon v stavovom riadku sa môže líšiť v závislosti od funkcie alebo služby. 44 Klávesnica na displeji Za Pomocou klávesnice na obrazovke môžete zadávať text. Klávesnica sa automaticky zobrazí na obrazovke, keď potrebujete zadať text. Ak chcete klávesnicu zobraziť ručne, poklepte na textové pole, do ktorého chcete zadávať text.
xt. no Zadávanie písmen s diakritikou Keď ako jazyk na písanie textu zvolíte francúzštinu alebo španielčinu, môžete písať špeciálne francúzske alebo španielske znaky (napr. „á“). Ak napríklad chcete zadať „á“, stlačte a podržte kláves „a“, až kým sa kláves nezobrazí väčší a nezobrazia sa znaky pre rôzne jazyky. Potom vyberte požadovaný špeciálny znak.
Nastavenie konta Google Pri prvom zapnutí telefónu máte možnosť aktivovať sieť, prihlásiť sa do konta Google a vybrať spôsob používania niektorých služieb Google. Nastavenie konta Google: • Pomocou zobrazenej obrazovky nastavenia sa prihláste do konta Google. ALEBO • Stlačte položky > > karta Aplikácie > vyberte aplikáciu Google, napríklad Gmail, > výberom položky Nový vytvorte nové konto.
ieb ™ Pripojenie k sieťam a zariadeniam Wi-Fi Prostredníctvom pripojenia Wi-Fi môžete používať vysokorýchlostné internetové pripojenie v rámci pokrytia bezdrôtového prístupového bodu (AP). Využívajte internet pomocou rozhrania Wi-Fi bez zbytočného platenia. Pripojenie do sietí Wi-Fi Ak chcete v telefóne používať pripojenie Wi-Fi, musíte sa pripojiť k bezdrôtovému prístupovému bodu alebo prístupovému miestu „hotspot“. Niektoré prístupové body sú otvorené a môžete sa k nim jednoducho pripojiť.
Pripojenie k sieťam a zariadeniam • Zabezpečené siete sú označené ikonou zámky. 4 K sieti sa pripojíte poklepaním na jej názov. • Ak je sieť zabezpečená, zobrazí sa výzva na zadanie hesla alebo iných poverení. (Podrobnosti vám poskytne váš správca siete) 5 Stavový riadok zobrazuje ikony, ktoré signalizujú stav pripojenia Wi-Fi. Bluetooth Na odosielanie dáta pomocou rozhrania Bluetooth môžete použiť príslušnú aplikáciu, ale nie ponuku Bluetooth, ako je to možné vo väčšine mobilných telefónov.
e é Zapnutie rozhrania Bluetooth a spárovanie telefónu so zariadením Bluetooth Pred pripojením musíte vaše zariadenie spárovať s iným zariadením. 1 Stlačte položky > > kartu Aplikácie > Nastavenia > kartu Siete > a nastavte Bluetooth na možnosť ZAP. 2 Znova poklepte na ponuku Bluetooth. Zobrazí sa možnosť nastavenia viditeľnosti vášho telefónu a možnosť vyhľadávania zariadení. Potom ťuknite na možnosť Vyhľadanie zariadení, čím zobrazíte zariadenia v dosahu signálu Bluetooth.
Pripojenie k sieťam a zariadeniam POZNÁMKA: Metóda pre výber možnosti sa môže líšiť v závislosti od typu údajov. 3 Vyhľadajte zariadenie s podporou rozhrania Bluetooth a vykonajte párovanie. Prijímanie údajov pomocou bezdrôtovej funkcie Bluetooth 1 Stlačte položky > > kartu Aplikácie > Nastavenia > kartu Siete > a nastavte Bluetooth na možnosť ZAP. 2 Opätovným poklepaním na ponuku Bluetooth a začiarknutím políčka v hornej časti obrazovky zviditeľníte telefón pre ostatné zariadenia.
. h e tové jedným zariadením súčasne, a to tak, že svoj telefón premeníte na prenosné prístupové miesto hotspot Wi-Fi. Keď telefón zdieľa svoje dátové pripojenie, v stavovom riadku sa zobrazí ikona ako dočasné oznámenie v schránke oznámení. Najnovšie informácie o priväzujúcom pripojení a prenosných prístupových miestach hotspot, vrátane podporovaných operačných systémov a ďalších informácií, nájdete na lokalite http://www.android.com/ tether.
Pripojenie k sieťam a zariadeniam Premenovanie alebo zabezpečenie prenosného prístupového miesta hotspot Môžete zmeniť názov siete Wi-Fi vášho telefónu (SSID) a zabezpečiť jeho sieť Wi-Fi. 1 Stlačte položky > > kartu Aplikácie > Nastavenia > kartu Siete > Tethering & Siete > Wi-Fi Prístupový bod. 2 Poklepte na položku Nastavenie pre Wi-Fi prístupový bod. • Otvorí sa dialógové okno Nastavenie pre Wi-Fi prístupový bod.
k -Fi dáte ení ou te POZOR! Ak nastavíte možnosť zabezpečenia Otvorené, nebudete môcť zabrániť iným osobám neoprávnene využívať služby pripojenia online, vďaka čomu vám môžu byť účtované dodatočné poplatky. Ak chcete zabrániť neoprávnenému používaniu, odporúčame vám ponechať túto možnosť zabezpečenia zapnutú. Wi-Fi Direct Pripojenie Wi-Fi Direct podporuje priame pripojenie medzi zariadeniami so spusteným rozhraním Wi-Fi bez prístupového bodu.
Pripojenie k sieťam a zariadeniam TV, reproduktorov s funkciou Bluetooth atď. Beam (Prenášanie): obsah môžete odoslať do zariadení s podporou funkcie Bluetooth alebo SmartShare Beam. • Funkcia SmartShare Beam: slúži na rýchle prenášanie obsahu prostredníctvom rozhrania Wi-Fi Direct. preh < Beam > Prep Zaria rozh Vyh 1 < Prehrať > z 2 z Využívajte obsah prostredníctvom zariadení v blízkosti 54 Obsah zo zariadení v blízkosti (napr.
prehrať v aplikáciách Galéria, Hudba, Videá. Prepájanie zariadení Zariadenie prepojte s ďalšími zariadeniami s podporou rozhrania DLNA v rovnakej sieti Wi-Fi. Vyhľadanie ďalších zariadení 1 Poklepaním na položku Zariadenia v blízkosti sa vám zobrazia zariadenia s podporou rozhrania DLNA. 2 Po pripojení k želanému zariadeniu si môžete zobraziť jeho obsah. PC pripojenia prostredníctvom kábla USB Zistite, ako pripojiť vaše zariadenie k počítaču prostredníctvom kábla USB v režimoch pripojenia USB.
Pripojenie k sieťam a zariadeniam 1 Na pripojenie telefónu k počítaču, v ktorom je nainštalovaný prehrávač Windows Media Player, použite kábel USB. 2 Vyberte možnosť Synchronizácia médií (MTP). Po pripojení sa v počítači zobrazí kontextové okno. 3 Otvorte prehrávač Windows Media Player, pomocou ktorého budete synchronizovať hudobné súbory. 4 V kontextovom okne upravte alebo zadajte názov zariadenia (ak je potrebné). 5 Požadované hudobné súbory označte a myšou ich presuňte do zoznamu na synchronizáciu.
10 Hovory Uskutočnenie hovoru 1 Poklepaním na položku otvoríte klávesnicu s tlačidlami. 2 Pomocou klávesnice zadajte číslo. Ak chcete odstrániť číslicu, poklepte na tlačidlo . 3 Poklepaním na tlačidlo uskutočníte hovor. 4 Hovor ukončíte poklepaním na ikonu Koniec . TIP! Ak chcete zadať symbol „+“ pri medzinárodných hovoroch, dotykom stlačte a . podržte položku Volanie kontaktom 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty.
Hovory TIP! Odmietnutie so správou Pomocou tejto funkcie môžete rýchlo odoslať správu. Je to praktické, ak napríklad potrebujete odmietnuť hovor počas stretnutia. Nastavenie hlasitosti hovoru Ak chcete počas hovoru upraviť hlasitosť prichádzajúceho hovoru, použite tlačidlá zvýšenia a zníženia hlasitosti na ľavej strane telefónu. Uskutočnenie druhého hovoru 1 Počas prvého hovoru poklepte na tlačidlo > Pridať hovor a vytočte číslo.
mu Zobrazenie protokolov hovorov Nastavenia hovorov Prvý Na základnej obrazovke poklepte na položku . a vyberte kartu Protokoly hovorov Zobrazte kompletný zoznam všetkých vytočených, prijatých a zmeškaných hovorov. Môžete nakonfigurovať nastavenia telefónneho hovoru, ako napr. presmerovanie hovoru, ako aj iné špeciálne funkcie ponúkané vaším poskytovateľom. 1 Na základnej obrazovke poklepte na ikonu . 2 Poklepte na tlačidlo .
Kontakty Umožňuje do telefónu pridávať kontakty a zosynchronizovať ich s kontaktmi konta Google alebo iných kont, ktoré podporujú synchronizáciu kontaktov. Vyhľadávanie kontaktu 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty. 2 Poklepte na položku Vyhľadávanie kontaktov a pomocou klávesnice zadajte meno kontaktu. Pridanie nového kontaktu 1 Poklepte na ikonu , zadajte číslo nového . Poklepte na kontaktu a poklepte na tlačidlo položky Pridať do kontaktov > Nový kontakt.
dajte . Odstránenie kontaktu zo zoznamu obľúbených 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty. 2 Poklepte na kartu a výberom kontaktu zobrazíte podrobnosti kontaktu. 3 Poklepte na žltú hviezdičku v pravom rohu pri mene kontaktu. Hviezda sa zmení na sivú a kontakt sa odstráni z vašich obľúbených kontaktov. POZNÁMKA: Ak odstránite skupinu, kontakty priradené k tejto skupine sa nestratia. Zostanú vo vašich kontaktoch. Vytvorenie skupiny 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty.
Správy Tento telefón kombinuje správy SMS a MMS do jednej intuitívnej a ľahko použiteľnej ponuky. VAROVANIE: Ako predvolená aplikácia pre SMS by mala byť nastavená aplikácia LG message. V opačnom prípade budú niektoré funkcie správ obmedzené. Odoslanie správy 1 Prázdnu správu otvoríte poklepaním na ikonu na základnej obrazovke a poklepaním na položku . 2 Zadajte meno kontaktu alebo číslo kontaktu do poľa Na. Pri zadávaní mena kontaktu sa budú zobrazovať kontakty zhodujúce sa so zadávaným kontaktom.
5 Poklepaním na tlačidlo Odoslať odošlite svoju správu. 6 Na obrazovke sa objavia odpovede. Pri zobrazovaní a posielaní doplnkových správ sa vytvára vlákno správy. ť diť. ť VÝSTRAHA: • Limit 160 znakov sa môže v jednotlivých krajinách líšiť v závislosti od jazyka a kódovania SMS. • Ak pridáte k správe SMS obrázok, video alebo zvukový súbor, automaticky sa zmení na správu MMS a bude podľa toho aj spoplatnená.
E-mail Aplikáciu E-mail môžete použiť na čítanie e-mailov zo služieb, ako napríklad Gmail. Aplikácia E-mail podporuje nasledujúce typy kont: POP3, IMAP a Exchange. Váš poskytovateľ služieb alebo správca systému vám v prípade potreby poskytne nastavenia konta. Správa e-mailového konta Pri prvom otvorení aplikácie E-mail sa otvorí sprievodca nastavením, ktorý vám pomôže nastaviť e-mailové konto. Po počiatočnom nastavení aplikácia E-mail zobrazí obsah priečinka Prijaté.
a> a> erte ku Každé konto má priečinky Schránka prijatých správ, Schránka odoslaných správ, Odoslané, a Koncepty. V závislosti od funkcií podporovaných vaším poskytovateľom konta môžete mať k dispozícii ďalšie priečinky. 4 Vložte text správy. 5 Poklepte na tlačidlo . TIP! Telefón vás pri doručení nového e-mailu upozorní zvukom alebo vibrovaním. Vytvorenie a odoslanie e-mailu Vytvorenie a odoslanie správy 1 V aplikácii E-mail poklepte na ikonu . 2 Zadajte adresu zamýšľaného príjemcu správy.
Fotoaparát Ak chcete otvoriť aplikáciu fotoaparát, stlačte tlačidlo > > kartu Aplikácie > . Zoznámte sa s hľadáčikom POZNÁMKA: Pred snímaním fotografií sa uistite, či je objektív fotoaparátu čistý. 66 Blesk – vyberte si z možností Vypnuté , Zapnuté , Automaticky . Prepnúť fotoaparát – prepnutie medzi objektívom zadnej kamery a objektívom prednej kamery. Režim záberu – Vyberte z možností Normálne, Dynamický tón (HDR), Panoráma, Nepretržitý záber, Krásny záber, Časozberný záber alebo Šport.
Používanie rozšírených nastavení a ný . e Poklepaním na položku v hľadáčiku otvoríte pokročilé možnosti. Posúvaním v zozname môžete zmeniť nastavenia fotoaparátu. Po uskutočnení voľby poklepte . na ikonu Ak chcete vytvoriť fotografiu, povedzte jedno z nasledujúcich slov: syr, úsmev, whisky, kimchi alebo LG. Slúži na definovanie a ovládanie množstva slnečného svetla na fotografii. Klepnutím vyberte režim zaostrenia. Vyberie rozlíšenie fotografie. Ak vyberiete vysoké rozlíšenie, zvýši sa veľkosť súborov.
Fotoaparát Nastaví oneskorenie po stlačení tlačidla spúšte. Toto riešenie je ideálne, ak chcete byť na fotografii aj vy. Aktivujte toto nastavenie, ak chcete využívať lokalizačné služby vášho telefónu. POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná len vtedy, keď je aktivovaná funkcia GPS alebo pripojená sieť. Vyberie zvuk uzávierky. Ak chcete fotografovať alebo približovať, použite tlačidlo hlasitosti. 68 Umožňuje vybrať úložný priestor, kam sa majú ukladať obrázky.
a rom kcia TIP! • Po ukončení práce s fotoaparátom sa niektoré nastavenia vrátia na prednastavené hodnoty, ako napríklad vyváženie bielej, farebný efekt, časovač a režim záberu. Pred snímaním ďalšej fotografie ich skontrolujte. • Ponuka nastavení sa nachádza nad obrazovkou hľadáčika, takže pri zmene prvkov farby alebo kvality fotografie uvidíte ukážku zmien obrázka za ponukou Nastavenia. Rýchle fotografovanie 1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát a objektív namierte na objekt, ktorý chcete fotografovať.
Fotoaparát 1 2 3 4 Otvorte aplikáciu Fotoaparát. Poklepte na položku > Časozberný záber. Ťuknutím na nasnímate záber. Ak chcete zobraziť okamihy tesne pred nasnímaním záberu, ťuknite na miniatúru obrázku v dolnej časti obrazovky Fotoaparátu. 5 Vyberte zábery, ktoré si chcete ponechať a potom v hornej časti obrazovky. ťuknite na položku Po nasnímaní fotografie Poklepte na miniatúru obrázka v spodnej časti obrazovky fotoaparátu, aby sa zobrazila posledná fotografia, ktorú ste nasnímali.
ať ete. a y. Ak chcete otvoriť rozšírené možnosti, poklepte na . položku Nastaviť obrázok ako – poklepaním na túto položku môžete použiť fotografiu ako Fotografie kontaktu, Tapeta základ. obrazovky, Tapeta uzamknutej obrazovky alebo Tapeta. Presunúť – poklepaním na túto položku presuniete fotografiu na iné miesto. Kopírovať – poklepaním na túto položku skopírujete zvolenú fotografiu a uložíte ju v inom albume.
Videokamera Po Zoznámte sa s hľadáčikom TIP! Pri nahrávaní videa umiestnite dva prsty na obrazovku a ich rozťahovaním a sťahovaním môžete využívať funkciu priblíženia. 72 Blesk – vyberte si z možností Vypnuté , Zapnuté , Automaticky . Prepnúť fotoaparát – prepnutie medzi objektívom zadnej kamery a objektívom prednej kamery. Režim nahrávania – vyberte z možností Normálne alebo Živý efekt. Nastavenia – poklepaním na túto ikonu otvoríte ponuku nastavení.
Používanie rozšírených nastavení , eo. z Poklepaním na položku možnosti. v hľadáčiku otvoríte rozšírené Poklepaním nastavíte veľkosť (v pixloch) nahrávaného videa. Vyberte farebný odtieň, ktorý sa má použiť pre nový záber. Aktivujte toto nastavenie, ak chcete využívať lokalizačné služby vášho telefónu. POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná len vtedy, keď je aktivovaná funkcia GPS alebo pripojená sieť. Slúži na definovanie a ovládanie množstva slnečného svetla vstupujúceho cez objektív.
Videokamera Otvorí sprievodcu s pomocníkom, v ktorom nájdete informácie o tom, ako daná funkcia funguje. Obnoví všetky predvolené nastavenia. Rýchle nahrávanie videa 1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát a posuňte tlačidlo režimu videa. 2 Na obrazovke sa objaví hľadáčik videokamery. 3 Držte telefón a nasmerujte objektív na objekt, ktorý chcete nasnímať na video. 4 Nahrávanie spustíte jedným klepnutím na tlačidlo . 5 V ľavom hornom rohu hľadáčika sa zobrazí červené svetlo spolu s časomierou dĺžky videoklipu.
e. sti Poklepaním na túto ikonu môžete zdieľať vaše video prostredníctvom funkcie SmartShare. Z vašej Galérie Poklepte na položku Galéria. Klepnutím na ikonu prehráte video. prehrávania Poklepaním na túto ikonu okamžite nasnímate ďalšie video. Poklepaním na túto ikonu môžete vaše video odoslať ostatným alebo ho zdieľať prostredníctvom služieb sociálnych sietí. Poklepaním na ikonu video zmažete. POZNÁMKA: Pri preberaní správ MMS v roamingu sa môžu účtovať dodatočné poplatky.
Funkcia Režim hosťa Na ochranu súkromia alebo ak si želáte, aby mali vaše deti obmedzený prístup k niektorým aplikáciám, môžete použiť Režim hosťa. Keď požičiavate telefón iným osobám, môžete obmedziť zoznam zobrazovaných aplikácií. Vopred si nastavte Režim hosťa a prispôsobte možnosti svojim potrebám. POZNÁMKA: Ak chcete použiť Režim hosťa, vopred by ste si mali nastaviť funkciu uzamknutia vzorom. 1 Stlačte položky > > kartu Aplikácie > Nastavenia > kartu Všeobecné > Režim hosťa.
ck cia orý u na odomknutie Funkcia KnockON Obrazovku môžete dvojitým poklepaním jednoducho Zapnúť/Vypnúť. Aktivácia funkcie KnockON 1 Stlačte položky > > kartu Aplikácie > Nastavenia > kartu Všeobecné > Gestá. 2 Označte začiarkavacie políčko pre Obrazovka zapnutá/Vypnúť. Obrazovku odomknete rýchlym dvojitým poklepaním v strednej časti obrazovky.
Jedinečné funkcie LG POZNÁMKA: Môžete upraviť zoznam aplikácií, ktoré sa majú na paneli zobrazovať, prípadne zmeniť nastavenia tak, aby sa panel aplikácií nezobrazoval. Stlačte položky > > kartu Aplikácie > Nastavenia > kartu Všeobecné > Príslušenstvo > Slúchadlá Plug & Pop. 78 Rýchla poznámka QuickMemo Funkcia rýchlej poznámky QuickMemo umožňuje vytvárať poznámky so snímkami obrazovky.
Dotknite sa stavového riadka, posuňte ho nadol . a poklepte na ikonu mky 2 Zvoľte požadovanú položku menu z možností Typ pera, Farba, Guma a vytvorte poznámku.
Jedinečné funkcie LG 3 Ťuknite na položku v ponuke Upraviť a uložte poznámku s aktuálnou obrazovkou. Na ukončenie funkcie rýchlej poznámky QuickMemo ťuknite na . položku POZNÁMKA: Počas používania funkcie Rýchla poznámka QuickMemo používajte končeky prstov.
Používanie možností rýchlej poznámky QuickMemo Pri používaní funkcie rýchlej poznámky QuickMemo môžete jednoducho používať možnosti ponuky rýchlej poznámky QuickMenu. Ťuknutím na položku zachováte existujúce QuickMemo na prekrytie textu na obrazovke a pokračujte v používaní telefónu. Vyberie typ pera a farbu. Vymaže vytvorenú poznámku. Ťuknutím na položku zdieľajte poznámku s ostatnými prostredníctvom ľubovoľných dostupných aplikácií. Uloží poznámku s aktuálnou obrazovkou do priečinka Galéria.
Funkcia Funkcia QSlide Na ktorejkoľvek obrazovke si zobrazte poznámkový blok, kalendár a iné funkcie ako okno na vašej obrazovke. ALEBO Ťuknutím na túto položku ukončíte funkciu QSlide a vrátite sa k zobrazeniu celého okna. Poklepaním na túto položku upravíte priehľadnosť. Poklepaním na túto položku funkciu QSlide ukončíte. Poklepaním upravíte veľkosť.
iu dol ovať 2 Môžete uskutočniť hovor, prehľadávať web alebo si vybrať z iných možností telefónu. Ak ukazovateľ , môžete tiež používať priehľadnosti nie je plný a ťukať na obrazovky malých okien. POZNÁMKA: Funkcia QSlide podporuje najviac dve okná naraz. Funkcia QuickRemote Funkcia QuickRemote zmení váš telefón na univerzálne diaľkové ovládanie domáceho TV prijímača, prehrávača DVD/Blu-ray. 1 Dotknite sa stavového riadka, posuňte ho nadol a ťuknite na ikonu > PRIDANIE OVLÁDAČA.
Funkcia PO fu po Dá Qu na po ale 3 Dotykom a posunutím stavového riadka nadol 2 Vyberte typ a značku zariadenia a podľa pokynov na obrazovke nastavte dané zariadenie/ zariadenia. 84 začnite používať funkcie QuickRemote. Ťuknite na tlačidlo Ponuka a vyberte si z možností Nastavenie pre Magic Remote, Úprava názvu ovládača, Premiestnenie ovládača, Odstr. ovládača, Úprava pre miestnosť, Nastavenia a Pomoc.
POZNÁMKA: Ovládanie QuickRemote funguje rovnako ako bežné diaľkové ovládanie pomocou infračervených (IR) signálov. Dávajte si pozor, aby ste pri použití funkcie QuickRemote nezakryli infračervený snímač navrchu telefónu. Táto funkcia nemusí byť podporovaná v závislosti od modelu, výrobcu alebo servisného zástupcu.
Multimédiá Galéria Zobrazovanie obrázkov Otvorte aplikáciu Galéria na prezeranie albumov vašich fotografií a videí. 1 Stlačte tlačidlo > > kartu Aplikácie > Galéria. Všetky súbory s obrázkami a videami je možné spravovať a zdieľať v časti Galéria. Spustenie aplikácie Galéria zobrazí dostupné priečinky. Ak iná aplikácia (napr. E-mail) uloží obrázok, automaticky sa vytvorí priečinok na prevzaté položky obsahujúci daný obrázok.
. cky ný rte • Vzdiaľte od seba dva prsty na akomkoľvek mieste. Ak chcete obrázok opäť oddialiť, priblížte prsty k sebe alebo pre návrat použite dvojité poklepanie. vyberte fotografie alebo videá a potom poklepte na položku Zmazať. • Pri zobrazovaní fotografie poklepte na položku . Prehrávanie videí Nastavenie obrázka ako tapety V prípade videosúborov sa v ukážke zobrazí ikona . Vyberte video, ktoré chcete sledovať, a poklepte na . Spustí sa aplikácia Videá.
Multimédiá Videá Váš telefón má vstavaný prehrávač videa, ktorý umožňuje prehrávať všetky vaše obľúbené videá. Ak chcete otvoriť > kartu prehrávač videa, dotknite sa položky Aplikácie > Videá. Prehrávanie videa 1 Dotknite sa položky > kartu Aplikácie > Videá. 2 Vyberte video, ktoré chcete prehrať. Tejto položky sa dotknite, ak chcete pozastaviť/znovu spustiť prehrávanie videa. Stlačením prejdete o 10 sekúnd dopredu. Stlačením prejdete o 10 sekúnd dozadu.
u Dotykom budete spravovať hlasitosť videa. Tejto položky sa dotknite, ak chcete zmeniť pomer strán videa. Poklepaním nasnímate fotografiu počas prehrávania videa. Dotykom použite funkciu QSlide. Poklepaním na túto ikonu môžete zdieľať vaše video prostredníctvom funkcie SmartShare. Dotknite sa, ak chcete uzamknúť/odomknúť obrazovku videa. Ak chcete upraviť hlasitosť počas sledovania videa, stlačte tlačidlá na zvýšenie a zníženie hlasitosti umiestnené na ľavej strane telefónu.
Multimédiá 2 Poklepte na položku Skladby. 3 Vyberte skladbu, ktorú chcete prehrať. / Poklepaním na túto ikonu pozastavíte prehrávanie videa. Ťuknutím prejdete na ďalšiu skladbu v albume, zoznam prehrávaných skladieb alebo náhodne vybranú skladbu. Dotknutím a podržaním pretočíte dopredu. Ťuknutím znova spustíte aktuálnu skladbu alebo prejdete na predchádzajúcu skladbu v albume, zozname prehrávaných skladieb alebo na náhodne vybranú skladbu. Dotknutím a podržaním pretočíte dozadu.
. číte ete ch a Ťuknutím zobrazte lištu Hlasitosti, potom upravte hlasitosť prehrávania na lište. Ťuknutím nastavíte zvukové efekty. Ťuknutím vyhľadáte súbory pomocou služby YouTube. Ťuknutím otvoríte aktuálny zoznam skladieb. Ťuknutím pridáte skladbu medzi vaše obľúbené skladby. Ťuknutím spustíte prehrávanie aktuálneho zoznamu skladieb náhodným výberom (skladby sú prehrávané v náhodnom poradí).
Multimédiá Dotykom stlačte a podržte akúkoľvek skladbu v zozname. Zobrazia sa možnosti Prehrať, Pridať do zoznamu skladieb, Zdieľať, Nastaviť ako vyzváňanie, Zmazať, Detaily a Hľadať. Pridanie hudobných súborov do telefónu Začnite prenesením hudobných súborov do telefónu: • Preneste hudbu pomocou funkcia Synchronizácia médií (MTP). • Prevezmite hudbu pomocou bezdrôtového pripojenia na web. • Synchronizujte telefón s počítačom. • Prijmite súbory cez Bluetooth.
e do • Autorské práva vzťahujúce sa na hudobné súbory môžu byť chránené medzinárodnými zmluvami a národnými zákonmi o autorských právach. V dôsledku toho môže byť na reprodukciu alebo kopírovanie hudby potrebné získať povolenie alebo licenciu. V niektorých krajinách národné zákony zakazujú súkromné kopírovanie materiálu chráneného autorským právom. Pred prevzatím alebo skopírovaním súboru si overte národnú legislatívu príslušnej krajiny týkajúcu sa používania tohto druhu materiálov.
Pomôcky Nastavenie budíka 1 Stlačte položky > Používanie kalkulačky > kartu Aplikácie > Budík/Hodiny > . 2 Po nastavení budíka vám váš telefón oznámi, koľko času zostáva do spustenia budíka. 3 Nastavte položky Opakovať, Doba odloženia, Vibrácia, Tón budíka, Hlasitosť budíka, Aut. spustenie aplikácie, Zamknutie skladačkou a Poznámka. 4 Poklepte na položku Uložiť. POZNÁMKA: Ak chcete zmeniť nastavenie budíka na obrazovke so zoznamom budíkov, a zvoľte poklepte na tlačidlo Ponuka položku Nastavenia.
Kalendár. kalendára (Deň, Týždeň, Mesiac, Rok, Agenda). 3 Poklepte na dátum, ku ktorému chcete pridať anú > potreby). 2 Na obrazovke nájdete rôzne spôsoby zobrazenia > a udalosť a potom poklepte na položku . 4 Poklepte na položku Názov udalosti a zadajte názov udalosti. 5 Poklepte na položku Umiestnenie a zadajte umiestnenie. Skontrolujte dátum a zadajte čas začiatku a konca udalosti. 6 Ak chcete k udalosti pridať poznámku, poklepte na položku Záznam s prepoj. a vyberte uloženú poznámku.
Pomôcky POZNÁMKA: poklepaním na tlačidlo otvoríte album. Môžete počúvať uložené nahrávky. Dostupný čas nahrávania sa od toho skutočného môže líšiť. Správca úloh Na správu aplikácií môžete používať nástroj Manažér úloh. Môžete jednoducho kontrolovať počet aktuálne spustených aplikácií a ukončiť niektoré z nich. Úlohy Túto úlohu je možné synchronizovať s kontom MS Exchange. Úlohu môžete vytvoriť, upraviť a odstrániť v programe MS Outlook alebo v službe MS Office Outlook Web Access.
ovať o ThinkFree Viewer Google+ Aplikácia ThinkFree Viewer je profesionálnym riešením pre mobilnú kanceláriu, ktoré používateľom umožňuje pomocou mobilného telefónu kedykoľvek alebo kdekoľvek pohodlne prehliadať rôzne typy dokumentov vrátane súborov aplikácií Word, Excel a PowerPoint. > > kartu Aplikácie > Stlačte položky ThinkFree Viewer. Pomocou tejto aplikácie môžete zostať v kontakte s ľuďmi prostredníctvom služby sociálnej siete spoločnosti Google. • Stlačte položky > > kartu Aplikácie > Google+.
Pomôcky 2 Keď sa na obrazovke zobrazí výzva Hovorte, povedzte kľúčové slovo alebo výraz. Vyberte jedno z navrhovaných kľúčových slov, ktoré sa zobrazia. POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Stiahnuté Pomocou tejto aplikácie zistíte, aké súbory boli prevzaté prostredníctvom aplikácií. • Stlačte položky > > kartu Aplikácie > Stiahnuté. W POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb.
Webové stránky Internet Pomocou tejto aplikácie môžete prehliadať internet. Prehliadač vám ponúka rýchly a pestrofarebný svet hier, hudby, spravodajstva, športu, zábavy a množstva iných vecí priamo vo vašom mobilnom telefóne, nech ste kdekoľvek a nech máte radi čokoľvek. Poznámka: S pripájaním k týmto službám a preberaním obsahu sú spojené dodatočné poplatky. O poplatkoch za prenos údajov sa informujte u vášho poskytovateľa sieťových služieb. 1 Stlačte položky Internet.
Webové stránky Poklepaním na túto ikonu pridáte nové okno. Poklepaním na túto ikonu prejdete do Záložiek. Zobrazovanie webových stránok Poklepte na pole adresy, zadajte webovú adresu a poklepte na tlačidlo Prejsť. Otvorenie stránky Ak chcete prejsť na novú stránku, poklepte na položku > . Ak chcete prejsť na inú webovú stránku, poklepte na položku , listujte smerom nahor alebo nadol a poklepaním na stránku ju vyberte.
h ky, OK. ú História Zobrazovanie webových stránok Ak chcete otvoriť webovú stránku zo zoznamu nedávno navštívených webových stránok, poklepte na položku > História. Históriu vymažete poklepaním na položku > Vymazať celú históriu. Poklepte na pole adresy a zadajte webovú adresu alebo kritériá vyhľadávania. Chrome Pomocou prehliadača Chrome môžete vyhľadávať informácie a prehľadávať webové stránky. 1 Stlačte položku > > kartu Aplikácie > Chrome.
Webové stránky Ak chcete otvorené karty zobraziť na iných zariadeniach, > Iné zariadenia. ťuknite na položku Vyberte stránku, ktorú chcete otvoriť. Ak chcete pridať záložky, poklepte na položku .
Nastavenia V tejto časti sa uvádza prehľad položiek, ktoré môžete meniť pomocou menu telefónu Nastavenia systému. Prístup do menu Nastavení: > > Nastavenia systému. Stlačte položku - alebo Stlačte položky > > kartu Aplikácie > Nastavenia. Siete < Wi-Fi > Wi-Fi – zapnutím Wi-Fi sa pripojte k dostupným sieťam Wi-Fi. TIP! Ako získať adresu MAC Na nastavenie pripojenia v niektorých bezdrôtových sieťach s filtrami adries MAC možno bude potrebné zadať adresu MAC telefónu do smerovača.
Nastavenia < Mobilné údaje > Zobrazuje spotrebu dát a nastavený limit pre používanie mobilných dát. < Nastavenia hovorov > Nakonfigurujte nastavenia telefonických hovorov ako napr. presmerovanie hovoru alebo iné špeciálne funkcie ponúkané vaším operátorom. Hlasová pošta – umožňuje vám zvoliť si službu hlasovej schránky vášho poskytovateľa. Pevne vytáčané čísla – slúži na aktiváciu a zostavenie zoznamu čísiel, na ktoré možno z telefónu volať. Je potrebný kód PIN2, ktorý vám poskytne váš operátor.
u, tí d. ť e l. hovor. Vyberte z možností Vypnúť, 1 sekunda, 3 sekundy a 5 sekúnd. Vibrovanie pri spojení – keď druhá strana prijme hovor, telefón zavibruje. Uložiť neznáme čísla – slúži na pridanie neznámych čísel po hovore medzi kontakty. Tlačítko Spustenie ukončuje hovor – umožňuje použiť tlačidlo napájania na ukončenie hovoru. Blokovanie hovorov – umožňuje blokovať prichádzajúce, odchádzajúce alebo medzinárodné hovory.
Nastavenia dotykom s vašim zariadením. Ak sa zariadením dotknete značky NFC, na zariadení sa zobrazí obsah značky. Zapnutie alebo vypnutie NFC: Na základnej obrazovke sa dotknite a prstom posuňte panel oznámení nadol a následne zvolením ikony NFC zapnite túto funkciu. POZNÁMKA: Aplikáciu NFC je možné používať, aj keď je aktivovaný režim počas letu. Používanie NFC: Ak chcete používať funkciu NFC, uistite sa, že zariadenie je zapnuté, a ak je funkcia NFC zakázaná, povoľte ju.
ky. LG. nia. Pomoc – poklepaním zobrazte informácie pomocníka o prístupovom bode hotspot Wi-Fi a funkcii Tethering Bluetooth. Režim za letu – po zapnutí režimu počas letu sa všetky bezdrôtové pripojenia zablokujú. POZNÁMKA: Pred použitím pamäte prístupových oprávnení musíte nastaviť kód PIN zámky obrazovky alebo heslo. Predvolená aplikácia pre SMS – umožňuje nastaviť predvolenú aplikáciu na písanie SMS. VPN – zobrazí zoznam virtuálnych privátnych sietí (VPN), ktoré ste v minulosti nakonfigurovali.
Nastavenia dni a hodiny, kedy sa Tichý režim automaticky zapne. Vibrovať – Začiarknite položku vibrovania pri zapnutom tichom režime. Nastavenia prichádzajúcich volaní Zablokovanie prichádzajúcich volaní – Zaškrtnutím políčka zablokujete všetky prichádzajúce hovory. Povolenie opakovaných volaní – Zaškrtnutím políčka povolíte, aby sa hovor opakoval do 3 minút. Zoznamy povolených kontaktov – Vyberte, ktoré hovory kontaktov budú povolené. Automatická odpoveď na blokované volania.
. sť, é o nahlas prečíta, kto vám volá alebo píše. Zvuky oznámení – umožňuje nastaviť zvuk pre oznámenia. Zvuk môžete pridať ťuknutím na položku v pravom hornom rohu obrazovky. Odozva na dotyk a systém – umožňuje nastaviť odozvu (tóny a/alebo vibrovanie) pri používaní vášho zariadenia. Displej < Základná obrazovka > Nastavte položky zvoliť úvod, Tapeta, Efekt obrazovky, Povolenie cyklického zobr. úvodných obrazoviek, Len zobrazenie na výšku, Záloha a obnovenie úvodnej obrazovky, Pomoc.
Nastavenia Skratky – umožňuje zmeniť skratky pre uzamknutie obrazovky potiahnutím. Kontaktné informácie strateného telefónu – začiarknutím nastavíte zobrazenie mena vlastníka na vložte uzamknutej obrazovke. Ťuknutím na položku text, ktorý sa zobrazí ako informácie o Vlastníkovi. Časovač zablokovania – umožňuje vám nastaviť čas pred automatickým uzamknutím obrazovky po vypršaní času zobrazovania obrazovky.
ať. aby ak, a ktu Šetrič obrazovky – ťuknutím na funkciu Daydream prepínate medzi možnosťou Zapnúť alebo Vypnúť. Zapnutá funkcia umožňuje nastaviť šetrič obrazovky tak, aby sa zobrazoval, keď je telefón v režime spánku, pričom je pripojený alebo sa nabíja. Vyberte spomedzi možností Hodiny, Farby, Google+ Fotky, Fotorámček, a Fototabuľka. < PÍSMO > Typ písma – slúži na nastavenie typu písma, ktorý sa použije v telefóne a menu.
Nastavenia ju vypli. Pre dosiahnutie najlepších výsledkov nepohybujte telefónom pri používaní funkcie KnockON. Aktuálne prichádzajúce volanie – zaškrtnutím možnosti umožníte stíšenie vyzváňania prichádzajúcich hovorov obrátením telefónu naruby. Odložiť alebo zastaviť budík – zaškrtnutím tejto možnosti umožníte odloženie alebo vypnutie budíka prevrátením zariadenia do opačnej polohy. Pozastaviť video – zaškrtnutím tejto možnosti umožníte pozastavenie práve prehrávaného videa obrátením telefónu naruby.
ti te na ky nia. ou. < Úložný priestor > INTERNÁ PAMÄŤ – zobrazenie používania internej pamäte. KARTA SD – skontrolujte celkový dostupný priestor na karte SD. Dotykom stlačte Odpojiť kartu SD, aby sa dala bezpečne vybrať. Ak chcete z telefónu odstrániť všetky údaje, vyberte možnosť Vymazať kartu SD. batérie Zobrazuje, ktoré zložky a aplikácie spotrebujú najviac energie batérie. Ak chcete vedieť podrobnejšie informácie, ťuknite na niektorú z položiek.
Nastavenia Pomoc – poklepaním na túto položku zobrazíte informácie o tipoch pre šetrič batérie. < Aplikácie > Zobrazte a spravujte svoje aplikácie. < Ťuknúť a zaplatiť > Keď je zapnuté rozhranie NFC, môžete pomocou funkcie Ťuknúť a zaplatiť platiť za položky priložením telefónu k čítačke na pokladni. < Účty a synchronizácia > Aplikáciám umožňuje synchronizovať údaje na pozadí bez ohľadu na to, či s nimi aktívne pracujete.
te ohu. nia. nu jeho zapnutí. Šifrovať pamäť karty SD – umožňuje zašifrovať údaje na karte SD z dôvodu bezpečnosti. Nastaviť uzamknutie karty SIM – slúži na nastavenie uzamknutia karty SIM alebo na zmenu kódu PIN karty SIM. Zadávanie hesla je zobrazené – slúži na zobrazenie posledného znaku skrytého hesla počas písania. Správcovia zariadení – slúži na zobrazenie alebo deaktivovanie správcov zariadení. Neznáme zdroje – predvolené nastavenie na inštaláciu aplikácií, ktoré nepochádzajú z lokality Play.
Nastavenia obnovíte svoje nastavenia a údaje aplikácií po preinštalovaní aplikácií v zariadení. Služba zálohovania LG – slúži na zálohovanie informácií o zariadení a na ich obnovenie v prípade straty dát alebo jeho výmeny. Obnovenie nastavení z výroby – obnovíte predvolené hodnoty výrobných nastavení a odstránite všetky svoje údaje. Ak týmto spôsobom obnovíte nastavenia vášho telefónu, budete vyzvaní k vloženiu všetkých údajov ako pri prvom štarte systému Android.
aný , . nia ia byť e Wi-Fi. Pomoc – poskytuje pomoc pre softvér LG. < Príslušenstvo > Obal QuickWindow – aktivovaním tejto funkcie sprístupníte malý náhľad na funkcie, ako napr. hudba, počasie a hodiny pri použití QuickWindow. Slúchadlá Plug & Pop – slúži na nastavenie funkcie Plug & Pop pre slúchadlá. Po pripojení slúchadiel sa automaticky zobrazí panel aplikácií. Ťuknite na položku Upraviť panel aplikácií, aby ste zmenili aplikácie, ktoré chcete mať dostupné. so systémom Android.
PC softvér (LG PC Suite) Počítačový softvér „LG PC Suite“ predstavuje program, ktorý umožňuje pripojiť vaše zariadenie k počítaču prostredníctvom kábla USB a rozhrania Wi-Fi. Po pripojení môžete využívať funkcie svojho zariadenia v počítači. Počítačový softvér „LG PC Suite“ umožňuje... • Spravovať a prehrávať mediálny obsah (hudbu, filmy, obrázky) vo vašom počítači. • Odosielať multimediálny obsah do vášho zariadenia. • Synchronizovať údaje (rozvrhy, kontakty, záložky) medzi vaším zariadením a počítačom.
m ORA Prejdite na položku Podpora > Mobilné zariadenia > vyberte model. 3 Kliknite na položku PC SYNC (Synchronizácia s PC) v časti MANUALS & DOWNLOAD (PRÍRUČKY A NA PREVZATIE) a kliknutím na položku PREVZIAŤ prevezmite počítačový softvér „LG PC Suite“.
PC softvér (LG PC Suite) rozvrhy a záložky. Postup je nasledujúci: 1 Svoje zariadenie pripojte k počítaču. (Použite kábel USB alebo pripojenie Wi-Fi.) 2 Po zobrazení položky Voľba spôsobu USB pripojenia vyberte možnosť LG softvér. 3 Po pripojení spustite program a vyberte sekciu zariadenia z kategórií na ľavej strane obrazovky. 4 Kliknutím na položku Osobné údaje uskutočnite výber. 5 Označte začiarkavacie políčko pre synchronizáciu a kliknite na tlačidlo Synchronizácia.
. Importovať do zariadenia > Importovať kontakty. 4 Zobrazí sa kontextové okno na výber typu súboru a súboru na import. 5 V kontextovom okne kliknite na položku Vybrať súbor a zobrazí sa prieskumník systému Windows. 6 Vyberte kontakty na import do prieskumníka systému Windows a kliknite na Otvoriť. 7 Kliknite na OK. 8 Zobrazí sa kontextové okno Mapovanie polí na previazanie kontaktov vo vašom zariadení s údajmi nových kontaktov.
Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne LG z internetu Ďalšie informácie o používaní tejto funkcie nájdete na stránke http://www.lg.com/common/index.jsp – vyberte krajinu a jazyk. Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať firmvér v telefóne na novšiu verziu z internetu bez toho, aby bolo potrebné navštíviť servisné stredisko. Táto funkcia bude k dispozícii len vtedy, ak spoločnosť LG vytvorí novú verziu firmvéru dostupnú pre vaše zariadenie.
u by k pre vaše zariadenie. Najskôr by ste mali zistiť, akou verziou softvéru je váš mobilný telefón vybavený: Nastavenia > karta Všeobecné > Informácie o telefóne > Centrum aktualizácií > Aktualizácia softvéru > Skontrolovať dostupnosť aktualizácie. POZNÁMKA: Vaše osobné údaje uložené v internej pamäti telefónu (vrátane informácií o konte Google a iných kontách, údajov a nastavení systému a aplikácií, všetkých prevzatých aplikácií a licencie DRM) sa môžu pri aktualizácii softvéru telefónu stratiť.
Informácie o tomto návode na použitie Informácie o tomto návode na použitie • Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie. Umožní vám to bezpečne a správne používať váš telefón. • Zobrazenie niektorých obrázkov a snímok obrazovky v tomto návode sa môže líšiť od zobrazenia vo vašom telefóne. • Váš obsah sa môže líšiť od finálneho produktu alebo od softvéru dodávaného poskytovateľmi služieb alebo operátormi. Tento obsah môže podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
í LG. y enie práv. Ako používateľ nesiete plnú zodpovednosť za akékoľvek protiprávne použitie týchto médií. • Na využívanie dátových služieb, ako sú napríklad správy, odosielanie a preberanie súborov, automatická synchronizácia alebo služby určovania polohy, sa môžu vzťahovať dodatočné poplatky. Aby ste sa vyhli ďalším poplatkom, vyberte si tarifu vhodnú pre vaše potreby. Podrobnejšie informácie získate od vášho poskytovateľa služieb.
Informácie o tomto návode na použitie na lokalite vod.divx.com. Obsahuje certifikáciu DivX Certified® na prehrávanie videa DivX® s rozlíšením až HD 720p vrátane prémiového obsahu. DivX®, DivX Certified® a príslušné logá sú ochranné známky spoločnosti Rovi Corporation alebo jej dcérskych spoločností a používajú sa na základe licencie. Dolby Digital Plus Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories.
a Príslušenstvo Pre váš telefón je k dispozícii nasledujúce príslušenstvo. (Nižšie popísané položky môžu byť voliteľné.) Stereofónna Batéria Cestovný slúchadlová adaptér súprava Stručná príručka Dátový kábel POZNÁMKA: • Vždy používajte originálne príslušenstvo značky LG. • Porušenie tohto odporúčania môže viesť k neplatnosti záruky. • V rôznych oblastiach sa príslušenstvo môže líšiť.
Riešenie problémov Táto kapitola zahŕňa niektoré problémy, s ktorými sa môžete stretnúť počas používania telefónu. Niektoré problémy vyžadujú telefonát poskytovateľovi služieb, ale väčšinu z nich odstránite ľahko aj sami. 128 Správa Možné príčiny Chyba karty SIM V telefóne nie je SIM karta alebo je nesprávne vložená. Možné riešenia Uistite sa, že ste kartu SIM vložili správne.
Správa Žiadne sieťové pripojenie/ výpadok siete Možné príčiny Možné riešenia Signál je slabý alebo sa nachádzate mimo siete operátora. Presuňte sa k oknu alebo na voľné priestranstvo. Pozrite si mapu pokrytia sieťového operátora. Operátor aplikoval nové služby. Skontrolujte, či je karta SIM staršia ako 6 až 12 mesiacov. Ak áno, vymeňte kartu SIM v najbližšej pobočke vášho sieťového operátora. Obráťte sa na poskytovateľa služieb.
Riešenie problémov Správa Kódy sa nezhodujú Možné príčiny Ak chcete zmeniť bezpečnostný kód, nový kód musíte potvrdiť jeho opätovným zadaním. Možné riešenia Ak kód zabudnete, kontaktujte vášho poskytovateľa služieb. H d Dva zadané kódy nesúhlasia. Nemožno nastaviť žiadne aplikácie 130 Nie je podporovaná poskytovateľom služieb alebo je potrebná registrácia. T n Obráťte sa na poskytovateľa služieb.
Správa Hovory nie sú k dispozícii Telefón sa nedá zapnúť Možné príčiny Možné riešenia Chyba vytáčania Nová sieť bez oprávnenia na prístup. Vložená nová karta SIM. Skontrolujte nové obmedzenia. Dosiahnutý predplatený limit poplatkov. Obráťte sa na poskytovateľa služieb alebo vynulujte limit pomocou kódu PIN 2. Tlačidlo Zap./Vyp. bolo stlačené príliš krátko. Tlačidlo Zap./Vyp. podržte stlačené minimálne dve sekundy. Batéria nie je nabitá. Nabite batériu.
Riešenie problémov Správa Chyba nabíjania Číslo nie je povolené 132 Možné príčiny Možné riešenia Batéria nie je nabitá. Nabite batériu. Vonkajšia teplota je príliš vysoká alebo nízka. Uistite sa, že sa telefón nabíja pri normálnej teplote. Problém s kontaktmi Skontrolujte nabíjačku a jej pripojenie k telefónu. Žiadne napätie Nabíjačku zapojte do inej zásuvky. Chybná nabíjačka Vymeňte nabíjačku. Nesprávna nabíjačka Používajte len originálne príslušenstvo spoločnosti LG.
Správa i Možné príčiny Možné riešenia Nie je možné prijať alebo odoslať SMS a fotografie Pamäť je plná Z vášho telefónu vymažte niektoré správy. Súbory nemožno otvoriť Nepodporovaný formát súboru Skontrolujte podporované formáty súborov. Pri prijímaní hovoru sa obrazovka nezapne. Problém so snímačom blízkosti Ak používate ochrannú fóliu alebo puzdro, uistite sa, že nezakrývajú oblasť v okolí snímača blízkosti. Uistite sa, že je okolie snímača blízkosti čisté. .
N Riešenie problémov Správa Možné príčiny Možné riešenia Žiaden zvuk Vibračný režim Skontrolujte stav nastavení v ponuke zvukov a presvedčte sa, či nie je aktívny vibračný alebo tichý režim. Prerušenia hovorov a zamrznutia Prerušovaný problém so softvérom Pokúste sa spustiť službu na aktualizáciu softvéru prostredníctvom webovej lokality.
u Najčastejšie otázky Kategória Podkategória BT Bluetooth Zariadenia Údaje Kontakty Zálohovanie Otázka Odpoveď Aké funkcie sú dostupné cez Bluetooth Môžete pripojiť zvukové zariadenie Bluetooth, napr. stereofónnu/monofónnu slúchadlovú súpravu a súpravu do vozidla. Ak je ku kompatibilnému zariadeniu pripojený server FTP, môžete zdieľať aj obsah uložený na pamäťovom médiu. Ako je možné zálohovať kontakty? Údaje kontaktov je možné synchronizovať medzi telefónom a službou Gmail™.
Najčastejšie otázky 136 Kategória Podkategória Otázka Údaje Synchronizácia Je možné nastaviť jednosmernú synchronizáciu so službou Gmail? Dostupná je len obojsmerná synchronizácia. Údaje Synchronizácia Je možné synchronizovať všetky e-mailové priečinky? Schránka na prijaté správy sa synchronizuje automaticky. Ostatné priečinky môžete zobraziť a po výbere ťuknutím na tlačidlo Ponuka položky Priečinky môžete zvoliť priečinok.
Kategória Podkategória Otázka Odpoveď Služba Google™ Konto Google Je možné filtrovať e-maily? Nie, tento telefón filtrovanie e-mailov nepodporuje. Funkcia telefónu E-mail Čo sa stane, keď spustím inú aplikáciu počas písania e-mailu? E-mail sa automaticky uloží ako koncept. Funkcia telefónu Vyzváňací tón Existuje nejaké obmedzenie veľkosti súboru, ak chcem použiť súbor MP3 ako zvonenie? Veľkosť súboru nie je obmedzená.
Najčastejšie otázky Kategória Podkategória Odpoveď Funkcia telefónu Čas správy Môj telefón nezobrazuje čas prijatia u správ starších ako 24 hod. Ako toto môžem zmeniť? Čas prijatia správ sa bude zobrazovať len pre správy prijaté v aktuálny deň. Funkcia telefónu Navigácia Je možné do telefónu nainštalovať inú navigačnú aplikáciu? Každú aplikáciu dostupnú na lokalite Play Store™, ktorá je kompatibilná s hardvérom, je možné nainštalovať a používať.
™, ov Kategória Podkategória Otázka Funkcia Je možné uložiť kontakt telefónu s čakaním a pauzou Čakanie a pauza obsiahnutými v čísle? Odpoveď Ak ste preniesli kontakt s funkciami W a P uloženými v čísle, tieto funkcie nebudete môcť používať. Každé číslo budete musieť uložiť znova. Ako uložiť čakanie a pauzu: 1. Na základnej obrazovke ťuknite na ikonu telefónu . 2. Vytočte číslo a potom ťuknite na tlačidlo Ponuka . 3. Poklepte na možnosť Pridať 2 sek. pozastavenie alebo Pridať čakanie.
Najčastejšie otázky Kategória Podkategória Funkcia telefónu Zabezpečenie Funkcia telefónu Vzor odomknutia 140 Otázka Odpoveď Akými bezpečnostnými funkciami disponuje tento telefón? Telefón môžete nastaviť tak, aby na získanie prístupu k nemu a na jeho používanie bolo potrebné zadať vzor na odomknutie. Ako vytvorím vzor odomknutia? 1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo . Ponuka 2. Poklepte na položku Nastavenia systému > karta Displej > Zablokovať obrazovku. 3.
y azí ie. Kategória Podkategória Funkcia telefónu Vzor odomknutia Otázka Ako vytvorím vzor odomknutia? Odpoveď Potrebné bezpečnostné opatrenia pri používaní uzamknutia vzorom. Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak päťkrát použijete nesprávny vzor, prístup do vášho telefónu sa zablokuje. Na zadanie vzoru na odomknutie, kódu PIN alebo hesla máte päť pokusov. Ak ste využili všetkých 5 možností, môžete sa o to znova pokúsiť o 30 sekúnd.
Najčastejšie otázky Kategória Podkategória Funkcia telefónu Vzor odomknutia 142 Otázka Odpoveď Ak ste zabudli vzor: Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, ťuknite na tlačidlo Zabudol som vzor. Potom sa musíte prihlásiť do svojho konta Google, aby ste mohli odomknúť Čo urobím, ak zabudnem telefón.
Kategória Podkategória nta siť íte Funkcia telefónu Pamäť Otázka Budem nejakým spôsobom upozornený na to, že je pamäť plná? Odpoveď Áno, budete o tom informovaní. Telefón je možné používať v multilingválnom režime. Zmena jazyka: Funkcia 1. Na základnej obrazovke poklepte na položku Je možné zmeniť jazyk môjho telefónu tlačidlo Ponuka a poklepte na položku telefónu? Nastavenia systému. Podpora jazykov 2. Poklepte na položky karta Všeobecné > Jazyk a vstup > Jazyk. 3. Ťuknite na požadovaný jazyk.
Najčastejšie otázky Kategória Podkategória Funkcia telefónu VPN Funkcia telefónu Časový limit obrazovky 144 Otázka Odpoveď Ako nastavím sieť VPN? Konfigurácia prístupu k sieťam VPN je v každej krajine iná. Ak chcete nakonfigurovať v telefóne prístup k sieti VPN, musíte si obstarať údaje od správcu siete vašej spoločnosti. Po 15 sekundách sa moja obrazovka vypne. Ako môžem zmeniť časový interval, po ktorom sa vypne podsvietenie? 1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo . Ponuka 2.
Kategória Podkategória Funkcia telefónu Wi-Fi a mobilná sieť Otázka Odpoveď Pri používaní dátového rozhrania váš telefón môže uprednostniť Wi-Fi pripojenie (ak je rozhranie Wi-Fi v telefóne zapnuté). Na prepínanie medzi Keď je súčasne dostupná uvedenými spôsobmi pripojenia však nebudete sieť Wi-Fi aj mobilná sieť, ktorú z nich bude môj telefón nijak upozorňovaní.
Najčastejšie otázky Kategória Podkategória 146 Otázka Odpoveď Funkcia telefónu Základná obrazovka Je možné odstrániť aplikáciu zo základnej obrazovky? Áno. Stačí, ak sa dotknete ikony a podržíte ju, kým sa v pravom hornom rohu obrazovky nezobrazí ikona odpadkového koša. Potom bez zdvihnutia prsta presuňte ikonu do odpadkového koša. Funkcia telefónu Aplikácia Prevzal som aplikáciu, ktorá nepracuje spoľahlivo. Ako ju odstránim? 1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo . Ponuka 2.
o Kategória Podkategória Otázka Funkcia telefónu Nabíjačka Je môj telefón možné nabíjať cez dátový kábel USB bez inštalovania potrebného ovládača USB? Áno, telefón sa bude nabíjať cez kábel USB bez ohľadu na to, či sú nainštalované potrebné ovládače. Funkcia telefónu Budík Môžem na zvuk budíka používať svoje hudobné súbory? Áno. Na obrazovke nastavenia budíka vyberte skladbu, ktorú chcete nastaviť ako zvuk budíka.
Najčastejšie otázky Kategória Podkategória Funkcia telefónu Budík Riešenie obnovy Tvrdý reset (obnovenie nastavení z výroby) 148 Otázka Odpoveď Ak je hlasitosť zvonenia nastavená na možnosť Vypnuté alebo Vibrovať, budem budík počuť? Budík je naprogramovaný tak, aby ste ho počuli aj v takýchto situáciách.
ENGLISH Quick Reference Guide • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. • Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. • This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the tap screen keyboard. • Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Overview Se Earphone Jack Microphone IR LED TOP Proximity sensor BOTTOM Bef Speaker Ins Camera lens Earpiece Front-Facing Camera lens Flash Volume keys Power/Lock key Touch screen Home key: Return to home screen from any screen. NFC touch point Menu key: Check what options are available. Back key: Return to the previous screen. Exit an app after using it.
Setup SB Before you start using the phone, you need to insert the SIM card and battery. Installing the SIM card and battery s 1. Remove the back cover. 2. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards. k 3. Insert the battery. 4. Insert the back cover.
Setup Gu When you first turn on the phone, you will be guided through a series of essential steps to configure the phone settings. Plea thes Sho you This suc call The of t The acc sho Turning on the phone Press and hold the Power/Lock key for a couple of seconds. TIP! If the phone is locked and does not work, press and hold the Power/Lock key for 10 seconds to turn it off. Charging the phone • The charging port is at the bottom of the phone.
o lly e, Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
Guidelines for safe and efficient use limit stated in the international guidelines is 2.0 W/kg*. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR of the device while operating can be well below the maximum value.
ted n the m r tion is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed. The highest SAR value for this device when tested for use at the body is 0.403 W/kg. * The SAR limit for mobile devices used by the public is 2.0 watts/ kilogram (W/kg) averaged over ten grams of body tissue. The guidelines incorporate a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.
Guidelines for safe and efficient use * FCC Notice & Caution Notice! This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution! Change or Modifications that are not specifically approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
• • e • • • ay ey • have functionality equal to that of the parts being replaced. Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers. The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. Do not drop. Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment.
Guidelines for safe and efficient use on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid, moisture or humidity. • Use the accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. • Do not use the phone or accessories in places with high humidity such as pools, greenhouses, solariums or tropical environments, it may cause damage to the phone and invalidation of warranty.
he ich operation of your phone may interfere with the operation of your medical device. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. • Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion.
Guidelines for safe and efficient use • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions require you to do so. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • If your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
, or me. o et own ear NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress.
Guidelines for safe and efficient use Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider. Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging.
fe. y es may eds n for • Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance. • There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. • Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to your nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
Guidelines for safe and efficient use HOW TO UPDATE YOUR SMARTPHONE Access to latest firmware releases, new software functions and improvements. • Update your smartphone without a PC. Select Software update. • Update your smartphone by connecting it to your PC. For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/ index.jsp select country and language.
f Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http:// opensource.lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download with the source code. Contact office for compliance of this product: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands This telephone is LTE ready; however, this feature requires extra software update.
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
s pal n t y ct.