ESPAÑOL LG A380 Guía del Usuario Todas las capturas de pantalla en esta guía son a modo de ejemplo. Las pantallas reales y el color del teléfono pueden variar. Parte del contenido de este guía puede variar en el teléfono, dependiendo del software del teléfono o del proveedor del servicio. Derechos del autor ©2014 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas.
INFORME SOBRE LA GARANTIA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra según los términos y condiciones siguientes: 1.
8. Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas externas expuestas que se rayen o dañen debido al uso normal por parte del cliente. 9. Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones máximas indicadas. 10. Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento. 11. Consumibles (como sería el caso de los fusibles). 3.
Contenido El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Componentes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . 8 Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Instalación de la tarjeta SIM y la batería . 11 Cargar el teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Instalación de la tarjeta de memoria . . . . 13 Funciones generales . . . . . . . . . . . . .15 Hacer una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Número de Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . 36 Mensaje de Servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Mis Cosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 AT&T DriveMode . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Llamadas Recientes . . . . . . . . . . . . . .38 Llamadas Perdidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Llamadas Realizadas . . . . . . . . . . . .
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Audio y tonos de timbre. . . . . . . . . . . . . . . Timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tono de Mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tono de Alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tono de Teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puntos de Acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Selección de Red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Por su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . .84 Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Espacio Utilizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Establecer valores predeterminados de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Indicaciones de seguridad . . . . . . . .90 Configuración de aplicaciones . . . . . . . . .
El teléfono Componentes del teléfono 1 13 2 3 4 5 6 7 Al mantener oprimida esta tecla, se abre el Grabador de voz. 8 8 9 10 11 12 Al mantener oprimida esta tecla, se activa o desactiva el Modo Vibración.
El teléfono 1. Auricular: Permite escuchar a la persona que llama y también indicaciones automatizadas. 2. Pantalla LCD principal: Muestra a todo color los iconos de estado del teléfono, los elementos de los menús, los elementos web, la información web, las fotos y mucho más. 3. Teclas Suave Derecha e Izquierda: Cada una de estas teclas ejecuta las funciones indicadas por el texto en pantalla ubicado justo sobre ellas. 4.
El teléfono Vista posterior Ranura para tarjeta SIM Tapa Posterior Lente de la Cámara Batería 10
Introducción Instalación de la tarjeta SIM y la batería 1. Retire la tapa posterior. Use su pulgar para oprimir la parte superior central de la tapa posterior y deslice la tapa hacia abajo (como se muestra a continuación). Levante la tapa para retirarla. 2. Extraiga la batería Sostenga el borde superior del teléfono y use la abertura para uñas cerca de la parte inferior de la batería para levantar la batería del teléfono.
Introducción 5. Instale la tapa posterior Coloque la tapa posterior sobre el compartimiento de la batería y deslícelo hacia arriba hasta que encaje en su lugar (como se muestra a continuación). 4. Inserte la batería Inserte primero la parte superior de la batería en el compartimiento de la batería. Asegúrese de que el área de contacto de la batería esté alineada con los terminales del teléfono. Oprima la parte inferior de la batería hasta que encaje en su sitio.
Introducción 2. Busque la ranura de la tarjeta microSD al lado derecho de la vista posterior del teléfono. 3. Coloque la tarjeta microSD con la etiqueta hacia arriba y deslícela hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar. 4. Vuelva a colocar la tapa posterior. Advertencia El uso de accesorios no autorizados podría dañar el teléfono y anular la garantía. Instalación de la tarjeta de memoria Puede expandir la memoria disponible en el teléfono con una tarjeta de memoria microSD™.
Introducción Iconos en pantalla La tabla a continuación describe diversos indicadores o iconos que aparecen en la pantalla del teléfono.
Funciones generales Hacer una llamada 1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido. 2. Ingrese un número de teléfono, incluido el código de área. Para modificar un número que aparece en la pantalla, sólo tiene que y oprimir la Tecla Cancelar/Atrás borrar los dígitos, de a uno por vez. Hacer una llamada desde llamadas recientes 1. Oprima la Tecla Enviar para mostrar los historiales de las llamadas recibidas, realizadas y perdidas más recientes. 2.
Funciones generales Finalizar una llamada Responder una llamada Para finalizar una llamada, oprima la Tecla Fin/Encender . Al recibir una llamada, el teléfono suena y/o vibra y una notificación aparece en la pantalla. Si la persona que llama puede ser identificada, se mostrará el número de teléfono (o el nombre, si almacenado en la Agenda).
Funciones generales Ajuste del volumen Introducir texto Si desea ajustar el volumen del auricular durante una llamada, use las Teclas de Volumen del teléfono. Puede introducir caracteres alfanuméricos usando el teclado del teléfono. Por ejemplo, ya sea para guardar nombres en la Agenda, escribir un mensaje o planeando actividades en el calendario, es necesario introducir texto. En el modo de espera, puede ajustar el volumen del timbre con las Teclas de Volumen.
Funciones generales Uso del modo ABC Utilice las teclas alfanuméricas para introducir el texto. 1. Oprima la tecla que tenga impresa la letra deseada: Ź Una vez para la primera letra. Ź Dos veces para la segunda letra. Ź Y así sucesivamente. 2. Para insertar un espacio, oprima la tecla una vez. Para borrar letras, oprima la Tecla Cancelar/Atrás . Mantenga oprimida la Tecla Cancelar/Atrás para borrar todo el texto introducido.
Funciones generales Modo T9 Este modo le permite introducir palabras sólo con una presión de tecla por letra. Cada tecla en el teclado tiene más de una letra. El modo T9 automáticamente compara sus presiones de letras con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta requiriendo, de este modo, muchas menos presiones de teclas que el modo ABC tradicional.
Funciones generales Diccionario T9 Uso del modo coreano El Diccionario T9 le permite al usuario agregar palabras únicas o personales a la base de datos estándar. La función Diccionario T9 se puede encontrar en el menú Opciones ( Opciones > Ajustes de entrada de texto > Diccionario T9). Con la función Diccionario T9, se pueden agregar, modificar, borrar o volver a incorporar palabras personales. Permite escribir en coreano cuando establece el idioma a coreano.
Funciones generales Caracteres en orden de aparición Teclas 21
Menú En llamada Durante una llamada Responder una llamada entrante El teléfono brinda una cantidad de funciones de control que pueden utilizarse durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la Tecla Suave Izquierda Opcions. Para responder una llamada entrante cuando el teléfono está sonando, oprima la Tecla Enviar . El teléfono también puede advertirle que tiene una llamada entrante mientras está respondiendo otra llamada.
Menú En llamada Silenciar el micrófono Llamadas en conferencia Durante una llamada, puede silenciar el micrófono si oprima la Tecla Suave Derecha Silencio. Se puede anular el silencio del teléfono al oprimir la Tecla Suave Derecha No sil. Si silencia el teléfono, la persona que lo llama no podrá oírlo, pero usted sí la oirá. El servicio de conferencia le brinda la posibilidad de mantener una conversación simultánea con más de una persona.
Menú En llamada Hacer una segunda llamada Para hacer otra llamada durante el transcurso de una, marque el segundo número y oprima . Cuando se conecta la Tecla Enviar la segunda llamada, la primera se coloca en espera de manera automática. Puede alternar entre llamadas al oprimir la Tecla Enviar . Establecer una llamada en conferencia Para establecer una llamada en conferencia, marca la primera llamada. Cuando se conecte, siga los pasos arriba para hacer una segunda llamada.
Menús del teléfono 1. AT&T GPS (consulte la página 28) 6. Agenda (consulte la página 42) 6.1 Lista de contactos 6.2 ICE-Contactos de emergencia 2. Mensajería (consulte la página 29) 6.3 Nuevo Contacto 2.1 Nuevo mensaje 6.4 Grupos 2.2 Buzón de Entrada 6.5 Lista de Marcación 2.3 Borradores 6.6 Administración de la Tarjeta SIM 2.4 Buzón de Salida 6.7 Números de servicio 2.5 Correo de voz 6.8 Establecer contacto predeterminado 2.6 Config. de Mensaje 6.9 Acerca de 3.
Menús del teléfono 8. Herramientas (consulte la página 53) 9.2 Ajustes de teléfono 8.1 Comando de Voz 9.2.1 Fecha y Hora 8.2 Llamadas Recientes 9.2.2 Idiomas 8.3 Alarma 9.2.3 Fijar Teclas de Atajos 8.4 Calendario 9.2.4 Modo de Avión 8.5 Bloc de Notas 9.2.5 Seguridad 8.6 Calculadora 8.7 Reloj Mundial 9.2.6 Restaurar Configuraciones 9.3 Pantalla 8.8 Tareas 9.3.1 Fondos de Pantalla 8.9 Cronómetro 9.3.2 Fuentes 8.0 Calc. de Propinas 9.3.3 Relojes y calendario 8.* Conversor de Unidad 9.3.
Menús del teléfono 9.4.9 Enviar tonos DTMF 9.4.0 Accesibilidad 9.4.* Duración y Costo 9.4.# Supresión de ruido 9.5 Accesibilidad 9.5.1 TTS 9.8 Configuración de aplicaciones 9.8.1 Mensajería 9.8.2 Navegador 9.9 Actualización de Software 9.9.1 Comprobar Actualizaciones 9.0 Información del teléfono 9.5.2 Tono de Teclado 9.5.3 Texto grande 9.5.4 Inversión de color *. Mobile Email (consulte la página 76) 9.5.5 Sonido monofónico 9.5.6 Modo Senior 9.5.7 TTY 9.5.8 Prótesis Auditiva 9.5.9 Comando de Voz 9.
AT&T GPS Este menú le permite acceder a varias aplicaciones basadas en GPS. Para acceder a AT&T GPS, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Derecha Menú y luego AT&T GPS. U oprima la Tecla Suave Derecha Menú, Mis Cosas y AT&T GPS. Luego seleccione de las siguientes opciones disponibles.
Mensajería Este menú incluye funciones relacionadas con los servicios SMS (servicio de mensajes cortos), MMS (servicio de mensajes multimedia) y Correo de Voz, así como con los mensajes de servicio de la red. Crear mensaje Este menú le permite crear mensajes de texto y multimedia. 1. Desde la pantalla de espera, oprima la Menú. Tecla Suave Derecha 2. Oprima Mensajería. 3. Oprima Nuevo mensaje. O Simplemente oprima la Tecla de Navegación Superior desde la pantalla de espera.
Mensajería t Calidad: Permite establecer la calidad del audio en Fino, Normal o Economía. t Establecer valores predeterminados de almacenamiento: Permite asignar el almacenamiento predeterminado a Teléfono o Tarj. mem. Después de grabar el nuevo clip de audio, puede borrarlo al oprimir la Tecla Suave Descartar. Izquierda Ź Grabar otro video: Permite grabar un video nuevo oprimiendo . Al finalizar la grabación, oprima Insertar. Ź Diapositiva: Le permite agregar una nueva diapositiva.
Mensajería - Predicción de palabra T9: Permite que el teléfono predicta la siguiente palabra al introducir texto en el Modo T9. - Grupos: Muestra los grupos de contactos. - Diccionario T9: Le permite agregar, borrar, restablecer y modificar palabras. - Llamadas Recientes: Permite elegir un contacto de las llamadas recientes. t Guardar en Borradores: Guarda el mensaje en Borradores. t Cancelar mensaje: Permite salir del modo de entrada de texto sin guardar el mensaje.
Mensajería Buzón de Entrada Se le dará una alerta cuando reciba un mensaje. Los mensajes nuevos se almacenan en el Buzón de Entrada. En el Buzón de Entrada, puede identificar cada mensaje mediante iconos. Si se le notifica que recibió un mensaje multimedia, puede descargar todo el mensaje multimedia seleccionándolo en el menú Buzón de Entrada. Para acceder al Buzón de Entrada, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Menú > Mensajería > Derecha Buzón de Entrada.
Mensajería Borradores Le permite ver y editar los mensajes guardados como borradores. Para acceder Borradores, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Derecha Mensajería y Borradores. Menú, Las siguientes opciones son disponibles para la carpeta Borradores: Ź Seleccionar varios: Permite seleccionar varios mensajes de la lista para borrar. Ź Detalles del mensaje: Permite ver los detalles del mensaje. Para enviar el mensaje nuevamente, oprima la Reenviar.
Mensajería Correo de voz Firma Este menú le brinda una forma rápida de acceder a su buzón de correo de voz (si se lo ha suministrado su red). Permite crear, editar y borrar su firma, la cual puede configurarse para enviar con sus mensajes enviados. Hay un atajo disponible. Para revisar el correo de voz de manera rápida en el modo de .
Mensajería Ź Número del centro de mensajes: Permite ver y editar el número de teléfono para el centro de mensajes. No edite a menos que sea indicado por su proveedor de servicio. Ź Insertar firma: Permite insertar su firma en mensajes enviados. Mensaje Multimedia Permite establecer sus preferencias para mensajes multimedia. Las siguientes opciones son disponibles: Ź Plantillas MMS: Permite agregar, editar y borrar plantillas multimedia.
Mensajería Número de Correo de Voz Este menú le permite configurar el número del centro de correo de voz si esta función es admitida por AT&T. Verifique con AT&T los detalles de su servicio para poder configurar el teléfono correctamente. Mensaje de Servicio Permite configurar sus ajustes para determinar si le gustaría recibir mensajes de servicio.
AT&T DriveMode El modo AT&T DriveMode le permite establecer una respuesta automática para cuando está manejando y no quiere responder el teléfono. Puede establecer respuestas automáticas para mensajes y llamadas telefónicas. También puede configurar hasta cinco contactos que pueden contactarlo mientras está activo el modo AT&T DriveMode. Para acceder a AT&T DriveMode, desde la pantalla de espera, presione la Tecla Suave Menú y luego AT&T Derecha DriveMode. 1.
Llamadas Recientes El menú Llamadas Recientes muestra una lista de los últimos números de teléfono o las últimas entradas de contactos de llamadas perdidas, recibidas y realizadas. Se actualiza continuamente a medida que se agregan nuevos números al principio de la lista y se eliminan las entradas más antiguas desde la parte inferior de la lista. Llamadas Realizadas Le permite ver la lista de llamadas salientes. 1. Desde la pantalla de espera, oprima la Menú. Tecla Suave Derecha 2.
Llamadas Recientes 4. Utilice las teclas de navegación arriba o abajo para seleccionar una entrada y luego Ź Oprima Ver para abrir la entrada. Ź Oprima la Tecla Suave Derecha Devolver para llamar al número. Ź Oprima la Tecla Suave Izquierda Opciones para seleccionar Nuevo mensaje, Guardar número o Borrar. Todas Llamadas Ź Oprima la tecla de función izquierda Opciones para seleccionar Nuevo mensaje, Guardar número o Borrar.
Mobile Web Mobile Web (Web móvil) es uno de los servicios proporcionados por AT&T y brinda acceso a todas las cosas interesantes que se pueden hacer con el teléfono inalámbrico. Nota Compruebe la disponibilidad de servicios, precios y tarifas con su operador de red o con el proveedor de los servicios que desee usar. Los proveedores de servicio también le darán instrucciones sobre cómo utilizar sus servicios. Para abrir una cuenta de Internet, comuníquese con su proveedor de servicios.
Mobile Web · Reenviar: Le permite volver a la página que estaba viendo antes de volver atrás. · Actualizar: Le permite volver a cargar la página web actual para que pueda ver el contenido más actualizado. Ź Buscar texto: Le permite buscar texto en la página web actual. Ź Páginas recientes: Le permite ver una lista de las páginas web visitadas recientemente. Ź Configuraciones: Le permite establecer opciones de páginas web, apariencia y red.
Agenda Lista de contactos Este menú permite guardar y administrar información sobre las direcciones de los contactos. Las funciones de la Lista de Contactos permiten agregar nuevas direcciones o buscar las direcciones de contactos guardadas por nombre. Para acceder Lista de Contactos, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Menú, Agenda y Derecha Lista de contactos.
Agenda Nuevo Contacto Este menú permite agregar un nuevo contacto a la Lista de Contactos. También puede introducir información sobre los contactos, como nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico, información sobre el grupo, notas, tonos de timbre y una imagen de ID del contacto. Para acceder Nuevo Contacto, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Menú, Agenda y Derecha Nuevo Contacto.
Agenda Administración de la Tarjeta SIM Establecer contacto predeterminado Este menú permite copiar información de la tarjeta SIM al teléfono y viceversa. Si un nombre es duplicado durante la función de copiar, la información también se duplica. También puede borrar información de la tarjeta SIM. Muestra su propia información de contacto. Puede editar y crear hasta 4 tarjetas de información.
Mis Cosas Audio Video Para acceder Audio, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Derecha Menú, Mis Cosas y Audio. Para acceder Video, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Derecha Menú, Mis Cosas y Video. Ź Tonos de Timbre: Esta opción de menú le Ź Grabar Video: Inicia la cámara de video permite conectarse al sitio de descarga de tonos de timbre de AT&T. Ź Grabar Voz: Permite grabar notas de voz. Ź Los archivos de audio guardados aparecen en la lista.
Mis Cosas Música AT&T Puede acceder Música AT&T oprimiendo la Tecla Suave Derecha Menú, Mis Cosas y Música AT&T. Sugerencia El reproductor de música reproduce formatos como MP3, AAC, AAC+, WAV, AMR y WMA. Nota Reproductor de Música Ź Todas Las Canciones: Permite ver todas las canciones de la biblioteca de música. Ź Listas de Reproducción: Permite crear listas de reproducción.
Mis Cosas Reproducción de música Para escuchar la música que ha transferido a su teléfono, siga estos pasos sencillos y rápidos: 1. Oprima la Tecla Suave Derecha Menú para abrir el menú principal. 2. Oprima Mis Cosas y seleccione Música AT&T. Reproductor de Música 3. Oprima para ver las opciones.
Mis Cosas t %FTEF MB DPNQVUBEPSB VTBOEP PUSPT servicios de suscripción de música, como Napster y eMusic. Adquirir y descargar música directamente al teléfono 1. Oprima la Tecla Suave Derecha Menú para abrir el menú principal. Mis Cosas y seleccione 2. Oprima Música AT&T. 3. Oprima Comprar Música. 4. Explore la página Comprar Música para descargar los temas más exitosos, tonos de timbre y otros contenidos personalizados directamente al teléfono.
Mis Cosas Transferir música desde el servicio de música digital (como Napster y eMusic) 1. Desde la computadora, abra su cliente de administración de música de computadora preferido. 2. Descargue la canción seleccionada en su biblioteca. 3. Asegúrese de que la tarjeta microSD™ esté insertada correctamente en el teléfono. 4. Use el cable del adaptador USB para conectar el teléfono a la computadora. 5. Cuando aparece el menú Conexión USB, seleccione Sincronización de Música. 6.
Mis Cosas Nota Si tiene un concentrador USB, es preferible que conecte el teléfono directamente a la computadora en lugar de conectarlo al concentrador. Si la computadora de destino no detecta el teléfono recién conectado, si aparece un cuadro de diálogo del reproductor MTP en la pantalla de la computadora o si no se produce la detección, pase a la sección Cambiar la configuración de la conexión USB en la página 51. 5. Oprima la ficha Sync (Sincronizar) de la aplicación Windows Media® Player. 6.
Mis Cosas 8. Desconecte el teléfono del cable. Borrar archivos de música 9. Acceda al Reproductor de Música del teléfono. Cuando transfiere archivos con la función de Sincronización de música y desea eliminarlos del teléfono, debe conectar el teléfono a la computadora y eliminarlos con el mismo método que utilizó para agregar la música la primera vez.
Mis Cosas Aplicaciones y Juegos Ź Mover: Permite mover el archivo Le permite descargar y jugar juegos y usar aplicaciones para su gusto. Ź Copiar: Permite copiar el archivo Para acceder Aplicaciones y Juegos, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Menú, Mis Cosas y Derecha Aplicaciones y Juegos. Otros Archivos Los archivos de formato indefinido (como .vcs, .vcf, entre otros) que reciba por correo electrónico se guardarán en esta carpeta.
Herramientas Comando de voz El Comando de Voz es la función por la que el mecanismo de reconocimiento de voz del teléfono identifica la voz del usuario y ejecuta los comandos solicitados. Cuando el usuario opera la función Comando de Voz, hay cinco comandos posibles, Call , Listen Voicemail, Missed Calls, Messages, y Time & Date.
Herramientas Opciones de Comando de Voz t 4FOTJCJMJEBE Cuando se activa la opción Comando de Voz, puede oprimir la Tecla Suave Izquierda Opciones para ver las siguientes opciones: - Alto: El Comando de Voz del usuario y el sonido del entorno raramente afectan el funcionamiento y el rendimiento del mecanismo de reconocimiento de voz. t .PEP - Medio: El Comando de Voz del usuario y el sonido del entorno normalmente afectan el funcionamiento del mecanismo de reconocimiento de voz.
Herramientas t "MFSUB EF -MBNBEB - Sólo timbre: El teléfono suena repetidamente durante una llamada entrante. - Timbre después de nombre: El teléfono anuncia el nombre o el número de la llamada entrante y después suena repetidamente. - Repetición de nombre: El teléfono anuncia una llamada entrante repitiendo el nombre o el número de la persona que llama. Alarma Esta función sirve para configurar múltiples alarmas por separado.
Herramientas Ź Volumen: Oprima Lista y luego seleccione el nivel de volumen deseado con las teclas numéricas ( a )o con las teclas de navegación arriba y abajo. Luego oprima Fijar. La siguiente tabla muestra las teclas que se pueden usar para navegar el Calendario: Tecla Descripción / Semanal / Diario / Anualmente / Mensual Ź Tipo: Seleccione el tipo de alerta desea desde Timbrar, Vibrar, Timbrar y vibrar y Vibrar después de timbrar. Ź Nota: Permite introducir el nombre de la alarma.
Herramientas Ź Fijar feriado: Permite establecer fechas específicas y mostrarlas como días festivos en el calendario. Ź Borrado selectivo: Permite borrar las citas antiguas o todas las citas de manera selectiva. Ź Ver todos: Permite ver todas las citas Calculadora La funcion Calculadora permite realizar cálculos matemáticos simples. Para acceder Calculadora, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Derecha Menú, Herramientas y Calculadora. guardadas.
Herramientas 3. Oprima la Tecla Suave Derecha Guardar para guardar la nueva ciudad. Se mostrará la hora y fecha de la nueva ciudad. Tareas Ź Borrado selectivo: Permite borrar Todos los completados/Todas las tareas pasadas de manera selectiva. Ź Enviar tarea por: Permite enviar la tarea seleccionada por Mensaje de texto, Mensaje multimedia o Bluetooth. Esta función le permite guardar y administrar tareas.
Herramientas Ź Nuevo tiempo 1. Para iniciar el cronometraje, oprima Inicio. El tiempo continuo se muestra como HH.MM.SS.hh (horas, minutos, segundos, centésimas de segundo). 2. Durante el cronometraje, puede registrar un tiempo de vuelta individual si oprima Vuelta. la Tecla Suave Derecha Pueden registrarse hasta 20 tiempos de vuelta. 3. Para detener o reiniciar el cronometraje, oprima Parar 4. Para restaurar el cronómetro, oprima la Restaur. Tecla Suave Derecha después de parar el cronómetro.
Ajustes Audio y tonos de timbre Tono de Mensaje Este menú permite configurar los ajustes de Audio y Timbres de su teléfono. Ź Sonidos: Permite fijar un sonido como tono Para acceder Audio y tonos de timbre, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Menú, Ajustes y Derecha Audio y tonos de timbre. Ź Volumen: Permite controlar el volumen de Timbre Ź Sonidos: Permite fijar un sonido como tono de timbre para su teléfono.
Ajustes Tono de Teclado Fecha y Hora Ź Sonidos: Le permite seleccionar un Ź Fijar fecha: Le permite introducir el día, tono que suene en el teléfono cuando se presiona una tecla en la pantalla del teclado. Puede seleccionar una opción de Pitido o Voz y fijar el volumen. Ź Volumen: Le permite controlar el volumen del teclado. Multimedia Este menú permite controlar el volumen multimedia. Llamada Este menú permite controlar el volumen de las llamadas. el mes y el año.
Ajustes Fijar Teclas de Atajos Permite modificar las preferencias sobre las teclas de atajos actualmente asignadas a las Teclas de Navegación (cuando se encuentre en el modo de espera). Modo de Avión Permite usar sólo las funciones del teléfono que no requieran el uso de la red inalámbrica cuando esté en un avión o en lugares en los que se prohíbe usar la red inalámbrica. Si ajusta el Modo de Avión como activado, el icono de Modo de Avión se mostrará en la pantalla en lugar del icono de señal de red.
Ajustes Ź Números de Marcación Fijada: Esta función permite restringir las llamadas realizadas a números seleccionados, si admitido por su tarjeta SIM. El código PIN2 es requerido. t FDN Encendido/Apagado - Encendido: Sólo puede llamar a números de teléfono almacenados en la Lista de MNF. Debe introducir el código PIN2. - Apagado: Puede llamar a cualquier número. t Lista de FDN: Permite introducir una nueva entrada de marcación fija.
Ajustes t Tarj. mem.: Borra todo el contenido de la tarjeta de memoria externa. Nota Después de un Reinicio maestro o de un Borrado maestro (Teléfono), el código de seguridad será el predeterminado. Pantalla Relojes y calendario Le permite seleccionar un reloj o calendario para mostrar en la pantalla externa o principal. Brillo Puede configurar el brillo de la pantalla. Tiempo de Luz de Fondo Este menú permite configurar los ajustes de Pantalla.
Ajustes Llamada Marcación Automática Este menú permite configurar los ajustes de Llamada. Si se activa esta función, el teléfono vuelve a marcar el número que está intentando llamar (hasta 10 veces) después de escuchar una rápida señal de ocupado. Oprima la Tecla Fin/ Encender para finalizar los intentos de llamada. Para acceder a Llamada, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Derecha Ajustes y Llamada.
Ajustes Ź Solamente tecla enviar: Permite responder una llamada entrante solamente al oprimir la Tecla Enviar o la Tecla Suave Izquierda Aceptar. Ź Tapa abierta: Permite responder una llamada recibida al abrir la tapa del teléfono. Modo Senior Esta opción le permite activar o desactivar el modo senior. El modo Senior mejora las altas frecuencias para reducir los efectos de la pérdida de la audición.
Ajustes Accesibilidad Ź TTY: Permite habilitar el Modo TTY para contactar otros aparatos TTY. Seleccione entre TTY llena, Conversar TTY, Escuchar TTY o TTY apagado. Nota Cuando el modo TTS está activado, el Tono de Teclado se establece en Voz y también la Alerta de llamada del menú de Comando de voz automáticamente pasa al modo Timbre después de nombre. Ź Prótesis Auditiva: Permite activar o desactivar la funcionalidad de prótesis auditiva.
Ajustes Inversión de color Conexión Le permite establecer el contraste de color para visualizar mejor la pantalla. Seleccione entre Encendido y Apagado. Este menú permite configurar los ajustes de Conexión. Sonido monofónico Le permite habilitar o deshabilitar la función Sonido monofónico. Modo Senior Le permite activar o desactivar el Modo Senior. El Modo Senior mejora las frecuencias altas para reducir los efectos de la pérdida auditiva.
Ajustes Perfil manos libres El icono aparece cuando se usa el perfil de manos libres entre el aparato de manos libres y el teléfono. Esto le permite llamar con una conexión de Bluetooth. Perfil A2DP aparece cuando se usa el perfil El icono A2DP entre el aparato de auricular estéreo y el teléfono. Esto le permite escuchar un clip de audio. A2DP es el perfil de distribución de audio avanzado, que ofrece compatibilidad con audio de transmisión continua tanto monoaural como estéreo con el uso de Bluetooth.
Ajustes - Servicios admitidos: Muestra todos los servicios compatibles con el dispositivo. - Almacenamiento primario: Le permite asignar el almacenamiento predeterminado para archivos recibidos a través de Bluetooth a Terminal o Tarjeta de Memoria. Para emparejar con otro aparato 1. Desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Derecha Menú, Ajustes, Conexión, Bluetooth y Buscar Nuevo Aparato. 2. Si desea detener la búsqueda, oprima la Parar. Tecla Suave Izquierda 3.
Ajustes Selección de Red Le permite establecer el modo de red en Automático o Manual. Nota Este menú puede ser diferente según la tarjeta SIM que se utilice. Memoria Este menú permite configurar los ajustes de Memoria. Para acceder a Memoria, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Derecha Menú, Ajustes y Memoria. Espacio Utilizado Esta función muestra el estado de la memoria del teléfono y la tarjeta de memoria (si está insertada). Ź Común (teléf.
Ajustes Configuración de aplicaciones Este menú permite ajustar la Configuración de aplicaciones. Para acceder Configuración de aplicaciones, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Menú, Ajustes y Suave Derecha Configuración de aplicaciones. Ź Ver: Muestra información específica de la cuenta. Las siguientes opciones estarán disponibles al oprimir la Tecla Suave Izquierda Opciones: Ź Editar: Permite modificar la información de la cuenta. Esta opción no está disponible en la cuenta predeterminada.
Ajustes Ź Al crear o editar una cuenta debe tener precaución. El Navegador no puede conectarse al Internet si la información de la cuenta no es correcta. Aspecto Puede elegir la configuración del aspecto del Navegador (Tamaño del texto, Codificación de caracteres, Mostrar imagen, Java script). Caché Las páginas web visitadas almacenan información en la memoria del teléfono. Este menú permite administrar esa función. Ź Borrar caché: Permite borrar todos los datos almacenados en la memoria caché.
Ajustes Modo de navegación Teclas de acceso rápido Puede cambiar los métodos de navegación del Navegador. Si se activa, puede usar el Navegador de manera más rápida y conveniente con el teclado del teléfono. Si se activan las Teclas de acceso rápido, se pueden utilizar los siguientes atajos son disponibles: Ź Navegación de 4 modos: El cursor del Navegador se desplaza o sigue los enlaces. Ź Puntero del mouse: Puede mover el cursor como el puntero de un ratón de computadora. 1. Introduza URL 2.
Ajustes Actualización de Software Información del teléfono Si existe nuevo software, el servidor de AT&T notifica a los aparatos usando un mensaje de envío automático. Además, el usuario puede comprobar la actualización del software usando el menú “Comprobar Actualización”. Si el nuevo software no existe, el usuario no puede usar esta función por 24 horas.
Mobile Email El correo electrónico móvil le permite configurar su cuenta de correo electrónico e intercambiar correos electrónicos cómodamente mediante la conexión inalámbrica de su dispositivo. 1. Desde la pantalla de espera, oprima la Menú. Tecla Suave Derecha 2. Oprima Mobile Email. 3. Seleccione el nombre de su proveedor de correo electrónico. Los pasos siguientes pueden variar dependiendo del proveedor. 4.
Cámara & Grabar Para acceder Cámara y grabaciones, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Derecha Menú, y Cámara & Grabar. Ficha Vista previa Ź Tamaño de imagen: La imagen se puede capturar con la resolución 1280x960, 640x480 y 320x240. Ź Efectos de color: Incluye las opciones Tomar Foto Apagado, Bl. y negr, Sepia y Negativo. Con la cámara integrada en su teléfono, puede tomar fotografías de personas o acontecimientos cuando esté en movimiento.
Cámara & Grabar Ź Restaurar Configuraciones: Permite utilizar la configuración predeterminada. Uso del zoom Ficha Vista previa En el modo de cámara, puede acercar o alejar la imagen con las Teclas de Volumen hacia arriba y abajo. La escala máxima del zoom depende de la resolución, de la siguiente manera. Resolución 1280x960 640x480 320x240 La Tecla Suave Izquierda Config.
Cámara & Grabar Ź Restablecer Configuraciones: Permite utilizar la configuración predeterminada. Nota En el modo de video, puede ajustar la escala del zoom con las Teclas de Volumen hacia arriba y abajo. La escala máxima del zoom depende de la resolución, de la siguiente manera. Resolución 320x240 176x144 Escala del zoom Nivel 1 a Nivel 10 Nivel 1 a Nivel 10 Grabar Voz Puede grabar un clip de audio en este menú. El archivo de audio grabado se guarda automáticamente en el menú Audio.
myAT&T myAT&T le permite administrar todas sus cuentas de AT&T, incluyendo su cuenta inalámbrica, internet y teléfono de línea fija y AT&T U-verse. t Ver y pagar su facturación t Acceso a soporte de facturación y cuenta t Comprobar el estado de ordenes t Ver su uso de voz y datos t Actualizar su cuenta t Agregar una línea t y más... Para acceder a Mi AT&T, desde la pantalla de espera, presione la Tecla Suave Derecha Menú y luego myAT&T. Para más información, por favor visite http://www.att.com/myatt.
Preguntas y respuestas Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar al servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. P ¿Por qué no se enciende la pantalla LCD? P ¿Cómo puedo ver la lista de llamadas marcadas, recibidas y perdidas? R Oprima la Tecla Fin/Encender .
Preguntas y respuestas P ¿Por qué no se marca ningún número cuando uno recupera una entrada de la agenda? R Compruebe que el número se haya almacenado correctamente usando la función de búsqueda de la agenda. Vuélvalo a guardar, si es necesario.
Accesorios Hay varios accesorios disponibles para su teléfono celular, y es posible que algunos se vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación en particular. Consulte con su distribuidor local para conocer la disponibilidad. Adaptador de viaje Este adaptador permite cargar la batería. Admite los tomacorrientes estándar EE.UU. 120 V 60HZ. Cable USB Batería Baterías estándares disponibles.
Por su seguridad ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono.
Por su seguridad IMPORTANTE Antes de usar el teléfono, lea la información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA, por su sigla en inglés) en la página 90. Información de seguridad Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. Ź No desarme la unidad. Llévela a un técnico de servicio calificado cuando se requiera trabajo de reparación.
Por su seguridad Ź No deje la tarjeta de memoria en lugares extremadamente calientes. Ź No desarme ni modifique la tarjeta de memoria. Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Fomunicaciones (FCC) de los EE.UU.
Por su seguridad de 1,5 cm (0,59 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no fueron probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deban evitarse. Enunciado de la sección 15.19 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
Por su seguridad Ź Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor. Ź Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Precauciones con la batería Ź No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle el teléfono. Ź No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
Por su seguridad Precauciones con el adaptador (cargador) Ź El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la garantía. Ź El adaptador o cargador de batería están diseñados sólo para ser usados en ambientes cerrados. No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de TIA ANSI C95.1 (1992) * Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Indicaciones de seguridad Cuidado de la antena Manejo Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja. Obedézcalos siempre.
Indicaciones de seguridad Marcapasos Aparatos para la sordera La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener una distancia de separación de 15 cm (6 pulgadas) como mínimo entre el teléfono inalámbrico portátil y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.
Indicaciones de seguridad Otros dispositivos médicos Instalaciones con letreros Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a conseguir dicha información. Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
Indicaciones de seguridad Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre.
Indicaciones de seguridad Ź Reemplace la batería sólo por otra batería calificada con el sistema según la norma IEEE 1725-2006. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. Ź Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales. Ź Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. Ź Evite dejar caer el teléfono o la batería.
Indicaciones de seguridad Ź Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. Ź Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. Ź La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.
Indicaciones de seguridad Ź No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión. Aviso general Ź Usar una batería dañada o introducir la batería en la boca pueden causar graves lesiones.
Indicaciones de seguridad Ź No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores sobre teléfonos celulares del Centro de Dispositivos Médicos y Salud Radiológica de la Administración de Alimentos y Drogas de los EE. UU. (FDA, por su sigla en inglés). 1.
Indicaciones de seguridad mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Indicaciones de seguridad La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos realizados en animales que investigan los efectos de la exposición a la energía de RF característica de los teléfonos inalámbricos generaron resultados contradictorios que, por lo general, no pueden repetirse en otros laboratorios.
Indicaciones de seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos si proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
Indicaciones de seguridad desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas del EMF. La FDA y la Asociación de Internet y Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su sigla en inglés) tienen un Acuerdo Formal de Desarrollo e Investigación Cooperativa (CRADA, por su sigla en inglés) para investigar la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas.
Indicaciones de seguridad muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio web de la FCC (http://www.fcc.gov/) proporciona instrucciones para reconocer el número de identificación de la FCC en su teléfono para que pueda detectar el nivel de exposición a RF de su teléfono en la lista en línea. 8.
Indicaciones de seguridad clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
Indicaciones de seguridad 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con los dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Indicaciones de seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/ Radiation-EmittingProducts/ RadiationEmittingProductsandProcedures/ HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/ default.htm) Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.
Indicaciones de seguridad 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente.
Indicaciones de seguridad 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que lo distraen e incluso lo pueden poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda.
Indicaciones de seguridad Para obtener más información, llame al 888901-SAFE o visite nuestro sitio web www. wow-com.com. Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de Absorción Específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio.
Indicaciones de seguridad Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe ser probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo.
Indicaciones de seguridad Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre comunicaciones inalámbricas 01-309 modificó la excepción de los teléfonos inalámbricos en virtud de la Ley de Compatibilidad con Audífonos (Ley HAC, por su sigla en inglés) de 1988 para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los audífonos.
Indicaciones de seguridad Valoracion-T: Telefonos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean mas facil de usar, con un audifono del dispositivo telefonica ( “T Switch” o “Telefono Switch”) de los telefonos sin calificacion. (T4 es la mejor / mayor de las dos puntuaciones. Tenga en cuenta que no todos los dispositivos de audiencia han telecoils en ellos.) nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Indicaciones de seguridad http://www.accesswireless.org/Home.aspx Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/ hac_wireless.
Glosario Para ayudarlo a entender los principales términos técnicos y abreviaturas utilizados en este manual y aprovechar al máximo las funciones del teléfono móvil, le presentamos algunas definiciones a continuación. Desvío de llamadas La capacidad para volver a programar las llamadas a otro número.
Glosario Servicios de identificación de línea (ID de quien llama) consultas de directorios, asistencia al cliente y servicios de emergencia. Servicio que permite a los suscriptores ver o bloquear números de teléfono que le llaman. Tarjeta SIM Llamadas en conferencia Capacidad de establecer una llamada en conferencia que implique hasta otros cinco participantes.
Índice A C Acerca de.............................................................44 Calc. de Propinas..................................................59 Actualización de software......................................75 Calculadora ..........................................................57 Admin. archivos ....................................................52 Calendario ............................................................56 Administración de la Tarjeta SIM ..........................
Índice E Enviar Mi Número .................................................65 H Herramientas........................................................53 Enviar tonos DTMF ...............................................66 Espacio Utilizado...................................................71 I Establecer valores predeterminados de almacenamiento ..................................................71 Idiomas ................................................................61 Estilos de menú ................
Índice M O Marcación Automática ..........................................65 Opciones del menú Bluetooth................................69 Memoria ..............................................................71 Otros Archivos ......................................................52 Mensaje de Servicio..............................................36 Mensaje de Texto..................................................34 P Mensaje Multimedia..............................................35 Pantalla ...
Índice T Tareas ..................................................................58 Tiempo de Luz de Fondo.......................................64 Timbre .................................................................60 Tomar Foto ...........................................................77 Tono de Alerta ......................................................60 Tono de Mensaje ..................................................60 Tono de Teclado....................................................