ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Οδηγίες χρήσης User Guide LG-D335E MFL68866401 (1.0) www.lg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης • • • • • Οι ενδείξεις της οθόνης και οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες που βλέπετε στο τηλέφωνο. Ορισμένα από τα περιεχόμενα του οδηγού ενδέχεται να μην ισχύουν για το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου και τον πάροχο υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας. Όλες οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Το τηλέφωνο αυτό δεν είναι κατάλληλο για άτομα με προβλήματα όρασης, λόγω του πληκτρολογίου οθόνης αφής.
Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση...................... 5 Σημαντική σημείωση....................... 15 Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου........................................ 22 Επισκόπηση του τηλεφώνου........... 22 Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας........................................... 24 Φόρτιση τηλεφώνου......................... 26 Χρήση της κάρτας μνήμης............... 27 Κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης.......................................
Αποστολή μηνύματος....................... 55 Γραμματοκιβώτιο συνομιλιών ........ 56 Αλλαγή ρυθμίσεων μηνυμάτων...... 56 E-mail................................................. 57 Διαχείριση λογαριασμού email...... 57 Χρήση φακέλων λογαριασμών....... 58 Σύνθεση και αποστολή email......... 58 Κάμερα και Βίντεο............................ 59 Για να ανοίξετε την εφαρμογή Κάμερα.....................................................59 Εξοικείωση με το σκόπευτρο...........60 Λήψη φωτογραφιών........................
Πίνακας περιεχομένων Εργασίες.............................................. 82 Google+.............................................. 83 Φωνητική αναζήτηση....................... 83 Λήψεις................................................. 83 Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου...................................... 107 Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου....................................... 107 Το Web............................................... 84 Internet................................................
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Σε περίπτωση σφάλματος, η συσκευή σας διαθέτει ένα εργαλείο λογισμικού που θα δημιουργήσει ένα αρχείο καταγραφής σφάλματος. Το εργαλείο συλλέγει δεδομένα ειδικά για το συγκεκριμένο σφάλμα όπως τα εξής: ισχύς σήματος, cell ID position σε περίπτωση απρόσμενης απόρριψης κλήσης και εφαρμογές που υπάρχουν στη συσκευή.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση • • • Το όριο του ΣΕΑ που συνιστάται από τη Διεθνή Επιτροπή Προστασίας από τη Μη Ιονίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), είναι 2 W/kg με βάση τον υπολογισμό της μέσης τιμής για 10 γραμμάρια σωματικού ιστού. Η υψηλότερη τιμή του ΣΕΑ για αυτό το μοντέλο τηλεφώνου, όπως έχει ελεγχθεί για χρήση στο αυτί, είναι 0,634 W/kg (10g) και για χρήση στο σώμα είναι 0,723 W/Kg (10g).
• • • • • • • • • • • • • Κατά τη διακριτική ευχέρεια της LG, οι επισκευές που καλύπτονται από την εγγύηση ενδέχεται να περιλαμβάνουν την τοποθέτηση ανταλλακτικών μερών ή πινάκων (είτε καινούριων είτε επισκευασμένων), με την προϋπόθεση ότι η λειτουργικότητά τους είναι ισοδύναμη με τη λειτουργικότητα των μερών που αντικαταστάθηκαν. Κρατάτε τη συσκευή μακριά από ηλεκτρικές συσκευές όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα και υπολογιστές.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση • • • • • • • Μην χτυπάτε την οθόνη με αιχμηρά αντικείμενα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσετε βλάβη στο τηλέφωνο. Μην εκθέτετε το τηλέφωνο σε υγρά ή υγρασία. Χρησιμοποιείτε με προσοχή τα αξεσουάρ, όπως π.χ. τα ακουστικά. Μην αγγίζετε άσκοπα την κεραία. Μην χρησιμοποιείτε, μην αγγίζετε και μην προσπαθείτε να αφαιρέσετε ή να επιδιορθώσετε σπασμένο, κομμένο ή ραγισμένο γυαλί. Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες που οφείλονται σε κακή χρήση της γυάλινης οθόνης.
• • • Ορισμένα ακουστικά βοηθήματα ενδέχεται να υφίστανται παρεμβολές από κινητά τηλέφωνα. Μικρές παρεμβολές ενδέχεται να επηρεάσουν συσκευές, όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές κ.λπ. Αν είναι δυνατόν, να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας σε θερμοκρασίες μεταξύ 0ºC και 40ºC. Η έκθεση του τηλεφώνου σε πολύ χαμηλές ή υψηλές θερμοκρασίες ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά, δυσλειτουργία ή ακόμα και έκρηξη.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Πρόκληση βλάβης στην ακοή σας Για να προφυλαχτείτε από πιθανή βλάβη της ακοής σας, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Επομένως, σας συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κοντά στα αυτιά σας. Επίσης, σας συνιστούμε να ρυθμίζετε την ένταση της μουσικής και του ήχου κλήσης σε ένα λογικό επίπεδο.
Πεδία ανατινάξεων Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιοχές όπου γίνονται ανατινάξεις. Να ακολουθείτε τους περιορισμούς και όποιους κανονισμούς ή κανόνες ισχύουν. Περιβάλλοντα όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων • • • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων. Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε καύσιμα ή χημικά. Μην μεταφέρετε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτα αέρια, υγρά ή εκρηκτικά στον ίδιο χώρο του αυτοκινήτου σας όπου τοποθετείτε το κινητό σας τηλέφωνο ή τα αξεσουάρ του.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Επείγουσες κλήσεις Οι επείγουσες κλήσεις ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Για το λόγο αυτό, δεν πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά σε αυτό το τηλέφωνο για επείγουσες κλήσεις. Επικοινωνήστε με τον τοπικό πάροχο υπηρεσιών για να ενημερωθείτε σχετικά με αυτό το θέμα. Πληροφορίες και φροντίδα μπαταριών • • • • • • • • 12 Δεν είναι απαραίτητο να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία για να την επαναφορτίσετε.
• • • • • Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Ανακυκλώστε, εάν είναι εφικτό. Μην τις απορρίπτετε ως οικιακά απορρίμματα. Εάν χρειαστεί να αντικαταστήσετε την μπαταρία, μεταβείτε στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο σημείο εξυπηρέτησης ή στον μεταπωλητή της LG Electronics για βοήθεια. Για να μην αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση ενέργειας από το φορτιστή, αποσυνδέετε πάντοτε το φορτιστή από την πρίζα μετά την πλήρη φόρτιση του τηλεφώνου.
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Η απόρριψη όλων των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα μέσω καθορισμένων εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων, οι οποίες έχουν δημιουργηθεί είτε από την κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές. 2 Η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής θα βοηθήσει στην αποτροπή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου.
Σημαντική σημείωση Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας! Ελέγξτε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας περιγράφονται σε αυτή την ενότητα, πριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή πριν καλέσετε κάποιον αντιπρόσωπο σέρβις. 1. Μνήμη τηλεφώνου Όταν ο διαθέσιμος χώρος στη μνήμη του τηλεφώνου είναι χαμηλότερος από το 10% της συνολικής χωρητικότητας, το τηλέφωνο δεν μπορεί να λάβει νέα μηνύματα.
Σημαντική σημείωση Παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας σας: • Απενεργοποιήστε τις ραδιοεπικοινωνίες όταν δεν τις χρησιμοποιείτε. Αν δεν χρησιμοποιείτε Wi-Fi, Bluetooth ή GPS, απενεργοποιήστε τις αντίστοιχες λειτουργίες. • Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης και ορίστε μικρότερο χρονικό όριο απενεργοποίησης για την οθόνη. • Απενεργοποιήστε τον αυτόματο συγχρονισμό για το Gmail, το Ημερολόγιο, τις Επαφές και άλλες εφαρμογές.
ισχύ της μπαταρίας. Στην οθόνη εμφανίζονται οι εφαρμογές ή υπηρεσίες που καταναλώνουν ισχύ της μπαταρίας, ταξινομημένες με βάση την κατανάλωση ισχύος: από τη μεγαλύτερη προς τη μικρότερη. 3. Π ριν εγκαταστήσετε εφαρμογή ή λειτουργικό σύστημα ανοικτού κώδικα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τυχόν εγκατάσταση και χρήση διαφορετικού λειτουργικού συστήματος από εκείνο που παρέχει ο κατασκευαστής ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία του τηλεφώνου σας. Επιπλέον, το τηλέφωνό σας δεν θα καλύπτεται πλέον από την εγγύηση.
Σημαντική σημείωση ασφαλείας PIN ως μέτρο ασφαλείας, σε περίπτωση που ξεχάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος. Προσοχή: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό στο Google πριν ορίσετε μοτίβο ξεκλειδώματος και απομνημονεύστε το Αντίγραφο ασφαλείας PIN που δημιουργήσατε κατά τη δημιουργία του μοτίβου κλειδώματος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνετε όταν χρησιμοποιείτε το κλείδωμα με μοτίβο. Είναι πολύ σημαντικό να θυμάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος που ορίζετε.
Προσοχή: Αν πραγματοποιηθεί πλήρης επαναφορά, όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα χρήστη θα διαγραφούν. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν δεν έχετε συνδεθεί στο λογαριασμό Google και ξεχάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος, θα πρέπει να εισαγάγετε το Αντίγραφο ασφαλείας PIN. 5. Π λήρης επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) Αν το τηλέφωνο δεν επανέρχεται στην αρχική κατάσταση, χρησιμοποιήστε την Πλήρη επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) για να το ενεργοποιήσετε. 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
Σημαντική σημείωση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν πραγματοποιήσετε πλήρη επαναφορά, θα διαγραφούν όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα χρήστη, καθώς και οι άδειες χρήσης DRM. Πριν από την πλήρη επαναφορά, φροντίστε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών δεδομένων. 6. Άνοιγμα και εναλλαγή εφαρμογών Η εκτέλεση πολλαπλών εργασιών είναι εύκολη με το Android, καθώς μπορείτε να εκτελείτε περισσότερες από μία εφαρμογές ταυτόχρονα. Δεν χρειάζεται να κλείσετε μια εφαρμογή για να ανοίξετε μια άλλη.
2 Συνδέστε το τηλέφωνο στον υπολογιστή σας με το καλώδιο USB. 3 Σύρετε προς τα κάτω τη γραμμή κατάστασης, πατήστε Το USB είναι συνδεδεμένο και επιλέξτε τη ρύθμιση Συσκευή πολυμέσων (MTP). 4 Ανοίξτε το φάκελο της κάρτας μνήμης στον υπολογιστή. Μπορείτε να δείτε στον υπολογιστή το περιεχόμενο μαζικής αποθήκευσης και να μεταφέρετε τα αρχεία από τον υπολογιστή στο φάκελο μνήμης της συσκευής ή αντίστροφα.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Επισκόπηση του τηλεφώνου Αισθητήρας εγγύτητας Φακός μπροστινής κάμερας Ακουστικό Οθόνη αφής Πλήκτρο Πίσω • Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Επίσης, κλείνει αναδυόμενα στοιχεία όπως μενού, παράθυρα διαλόγου και το πληκτρολόγιο της οθόνης. Πλήκτρο αρχικής οθόνης • Πατήστε το για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη από οποιαδήποτε οθόνη. Πλήκτρο Πρόσφατα • Εμφανίζει τις εφαρμογές που χρησιμοποιήθηκαν πρόσφατα.
Μικρόφωνο Υποδοχή ακουστικού Πλήκτρο λειτουργίας/ κλειδώματος • Πατώντας παρατεταμένα αυτό το πλήκτρο, μπορείτε να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας • Πατήστε το σύντομα για να κλειδώσετε/ ξεκλειδώσετε την οθόνη Ηχείο • Φακός οπίσθιας κάμερας Φλας Πλήκτρα έντασης ήχου (με απενεργοποιημένη την οθόνη) • Πατήστε παρατεταμένα προς τα πάνω για να ανοίξετε το QuickMemo • Πατήστε παρατεταμένα προς τα κάτω για να ανοίξετε την Κάμερα Μικρόφωνο Θύρα φορτιστή/USB ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το τμήμα αυτό ασφα
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας Για να ξεκινήσετε την εξερεύνηση του νέου σας τηλεφώνου, θα πρέπει να το ρυθμίσετε. 1 Για να αφαιρέσετε το πίσω κάλυμμα, κρατήστε σταθερά το τηλέφωνο με το ένα χέρι. Με το άλλο χέρι, σηκώστε το πίσω κάλυμμα με τον αντίχειρα, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. 2 Σύρετε την κάρτα SIM μέσα στην κάτω υποδοχή για την κάρτα SIM, όπως φαίνεται στην εικόνα.
3 Για να τοποθετήσετε την μπαταρία στην κατάλληλη θέση, ευθυγραμμίστε τις επίχρυσες επαφές με το τηλέφωνο και την μπαταρία (1) και πιέστε την μπαταρία προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της (2). 4 Ευθυγραμμίστε το πίσω κάλυμμα πάνω από τη θέση της μπαταρίας (1) και πιέστε το προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του (2).
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Φόρτιση τηλεφώνου Φορτίστε την μπαταρία προτού την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Για να φορτίσετε την μπαταρία, χρησιμοποιήστε το φορτιστή. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε έναν υπολογιστή για να φορτίσετε τη συσκευή συνδέοντάς την μέσω του καλωδίου USB. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένη από την LG μπαταρία, φορτιστή και καλώδιο.
Χρήση της κάρτας μνήμης Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει τη χρήση καρτών μνήμης microSDTM ή microSDHCTM με χωρητικότητα έως 32 GB. Αυτές οι κάρτες μνήμης έχουν σχεδιαστεί ειδικά για κινητά τηλέφωνα και άλλες πολύ μικρές συσκευές. Είναι ιδανικές για την αποθήκευση αρχείων πολυμέσων όπως μουσικής, προγραμμάτων, βίντεο και φωτογραφιών, για χρήση με το τηλέφωνό σας. Για να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης: Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στην επάνω υποδοχή για την κάρτα μνήμης.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Χρησιμοποιείτε μόνο κάρτες μνήμης που είναι συμβατές με το τηλέφωνό σας. Η χρήση μη συμβατών καρτών μνήμης ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο τηλέφωνο και στην κάρτα μνήμης, καθώς και στα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα σε αυτήν. • Είναι σημαντικό να αποσυνδέσετε την κάρτα μνήμης πριν την αφαιρέσετε από το τηλέφωνο, προκειμένου να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης σε αυτήν ή στα δεδομένα που έχουν αποθηκευτεί στην κάρτα.
Κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης Αν το τηλέφωνο παραμείνει αδρανές για κάποιο χρονικό διάστημα, η οθόνη απενεργοποιείται και κλειδώνεται αυτόματα. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπονται τα αθέλητα πατήματα στην οθόνη και εξοικονομείται μπαταρία. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας/ κλειδώματος για να το κλειδώσετε. Αν κατά το κλείδωμα της οθόνης εκτελούνται προγράμματα, μπορούν να συνεχίσουν να εκτελούνται στη λειτουργία κλειδώματος.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Εάν εισαγάγετε λανθασμένο Knock Code 6 φορές, θα σας ζητηθεί υποχρεωτικά να πληκτρολογήσετε τον κωδικό πρόσβασης στο Λογαριασμό Google ή το αντίγραφο ασφαλείας PIN. • Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την οθόνη, αγγίξτε την με την άκρη του δαχτύλου και όχι με το νύχι σας. • Όταν το Knock Code δεν χρησιμοποιείται, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία "Ενεργοποίηση Knock", αγγίζοντας την οθόνη.
Ξεκλείδωμα της οθόνης με το Knock Code Μπορείτε να ξεκλειδώσετε την οθόνη, αγγίζοντας το μοτίβο Knock Code που έχετε ορίσει. 1 Όταν η οθόνη απενεργοποιείται, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας. 2 Αγγίξτε την με το μοτίβο Knock Code που έχετε ορίσει. Ενεργοποίηση οθόνης Μπορείτε να κλειδώσετε ή να ξεκλειδώσετε την οθόνη με ένα διπλό πάτημα. Πατήστε δύο φορές το κέντρο της οθόνης για να ξεκλειδώσετε γρήγορα την οθόνη.
Η αρχική οθόνη Συμβουλές για την οθόνη αφής Παρακάτω θα βρείτε μερικές συμβουλές για την πλοήγηση στο τηλέφωνό σας. Πάτημα – Με ένα απλό πάτημα με το δάχτυλο επιλέγετε στοιχεία, συνδέσεις, συντομεύσεις και γράμματα στο πληκτρολόγιο οθόνης. Άγγιγμα και κράτημα – Αγγίξτε και κρατήστε ένα στοιχείο στην οθόνη χωρίς να ανασηκώσετε το δάκτυλό σας, μέχρι να εκτελεστεί η ενέργεια.
όταν βλέπετε εικόνες. Περιστροφή της οθόνης – Μέσα από πολλές εφαρμογές και μενού, ο προσανατολισμός της οθόνης ρυθμίζεται ανάλογα με τον φυσικό προσανατολισμό της συσκευής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε το κέντρο του εικονιδίου. • Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη, ώστε να ανταποκρίνεται ακόμα και σε ένα ελαφρύ, σταθερό άγγιγμα. • Με την άκρη του δαχτύλου σας πατήστε την επιλογή που θέλετε. Προσέξτε να μην πατήσετε άλλα πλήκτρα.
Η αρχική οθόνη Γραμμή κατάστασης Εμφανίζει τις πληροφορίες κατάστασης του τηλεφώνου, περιλαμβανομένης της ώρας, της ισχύος σήματος, της κατάστασης μπαταρίας και των εικονιδίων ειδοποίησης. Χρήσιμες εφαρμογές Οι χρήσιμες εφαρμογές είναι αυτόνομες εφαρμογές που είναι προσβάσιμες από την οθόνη "Εφαρμογές" ή την αρχική οθόνη ή μια εκτεταμένη αρχική οθόνη. Σε αντίθεση με τις συντομεύσεις, οι χρήσιμες εφαρμογές εμφανίζονται ως εφαρμογές οθόνης. Εικονίδια εφαρμογών Πατήστε ένα εικονίδιο (εφαρμογή, φάκελο κ.λπ.
Προσαρμογή της αρχικής οθόνης Μπορείτε να προσαρμόσετε την αρχική σας οθόνη, προσθέτοντας εφαρμογές, γραφικά στοιχεία ή αλλάζοντας ταπετσαρίες. Για να προσθέσετε στοιχεία στην αρχική σας οθόνη 1 Πατήστε παρατεταμένα το κενό τμήμα της αρχικής οθόνης. 2 Στο μενού "Λειτουργία προσθήκης", επιλέξτε το στοιχείο που θέλετε να προσθέσετε. Το στοιχείο που προσθέσατε θα εμφανιστεί στην αρχική οθόνη. 3 Μετακινήστε το στη θέση που θέλετε και σηκώστε το δάχτυλό σας.
Η αρχική οθόνη Για να προσαρμόσετε τα εικονίδια εφαρμογών στην Αρχική οθόνη 1 Αγγίξτε και κρατήστε ένα εικονίδιο εφαρμογής μέχρι να καταργηθεί το κλείδωμά του από την τρέχουσα θέση του. Στη συνέχεια, αποθέστε το στην οθόνη. Το εικονίδιο επεξεργασίας θα εμφανιστεί στην επάνω δεξιά γωνία της εφαρμογής. 2 Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής ξανά και επιλέξτε την επιθυμητή σχεδίαση και μέγεθος του εικονιδίου. 3 Πατήστε OK για να αποθηκεύσετε την αλλαγή.
 Εκκρεμείς ειδοποιήσεις Bluetooth, Wi-Fi και κατάσταση μπαταρίας Άνοιγμα του πλαισίου ειδοποιήσεων Σύρετε προς τα κάτω από τη γραμμή κατάστασης για να ανοίξετε το πλαίσιο ειδοποιήσεων. Περιοχή γρήγορης εναλλαγής Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο γρήγορης εναλλαγής για να το ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε. Πατήστε και κρατήστε το πλήκτρο για πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων της λειτουργίας. Για να δείτε περισσότερα πλήκτρα εναλλαγής, σύρετε το δάχτυλό σας προς τα αριστερά ή δεξιά.
Η αρχική οθόνη Εικονίδια ενδείξεων στη γραμμή κατάστασης Τα εικονίδια ενδείξεων εμφανίζονται στη γραμμή κατάστασης στο επάνω μέρος της οθόνης, για να σας ενημερώσουν για αναπάντητες κλήσεις, νέα μηνύματα, συμβάντα ημερολογίου, την κατάσταση της συσκευής και άλλα. Τα εικονίδια που εμφανίζονται στο επάνω μέρος της οθόνης παρέχουν πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της συσκευής. Στον ακόλουθο πίνακα παρατίθενται κάποια από τα συνηθέστερα εικονίδια.
Έχετε νέο φωνητικό μήνυμα Νέο μήνυμα κειμένου ή πολυμέσων Γίνεται αναπαραγωγή ενός τραγουδιού Νέο μήνυμα Hangouts Επιλέξτε μέθοδο εισαγωγής Το Mobile Hotspot είναι ενεργό ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η θέση των εικονιδίων στη γραμμή κατάστασης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με τη λειτουργία ή την υπηρεσία. Χρήση διπλής κάρτας SIM Όταν έχουν τοποθετηθεί δύο κάρτες SIM στο τηλέφωνό σας, οι πληροφορίες των καρτών SIM εμφανίζονται στο πλαίσιο ειδοποιήσεων.
Η αρχική οθόνη Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται αυτόματα στην οθόνη όταν θέλετε να πληκτρολογήσετε κείμενο. Για να εμφανίσετε μη αυτόματα το πληκτρολόγιο, απλώς πατήστε ένα πεδίο κειμένου όπου θέλετε να εισαγάγετε κείμενο. Χρήση του πληκτρολογίου και εισαγωγή κειμένου Πατήστε μία φορά για να μετατρέψετε σε κεφαλαίο το επόμενο γράμμα που θα πληκτρολογήσετε. Για να είναι όλα κεφαλαία, πατήστε δύο φορές. Πατήστε για να μεταβείτε στο πληκτρολόγιο αριθμών και συμβόλων.
Ρύθμιση λογαριασμού Google Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά το τηλέφωνο, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε το δίκτυο, να εισέλθετε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google και να επιλέξετε πώς θέλετε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες υπηρεσίες Google. Για να ρυθμίσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό Google: Εισέλθετε στο λογαριασμό Google από την οθόνη ρύθμισης. Ή • Αγγίξτε > καρτέλα > Εφαρμογές > επιλέξτε μια εφαρμογή Google, όπως το Gmail > επιλέξτε Νέος για να δημιουργήσετε νέο λογαριασμό.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Wi-Fi Με τη λειτουργία Wi-Fi, αποκτάτε πρόσβαση υψηλής ταχύτητας στο Internet, στην εμβέλεια του ασύρματου σημείου πρόσβασης (AP). Με το Wi-Fi συνδέεστε ασύρματα στο Διαδίκτυο, χωρίς επιπλέον χρεώσεις. Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi Για να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση Wi-Fi στο τηλέφωνό σας, πρέπει να έχετε πρόσβαση σε ένα σημείο ασύρματης πρόσβασης ή "σημείο πρόσβασης". Ορισμένα σημεία πρόσβασης είναι ανοιχτά και μπορείτε απλώς να συνδεθείτε με αυτά.
Εάν το δίκτυο διαθέτει προστασία, θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης ή άλλα διαπιστευτήρια. (Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή του δικτύου) 5 Η γραμμή κατάστασης εμφανίζει εικονίδια που υποδεικνύουν την κατάσταση Wi-Fi. • Bluetooth Για να στείλετε δεδομένα μέσω Bluetooth, εκτελέστε την αντίστοιχη εφαρμογή. Δεν χρειάζεται να μεταβείτε στο μενού Bluetooth, όπως στα περισσότερα κινητά τηλέφωνα.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές 3 Επιλέξτε από τη λίστα τη συσκευή με την οποία θέλετε να γίνει σύζευξη. Μόλις ολοκληρωθεί η σύζευξη, η συσκευή σας θα συνδεθεί με την άλλη συσκευή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συσκευές, κυρίως ακουστικά και κιτ handsfree αυτοκινήτου, ενδέχεται να διαθέτουν έναν καθορισμένο κωδικό κλειδώματος για το Bluetooth, όπως ο αριθμός 0000. Αν η άλλη συσκευή διαθέτει κωδικό κλειδώματος, θα σας ζητηθεί να τον εισαγάγετε.
3 Επιλέξτε Αποδοχή για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να λάβετε δεδομένα από τη συσκευή. Κοινή χρήση της σύνδεσης δεδομένων του τηλεφώνου Η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB και το φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi είναι σημαντικές λειτουργίες όταν δεν υπάρχουν διαθέσιμες ασύρματες συνδέσεις. Μπορείτε να μοιραστείτε την κινητή σύνδεση δεδομένων του τηλεφώνου σας με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB: Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Εάν ο υπολογιστής σας χρησιμοποιεί Windows 7 ή μια πρόσφατη διανομή ορισμένων εκδόσεων του Linux (όπως το Ubuntu), συνήθως δεν χρειάζεται να προετοιμάσετε τον υπολογιστή σας για tethering. Εάν όμως εκτελείτε παλαιότερη έκδοση των Windows ή κάποιο άλλο λειτουργικό σύστημα, ίσως χρειαστεί να προετοιμάσετε τον υπολογιστή σας για να πραγματοποιήσετε σύνδεση δικτύου μέσω USB.
3 Πατήστε Αποθήκευση. ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή ασφάλειας "Ανοικτό", δεν μπορείτε να αποτρέψετε τη μη εξουσιοδοτημένη χρήση διαδικτυακών υπηρεσιών από άλλα άτομα και ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με πρόσθετες χρεώσεις. Για την αποφυγή μη εξουσιοδοτημένης χρήσης, διατηρήστε ενεργοποιημένη την επιλογή ασφάλειας. Wi-Fi Direct Το Wi-Fi Direct υποστηρίζει απευθείας σύνδεση μεταξύ συσκευών με δυνατότητα Wi-Fi χωρίς σημείο πρόσβασης.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Συνδέσεις υπολογιστή με καλώδιο USB Μάθετε να συνδέετε τη συσκευή σας με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB σε λειτουργίες σύνδεσης USB. Μεταφορά μουσικής, φωτογραφιών και βίντεο μέσω της λειτουργίας μαζικής αποθήκευσης USB 1 Συνδέστε το τηλέφωνο σε έναν υπολογιστή με ένα καλώδιο USB. 2 Εάν δεν έχετε εγκαταστήσει το πρόγραμμα οδήγησης της πλατφόρμας LG Android στον υπολογιστή σας, πρέπει να αλλάξετε τις ρυθμίσεις με μη αυτόματο τρόπο.
• Για συγχρονισμό με το Windows Media Player, πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις. Στοιχεία Λειτουργικό σύστημα Έκδοση Windows Media • Απαίτηση Microsoft Windows XP SP2, Vista ή νεότερη έκδοση Windows Media Player 10 ή νεότερη έκδοση Εάν χρησιμοποιείτε παλαιότερη έκδοση, εγκαταστήστε το Windows Media Player 10 ή νεότερη έκδοση.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1 Πατήστε για να ανοίξετε το πληκτρολόγιο. 2 Εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε . 3 Πατήστε για να πραγματοποιήσετε μια κλήση. 4 Για να τερματίσετε μια κλήση, πατήστε το εικονίδιο Τέλος . ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισαγάγετε το σύμβολο "+" όταν πραγματοποιείτε διεθνείς κλήσεις, αγγίξτε παρατεταμένα το . Κλήση επαφών 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας.
Ρύθμιση έντασης κλήσης Για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου στη διάρκεια μιας κλήσης, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αύξησης ή μείωσης της έντασης ήχου στην πίσω πλευρά του τηλεφώνου. Πραγματοποίηση δεύτερης κλήσης 1 Κατά την πρώτη σας κλήση, πατήστε διαδοχικά το πλήκτρο Μενού > Προσθήκη κλήσης και πληκτρολογήστε τον αριθμό. Μπορείτε επίσης να δείτε μια λίστα των αριθμών που καλέσατε πρόσφατα, αγγίζοντας Αρχεία καταγρ. κλήσ.
Κλήσεις Προβολή αρχείων καταγραφής κλήσεων Στην Αρχική οθόνη, αγγίξτε και επιλέξτε Αρχεία καταγρ. κλήσ. Εμφανίζεται μια πλήρης λίστα όλων των εξερχόμενων, εισερχόμενων και αναπάντητων κλήσεων. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! • Πατήστε οποιαδήποτε καταχώριση του αρχείου καταγραφής κλήσεων για να δείτε την ημερομηνία, την ώρα και τη διάρκεια της κλήσης. • Αγγίξτε το πλήκτρο Μενού και Διαγραφή όλων για να διαγράψετε όλα τα καταγεγραμμένα στοιχεία.
Επαφές Προσθέστε επαφές στο τηλέφωνο και συγχρονίστε τις με τις επαφές του λογαριασμού σας στο Google ή άλλων λογαριασμών που υποστηρίζουν το συγχρονισμό επαφών. Αναζήτηση επαφής Στην αρχική οθόνη 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Πατήστε Αναζήτηση επαφών και εισαγάγετε το όνομα της επαφής με το πληκτρολόγιο. Προσθήκη νέας επαφής 1 Πατήστε , εισαγάγετε τον αριθμό της νέας επαφής και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Μενού . Πατήστε Προσθήκη στις επαφές > Νέα επαφή.
Επαφές Αγαπημένες επαφές Μπορείτε να ορίσετε ως αγαπημένες τις επαφές που καλείτε πιο συχνά. Προσθήκη επαφής στις αγαπημένες σας 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τις λεπτομέρειές της. 3 Πατήστε το αστέρι που βρίσκεται στη δεξιά γωνία του ονόματος της επαφής. Το αστέρι θα γίνει κίτρινο. Κατάργηση μιας επαφής από τη λίστα αγαπημένων 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Αγγίξτε την καρτέλα Αγαπημένοι και επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τα στοιχεία της.
Μηνύματα Το τηλέφωνό σας συνδυάζει τις λειτουργίες SMS και MMS σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. Αποστολή μηνύματος 1 Πατήστε στην αρχική οθόνη και κατόπιν για να ανοίξετε ένα κενό μήνυμα. 2 Προσθέστε όνομα ή αριθμό επαφής στο πεδίο Προς. Όσο πληκτρολογείτε το όνομα της επαφής, θα εμφανίζονται επαφές που ταιριάζουν. Μπορείτε να επιλέξετε έναν προτεινόμενο παραλήπτη. Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερες από μία επαφές.
Μηνύματα  • • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το όριο των 160 χαρακτήρων ενδέχεται να διαφέρει από χώρα σε χώρα, ανάλογα με τη γλώσσα και την κωδικοποίηση του SMS. Εάν προστεθεί ένα αρχείο εικόνας, βίντεο ή ήχου σε μήνυμα SMS, αυτό μετατρέπεται αυτόματα σε μήνυμα MMS και επιβαρύνεστε με την ανάλογη χρέωση. Γραμματοκιβώτιο συνομιλιών Τα μηνύματα (SMS, MMS) που έχετε ανταλλάξει με κάποιο άλλο άτομο μπορούν να προβληθούν με χρονολογική σειρά, έτσι ώστε να μπορείτε εύκολα να εμφανίσετε μια επισκόπηση της συνομιλίας σας.
E-mail Με την εφαρμογή E-mail μπορείτε να διαβάζετε email από υπηρεσίες όπως το Gmail. Η εφαρμογή E-mail υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους λογαριασμού: POP3, IMAP και Exchange. Ο πάροχος υπηρεσιών ή ο διαχειριστής συστήματος μπορεί να σας δώσει τις ρυθμίσεις λογαριασμού που χρειάζεστε. Διαχείριση λογαριασμού email Όταν ανοίξετε για πρώτη φορά την εφαρμογή E-mail, θα ανοίξει ένας οδηγός ρύθμισης που σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
E-mail Χρήση φακέλων λογαριασμών Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > E-mail > αγγίξτε και επιλέξτε Φάκελοι. Κάθε λογαριασμός περιέχει τους εξής φακέλους: Εισερχόμενα, Εξερχόμενα, Απεσταλμένα και Πρόχειρα. Ίσως υπάρχουν κι άλλοι φάκελοι, ανάλογα με τις λειτουργίες που υποστηρίζει ο πάροχος υπηρεσιών του λογαριασμού σας. Σύνθεση και αποστολή email Για να συνθέσετε και να στείλετε μήνυμα 1 Στην εφαρμογή Email, πατήστε . 2 Εισαγάγετε τη διεύθυνση του παραλήπτη του μηνύματος.
Κάμερα και Βίντεο Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κάμερα ή τη βιντεοκάμερα για να τραβήξετε και να μοιραστείτε φωτογραφίες και βίντεο. Το τηλέφωνό σας διαθέτει κάμερα 8 megapixel με λειτουργία αυτόματης εστίασης που σας επιτρέπει να καταγράφετε φωτογραφίες και βίντεο με εξαιρετική ευκρίνεια. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πριν να αρχίσετε να τραβάτε φωτογραφίες, φροντίστε να καθαρίσετε το προστατευτικό κάλυμμα του φακού με ένα ύφασμα από μικροΐνες.
Κάμερα και Βίντεο Εξοικείωση με το σκόπευτρο 5 1 6 2 7 3 4  1  2  3  4   6  7 5 Φλας – Αγγίξτε για να ρυθμίσετε το φλας σε Ενεργ., Απενεργ. ή Αυτόματο. Εναλλαγή κάμερας – Αγγίξτε για να εναλλάσσεστε μεταξύ του πίσω και του μπροστινού φακού της κάμερας. Λειτ. – Για επιλογή λειτουργίας από τις ρυθμίσεις: Αυτόματο και Πανόραμα. Ρυθμίσεις – Αγγίξτε για να προσαρμόσετε τις παρακάτω ρυθμίσεις για την κάμερα και το βίντεο. Άλμπουμ – Αγγίξτε για να αποκτήσετε πρόσβαση στο Άλμπουμ σας.
Για λήψη φωτογραφίας: 1 Στην αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο Εφαρμογές > Κάμερα . 2 Καδράρετε το θέμα σας στην οθόνη. 3 Ένα τετράγωνο γύρω από το θέμα υποδεικνύει ότι η κάμερα έχει εστιάσει. 4 Αγγίξτε για λήψη μιας φωτογραφίας. Η φωτογραφία θα αποθηκευτεί αυτόματα στο Άλμπουμ. Εγγραφή βίντεο Εκτός από τη λήψη φωτογραφιών, μπορείτε να εγγράψετε να προβάλετε και να στείλετε βίντεο με την ενσωματωμένη βιντεοκάμερα του τηλεφώνου σας. 1 Στην αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο Εφαρμογές > Κάμερα .
Κάμερα και Βίντεο Ρυθμίσεις Κάμερας και Βίντεο Από τη λειτουργία κάμερας, πατήστε κάθε εικονίδιο για να προσαρμόσετε τις ακόλουθες ρυθμίσεις της κάμερας. • Φλας : Αγγίξτε για να ρυθμίσετε το φλας σε Ενεργ., Απενεργ. ή Αυτόματο. • Εναλλαγή κάμερας : Για εναλλαγή μεταξύ του πίσω και του μπροστινού φακού της κάμερας. • Λειτ. : Για επιλογή λειτουργίας από τις ρυθμίσεις: Αυτόματο και Πανόραμα. XX Αυτόματο: Τραβά αυτόματα μια φωτογραφία.
XX Βοήθεια: Πατήστε το για να μάθετε πώς λειτουργεί μια δυνατότητα. Εμφανίζεται ένας γρήγορος οδηγός. Λήψη με χειρονομία Τραβήξτε μια φωτογραφία με χειρονομία. Για να τραβήξετε μια φωτογραφία, σηκώστε το χέρι σας έως ότου το εντοπίσει η κάμερα και εμφανιστεί ένα πλαίσιο στην οθόνη.  Προβολή των εικόνων σας Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στις αποθηκευμένες εικόνες της κάμερας από το Άλμπουμ.
Κάμερα και Βίντεο Επιλογές Άλμπουμ Η εφαρμογή Άλμπουμ παρουσιάζει τις εικόνες και τα βίντεο στο χώρο αποθήκευσης, συμπεριλαμβανομένων αυτών που έχετε τραβήξει με την εφαρμογή Κάμερα, αλλά και αυτών που έχετε κατεβάσει από το διαδίκτυο ή άλλες θέσεις. Εάν διαθέτετε λογαριασμό Google στο τηλέφωνό σας, στο Άλμπουμ θα βλέπετε επίσης τα διαδικτυακά άλμπουμ Picasa. 1 Στην αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο Εφαρμογές > Άλμπουμ για να προβάλετε τις εικόνες που έχετε αποθηκεύσει στο χώρο αποθήκευσης.
Πατήστε ξανά μια ομάδα φωτογραφιών, για να εμφανιστούν τα παρακάτω εικονίδια: • Κάμερα: Ανοίγει την εφαρμογή Κάμερα. • Κοινή χρήση: Μπορείτε να μοιραστείτε τη φωτογραφία με διάφορες μεθόδους, όπως τα Μηνύματα ή το Bluetooth. • Διαγραφή: Διαγράφει τη φωτογραφία.
Κάμερα και Βίντεο Ταπετσαρία οθόνης κλειδώματος για να αντιστοιχίσετε τη φωτογραφία ως εικόνα φόντου για την οθόνη κλειδώματος. XX Ταπετσαρία για να αντιστοιχίσετε τη φωτογραφία ως εικόνα φόντου. Περικόψτε τη φωτογραφία και πατήστε ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΑΠΕΤΣΑΡΙΑΣ για να την αντιστοιχίσετε. XX Επιλογές βίντεο Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στα αποθηκευμένα βίντεο από το Άλμπουμ. Μπορείτε να τα προβάλετε, να τα μοιραστείτε με φίλους, να τα διαγράψετε και να τα επεξεργαστείτε.
Ένταση: Πατήστε για να εμφανιστεί το ρυθμιστικό της έντασης ήχου. Στη συνέχεια, ρυθμίστε την ένταση ήχου αναπαραγωγής από το ρυθμιστικό. XX Λουκέτο/Ξεκλείδωμα: Κλειδώνει τα πλήκτρα αφής για την αποφυγή άσκοπων πατημάτων. Αναπαραγωγή βίντεο 1 Στην αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο Εφαρμογές > Άλμπουμ για να προβάλετε τα βίντεο που έχετε αποθηκεύσει στο χώρο αποθήκευσης. XX Μεταβείτε με κύλιση προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά, για να προβάλετε περισσότερα άλμπουμ.
Κάμερα και Βίντεο Live Zoom Με τη λειτουργία Live Zoom μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση ή σμίκρυνση του τμήματος ενός βίντεο που αναπαράγεται, ώστε η επιθυμητή ενότητα να φαίνεται μεγαλύτερη ή μικρότερη. Κατά την προβολή ενός βίντεο, χρησιμοποιήστε το δείκτη και τον αντίχειρά σας, ενώνοντας ή απομακρύνοντας το ένα δάχτυλο από το άλλο, για μεγέθυνση ή σμίκρυνση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη, ώστε να ανταποκρίνεται ακόμα και σε ένα ελαφρύ, σταθερό πάτημα.
έχετε τραβήξει με την εφαρμογή Κάμερα αλλά και αυτών που έχετε κατεβάσει από το διαδίκτυο ή άλλες θέσεις. • Πατήστε ένα άλμπουμ για να το ανοίξετε και να προβάλετε τα περιεχόμενά του. • Για να δείτε μια εικόνα ή ένα βίντεο σε ένα άλμπουμ, πατήστε το αντίστοιχο στοιχείο. • Πατήστε το πλήκτρο Μενού (στην επάνω δεξιά γωνία της οθόνης), για να αποκτήσετε πρόσβαση στα στοιχεία Νέο άλμπουμ, Διαγραφή, Απόκρυψη/Εμφάνιση άλμπουμ, και Ρυθμίσεις. • Πατήστε το εικονίδιο της Κάμερας για επιστροφή στην εφαρμογή Κάμερα.
Κάμερα και Βίντεο 3 Πατήστε το πλήκτρο Μενού (στην επάνω δεξιά γωνία της οθόνης) για πρόσβαση στις επιλογές Ορισμός εικόνας ως, Μετακίνηση, Αντιγραφή, Αντιγραφή στο Πρόχειρο, Διαφάνειες, Αριστερή περιστροφή, Δεξιά περιστροφή, Περικοπή, Προσθήκη/Κατάργηση τοποθεσίας, Μετονομασία, Εκτύπωση ή Λεπτομέρειες. Εικονίδιο Λειτουργίας κάμερας Πατήστε για μετάβαση στη λειτουργία κάμερας. Εικονίδιο Άλμπουμ Πατήστε για επιστροφή στο Άλμπουμ. Εικονίδιο Επεξεργασίας Πατήστε για επεξεργασία της εικόνας.
Για διαγραφή ενός βίντεο 1 Ανοίξτε ένα άλμπουμ για να προβάλετε τα περιεχόμενά του και έπειτα πατήστε το εικονίδιο Διαγραφή στο επάνω μέρος της οθόνης του Άλμπουμ. 2 Προσθέστε ένα σημάδι ελέγχου στα βίντεο που θέλετε να διαγράψετε, πατήστε Διαγραφή στο κάτω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Ναι για επιβεβαίωση. Λειτουργία QSlide κατά την αναπαραγωγή βίντεο Μπορείτε να προβάλετε βίντεο σε ένα παράθυρο QSlide, ώστε να χρησιμοποιείτε άλλες εφαρμογές κατά την αναπαραγωγή του βίντεο.
Λειτουργία QuickMemo+ Με τη λειτουργία QuickMemo+, μπορείτε να δημιουργείτε σημειώσεις και να καταγράφετε στιγμιότυπα οθόνης. Καταγράψτε οθόνες, σχεδιάστε πάνω τους και μοιραστείτε τις με την οικογένεια και τους φίλους σας μέσω του QuickMemo+. 1 (Με κλειδωμένη την οθόνη) Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο αύξησης έντασης. Ή Ή Πατήστε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε . 2 Για να δημιουργήσετε μια σημείωση, ορίστε την επιθυμητή επιλογή από τα εξής: Τύπος πένας, Χρώμα, Γόμα.
3 Αγγίξτε στο μενού "Επεξεργασία" για να αποθηκεύσετε τη σημείωση με την τρέχουσα οθόνη. Για να κλείσετε το QuickMemo+ ανά πάσα στιγμή, αγγίξτε . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στη λειτουργία QuickMemo+, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε την άκρη του δαχτύλου σας. Μην χρησιμοποιείτε το νύχι σας. Χρήση των επιλογών της λειτουργίας QuickMemo+ Στη λειτουργία QuickMemo+, μπορείτε εύκολα να χρησιμοποιήσετε τα εργαλεία επεξεργασίας. Αναίρεση ή Επανάληψη. Χρήση της λειτουργίας έξυπνης γραφής. Επιλέξτε τον τύπο και το χρώμα πένας.
Λειτουργία QSlide Μπορείτε να μεταφέρετε στο εσωτερικό της οθόνης σας ένα παράθυρο το ημερολόγιο, και άλλα πολλά από οποιαδήποτε οθόνη. Ή Πατήστε για έξοδο από τη λειτουργία QSlide και επιστροφή στο πλήρες παράθυρο. Πατήστε για ρύθμιση διαφάνειας. Πατήστε το για τερματισμό της λειτουργίας QSlide. Πατήστε το για να προσαρμόσετε το μέγεθος. 1 Αγγίξτε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω > αγγίξτε τις εφαρμογές QSlide ή, όταν χρησιμοποιείτε εφαρμογές που υποστηρίζουν το QSlide, αγγίξτε .
Έξυπνο πληκτρολόγιο Το έξυπνο πληκτρολόγιο αναγνωρίζει τις συνήθεις εισαγωγές στο πληκτρολόγιό σας και προσφέρει γρήγορη εισαγωγή χωρίς σφάλματα. Μετακίνηση του δρομέα με τη γραμμή διαστήματος Αγγίξτε και κρατήστε τη γραμμή διαστήματος και σύρετε αριστερά ή δεξιά για να μετακινήσετε το δρομέα. Εισαγωγή προτεινόμενης λέξης με τη χρήση χειρονομιών Οι υποδείξεις λέξεων εμφανίζονται καθώς πληκτρολογείτε κείμενο στο πληκτρολόγιο.
Λειτουργία LG SmartWorld Το LG SmartWorld προσφέρει πλούσιο συναρπαστικό περιεχόμενο, όπως γραμματοσειρές, θέματα, παιχνίδια και εφαρμογές. Πρόσβαση στο LG SmartWorld από το τηλέφωνο 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > αγγίξτε το εικονίδιο για να μεταβείτε στο LG SmartWorld. 2 Πατήστε Σύνδεση και εισαγάγετε το ID και τον κωδικό πρόσβασης για το LG SmartWorld. Εάν δεν έχετε εγγραφεί ακόμη, πατήστε "Δήλωση", για να αποκτήσετε τη δική σας συνδρομή στο LG SmartWorld. 3 Αποθηκεύστε το περιεχόμενο που θέλετε.
Πολυμέσα Μουσική Το τηλέφωνό σας διαθέτει ενσωματωμένο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, για να ακούτε όλα τα αγαπημένα σας κομμάτια. Για να μεταβείτε στο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Μουσική. Προσθήκη αρχείων μουσικής στο τηλέφωνο Αρχίστε με τη μεταφορά αρχείων μουσικής στο τηλέφωνό σας: • Μεταφέρετε μουσική χρησιμοποιώντας το Συσκευή πολυμέσων (MTP). • Κάντε ασύρματη λήψη από το web. • Συγχρονίστε το τηλέφωνό σας με έναν υπολογιστή. • Κάντε λήψη αρχείων μέσω Bluetooth.
Πολυμέσα Αναπαραγωγή τραγουδιών 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Μουσική. 2 Πατήστε Τραγούδια. 3 Επιλέξτε το τραγούδι που θέλετε να αναπαραγάγετε. Πατήστε αυτό το στοιχείο ελέγχου για παύση της αναπαραγωγής. Αγγίξτε για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή. Αγγίξτε για να μεταβείτε στο επόμενο κομμάτι του άλμπουμ, της λίστας αναπαραγωγής ή της αναπαραγωγής με τυχαία σειρά. Για γρήγορη προώθηση, αγγίξτε και κρατήστε.
Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ ακούτε μουσική, πατήστε το πάνω και το κάτω πλήκτρο έντασης, στο πίσω μέρος του τηλεφώνου. Πατήστε παρατεταμένα οποιοδήποτε τραγούδι της λίστας. Θα εμφανιστούν οι επιλογές Αναπαρ., Προσθ.στη λίστα αναπαρ., Διαγραφή, Κοινή χρήση, Ορισμός ως ήχος κλήσης, Λεπτομέρειες και Αναζήτηση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό της συσκευής, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται.
Βοηθητικές εφαρμογές Ρύθμιση αφύπνισης 1 Αγγίξτε > >καρτέλα Εφαρμογές > Ρολόι > . 2 Αφού ορίσετε την αφύπνιση, το τηλέφωνό σας σάς ειδοποιεί για το χρόνο που απομένει μέχρι να ακουστεί η αφύπνιση. 3 Ρυθμίστε τις επιλογές Επανάληψη, Διάρκεια αναβολής αφύπνισης, Δόνηση, Ήχος ειδοποίησης, Ένταση ήχου ξυπνητηριού, Αυτόματη έναρξη εφαρμογής, Κλείδωμα παζλ και Σημείωση. Πατήστε Αποθήκευση.
συμβάν και αγγίξτε . 4 Πατήστε Όνομα συμβάντος και, στη συνέχεια, πληκτρολογήστε το όνομα του συμβάντος. 5 Πατήστε Τοποθεσία και πληκτρολογήστε την τοποθεσία. Επιλέξτε την ημερομηνία και ορίστε την ώρα που θέλετε να ξεκινήσει και να τελειώσει το συμβάν. 6 Εάν θέλετε επανάληψη της ειδοποίησης, ορίστε την επιλογή ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ και την επιλογή ΥΠΕΝΘΥΜΙΣΕΙΣ, εάν είναι απαραίτητο. 7 Πατήστε Αποθήκευση για να αποθηκεύσετε το συμβάν στο ημερολόγιο. Φωνητ.
Βοηθητικές εφαρμογές Αποστολή φωνητικής εγγραφής 1 Αφού ολοκληρώσετε την εγγραφή, μπορείτε να στείλετε το κλιπ ήχου, αγγίζοντας . 2 Επιλέξτε μεταξύ των ρυθμίσεων Bluetooth, Drive, E-mail, Gmail, Μηνύματα ή QuickMemo+ . Όταν επιλέγετε τις ρυθμίσεις Bluetooth, Drive, E-mail, Gmail, Μηνύματα ή QuickMemo+, η φωνητική εγγραφή προστίθεται στο μήνυμα. Έπειτα, μπορείτε να γράψετε και να στείλετε κανονικά αυτό το μήνυμα. Εργασίες Αυτή η εργασία μπορεί να συγχρονιστεί με λογαριασμό MS Exchange.
Google+ Χρησιμοποιήστε αυτή την εφαρμογή για να μείνετε συνδεδεμένοι με άλλους μέσω της υπηρεσίας κοινωνικής δικτύωσης της Google. • Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Google+. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών. Φωνητική αναζήτηση Χρησιμοποιήστε αυτή την εφαρμογή για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση σε ιστοσελίδες με φωνή. 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Φωνητική αναζήτηση.
Το Web Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για περιήγηση στο Internet. Το Internet σάς προσφέρει έναν γρήγορο και πολύχρωμο κόσμο παιχνιδιών, μουσικής, ειδήσεων, αθλητικών, ψυχαγωγίας και πολλών άλλων απευθείας στο κινητό σας τηλέφωνο, όπου και αν βρίσκεστε, ό,τι και αν κάνετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη σύνδεση σε αυτές τις υπηρεσίες και τη λήψη περιεχομένου, ισχύουν επιπλέον χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον πάροχό σας.
Άνοιγμα σελίδας Για να μεταβείτε σε μια νέα σελίδα, πατήστε Για να μεταβείτε σε άλλη ιστοσελίδα, πατήστε , σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω και πατήστε τη σελίδα για να την επιλέξετε. Αναζήτηση με φωνή στο web Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης και έπειτα , πείτε μια λέξη-κλειδί και έπειτα επιλέξτε μια από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτουργία αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Το Web Για να προβάλετε το πρόγραμμα περιήγησης σε πλήρη οθόνη, πατήστε Για να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησης, πατήστε . . Chrome Χρησιμοποιήστε το Chrome για την αναζήτηση πληροφοριών και την περιήγηση σε ιστοσελίδες. 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Chrome. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή και τον πάροχο υπηρεσιών. Προβολή ιστοσελίδων Πατήστε το πεδίο "Διεύθυνση" και εισαγάγετε μια διεύθυνση web ή κριτήρια αναζήτησης.
Ρυθμίσεις Αυτή η ενότητα παρέχει μια επισκόπηση των στοιχείων που μπορείτε να αλλάξετε από τα μενού "Ρυθμίσεις συστήματος" του τηλεφώνου σας. Για πρόσβαση στο μενού "Ρυθμίσεις": Αγγίξτε > >καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις. -ήΑγγίξτε και πατήστε παρατεταμένα > Ρυθμίσεις συστήματος. Δίκτυα < Διπλή κάρτα SIM > Μπορείτε να διαμορφώσετε τις Ρυθμίσεις Dual SIM. Ενεργοποίηση υποδοχής 1/2 - Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της κάρτας SIM στην υποδοχή.
Ρυθμίσεις < Wi-Fi > Wi-Fi – Ενεργοποιείται η λειτουργία Wi-Fi, για σύνδεση στα διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Τρόπος λήψης διεύθυνσης MAC Για να ρυθμίσετε μια σύνδεση σε ορισμένα ασύρματα δίκτυα με φίλτρα MAC, ίσως χρειαστεί να εισαγάγετε τη διεύθυνση MAC του τηλεφώνου σας στο δρομολογητή. Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση MAC στο παρακάτω περιβάλλον χρήστη: αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > καρτέλα Δίκτυα > Wi-Fi > > Wi-Fi για προχωρημένους > Διεύθυνση MAC.
Προώθηση κλήσης – Επιλέξτε αν θέλετε να γίνεται εκτροπή όλων των κλήσεων όταν είναι κατειλημμένη η γραμμή, όταν δεν υπάρχει απάντηση και όταν είστε εκτός δικτύου. Φραγή κλήσεων – Κλειδώστε τις εισερχόμενες, εξερχόμενες ή διεθνείς κλήσεις. Διάρκεια κλήσεων – Δείτε τη διάρκεια των κλήσεων, π.χ. της τελευταίας κλήσης, των εξερχόμενων κλήσεων, των εισερχόμενων κλήσεων και όλων των κλήσεων.
Ρυθμίσεις αυτόματα μια εισερχόμενη κλήση. Επιλέξτε από τα εξής: Απενεργοποίηση, 1 δευτερόλεπτο, 3 δευτερόλεπτα και 5 δευτερόλεπτα. Δόνηση σύνδεσης – Δονεί το τηλέφωνό σας όταν το άλλο μέρος απαντά στην κλήση. Αποθήκευση άγνωστων αριθμών – Προσθέστε άγνωστους αριθμούς σε επαφές μετά από μια κλήση. Το πλήκτρο ισχύος τερματ. την κλήση – Μπορείτε να τερματίσετε μια κλήση.
Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας – Ρυθμίστε τις επιλογές για την περιαγωγή δεδομένων, τη λειτουργία και τους παρόχους δικτύου, τα ονόματα σημείων πρόσβασης (APN) κ.λπ. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό κλειδώματος PIN ή κωδικό πρόσβασης για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον απόρρητο αποθηκευτικό χώρο. Ήχος Ηχητικά προφίλ – Επιλέξτε τις ρυθμίσεις Ήχος ειδοποιήσεων, Μόνο δόνηση ή Σίγαση για τον ήχο. Ένταση - Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις έντασης ήχου του τηλεφώνου ανάλογα με τις ανάγκες και το περιβάλλον σας.
Ρυθμίσεις 92 Ρυθμίσεις εισερχομένων κλήσεων Αυτόματη απάντηση αποκλεισμένων κλήσεων – Ρυθμίστε τον τρόπο αυτόματης απάντησης στις κλήσεις σε σίγαση. Να επιτρέπονται επανειλημμένες κλήσεις – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να επιτρέψετε τις κλήσεις που επαναλαμβάνονται μέσα σε 3 λεπτά. Λίστα εγκεκριμένων επαφών – Ορίστε από ποιες επαφές θα επιτρέπονται κλήσεις. Βοήθεια – Εμφανίζει τις πληροφορίες ρύθμισης της Αθόρυβης λειτουργίας. Ήχος κλήσης – Επιλέξτε ήχο για τις κλήσεις.
Ήχοι κλειδώματος οθόνης – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να ακούγονται ήχοι κατά το κλείδωμα και το ξεκλείδωμα της οθόνης. Ειδοποιήσεις μηνυμάτων/φωνητικών κλήσεων – Αγγίξτε το ρυθμιστικό της λειτουργίας Ειδοποιήσεις μηνυμάτων/φωνητικών κλήσεων για ενεργοποίηση ή απενεργοποίησή της. Αν τις ενεργοποιήσετε, η συσκευή σας θα ειδοποιείται αυτόματα για εισερχόμενες κλήσεις και εισερχόμενα μηνύματα.
Ρυθμίσεις Βοήθεια – Εμφανίζει πληροφορίες που αφορούν τα στοιχεία και τις λειτουργίες της Αρχικής οθόνης. Κλείδωμα οθόνης Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης – Ορίστε έναν τύπο κλειδώματος για να ασφαλίσετε το τηλέφωνό σας. Ανοίγει μια σειρά οθονών που σας καθοδηγούν στη διαδικασία σχεδίασης ενός μοτίβου ξεκλειδώματος οθόνης. Επιλέξτε Κανένα, Σύρετε, Ξεκλείδωμα προσώπου, Knock Code, Μοτίβο, Κωδικός κλειδώματος ή Κωδικός πρόσβασης.
πλήκτρου λειτουργίας/κλειδώματος. Με αυτή τη ρύθμιση παρακάμπτετε τη ρύθμιση "Χρονοδιακ. ασφαλείας". Πλήκτρα αφής αρχικής οθόνης Ορίστε τα πλήκτρα αφής αρχικής οθόνης που θα εμφανίζονται στο κάτω μέρος κάθε οθόνης. Επιλέξτε ποια πλήκτρα θα εμφανίζονται, σε ποια θέση της γραμμής θα βρίσκονται και τι μορφή θα έχουν. Επιλέξτε τα πλήκτρα, τη σειρά, το θέμα και το φόντο. < ΓΡΑΜΜΑΤΟΣΕΙΡΑ > Τύπος γραμματοσειράς – Ορίστε τον τύπο της γραμματοσειράς που θα χρησιμοποιείτε για το τηλέφωνο και τα μενού.
Ρυθμίσεις Γενικές < Γλώσσα & εισαγωγή > Χρησιμοποιήστε τις ρυθμίσεις "Γλώσσα & εισαγωγή" για να επιλέξετε τη γλώσσα για το κείμενο του τηλεφώνου και για να διαμορφώσετε το πληκτρολόγιο της οθόνης (συμπεριλαμβάνονται όσες λέξεις έχετε προσθέσει στο λεξικό του τηλεφώνου). Γλώσσα – Ορίστε τη γλώσσα στην οποία θέλετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας. Προεπιλογή – Ορίστε το προεπιλεγμένο πληκτρολόγιο οθόνης που θέλετε να χρησιμοποιείτε για την εισαγωγή κειμένου.
Λειτουργία – Ορίστε τη λειτουργία τοποθεσίας από Υψηλής ακρίβειας (GPS και δίκτυα), Εξοικονόμηση μπαταρίας (Μόνο δίκτυα) και Μόνο αισθητήρες συσκευής (Μόνο GPS). Υπηρεσίες Google Play – Αγγίξτε για να ελέγξετε τις πληροφορίες της εφαρμογής Google Play. ΑΙΤΗΜΑ ΠΡΟΣΦΑΤΗΣ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΥ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑΣ Κάμερα – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να προσθέσετε ετικέτες σε φωτογραφίες ή βίντεο με τις τοποθεσίες τους.
Ρυθμίσεις Πληκτρολόγιο LG – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να μετακινείτε το πληκτρολόγιο στα δεξιά ή στα αριστερά της συσκευής. Για να το μετακινήσετε από τη μία πλευρά στην άλλη, απλώς αγγίξτε το βέλος. Κλειδωμένη οθόνη – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να μετακινήσετε στα δεξιά ή στα αριστερά της συσκευής το πληκτρολόγιο κλειδώματος της οθόνης με κωδικό. Για να το μετακινήσετε από τη μία πλευρά στην άλλη, απλώς αγγίξτε το βέλος. Βοήθεια – Εμφανίζονται πληροφορίες για τη λειτουργία με ένα χέρι.
Επαλήθευση εφαρμογών – Απόρριψη ή προειδοποίηση πριν από την εγκατάσταση εφαρμογών που μπορεί να είναι κακόβουλες. Πρόσβαση ειδοποιήσεων – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή ώστε η κλειδωμένη οθόνη να μπορεί να διαβάζει τις ειδοποιήσεις σας. Τύπος χώρου αποθήκευσης – Εμφάνιση του τύπου του χώρου αποθήκευσης. Αξιόπιστα διαπιστευτήρια – Εμφάνιση αξιόπιστων διαπιστευτηρίων CA. Εγκατάσταση από τον αποθηκευτικό χώρο – Με αυτήν την επιλογή εγκαθιστάτε κρυπτογραφημένα πιστοποιητικά.
Ρυθμίσεις Αναβολή ή διακοπή αφύπνισης – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή ώστε να αναβάλετε ή να διακόψετε μια αφύπνιση με περιστροφή της συσκευής. Παύση βίντεο – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή ώστε να διακόψετε προσωρινά το βίντεο που βλέπετε, με περιστροφή της συσκευής. Βοήθεια – Ανοίγει ένας οδηγός βοήθειας για τη χρήση των χειρονομιών στη συσκευή σας. Βαθμονόμηση αισθητήρα κίνησης – Σας επιτρέπει να βελτιώσετε την ακρίβεια της κλίσης και την ταχύτητα του αισθητήρα.
τις λεπτομέρειες χρήσης της μπαταρίας. Επίσης, μπορείτε να δείτε ποια στοιχεία και εφαρμογές καταναλώνουν την περισσότερη μπαταρία. Για περισσότερες πληροφορίες, αγγίξτε μία από τις καταχωρίσεις. Στάθμη μπαταρίας στη γραμμή κατάστασης – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για εμφάνιση της στάθμης της μπαταρίας στη γραμμή κατάστασης, δίπλα στο εικονίδιο της μπαταρίας. ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Αγγίξτε το ρυθμιστικό "Εξοικονόμηση ενέργειας" για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση.
Ρυθμίσεις Λήξη χρονικού ορίου οθόνης – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να ρυθμίσετε το χρονικό όριο της οθόνης όταν είναι ενεργοποιημένη η Εξοικονόμηση ενέργειας. Για να αλλάξετε τη ρύθμιση, αγγίξτε το εικονίδιο "Ρυθμίσεις". Βοήθεια – Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με τα στοιχεία εξοικονόμησης ενέργειας της μπαταρίας. < Smart cleaning > Εμφανίζει τον κατειλημμένο και τον ελεύθερο χώρο στο τηλέφωνό σας.
Υπηρεσία LG Backup – Μπορείτε να δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας για όλα τα δεδομένα της συσκευής, ώστε να τα επαναφέρετε σε περίπτωση απώλειας των δεδομένων ή αντικατάστασης. Επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων - Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις σας στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές τιμές και διαγράψτε όλα τα δεδομένα σας. Εάν η επαναφορά του τηλεφώνου γίνει με αυτόν τον τρόπο, θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε τις ίδιες πληροφορίες που σας ζητήθηκαν κατά την πρώτη εκκίνηση του Android.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Το λογισμικό "LG PC Suite" για PC είναι ένα πρόγραμμα που σας βοηθά να συνδέσετε τη συσκευή σας σε PC, είτε μέσω καλωδίου USB είτε μέσω Wi-Fi. Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της συσκευής σας από τον υπολογιστή. Με το λογισμικό PC “LG PC Suite”, μπορείτε να... • Διαχειρίζεστε και να αναπαράγετε περιεχόμενα μέσων (μουσική, ταινίες, εικόνες) στο PC. • Στέλνετε περιεχόμενα πολυμέσων στη συσκευή σας.
Απαιτήσεις συστήματος για το λογισμικό υπολογιστή "LG PC Suite" • Λειτουργικό σύστημα: Windows XP (Service Pack 3) 32bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 • Επεξεργαστής: 1GHz ή ταχύτερος • Μνήμη RAM: 512MB ή μεγαλύτερη • Κάρτα γραφικών: ανάλυση 1024 x 768, χρώμα 32 bit ή παραπάνω • Σκληρός δίσκος: Ελεύθερος χώρος τουλάχιστον 500 MB (ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερος ελεύθερος χώρος, ανάλογα με τον όγκο των δεδομένων που θα αποθηκευτούν).
Λογισμικό PC (LG PC Suite) 4 Για να επιλέξετε, πατήστε το στοιχείο Προσωπικές πληροφορίες. 5 Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου των περιεχομένων που θέλετε να συγχρονίσετε και κάντε κλικ στο κουμπί Συγχρονισμός. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να συγχρονίσετε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή, πρέπει να εγκαταστήσετε το LG PC Suite στον υπολογιστή. Ανατρέξτε στις προηγούμενες σελίδες σχετικά με την εγκατάσταση του LG PC Suite.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού για κινητό τηλέφωνο LG μέσω Διαδικτύου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.lg.com/common/index.jsp επιλέξτε χώρα και γλώσσα. Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενημερώνετε εύκολα μέσω Internet το τηλέφωνο με την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού, χωρίς να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο σέρβις.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου LG θέτει σε κυκλοφορία τη νεότερη έκδοση υλικολογισμικού που αφορά τη συσκευή σας. Θα πρέπει πρώτα να ελέγξετε την έκδοση λογισμικού του κινητού τηλεφώνου σας: Ρυθμίσεις > καρτέλα Γενικές > Σχετικά με το τηλέφωνο > καρτέλα Κοινό > Κέντρο ενημέρωσης > Ενημέρωση λογισμικού > Έλεγχος ενημέρωσης λογισμικού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Kατά τη διαδικασία ενημέρωσης του λογισμικού του τηλεφώνου σας ενδέχεται να χαθούν τα προσωπικά σας δεδομένα από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης του τηλεφώνου.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης • • • • • • Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε με προσοχή το παρόν εγχειρίδιο. Έτσι, θα διασφαλίσετε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας σωστά και με ασφάλεια. Ορισμένες από τις εικόνες και τα στιγμιότυπα οθόνης που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά στο τηλέφωνό σας.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης • Ενδέχεται να εφαρμόζονται πρόσθετες χρεώσεις για υπηρεσίες δεδομένων όπως η ανταλλαγή μηνυμάτων, η αποστολή και η λήψη, ο αυτόματος συγχρονισμός ή οι υπηρεσίες τοποθεσίας. Για να αποφύγετε τις πρόσθετες χρεώσεις, επιλέξτε ένα πρόγραμμα δεδομένων κατάλληλο για τις ανάγκες σας. Επικοινωνήστε με τον αρμόδιο πάροχο υπηρεσιών για περισσότερες λεπτομέρειες. Εμπορικά σήματα • • Η επωνυμία LG και το λογότυπο LG είναι σήματα κατατεθέντα της LG Electronics.
Αξεσουάρ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω αξεσουάρ με το τηλέφωνό σας. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.) Προσαρμογέας Στερεοφωνικά ταξιδιού ακουστικά Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Καλώδιο δεδομένων Μπαταρία ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. • Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύηση. • Τα αξεσουάρ ενδέχεται να ποικίλλουν ανά περιοχή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον πάροχο υπηρεσιών, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα επιλύσετε εύκολα μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αιτίες Σφάλμα κάρτας Micro-USIM Είτε δεν υπάρχει κάρτα Micro-USIM στο τηλέφωνο είτε δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα Micro-USIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Μήνυμα Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν Πιθανές αιτίες Για να αλλάξετε έναν κωδικό ασφαλείας, θα πρέπει να επιβεβαιώσετε τον νέο κωδικό. Απλώς καταχωρήστε τον ξανά. Πιθανά διορθωτικά μέτρα Αν ξεχάσετε τον κωδικό, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών. Οι δύο κωδικοί που εισαγάγατε δεν ταιριάζουν. Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση εφαρμογών Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων Δεν υποστηρίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών ή απαιτείται δήλωση. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνου Σφάλμα φόρτισης 114 Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Πιέσατε πολύ σύντομα το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Ελέγξτε την ένδειξη φόρτισης στην οθόνη. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Η εξωτερική θερμοκρασία είναι υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή.
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Μη επιτρεπόμενος αριθμός Η λειτουργία κλήσης καθορισμένων αριθμών είναι ενεργοποιημένη. Ελέγξτε το μενού Ρυθμίσεις και απενεργοποιήστε τη λειτουργία. Δεν είναι δυνατή η λήψη/ αποστολή SMS και φωτογραφιών Μνήμη πλήρης Διαγράψτε κάποια μηνύματα από το τηλέφωνό σας. Τα αρχεία δεν ανοίγουν Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων. Η οθόνη δεν ενεργοποιείται όταν λαμβάνω κλήση.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Αναμονή ή πάγωμα 116 Πιθανές αιτίες Περιστασιακό πρόβλημα λογισμικού Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δοκιμάστε την υπηρεσία ενημερώσεων του λογισμικού μέσω του ιστοτόπου.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση BT Bluetooth Συσκευές Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες μέσω Bluetooth Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή ήχου Bluetooth, όπως στερεοφωνικά/μονοφωνικά ακουστικά ή κιτ αυτοκινήτου. Επιπλέον, όταν ο διακομιστής FTP είναι συνδεδεμένος με μια συμβατή συσκευή, μπορείτε να μοιραστείτε περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στα μέσα αποθήκευσης.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Πρέπει να συνδέομαι Υπηρεσία στο Gmail κάθε Google™ φορά που θέλω να Σύνδεση στο χρησιμοποιήσω το Gmail Gmail; Από τη στιγμή που θα συνδεθείτε στο Gmail, δεν χρειάζεται να συνδεθείτε ξανά. Υπάρχει η δυνατότητα Υπηρεσία να φιλτράρονται Google™ τα μηνύματα Λογαριασμός ηλεκτρονικού Google ταχυδρομείου; Όχι, το τηλέφωνο δεν υποστηρίζει το φιλτράρισμα των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Μπορώ να Λειτουργία εγκαταστήσω άλλη τηλεφώνου εφαρμογή πλοήγησης Πλοήγηση στο τηλέφωνό μου; Μπορείτε να εγκαταστήσετε και να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε εφαρμογή είναι διαθέσιμη στο Play Store™ και είναι συμβατή με το υλικό.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση 1. Αγγίξτε και πατήστε παρατεταμένα . 2. Αγγίξτε Ρυθμίσεις συστήματος > καρτέλα Προβολή > Κλείδωμα οθόνης. 3. Αγγίξτε Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης > Μοτίβο. Την πρώτη φορά που γίνεται αυτό, εμφανίζονται σύντομες οδηγίες σχετικά με τη δημιουργία του μοτίβου ξεκλειδώματος. 4. Σχεδιάστε το μοτίβο σας μία φορά και μετά σχεδιάστε το ξανά για επιβεβαίωση. Μέτρα που πρέπει να λάβετε όταν Λειτουργία χρησιμοποιείτε το κλείδωμα με μοτίβο.
Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Μοτίβο ξεκλειδώματος Ερώτηση Τι πρέπει να κάνω αν ξεχάσω το μοτίβο ξεκλειδώματος και δεν έχω δημιουργήσει λογαριασμό Google στο τηλέφωνο; Λειτουργία Πώς θα γνωρίζω αν τηλεφώνου η μνήμη μου είναι πλήρης; Μνήμη Απάντηση Αν ξεχάσετε το μοτίβο: Αν συνδεθήκατε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google από το τηλέφωνό σας, αλλά αποτύχατε 5 φορές να σχηματίσετε το σωστό μοτίβο, πατήστε το πλήκτρο "Ξεχάσατε το μοτίβο;".
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Λειτουργία Είναι δυνατή η τηλεφώνου αλλαγή γλώσσας του Υποστήριξη τηλεφώνου; γλώσσας Απάντηση Το τηλέφωνο υποστηρίζει πολλές γλώσσες. Για αλλαγή της γλώσσας: 1. Αγγίξτε και πατήστε παρατεταμένα και πατήστε Ρυθμίσεις συστήματος. 2. Αγγίξτε την καρτέλα Γενικές > Γλώσσα & εισαγωγή > Γλώσσα. 3. Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε. Η ρύθμιση της πρόσβασης σε δίκτυο VPN διαφέρει σε κάθε εταιρεία.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Όταν χρησιμοποιείτε δεδομένα, το τηλέφωνό σας μπορεί να προεπιλέγει τη σύνδεση Wi-Fi (εφόσον η συνδεσιμότητα Λειτουργία Ποια υπηρεσία Wi-Fi έχει ενεργοποιηθεί στο τηλέφωνο). τηλεφώνου χρησιμοποιεί το Ωστόσο, δεν ειδοποιείστε όταν το τηλέφωνό μου όταν Wi-Fi & τηλέφωνο μεταβαίνει από τη μία είναι διαθέσιμα το Wi-Fi δίκτυο υπηρεσία στην άλλη.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία 124 Ερώτηση Απάντηση Μπορώ να φορτίσω το τηλέφωνό μου με το καλώδιο Λειτουργία δεδομένων USB χωρίς τηλεφώνου να εγκαταστήσω Φορτιστής το απαιτούμενο πρόγραμμα οδήγησης USB; Ναι, μπορείτε πράγματι να φορτίσετε το τηλέφωνο με το καλώδιο USB, ανεξάρτητα από το εάν είναι εγκατεστημένα τα απαιτούμενα προγράμματα οδήγησης ή όχι. Μπορώ να Λειτουργία χρησιμοποιήσω αρχεία τηλεφώνου μουσικής για την Αφύπνιση αφύπνιση; Ναι.
Κατηγορία Υποκατηγορία Λύση αποκατάστασης Πλήρης επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) Ερώτηση Πώς μπορώ να επαναφέρω τις εργοστασιακές ρυθμίσεις αν δεν μπορώ να αποκτήσω πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων του τηλεφώνου; Απάντηση Αν το τηλέφωνο δεν επανέρχεται στην αρχική κατάσταση, χρησιμοποιήστε την πλήρη επαναφορά (επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) για να το ενεργοποιήσετε.
ENGLISH User Guide • • • • • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the tap screen keyboard. Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Table of contents Guidelines for safe and efficient use........5 Important notice......................................13 Getting to know your phone....................19 Phone overview......................................19 Installing the SIM card and battery..........21 Charging your phone..............................23 Using the memory card..........................24 Locking and unlocking the screen...........25 Knock Code..........................................26 KnockON............................
Take Pictures..........................................52 Record Videos.........................................52 Camera and Video Settings...................53 Gesture shot.........................................54 View Your Pictures................................54 Gallery Options.....................................55 Assign Pictures.....................................56 Video Options.......................................56 Live Zoom............................................58 Gallery.............
Table of contents Settings....................................................75 Networks................................................75 Sound.....................................................78 Display...................................................79 General...................................................81 PC software (LG PC Suite).......................87 Phone software update...........................90 Phone software update...........................90 About this user guide...............
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
Guidelines for safe and efficient use In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed. Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model.
• • • • • • • • • • • Do not charge the phone when it is on soft furnishings. The phone should be charged in a well ventilated area. Do not subject this unit to excessive smoke or dust. Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. Do not expose the phone to liquid or moisture. Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily.
Guidelines for safe and efficient use • • • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving.
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. • When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to.
Guidelines for safe and efficient use In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks.
• • • • • • • Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance. There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When there is less than 10% of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available.
Important notice NOTE: If you accidently press the Power/Lock Key while the device is in your pocket, the screen will turn off automatically in order to save battery power. To check the battery power level: • Tap > > Apps tab > Settings > General tab > About phone > Common > Battery. The battery status (charging or discharging) and battery level (percentage charged) is displayed at the top of the screen.
4. Using an unlock pattern Set an unlock pattern to secure your phone. Tap > > Apps tab > Settings > Display tab > Lock screen > Select screen lock > Pattern. This opens a screen that will guide you through how to draw a screen unlock pattern. You have to create a Backup PIN as a safety measure in case you forget your unlock pattern. Caution: Create a Google account before setting an unlock pattern and remember the Backup PIN you created when creating your pattern lock.
Important notice NOTE: If you have not logged into your Google Account and have forgotten your Unlock Pattern, you will need to enter your Backup PIN. 5. Using the Hard Reset (Factory Reset) If your phone does not restore to its original condition, use a Hard Reset (Factory Reset) to initialize it. 1 Turn the power off. 2 Press and hold the Power/Lock key + Volume Down key on the back of the phone.
1 Tap Recent Key . A list of recently used applications will be displayed. 2 Tap the application you want to access. This does not stop the previous app running in the background on the phone. Make sure to tap Back Key to exit an app after using it. • To remove an app from the recent apps list, swipe the app preview to the left or right. To clear all apps, tap Clear all. 7.
Important notice 9. Do not connect your phone when you power on/off your PC Make sure to disconnect your phone from the PC when powering your PC on or off as it might result in PC errors.
Getting to know your phone Phone overview Proximity Sensor Front Camera Lens Earpiece Touch Screen Back Key • Returns to the previous screen. Also closes pop-up items such as menus, dialog boxes, and the on-screen keyboard. Home Key • Return to the Home screen from any screen. Recent Key • Displays recently used applications. If you touch and hold this key, it opens available options menu. SIM Switch Key • Touch the key for SIM1/SIM2 selection (Selected SIM is marked by Rectangle box on RSSI icon).
Getting to know your phone Microphone Earphone Jack Rear Camera Lens Flash Power/Lock Key • Switch your phone on/ off by pressing and holding this key • Short press to lock/ unlock the screen Volume Keys (Whilst screen is switched off) • Long Press Up to launch QuickMemo • Long Press Down to launch Camera Speaker Microphone Charger/USB port • 20 WARNING This part encloses the battery compartment.
Installing the SIM card and battery Before you can start exploring your new phone, you'll need to set it up. 1 To remove the back cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in figure below. 2 Slide the SIM card into the lower slot for the SIM card as shown in figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards.
Getting to know your phone 3 Insert the battery into place by aligning the gold contacts on the phone and the battery (1) and pressing it down until it clicks into place (2). 4 Align the back cover over the battery compartment (1) and press it down until it clicks into place (2).
Charging your phone Charge the battery before using it for the first time. Use the charger to charge the battery. A computer can be also used to charge the device by connecting them via the USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay or pop up message regarding slow charging, Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
Getting to know your phone Using the memory card Your phone supports the use of microSDTM or microSDHCTM memory cards of up to 32GB capacity. These memory cards are specifically designed for mobile phones and other ultra-small devices and are ideal for storing media-rich files such as music, programs, videos, and photographs for use with your phone. To insert a memory card: Insert the memory card into the upper slot for the memory card. Make sure the gold contact area of Memory card is facing downwards.
To format the memory card: Your memory card may already be formatted. If it isn't, you must format it before you can use it. NOTE: All files on your memory card are deleted when it is formatted. 1 2 3 4 5 Touch to open the application list. Scroll and touch Settings > General tab > Storage. Touch Unmount SD card. Touch Erase SD card > Erase SD card > Erase everything. If you have set a pattern lock, input the pattern lock then select Erase everything.
Getting to know your phone Knock Code The Knock Code feature allows you to tap the screen with your own Knock Code pattern using the screen divided by 4 squares to easily turn the screen on or off. You can disable this feature in the Lock screen settings. NOTE: • If you enter the wrong Knock Code 6 times, it will compulsorily take you to your google account log in/backup PIN. • Use the fingertip instead of finger nail to tap the screen for turning it on or off.
Unlock the screen using the Knock Code You can unlock the screen by tapping the Knock Code pattern you already set. 1 When the screen turns off, press the Power key . 2 Tap the Knock Code pattern you set before. KnockON You can lock or unlock the screen by just double-tap. Double-tap the center screen quickly to unlock the screen. To lock the screen, doubletap the status bar in any screen (except on the camera viewfinder) or empty area on the Home screen.
Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate on your phone. Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the on-screen keyboard. Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs. For example, to open a contact's available options, touch and hold the contact in the Contacts list until the context menu opens.
Home screen The Home screen is the starting point for many applications and functions, and it allows you to add items like application shortcuts, or Google widgets to give you instant access to information and applications. This is the default canvas and accessible from any menu by tapping . Status Bar Shows phone's status information including the time, signal strength, battery status, and notification icons.
Your Home screen Customizing the Home screen You can customize your Home screen by adding apps, widgets or changing wallpapers. To add items on your Home screen 1 Touch and hold the empty part of the Home screen. 2 In the Add Mode menu, select the item you wish to add. You will then see this added item on the Home screen. 3 Drag it to the desired location and lift your finger. TIP! To add an application icon to the Home screen from the Apps menu, touch and hold the application you want to add.
Returning to recently-used applications 1 Tap . A list of recently used applications will be displayed. 2 Tap an icon to open the application. Or tap to return to your previous screen. Notifications panel Notifications alert you the arrival of new messages, calendar events, and alarms, as well as to ongoing events, such as when you are on a call. When a notification arrives, its icon appears at the top of the screen.
Your Home screen Opening the notifications panel Swipe down from the status bar to open the notifications panel. Quick Toggle Area Tap each quick toggle key to turn it on/off. Touch and hold the key to access the settings menu of the function. To see more toggle keys, swipe left or right. Tap to remove, add, or rearrange toggle keys. Tap to clear all the notifications. Notifications The current notifications are listed, each with a brief description. Tap a notification to view it.
The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones.
Your Home screen NOTE: The icons location in the status bar may differ according to the function or service. Using Dual SIM When two SIM cards are inserted on your phone, the SIM cards information are displayed on your notification drawer. When you touch the SIM switch key, currently active SIM is switched. NOTE: If only one SIM card is inserted or one SIM is off, SIM switching is not available, and the SIM switch key has no action.
On-screen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears automatically on the screen when you need to enter text. To manually display the keyboard, simply tap a text field where you want to enter text. Using the keypad & entering text Tap once to capitalize the next letter you type. Double-tap for all caps. Tap to switch to the numbers and symbols keyboard. Tap to access the keyboard settings. Touch and hold to access voice input mode, or the Clip Tray.
Google account setup When you first turn on your phone, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and select how you want to use certain Google services. To set up your Google account: Sign into a Google Account from the prompted set-up screen. OR • Tap > > Apps tab > select a Google application, such as Gmail > select New to create a new account. If you have a Google account, tap Existing, enter your email address and password, then tap .
Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or ‘hotspot’. Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features; you must configure your phone to be able to connect to them.
Connecting to Networks and Devices Bluetooth You can use Bluetooth to send data by running a corresponding application, but not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones. NOTE: • LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth wireless feature. • Always ensure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured. If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
Send data using the Bluetooth wireless feature 1 Select a file or item, such as a contact, calendar event or media file, from an appropriate application or from Downloads. 2 Select the option for sending data via Bluetooth. NOTE: The method for selecting an option may vary by data type. 3 Search for and pair with a Bluetooth-enabled device. Receive data using the Bluetooth wireless feature 1 Tap > > Apps tab > Settings > Networks tab > set Bluetooth to ON.
Connecting to Networks and Devices To share your phone's data connection as a portable Wi-Fi hotspot 1 Tap > > Apps tab > Settings > Networks tab > Tethering & networks > Wi-Fi hotspot switch to activate. 2 Enter a password and tap Save. TIP! If your computer is running Windows 7 or a recent distribution of some flavours of Linux (such as Ubuntu), you will not usually need to prepare your computer for tethering.
ATTENTION! If you set the security option as Open, you cannot prevent unauthorised usage of online services by other people and additional charges may be incurred. To avoid unauthorized usage, you are advised to keep the security option active. Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct supports a direct connection between Wi-Fi enabled devices without an access point. Due to the high battery usage of Wi-Fi direct, it is recommended that you plug your phone into a power outlet while using the Wi-Fi Direct feature.
Connecting to Networks and Devices Synchronize with Windows Media Player Ensure that Windows Media Player is installed on your PC. 1 Use the USB cable to connect the phone to a PC on which Windows Media Player has been installed. 2 Select the Media device (MTP) option. When connected, a pop-up window will appear on the PC. 3 Open Windows Media Player to synchronize music files. 4 Edit or enter your device’s name in the pop-up window (if necessary).
Calls Making a call 1 2 3 4 Tap to open the keypad. Enter the number using the keypad. To delete a digit, tap the Tap to make a call. To end a call, tap the End icon . TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold . . Calling your contacts 1 Tap to open your contacts. 2 Scroll through the contact list or enter the first few letters of the contact you want to call by tapping Search contacts. 3 In the list, tap you want to call.
Calls Making a second call 1 During your first call, tap Menu key > Add call and dial the number. You can also go to the recently dialled numbers list by tapping Call logs or can search contacts by tapping Contacts and selecting the contact you want to call. Also, you can search contacts by tapping Favourites or Groups. 2 Tap to make the call. 3 Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold. 4 Tap the displayed number to toggle between calls.
Contacts Add contacts to your phone and synchronize them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact On the Home screen 1 Tap to open your contacts. 2 Tap Search contacts and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact 1 Tap , enter the new contact's number, then tap the Menu key . Tap Add to Contacts > New contact. 2 If you want to add a picture to the new contact, tap the image area.
Contacts Removing a contact from your favourites list 1 Tap to open your contacts. 2 Tap the Favourites tab, and choose a contact to view its details. 3 Tap the yellow color star to the right corner of the contact's name. The star turns gray color and the contact is removed from your favourites. Creating a group 1 Tap to open your contacts. 2 Tap Groups and tap the Menu key . Select New group. 3 Enter a name for the new group. You can also set a ringtone for the newly created group.
Messaging Your phone combines SMS and MMS into one intuitive, easy-to-use menu. Sending a message 1 Tap on the Home screen and tap to open a blank message. 2 Enter a contact name or contact number in the To field. As you enter the contact name, matching contacts will appear. You can tap a suggested recipient. You can add more than one contact. NOTE: You will be charged for a text message for every person to whom you send the message.
Messaging Threaded box Messages (SMS, MMS) exchanged with another party can be displayed in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation. Changing your message settings Your phone message settings are pre-defined, so you can send messages immediately. You can change the settings according to your preferences. • Tap the Messaging icon on the Home screen, tap and then tap Settings.
E-mail You can use the E-mail application to read emails from services like Gmail. The E-mail application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide you with the account settings you need. Managing an email account The first time you open the E-mail application, a set-up wizard opens to help you to set up an email account. After the initial set-up, E-mail displays the contents of your inbox.
E-mail Composing and sending email To compose and send a message 1 While in the E-mail application, tap the . 2 Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be proposed from your Contacts. Separate multiple addresses using semicolons. 3 Tap the to add a Cc/Bcc and tap to attach files, if required. 4 Enter the text of the message. 5 Tap . TIP! When a new email arrives in your Inbox, you will be notified by a sound or vibration.
Camera and Video You can use the camera or camcorder to take and share pictures and videos. Your phone comes with a 8 megapixel camera with an autofocus feature that lets you capture sharp pictures and videos. NOTE: Be sure to clean the protective lens cover with a microfiber cloth before taking pictures. A lens cover with smudges from fingers can cause blurry pictures with a "halo" effect.
Camera and Video 2 3 4 5 6 7 S wap camera – Tap to swap between the rear camera lens and the front camera lens. M ode – Mode to select the mode from: Auto and Panorama. Settings – Tap to adjust the following camera and video settings. Gallery – Tap to access your Gallery. Video Recording button – Tap to start recording a video. C apture button – Tap to take a photo.
5 Tap OR 6 Tap to pause recording video. You can resume recording again tapping . to stop recording. Your video will be automatically saved to the Gallery. Camera and Video Settings From the camera mode, tap each icon to adjust the following camera settings. • Flash : Taps to turn the flash On, Off or set it to Auto. • Swap camera : To swap between the rear camera lens and the front camera lens. • Mode : Mode to select the mode from: Auto and Panorama. XX Auto: Captures a auto photo shot.
Camera and Video Gesture shot Take a picture with hand gesture. To take photo, raise your hand until front camera detects it and a box appears on the screen. View Your Pictures The Gallery is where you can access the Gallery of stored camera images. You can view them in a slideshow, share them with your friends, and delete and edit them. 1 From the Home screen, tap the Apps Key > Gallery . 2 Select a location and tap an image to view your picture.
Gallery Options The Gallery application presents the pictures and videos in your storage, including those you’ve taken with the Camera application and those you downloaded from the web or other locations. If you have one of your phone’s Google Accounts, you’ll also see your Picasa web albums in Gallery. 1 From the Home screen, tap the Apps Key > Gallery to view the images stored in the storage. XX Drag left or right to view more albums. 2 Tap an album to open it and view its contents.
Camera and Video Move, Copy, Copy to Clip Tray, Slideshow, Rotate left, Rotate right, Crop, Add location, Rename, Print and Details. XX Tap the Back Key to return to the previous screen. Assign Pictures After taking a picture, assign it as a picture ID for a Contacts entry or as the Home screen background image (wallpaper). 1 From the Home screen, tap the Apps Key > Gallery . 2 Tap an album and tap an image to view it. 3 With the picture displayed, tap > Set image as. 4 Select an option.
QSlide: Enables an overlay on your phone’s display for easy multitasking. Menu: Tap to access Screen ratio, Subtitles, Share, Settings, Details options. XX Screen shot: Captures a screen shot while playing a video. XX XX NOTE: Tap > Settings > Screenshot > On. Volume: Tap to display the Volume slider bar, then adjust the playback volume on the slider bar. XX Lock/Unlock: Locks the touch keys to prevent unintentional touches.
Camera and Video Live Zoom Live Zoom allows you to zoom in or zoom out on a portion of a video that is being played to make the desired section appear larger or smaller. When viewing a video, use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out. NOTE: Do not press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, but firm touch. Gallery Open the Gallery application to view albums of your pictures and videos.
Tap the Menu Key (at the top right corner of the screen) to access New Album, Delete, Hide/Show album, Settings. • Tap the Camera icon to return to the Camera application. To share an album You can share the entire contents of one or more albums or individual images or videos from an album. 1 From the Home screen, tap the Apps Key > Gallery . 2 Touch and hold the desired album, tap Share, select the application to use to share your images, then complete the sending method as necessary.
Camera and Video Camera Mode Icon Tap here to go to camera mode. Gallery Icon Tap here to return to your Gallery. Edit Icon Tap here to edit your picture. Share Icon Tap here to share the photo using the method you select. Delete Icon Tap here to delete the photo. Swipe horizontally to scroll through the photos in the current album. Swipe here to quickly scroll through the images in the album, then tap the one you want to view.
QSlide while playing videos You can play videos in a QSlide window allowing you to use other applications while the video is playing. 1 Open the Gallery application and begin playing the video. 2 Tap the QSlide icon at the top right corner of the screen to activate the QSlide feature to play the video in a QSlide window. 3 To close the QSlide window, tap the in the upper-right corner of its title bar.
Function QuickMemo+ The QuickMemo+ allows you to create memos and capture screen shots.Capture screens, draw on them and share them with family and friends with QuickMemo+. 1 (While screen is locked) Press and hold the Volume Up key. OR OR Touch and slide the status bar downward and tap . 2 Select the desired menu option from Pen type, Colour, Eraser and create a memo.
3 Tap in the Edit menu to save the memo with the current screen. To exit QuickMemo+ at any time, tap . NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo+. Do not use your fingernail. Using the QuickMemo+ options You can easily use the editing tools when using the QuickMemo+. Undo or Redo. Use complex concept function. Select the pen type and the colour. Erase the memo that you created. Save the memo with the current screen in the QuickMemo+ or Gallery.
Function QSlide From any screen, bring up a calendar, and more as a window inside your screen. OR Tap to exit the QSlide and return to full window. Tap to adjust transparency. Tap to end the QSlide. Tap to adjust the size. 1 Touch and slide the status bar downwards > tap QSlide apps or while using applications that support QSlide, tap . The function will be continuously displayed as a small window on your screen. 2 You can make a call, browse the Web, or choose other phone options.
Smart Keyboard Smart Keyboard recognizes your keyboard input habit and provide your own keyboard quickly inputting without errors. Move cursor using space bar Touch and hold the space bar and left or right to move the cursor. Enter suggested word using gesture control Enter text on the keyboard and the related word suggestions appear. Flick upward on the left to select the left-side suggestion. Flick upward on the right to select the right-side suggestion.
Function LG SmartWorld LG SmartWorld offers an assortment of exciting content – fonts, themes, games, applications. How to Get to LG SmartWorld from Your Phone 1 Tap > > Apps tab > tap the icon to access LG SmartWorld. 2 Tap Sign in and enter ID/PW for LG SmartWorld. If you have not signed up yet, tap Register to receive your LG SmartWorld membership. 3 Download the content you want. * When you use Cellular network, data fee could be charged by data plan that you signed-up with carrier.
Multimedia Music Your phone has a built-in music player that lets you play all your favorite tracks. To access the music player, tap > > Apps tab > Music. Add music files to your phone Start by transferring music files to your phone: • Transfer music using Media device (MTP). • Download from the wireless Web. • Synchronize your phone to a computer. • Receive files via Bluetooth. Transfer music using Media device (MTP) 1 Connect the phone to your PC using the USB cable.
Multimedia Tap to restart the current track or skip to the previous track in the album, playlist, or shuffle. Touch and hold to rewind. Tap to display the Volume slider bar, then adjust the playback volume on the slider bar. Tap to set audio effects. Tap to open the current playlist. Tap to add the song to your favourites. Tap to play the current playlist in shuffle mode (tracks are played in random order). Tap to toggle through the repeat modes to repeat all songs, repeat current song, or repeat off.
Utilities Setting your alarm 1 Tap > > Apps tab > Clock > . 2 After you set the alarm, your phone lets you know how much time is left before the alarm will go off. 3 Set Repeat, Snooze duration, Vibration, Alarm sound, Alarm volume, Auto app starter, Puzzle lock and Memo. Tap Save. NOTE: To change alarm settings in the alarm list screen, tap the Menu key and select Settings. Using your calculator 1 2 3 4 Tap > > Apps tab > Calculator. Tap the number keys to enter numbers.
Utilities Voice Recorder Use the voice recorder to record voice memos or other audio files. Recording a sound or voice 1 2 3 4 Tap Tap Tap Tap > > Voice Recorder. to begin recording. to end the recording. to listen to the recording. NOTE: Tap to access your album. You can listen to the saved recording. The available recording time may differ from actual recording time. Sending the voice recording 1 Once you have finished recording, you can send the audio clip by tapping .
NOTE: MS Exchange may not be supported depending on email server. Google+ Use this application to stay connected with people via Google’s social network service. • Tap > > Apps tab > Google folder tab > Google+. NOTE: This application may not be available depending on the region or service provider. Voice Search Use this application to search webpages using voice. 1 Tap > > Apps tab > Google folder tab > Voice Search. 2 Say a keyword or phrase when Speak now appears on the screen.
The Web Internet Use this application to browse the Internet. Browser gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. 1 Tap > > Apps tab > Internet. Using the Web toolbar Tap slide it upwards with your finger to open. Tap to go back one page.
Searching the web by voice Tap the address field, tap keywords that appear. , speak a keyword, and then select one of the suggested NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Bookmarks To bookmark the current webpage, tap > Add to bookmarks > OK. To open a bookmarked webpage, tap and select one. History Tap > History to open a webpage from the list of recently-visited webpages. To clear all history, tap Yes.
The Web Chrome Use Chrome to search for information and browse webpages. 1 Tap > > Apps tab > Chrome. NOTE: This application may not be available, depending on your region and service provider. Viewing webpages Tap the Address field, and then enter a web address or search criteria. Opening a page To go to a new page, tab New tab. To go to another webpage, tap , scroll up or down and tap the page to select it.
Settings This section provides an overview of items you can change using your phone's System settings menus. To access the Settings menu: Tap > > Apps tab > Settings. - or Tap , then touch and hold > System settings. Networks < Dual SIM card > You can configure Dual SIM card settings. Activate slot 1/2 - Allows you to activate or deactivate the SIM card in the slot. SIM card colour theme - Allows you to select your desired colors.
Settings TIP! How to obtain the MAC address To set up a connection in some wireless networks with MAC filters, you may need to enter the MAC address of your phone in the router. You can find the MAC address in the following user interface: tap > > Apps tab > Settings > Networks tab > Wi-Fi > > Advanced Wi-Fi > MAC address. < Bluetooth > Turn the Bluetooth wireless feature on or off to use Bluetooth. < Mobile data > Displays the data usage and set mobile data usage limit.
[Common Tab] Smart forward – You can receive SIM2 calls if you are busy on SIM1 and vice versa. Incoming voice call pop-up – Display incoming voice call pop-up when an app is in use. Call reject – Allows you to set the call reject function. Choose from Call reject mode or Reject calls from. Decline with message – When you want to reject a call, you can send a quick message using this function. This is useful if you need to reject a call during a meeting.
Settings VPN – Displays the list of Virtual Private Networks (VPNs) that you've previously configured. Allows you to add different types of VPNs. Mobile networks – Set options for data roaming, network mode & operators, access point names (APNs) etc. NOTE: You must set a lock screen PIN or password before you can use credential storage. Sound Sound profile – Choose the Sound, Vibrate only or Silent. Volumes – Adjust the phone's volume settings to suit your needs and your environment.
Notification sound – Set the notification sound. You can also add a notification sound by tapping at the top right corner of the screen. Ringtone with vibration – Checkmark to set the phone to vibrate in addition to the ringtone when you receive calls. Vibration type - Set the vibration type for calls. You can also create a vibration type by tapping at the top right corner of the screen. Vibrate on tap – Checkmark to vibrate when tapping the Home touch buttons and during other UI interactions.
Settings Allow Home screen looping – Checkmark to allow continuous Home screen scrolling (loop back to first screen after last screen). Home backup & restore – Set to backup and restore Home app layout and wallpaper. Help – Displays information regarding the Home screen items and functions. Lock screen Select screen lock – Set a screen lock type to secure your phone. Opens a set of screens that guide you through drawing a screen unlock pattern.
Font size – Sets the size of the font displayed in the phone and menus. < OTHER SCREEN SETTINGS > Brightness – Adjusts the brightness of the screen. For best battery performance, use the dimmest comfortable brightness. Auto-rotate screen – Checkmark to set the phone to automatically rotate the screen based on the phone orientation (portrait or landscape). Screen timeout – Sets the amount of time before the screen times out. < ADVANCED SETTINGS > Screen-off effect – Sets the screen-off effect.
Settings < Location > Turn on location service, your phone determines your approximate location using GPS, Wi-Fi and mobile networks. Mode – Set the location mode from High accuracy (GPS and networks), Battery saving (Networks only) and Device sensors only (GPS only). LOCATION SERVICES Camera – Checkmark to tag photos or videos with their locations. Google Location Reporting – Select whether to turn on or off Google Location Reporting options. For further information, tap > Help.
< Shortcut key > Get quick access to apps by pressing and holding the Volume keys when screen is off or locked. Tap the Shortcut key switch at the top right corner of the screen to toggle it On or Off. < Security > Encrypt phone – Allows you to encrypt data on the phone for security. You will be required to enter a PIN or password to decrypt your phone each time you power it on. Encrypt SD card storage – Allows you to encrypt SD card storage and keep data unavailable for other devices.
Settings < Gestures > Screen on/off – Checkmark to enable KnockON to turn the screen on and off. Quickly double-tap center screen to turn it on. Double-tap the Status Bar, an empty area on the Home screen, or the Lock screen to turn the screen off. For the best results, do not move the phone while using the KnockON feature. Silence incoming calls – Checkmark to enable you to flip the phone to silence incoming calls.
Touch the Battery charge icon to display the Battery use screen to see battery usage level and battery use details. It displays which components and applications are using the most battery power. Tap one of the entries to see more detailed information. Battery percentage on status bar – Checkmark to display the battery level percentage on the Status Bar next to the battery icon. BATTERY SAVER Tap the Battery saver switch to toggle it On or Off.
Settings < Apps > View and manage your applications. < Default message app > Set Messaging or Hangouts as default app. < Backup & reset > Change the settings for managing your settings and data. Back up my data – Set to backup your settings and application data to the Google server. Backup account – Set to backup your account. Automatic restore – Set to restore your settings and application data when the applications are reinstalled on your device.
PC software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC software is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC. With your "LG PC Suite" PC Software, You Can... • Manage and play your media contents (music, movie, picture) on your PC. • Send multimedia contents to your device. • Synchronizes data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. • Backup the applications in your device.
PC software (LG PC Suite) System Requirements for "LG PC Suite" PC software • OS: Windows XP (Service pack 3) 32bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 • CPU: 1 GHz or higher processors • Memory: 512 MB or higher RAMs • Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher • HDD: 500 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.
Moving contacts from your Old Device to your New Device 1 Import your contacts as a CSV file from your old device to your PC using a PC sync program. 2 Install "LG PC Suite" on the PC first. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using a USB cable. 3 On the top menu, select Phone > Import/Export contacts > Export to your phone. 4 A popup window to select the file type and a file to export will appear. 5 On the popup, click the Select a file and Windows Explorer will appear.
Phone software update Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/ index.jsp select your country and language. This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service center. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
NOTE: Your personal data from internal phone storage—including information about your Google account and any other accounts, your system/application data and settings, any downloaded applications and your DRM licence— might be lost in the process of updating your phone's software. Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal data.
About this user guide About this user guide • • • • • • • 92 Before using your device, please carefully read this manual. This will ensure that you use your phone safely and correctly. Some of the images and screenshots provided in this guide may appear differently on your phone. Your content may differ from the final product, or from software supplied by service providers or carriers, This content may be subject to change without prior notice.
Trademarks • • LG and the LG logo are registered trademarks of LG Electronics. All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners. Open Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
Accessories These accessories are available for use with the your phone. (Items described below may be optional.) Travel adaptor Stereo headset Quick Start Guide Data cable Battery NOTE: • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary in different regions.
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Micro-USIM card error No network connection/ Dropped network Codes do not match Possible causes Possible corrective measures There is no Micro-USIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure that the Micro-USIM card is correctly inserted. Signal is weak or you are outside the carrier network.
Troubleshooting Message Possible causes No applications can be set Not supported by service provider or registration required. Contact your service provider. Dialling error New network not authorized. New Micro-USIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key for at least two seconds. Battery is not charged. Charge battery.
Message Possible causes Possible corrective measures Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure phone is charging at a normal temperature. Contact problem Check the charger and its connection to the phone. No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not allowed The Fixed dialling number function is on.
Troubleshooting Message 98 Possible causes Possible corrective measures The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use a protection tape or case, make sure it has not covered the area around the proximity sensor. Make sure that the area around the proximity sensor is clean. No sound Vibration mode Check the settings status in the sound menu to make sure you are not in vibration or silent mode.
FAQ Category SubCategory Question Answer BT Bluetooth Devices You can connect a Bluetooth audio device such as a Stereo/Mono headset What are the functions or Car Kit. Also, when the FTP server available via Bluetooth is connected to a compatible device, you can share content stored on the storage media. BT Bluetooth Headset If my Bluetooth headset is connected, can I listen to my music through my 3.
FAQ Category SubCategory Google™ Service Google Account Question Is it possible to filter emails? What happens when I execute another application while writing an email? Is there a file size Phone limitation for when I Function want to use MP3 file Ringtone as ring tone? My phone does not Phone display the time of Function receipt for messages Message older than 24 hrs.
Category SubCategory Phone Function Wait and Pause Phone Function Security Question Answer If you transferred a contact with the W & P functions saved into the number, you will not be able to use those features. You will need to re-save each Is it possible to save a number. contact with Wait and How to save with Wait and Pause: Pause in the numbers? 1. From the Home screen, tap the Phone icon . 2. Dial the number, then tap the Menu Key . 3. Tap Add 2-sec pause or Add wait.
FAQ Category SubCategory Phone Function Unlock Pattern 102 Question How do I create the Unlock Pattern? Answer 1. Tap , then touch and hold . 2. Tap System settings > Display tab > Lock screen. 3. Tap Select screen lock > Pattern. The first time you do this, a short tutorial about creating an Unlock Pattern will appear. 4. Set up by drawing your pattern once, and once again for confirmation. Precautions to take when using the pattern lock.
Category SubCategory Question Answer Phone Function Unlock Pattern What should I do if I forget the unlock pattern and I didn’t create my Google account on the phone? If you have forgotten your pattern: If you logged into your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, tap the forgot pattern button. You are then required to log in with your Google account to unlock your phone.
FAQ Category SubCategory Phone Function VPN Question How do I set up a VPN? Phone Function Home screen 104 VPN access configuration is different for each company. To configure VPN access from your phone, you must obtain the details from your company’s network administrator. 1. Tap , then touch and hold . 2. Tap System settings > Display tab. 3. Tap Screen timeout. 4. Tap the preferred screen backlight timeout time.
Category SubCategory Question Answer Phone Function Application I downloaded an application and it causes a lot of errors. How do I remove it? 1. Tap , then touch and hold . 2. Tap System settings > General tab > Apps > DOWNLOADED. 3. Tap the application, then tap Uninstall.
FAQ Category SubCategory Recovery Solution Hard Reset (Factory Reset) 106 Question How can I perform a factory reset if I can’t access the phone’s setting menu? Answer If your phone does not restore to its original condition, use a hard reset (factory reset) to initialize it.
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564