ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Οδηγίες χρήσης User Guide LG-E986 MFL67844427 (1.1) www.lg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης • Οι ενδείξεις της οθόνης και οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες που βλέπετε στο τηλέφωνό σας. • Ορισμένα από τα περιεχόμενα του οδηγού ενδέχεται να μην ισχύουν για το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου και τον πάροχο υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας. Όλες οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. • Η συσκευή αυτή δεν είναι κατάλληλη για άτομα με προβλήματα όρασης, λόγω του πληκτρολογίου οθόνης αφής.
Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση............................................................... 5 Σημαντική σημείωση................................... 15 Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου.................................................... 22 Επισκόπηση του τηλεφώνου........................22 Τοποθέτηση της κάρτας Micro-USIM και της μπαταρίας.................................................24 Φόρτιση τηλεφώνου......................................
Σύνθεση και αποστολή email.......................57 Κάμερα.......................................................... 58 Εξοικείωση με το σκόπευτρο........................58 Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους..............................................59 Γρήγορη λήψη φωτογραφίας ......................61 Αφού τραβήξετε τη φωτογραφία................61 Προβολή αποθηκευμένων φωτο γραφιών............................................................62 Βιντεοκάμερα ..............................................
Πίνακας περιεχομένων Χρήση αριθμομηχανής..................................88 Προσθήκη συμβάντος στο ημερολόγιο.....88 Φωνητ. εγγραφή.............................................89 Εγγραφή ήχου ή φωνής...................................89 Αποστολή φωνητικής εγγραφής..................89 Διαχείρ. εργασ.................................................90 Εργασίες...........................................................90 Polaris Office 4.................................................90 LG Backup.............
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Σε περίπτωση σφάλματος, η συσκευή σας διαθέτει ένα εργαλείο λογισμικού που θα δημιουργήσει ένα αρχείο καταγραφής σφάλματος. Το εργαλείο συλλέγει δεδομένα ειδικά για το συγκεκριμένο σφάλμα όπως τα εξής: ισχύς σήματος, cell ID position σε περίπτωση απρόσμενης απόρριψης κλήσης και εφαρμογές που υπάρχουν στη συσκευή.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση ανταποκρίνονται στις σχετικές οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα. • Το όριο του ΣΕΑ που συνιστάται από τη Διεθνή Επιτροπή Προστασίας από τη Μη Ιονίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), είναι 2 W/kg με βάση τον υπολογισμό της μέσης τιμής για 10 γραμμάρια σωματικού ιστού. • Η υψηλότερη τιμή του ΣΕΑ για αυτό το μοντέλο τηλεφώνου, όπως έχει ελεγχθεί για χρήση στο αυτί, είναι 0,286 W/kg (10g) και για χρήση στο σώμα είναι 0,362 W/Kg (10g).
• Κατά τη διακριτική ευχέρεια της LG, οι επισκευές που καλύπτονται από την εγγύηση ενδέχεται να περιλαμβάνουν την τοποθέτηση ανταλλακτικών μερών ή πινάκων (είτε καινούριων είτε επισκευασμένων), με την προϋπόθεση ότι η λειτουργικότητά τους είναι ισοδύναμη με τη λειτουργικότητα των μερών που αντικαταστάθηκαν. • Κρατάτε τη συσκευή μακριά από ηλεκτρικές συσκευές όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα και υπολογιστές. • Η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται μακριά από πηγές θερμότητας, όπως καλοριφέρ ή ηλεκτρικές κουζίνες.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση περιέχονται στις μαγνητικές ταινίες. • Μην χτυπάτε την οθόνη με αιχμηρά αντικείμενα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσετε βλάβη στο τηλέφωνο. • Μην εκθέτετε το τηλέφωνο σε υγρά ή υγρασία. • Χρησιμοποιείτε με προσοχή τα αξεσουάρ, όπως π.χ. τα ακουστικά. Μην αγγίζετε άσκοπα την κεραία. • Μην χρησιμοποιείτε, μην αγγίζετε και μην προσπαθείτε να αφαιρέσετε ή να επιδιορθώσετε σπασμένο, κομμένο ή ραγισμένο γυαλί.
τηλέφωνο κοντά σε βηματοδότη, όπως για παράδειγμα σε τσέπη στο στήθος σας. • Ορισμένα ακουστικά βοηθήματα ενδέχεται να υφίστανται παρεμβολές από κινητά τηλέφωνα. • Μικρές παρεμβολές ενδέχεται να επηρεάσουν συσκευές, όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές κ.λπ. • Αν είναι δυνατόν, να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας σε θερμοκρασίες μεταξύ 0ºC και 40ºC. Η έκθεση του τηλεφώνου σε πολύ χαμηλές ή υψηλές θερμοκρασίες ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά, δυσλειτουργία ή ακόμα και έκρηξη.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση συμβαίνει γύρω σας. Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό όταν κινείστε κοντά σε δρόμους. Πρόκληση βλάβης στην ακοή σας Για να προφυλαχτείτε από πιθανή βλάβη της ακοής σας, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Επομένως, σας συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κοντά στα αυτιά σας.
Πεδία ανατινάξεων Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιοχές όπου γίνονται ανατινάξεις. Να ακολουθείτε τους περιορισμούς και όποιους κανονισμούς ή κανόνες ισχύουν. Περιβάλλοντα όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων. • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε καύσιμα ή χημικά. • Μην μεταφέρετε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτα αέρια, υγρά ή εκρηκτικά στον ίδιο χώρο του αυτοκινήτου σας όπου τοποθετείτε το κινητό σας τηλέφωνο ή τα αξεσουάρ του.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Επείγουσες κλήσεις Οι επείγουσες κλήσεις ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Για το λόγο αυτό, δεν πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά σε αυτό το τηλέφωνο για επείγουσες κλήσεις. Επικοινωνήστε με τον τοπικό πάροχο υπηρεσιών για να ενημερωθείτε σχετικά με αυτό το θέμα. Πληροφορίες και φροντίδα μπαταριών • Δεν είναι απαραίτητο να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία για να την επαναφορτίσετε.
• Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Ανακυκλώστε, εάν είναι εφικτό. Μην τις απορρίπτετε ως οικιακά απορρίμματα. • Εάν χρειαστεί να αντικαταστήσετε την μπαταρία, μεταβείτε στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο σημείο εξυπηρέτησης ή στον μεταπωλητή της LG Electronics για βοήθεια. • Για να μην αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση ενέργειας από το φορτιστή, αποσυνδέετε πάντοτε το φορτιστή από την πρίζα μετά την πλήρη φόρτιση του τηλεφώνου.
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Η απόρριψη όλων των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα μέσω καθορισμένων εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων, οι οποίες έχουν δημιουργηθεί είτε από την κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές. 2 Η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής θα βοηθήσει στην αποτροπή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου.
Σημαντική σημείωση Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας! Ελέγξτε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας περιγράφονται σε αυτή την ενότητα, πριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή πριν καλέσετε κάποιον αντιπρόσωπο σέρβις. 1. Μνήμη τηλεφώνου Όταν ο διαθέσιμος χώρος στη μνήμη του τηλεφώνου είναι χαμηλότερος από το 10% της συνολικής χωρητικότητας, το τηλέφωνο δεν μπορεί να λάβει νέα μηνύματα.
Σημαντική σημείωση Αν δεν χρησιμοποιείτε Wi-Fi, Bluetooth ή GPS, απενεργοποιήστε τις αντίστοιχες λειτουργίες. • Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης και ορίστε μικρότερο χρονικό όριο απενεργοποίησης για την οθόνη. • Απενεργοποιήστε τον αυτόματο συγχρονισμό για το Gmail, το Ημερολόγιο, τις Επαφές και άλλες εφαρμογές. • Ορισμένες εφαρμογές που έχετε λάβει από το Διαδίκτυο ενδέχεται να μειώσουν την ισχύ της μπαταρίας.
3. Π ριν εγκαταστήσετε εφαρμογή ή λειτουργικό σύστημα ανοικτού κώδικα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τυχόν εγκατάσταση και χρήση διαφορετικού λειτουργικού συστήματος από εκείνο που παρέχει ο κατασκευαστής ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία του τηλεφώνου σας. Επιπλέον, το τηλέφωνό σας δεν θα καλύπτεται πλέον από την εγγύηση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να προστατεύσετε το τηλέφωνο και τα προσωπικά σας δεδομένα, πραγματοποιήστε λήψη εφαρμογών μόνο από αξιόπιστες πηγές, όπως το Play Store™.
Σημαντική σημείωση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνετε όταν χρησιμοποιείτε το κλείδωμα με μοτίβο. Είναι πολύ σημαντικό να θυμάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος που ορίζετε. Αν χρησιμοποιήσετε εσφαλμένο μοτίβο 5 φορές, δεν θα μπορείτε να προσπελάσετε το τηλέφωνό σας. Έχετε 5 ευκαιρίες να εισαγάγετε το μοτίβο ξεκλειδώματος, τον κωδικό κλειδώματος ή τον κωδικό πρόσβασης. Αν έχετε εξαντλήσει και τις 5, μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά μετά από 30 δευτερόλεπτα.
5. Π λήρης επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) Αν το τηλέφωνο δεν επανέρχεται στην αρχική κατάσταση, χρησιμοποιήστε την Πλήρη επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) για να το ενεργοποιήσετε. 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή. 2 Πατήστε παρατεταμένα και ταυτόχρονα το πλήκτρο λειτουργίας/ κλειδώματος + πλήκτρο μείωσης έντασης ήχου. 3 Το λογότυπο της LG εμφανίζεται στην οθόνη και μετά από λίγα δευτερόλεπτα, θα εμφανιστεί η οθόνη ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ. Τώρα, αφήστε όλα τα πλήκτρα.
Σημαντική σημείωση 6. Άνοιγμα και εναλλαγή εφαρμογών Η εκτέλεση πολλαπλών εργασιών είναι εύκολη με το Android, καθώς μπορείτε να εκτελείτε περισσότερες από μία εφαρμογές ταυτόχρονα. Δεν χρειάζεται να κλείσετε μια εφαρμογή για να ανοίξετε μια άλλη. Χρησιμοποιήστε εναλλάξ διάφορες ανοιχτές εφαρμογές. Το Android διαχειρίζεται κάθε εφαρμογή, διακόπτοντας και ξεκινώντας τη λειτουργία της όταν χρειάζεται, προκειμένου να διασφαλίζεται ότι οι αδρανείς εφαρμογές δεν καταναλώνουν άσκοπα πόρους.
4 Ανοίξτε το φάκελο της κάρτας μνήμης στον υπολογιστή. Μπορείτε να δείτε στον υπολογιστή το περιεχόμενο μαζικής αποθήκευσης και να μεταφέρετε τα αρχεία από τον υπολογιστή στο φάκελο μνήμης της συσκευής ή αντίστροφα. 5 Μετά τη μεταφορά αρχείων, σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω, πατήστε Το USB είναι συνδεδεμένο και επιλέξτε Φόρτιση μόνο από τη λίστα τύπων σύνδεσης USB. 8. Κ ατακόρυφη θέση του τηλεφώνου Κρατήστε το τηλέφωνο όρθιο, όπως ένα κανονικό τηλέφωνο. Το τηλέφωνό σας έχει εσωτερική κεραία.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Επισκόπηση του τηλεφώνου Ακουστικό Αισθητήρας εγγύτητας Φακός μπροστινής κάμερας Πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος • Πατώντας παρατεταμένα αυτό το πλήκτρο, μπορείτε να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας • Πατήστε το σύντομα για να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε την οθόνη Οθόνη αφής Πλήκτρο Πίσω • Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Έξοδος από μια εφαρμογή μετά τη χρήση της.
Λυχνία LED υπερύθρων Μικρόφωνο Υποδοχή ακουστικού Πλήκτρο άμεσης πρόσβασης ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Προσαρμόστε το Πλήκτρο άμεσης πρόσβασης από τη διαδρομή Εφαρμογές > Ρυθμίσεις στην καρτέλα Εφαρμογές > Πλήκτρο άμεσης πρόσβασης στην περιοχή Σύστημα > Συντόμευση, για να ρυθμίσετε τις εφαρμογές που θέλετε.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Τοποθέτηση της κάρτας Micro-USIM και της μπαταρίας Για να ξεκινήσετε την εξερεύνηση του νέου σας τηλεφώνου, θα πρέπει να το ρυθμίσετε. Για να τοποθετήσετε την κάρτα Micro-USIM και την μπαταρία: 1 Για να αφαιρέσετε το πίσω κάλυμμα, κρατήστε σταθερά το τηλέφωνο με το ένα χέρι. Με το άλλο χέρι, ανασηκώστε το πίσω κάλυμμα, όπως φαίνεται στην εικόνα.
2 Σύρετε την κάρτα Micro-USIM μέσα στην υποδοχή, όπως φαίνεται στην εικόνα. Βεβαιωθείτε ότι η χρυσή επαφή της κάρτας Micro-USIM είναι στραμμένη προς τα κάτω. 3 Για να τοποθετήσετε την μπαταρία στην κατάλληλη θέση, ευθυγραμμίστε τις επίχρυσες επαφές με το τηλέφωνο και την μπαταρία (1) και πιέστε την μπαταρία προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της (2). 4 Ευθυγραμμίστε το πίσω κάλυμμα πάνω από τη θέση της μπαταρίας (1) και πιέστε το προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του (2).
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Φόρτιση τηλεφώνου Φορτίστε την μπαταρία προτού την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Για να φορτίσετε την μπαταρία, χρησιμοποιήστε το φορτιστή. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε έναν υπολογιστή για να φορτίσετε τη συσκευή συνδέοντάς την μέσω του καλωδίου USB. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένη από την LG μπαταρία, φορτιστή και καλώδιο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Την πρώτη φορά, η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πλήρως, ώστε να βελτιωθεί η διάρκεια ζωής της. • Μην ανοίγετε το πίσω κάλυμμα κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου σας. Χρήση της κάρτας μνήμης Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει τη χρήση καρτών μνήμης microSDTM ή microSDHCTM με χωρητικότητα έως και 64 GB. Αυτές οι κάρτες μνήμης έχουν σχεδιαστεί ειδικά για κινητά τηλέφωνα και άλλες πολύ μικρές συσκευές.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Χρησιμοποιείτε μόνο κάρτες μνήμης που είναι συμβατές με το τηλέφωνό σας. Η χρήση μη συμβατών καρτών μνήμης ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο τηλέφωνο και στην κάρτα μνήμης, καθώς και στα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα σε αυτήν. • Εφόσον η συσκευή χρησιμοποιεί FAT32, το μέγιστο μέγεθος για οποιοδήποτε αρχείο είναι 4 GB. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τοποθετείτε και μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης όταν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η κάρτα μνήμης περιέχει δεδομένα, η δομή των φακέλων μπορεί να είναι διαφορετική μετά τη διαμόρφωση, καθώς όλα τα αρχεία θα έχουν διαγραφεί. Κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης Αν το τηλέφωνο παραμείνει αδρανές για κάποιο χρονικό διάστημα, η οθόνη απενεργοποιείται και κλειδώνεται αυτόματα. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται το τυχαίο πάτημα της οθόνης και εξοικονομείται μπαταρία. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας/ κλειδώματος για να το κλειδώσετε.
Η αρχική οθόνη Συμβουλές για την οθόνη αφής Παρακάτω θα βρείτε μερικές συμβουλές για την πλοήγηση στο τηλέφωνό σας. Πάτημα – Με ένα απλό πάτημα με το δάχτυλο επιλέγετε στοιχεία, συνδέσεις, συντομεύσεις και γράμματα στο πληκτρολόγιο οθόνης. Πατήστε παρατεταμένα – Πατήστε παρατεταμένα ένα στοιχείο στην οθόνη, χωρίς να σηκώσετε το δάχτυλό σας, μέχρι να συμβεί κάτι.
όταν βλέπετε εικόνες. Περιστροφή της οθόνης – Μέσα από πολλές εφαρμογές και μενού, ο προσανατολισμός της οθόνης ρυθμίζεται ανάλογα με τον φυσικό προσανατολισμό της συσκευής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε στο κέντρο του αντίστοιχου εικονιδίου. • Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη, ώστε να ανταποκρίνεται ακόμα και σε ένα ελαφρύ, σταθερό πάτημα. • Χρησιμοποιήστε την άκρη του δαχτύλου σας για να πατήσετε την επιλογή που θέλετε.
Η αρχική οθόνη Ε πιλέξτε το εικονίδιο Εφαρμογές στο κάτω μέρος της οθόνης. Εμφανίζει όλες τις εγκαταστημένες εφαρμογές. Για να ανοίξετε οποιαδήποτε εφαρμογή, απλώς πατήστε το αντίστοιχο εικονίδιο στη λίστα εφαρμογών. Προσαρμογή της αρχικής οθόνης Μπορείτε να προσαρμόσετε την αρχική σας οθόνη, προσθέτοντας εφαρμογές, λήψεις, γραφικά στοιχεία ή αλλάζοντας ταπετσαρίες. Για να χρησιμοποιείτε πιο άνετα το τηλέφωνο, προσθέστε τις αγαπημένες σας εφαρμογές και τα γραφικά στοιχεία στην αρχική οθόνη.
Επιστροφή σε εφαρμογές που χρησιμοποιήθηκαν πρόσφατα 1 Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο Αρχική. Στην οθόνη εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο με εικονίδια των εφαρμογών που χρησιμοποιήσατε πρόσφατα. 2 Πατήστε ένα εικονίδιο για να ανοίξει η αντίστοιχη εφαρμογή. Εναλλακτικά, αγγίξτε το πλήκτρο Πίσω για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη.
Η αρχική οθόνη Σύρετε προς τα κάτω για ειδοποιήσεις και ρυθμίσεις Σύρετε προς τα κάτω από τη γραμμή κατάστασης για να ανοίξετε το πλαίσιο ειδοποιήσεων. Για να κλείσετε το πλαίσιο ειδοποιήσεων, σύρετε προς τα πάνω τη γραμμή στο κάτω μέρος της οθόνης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν πατήσετε παρατεταμένα ένα εικονίδιο στο πάνω μέρος της οθόνης, θα μεταβείτε απευθείας στις Ρυθμίσεις.
Εικονίδια ενδείξεων στη γραμμή κατάστασης Τα εικονίδια ενδείξεων εμφανίζονται στη γραμμή κατάστασης στο επάνω μέρος της οθόνης, για να σας ενημερώσουν για αναπάντητες κλήσεις, νέα μηνύματα, συμβάντα ημερολογίου, την κατάσταση της συσκευής και άλλα. Τα εικονίδια που εμφανίζονται στο επάνω μέρος της οθόνης παρέχουν πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της συσκευής. Στον ακόλουθο πίνακα παρατίθενται κάποια από τα συνηθέστερα εικονίδια.
Η αρχική οθόνη Το Bluetooth είναι ενεργό Νέο μήνυμα Google Talk Προειδοποίηση συστήματος Νέο μήνυμα Ορίστηκε αφύπνιση Αναπαραγωγή τραγουδιού Νέο φωνητικό ταχυδρομείο Το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB ή είναι ενεργή η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB (Tethering) Ο ήχος κλήσης απενεργοποιήθηκε Το φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi είναι ενεργό Η τεχνολογία NFC είναι ενεργοποιημένη Το P2P είναι ενεργό ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η θέση των εικονιδίων στη γραμμή κατάστασης ενδέχεται να
Πληκτρολόγιο οθόνης Μπορείτε να πληκτρολογήσετε κείμενο με το πληκτρολόγιο της οθόνης. Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται αυτόματα στην οθόνη όταν θέλετε να πληκτρολογήσετε κείμενο. Για να εμφανιστεί μη αυτόματα το πληκτρολόγιο, απλώς αγγίξτε ένα πεδίο κειμένου στο οποίο θέλετε να εισαγάγετε κείμενο. Χρήση του πληκτρολογίου και εισαγωγή κειμένου Πατήστε μία φορά για να μετατρέψετε σε κεφαλαίο το επόμενο γράμμα που θα πληκτρολογήσετε. Για να είναι όλα κεφαλαία, πατήστε δύο φορές.
Ρύθμιση λογαριασμού Google Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά το τηλέφωνο, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε το δίκτυο, να εισέλθετε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google και να επιλέξετε πώς θέλετε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες υπηρεσίες Google. Για να ρυθμίσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό Google: • Εισέλθετε στο λογαριασμό Google από την οθόνη ρύθμισης. Ή • Αγγίξτε > καρτέλα Εφαρμογές > επιλέξτε μια εφαρμογή Google, όπως Gmail > επιλέξτε Νέος για να δημιουργήσετε ένα νέο λογαριασμό.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Wi-Fi Με τη λειτουργία Wi-Fi, αποκτάτε πρόσβαση υψηλής ταχύτητας στο Internet, στην εμβέλεια του ασύρματου σημείου πρόσβασης (AP). Με το Wi-Fi συνδέεστε ασύρματα στο Διαδίκτυο, χωρίς επιπλέον χρεώσεις. Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi Για να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση Wi-Fi στο τηλέφωνό σας, πρέπει να έχετε πρόσβαση σε ένα σημείο ασύρματης πρόσβασης ή "σημείο πρόσβασης". Ορισμένα σημεία πρόσβασης είναι ανοιχτά και μπορείτε απλώς να συνδεθείτε με αυτά.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές επικοινωνήστε με το διαχειριστή του δικτύου) 5 Η γραμμή κατάστασης εμφανίζει εικονίδια που υποδεικνύουν την κατάσταση Wi-Fi. Bluetooth Για να στείλετε δεδομένα μέσω Bluetooth, εκτελέστε την αντίστοιχη εφαρμογή. Δεν χρειάζεται να μεταβείτε στο μενού Bluetooth, όπως στα περισσότερα κινητά τηλέφωνα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Η LG δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν απώλειες, υποκλοπές ή κακή χρήση δεδομένων που αποστέλλονται μέσω της ασύρματης λειτουργίας Bluetooth.
Μόλις ολοκληρωθεί η σύζευξη, η συσκευή σας θα συνδεθεί με την άλλη συσκευή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συσκευές, κυρίως ακουστικά και κιτ handsfree αυτοκινήτου, ενδέχεται να διαθέτουν έναν καθορισμένο κωδικό κλειδώματος για το Bluetooth, όπως ο αριθμός 0000. Αν η άλλη συσκευή διαθέτει κωδικό κλειδώματος, θα σας ζητηθεί να τον εισαγάγετε.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Κοινή χρήση της σύνδεσης δεδομένων του τηλεφώνου Η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB και το φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi είναι σημαντικές λειτουργίες όταν δεν υπάρχουν διαθέσιμες ασύρματες συνδέσεις. Μπορείτε να μοιραστείτε την κινητή σύνδεση δεδομένων του τηλεφώνου σας με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB: Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB.
Μετονομασία ή ασφάλεια του φορητού σημείου πρόσβασης Μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του δικτύου Wi-Fi του τηλεφώνου (SSID) και να ασφαλίσετε το δίκτυο Wi-Fi. 1 Στην αρχική οθόνη, πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις. 2 Πατήστε Tethering & δίκτυα στην περιοχή Συνδεσιμότητα & Δίκτυα και επιλέξτε Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi. 3 Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi. 4 Αγγίξτε Ρύθμιση φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή ασφάλειας "Ανοικτό", δεν μπορείτε να αποτρέψετε τη μη εξουσιοδοτημένη χρήση διαδικτυακών υπηρεσιών από άλλα άτομα και ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με πρόσθετες χρεώσεις. Για την αποφυγή μη εξουσιοδοτημένης χρήσης, διατηρήστε ενεργοποιημένη την επιλογή ασφάλειας. Wi-Fi Direct Το Wi-Fi Direct υποστηρίζει απευθείας σύνδεση μεταξύ συσκευών με δυνατότητα Wi-Fi χωρίς σημείο πρόσβασης.
συσκευές να εντοπίζουν τη συσκευή σας. • Πατήστε Αίτημα κοινής χρήσης και ορίστε την επιλογή αιτημάτων κοινής χρήσης. • Επιλέξτε Λήψη αρχείων, αν θέλετε να επιτρέπετε στις άλλες συσκευές να στέλνουν αρχεία πολυμέσων στο τηλέφωνό σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα microSD έχει τοποθετηθεί σωστά και ότι είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Λήψη αρχείων στο μενού "Ρυθμίσεις". 4 Πατήστε Το περιεχόμενό μου σε κοινή χρήση και επιλέξτε τους τύπους περιεχομένου που θέλετε να μοιραστείτε.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Για κοινή χρήση περιεχομένου από το τηλέφωνό σας στη συσκευή απόδοσης (π.χ. τηλεόραση) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή απόδοσης είναι κατάλληλα διαμορφωμένη. 1 Κατά την αναπαραγωγή μουσικής μέσω της εφαρμογής Μουσική, πατήστε στην περιοχή "Τίτλος". 2 Επιλέξτε τη συσκευή από τις λίστες συσκευών απόδοσης για αναπαραγωγή των αρχείων.
Για την αποστολή περιεχομένου προς την απομακρυσμένη βιβλιοθήκη περιεχομένου 1 Πατήστε > SmartShare . 2 Πατήστε το εικονίδιο Βιβλιοθήκη και επιλέξτε Το τηλέφωνό μου. 3 Περιηγηθείτε στην τοπική βιβλιοθήκη περιεχομένου για να εντοπίσετε το περιεχόμενο που θέλετε. 4 Πατήστε παρατεταμένα μια μικρογραφία περιεχομένου και επιλέξτε Αποστολή αρχείων. 5 Από την απομακρυσμένη βιβλιοθήκη περιεχομένου, επιλέξτε τη συσκευή στην οποία θα σταλεί το περιεχόμενο.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Συγχρονισμός με το Windows Media Player Βεβαιωθείτε ότι το Windows Media Player είναι εγκατεστημένο στον υπολογιστή σας. 1 Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB για να συνδέσετε το τηλέφωνο σε έναν υπολογιστή στον οποίο έχει εγκατασταθεί το Windows Media Player. 2 Ορίστε την επιλογή Συγχρονισμός μέσων (MTP). Όταν ολοκληρωθεί η σύνδεση, εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο στον υπολογιστή. 3 Ανοίξτε το Windows Media Player για να συγχρονίσετε αρχεία μουσικής.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1 Αγγίξτε για να ανοίξει το πληκτρολόγιο. 2 Εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε . 3 Αγγίξτε για να πραγματοποιήσετε μια κλήση. 4 Για να τερματίσετε μια κλήση, πατήστε το εικονίδιο Τέλος . ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισαγάγετε το σύμβολο "+" όταν πραγματοποιείτε διεθνείς κλήσεις, αγγίξτε παρατεταμένα το . Κλήση επαφών 1 Αγγίξτε για να ανοίξετε τις επαφές σας.
Κλήσεις ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Απόρριψη με μήνυμα Μπορείτε να στείλετε γρήγορα ένα μήνυμα χρησιμοποιώντας αυτή τη λειτουργία. Η επιλογή αυτή είναι χρήσιμη αν θέλετε να απορρίψετε μια κλήση στέλνοντας μήνυμα, όταν είστε σε σύσκεψη. Ρύθμιση έντασης κλήσης Για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αυξομείωσης της έντασης ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου.
Προβολή αρχείων καταγραφής κλήσεων Στην Αρχική οθόνη, πατήστε και επιλέξτε την καρτέλα Αρχεία καταγρ. κλήσ. . Εμφανίζεται μια πλήρης λίστα όλων των εξερχόμενων, εισερχόμενων και αναπάντητων κλήσεων. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! • Επιλέξτε οποιαδήποτε καταχώριση του αρχείου καταγραφής κλήσεων για να δείτε την ημερομηνία, την ώρα και τη διάρκεια της κλήσης. • Πατήστε το πλήκτρο Μενού και επιλέξτε Διαγραφή όλων για να διαγράψετε όλα τα καταγεγραμμένα στοιχεία.
Επαφές Προσθέστε επαφές στο τηλέφωνο και συγχρονίστε τις με τις επαφές του λογαριασμού σας στο Google ή άλλων λογαριασμών που υποστηρίζουν το συγχρονισμό επαφών. Αναζήτηση επαφής Στην αρχική οθόνη 1 Αγγίξτε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Πατήστε Αναζήτηση επαφών και εισαγάγετε το όνομα της επαφής με το πληκτρολόγιο. Προσθήκη νέας επαφής 1 Πατήστε , εισαγάγετε τον αριθμό της νέας επαφής και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Μενού . Πατήστε Προσθήκη στις επαφές > Δημιουργία νέας επαφής.
Αγαπημένες επαφές Μπορείτε να ορίσετε τις επαφές που καλείτε συχνά ως αγαπημένες. Προσθήκη επαφής στις αγαπημένες σας 1 Αγγίξτε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Πατήστε σε μια επαφή για να προβάλετε τα στοιχεία της. 3 Πατήστε το αστέρι που βρίσκεται στη δεξιά γωνία του ονόματος της επαφής. Το αστέρι θα γίνει κίτρινο. Κατάργηση μιας επαφής από τη λίστα αγαπημένων σας 1 Αγγίξτε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Αγγίξτε την καρτέλα και επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τα στοιχεία της.
Μηνύματα Το τηλέφωνό σας συνδυάζει τις λειτουργίες SMS και MMS σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. Αποστολή μηνύματος 1 Πατήστε στην αρχική οθόνη και κατόπιν για να ανοίξει ένα κενό μήνυμα. 2 Προσθέστε όνομα ή αριθμό επαφής στο πεδίο Προς. Όσο πληκτρολογείτε το όνομα της επαφής, θα εμφανίζονται επαφές που ταιριάζουν. Μπορείτε να πατήσετε έναν προτεινόμενο παραλήπτη. Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερες από μία επαφές.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: • Το όριο των 160 χαρακτήρων ενδέχεται να διαφέρει από χώρα σε χώρα, ανάλογα με τη γλώσσα και την κωδικοποίηση του SMS. • Εάν προστεθεί ένα αρχείο εικόνας, βίντεο ή ήχου σε μήνυμα SMS, αυτό μετατρέπεται αυτόματα σε μήνυμα MMS και επιβαρύνεστε με την ανάλογη χρέωση. Γραμματοκιβώτιο συνομιλιών Τα μηνύματα (SMS, MMS) που έχετε ανταλλάξει με κάποιο άλλο άτομο μπορούν να προβληθούν με χρονολογική σειρά, έτσι ώστε να μπορείτε εύκολα να εμφανίσετε μια επισκόπηση της συνομιλίας σας.
Email Με την εφαρμογή E-mail μπορείτε να διαβάζετε email από υπηρεσίες όπως το Gmail. Η εφαρμογή E-mail υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους λογαριασμού: POP3, IMAP και Exchange. Ο πάροχος υπηρεσιών ή ο διαχειριστής συστήματος μπορεί να σας δώσει τις ρυθμίσεις λογαριασμού που χρειάζεστε. Διαχείριση λογαριασμού email Όταν ανοίξετε για πρώτη φορά την εφαρμογή Email, θα ανοίξει ένας οδηγός ρύθμισης που σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Χρήση φακέλων λογαριασμών Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Email > και επιλέξτε Φάκελοι. Κάθε λογαριασμός περιέχει τους εξής φακέλους: Εισερχόμενα, Εξερχόμενα, Εστάλη και Πρόχειρα. Ίσως υπάρχουν κι άλλοι φάκελοι, ανάλογα με τις λειτουργίες που υποστηρίζει ο πάροχος υπηρεσιών του λογαριασμού σας. Σύνθεση και αποστολή email Για να συνθέσετε και να στείλετε μήνυμα 1 Στην εφαρμογή Email, πατήστε . 2 Εισαγάγετε τη διεύθυνση του παραλήπτη του μηνύματος.
Κάμερα Για να ανοίξετε την εφαρμογή "Κάμερα", πατήστε Κάμερα στην αρχική οθόνη. Εξοικείωση με το σκόπευτρο Εναλλαγή κάμερας – Χρησιμοποιήστε εναλλάξ τον πίσω και τον μπροστινό φακό κάμερας. Αυτόματη ενεργοποίηση έξυπνης λειτουργίας - Αναγνωρίζει αυτόματα τα χαρακτηριστικά του σκηνικού και προσαρμόζει το διάφραγμα, την ταχύτητα κλείστρου και τις επιλογές για να τραβήξετε μια φωτογραφία.
Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε τις επιλογές για προχωρημένους. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της κάμερας από τα στοιχεία της λίστας. Αφού ενεργοποιήσετε την επιλογή, πατήστε το πλήκτρο Πίσω. Πατήστε αν θέλετε να αλλάξετε το μενού του σκοπεύτρου. Για να τραβήξετε μια φωτογραφία, πείτε μία από τις παρακάτω λέξεις: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi ή LG. Σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε το φλας κατά τη λήψη μιας φωτογραφίας σε σκοτεινά μέρη.
Κάμερα Βελτιώνει την ποιότητα των χρωμάτων σε διάφορες συνθήκες φωτισμού. Εφαρμόζει καλλιτεχνικά εφέ στις εικόνες. Ορίζει μια καθυστέρηση αφού πατηθεί το πλήκτρο λήψης. Η ρύθμιση αυτή είναι ιδανική αν θέλετε να συμπεριληφθείτε στη φωτογραφία. Ενεργοποιήστε την για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες του τηλεφώνου σας που βασίζονται στην τοποθεσία. Τραβήξτε φωτογραφίες όπου κι αν είστε. Έπειτα προσθέστε στις φωτογραφίες σας ετικέτα με την τοποθεσία.
Γρήγορη λήψη φωτογραφίας 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα. 2 Κρατήστε το τηλέφωνο σε οριζόντια θέση και στρέψτε το φακό προς το θέμα της φωτογραφίας σας. 3 Ένα πλαίσιο εστίασης εμφανίζεται στο κέντρο της οθόνης του σκοπεύτρου. Επίσης, μπορείτε να αγγίξετε οποιοδήποτε σημείο της οθόνης για να εστιάσετε σε αυτό. 4 Όταν το πλαίσιο εστίασης γίνει πράσινο, η κάμερα έχει εστιαστεί στο θέμα. 5 Πατήστε , για να τραβήξετε τη φωτογραφία.
Κάμερα Πατήστε το πλήκτρο Μενού για να ανοίξετε όλες τις επιλογές για προχωρημένους. Ορισμός εικόνας ως – Πατήστε το, για να χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφία ως Φωτογραφία επαφής, Ταπετσαρία Οθόνης ή Ταπετσαρία οθόνης κλειδώματος . Μετακίνηση – Πατήστε το, για να μετακινήσετε τη φωτογραφία σε κάποιο άλλο σημείο. Αντιγραφή – Πατήστε το, για να αντιγράψετε την επιλεγμένη φωτογραφία και να την αποθηκεύσετε σε άλλο άλμπουμ. Μετονομασία – Πατήστε το, για να επεξεργαστείτε το όνομα της επιλεγμένης φωτογραφίας.
Βιντεοκάμερα Εξοικείωση με το σκόπευτρο Εναλλαγή κάμερας – Χρησιμοποιήστε εναλλάξ τον πίσω και τον μπροστινό φακό κάμερας. Ηχητική εστίαση – Πατήστε για να ορίσετε την "Ηχητική εστίαση" στη θέση Ενεργ. ή Απενεργ. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μεγεθύνετε μια συγκεκριμένη περιοχή για αύξηση της ευαισθησίας ήχου και μείωση του θορύβου. Τρόπος εγγραφής - Επιλέξτε από τα εξής: Κανονικό, WDR εγγραφή, Ζωντανό εφέ ή Διπλή εγγραφή. Φλας – Πατήστε για να ορίσετε το φλας στη θέση Ενεργ. ή Απενεργ.
Βιντεοκάμερα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε προχωρημένους. για να ανοίξετε όλες τις επιλογές για Πατήστε αν θέλετε να αλλάξετε το μενού του σκοπεύτρου. Πατήστε για να ορίσετε το μέγεθος (σε pixel) του βίντεο που εγγράφετε. Σας επιτρέπει να μειώσετε το θάμπωμα της εικόνας λόγω κίνησης του θέματος του βίντεο ή κίνησης του χεριού. Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός που περνά από το φακό.
4 Πατήστε μία φορά, για να ξεκινήσει η εγγραφή. 5 Ένα κόκκινο φως εμφανίζεται στην επάνω αριστερή γωνία του σκοπεύτρου και ένα χρονόμετρο δείχνει τη διάρκεια του βίντεο. 6 Για να διακόψετε την εγγραφή, πατήστε στην οθόνη. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! – Πατήστε για να καταγράψετε μια εικόνα κατά την εγγραφή βίντεο. – Πατήστε για παύση κατά την εγγραφή βίντεο. Μετά την εγγραφή βίντεο Πατήστε για να δείτε το τελευταίο βίντεο που τραβήξατε. Πατήστε το, για να μοιραστείτε τη φωτογραφία σας μέσω της λειτουργίας SmartShare.
Βιντεοκάμερα Ρύθμιση της έντασης ήχου κατά την προβολή βίντεο Για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου ενός βίντεο κατά την αναπαραγωγή, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα έντασης ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου.
Λειτουργία QuickMemo Χρησιμοποιήστε το QuickMemo για να δημιουργήσετε πρακτικά και αποτελεσματικά σημειώσεις κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, είτε με μια αποθηκευμένη εικόνα είτε στην τρέχουσα οθόνη του τηλεφώνου. 1 Ανοίξτε την οθόνη QuickMemo πατώντας το Πλήκτρο άμεσης πρόσβασης για ένα δευτερόλεπτο στην οθόνη που θέλετε να αποτυπώσετε. Ή Ή Πατήστε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε .
Λειτουργία 3 Πατήστε στο μενού "Επεξεργασία" για να αποθηκεύσετε τη σημείωση με την τρέχουσα οθόνη στο Άλμπουμ ή στο Σημειωματάριο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στη λειτουργία QuickMemo, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε την άκρη του δαχτύλου σας. Μην χρησιμοποιείτε το νύχι σας. Χρήση των επιλογών της λειτουργίας QuickMemo Στη λειτουργία QuickMemo, μπορείτε εύκολα να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές QuickMenu. Πατήστε το, για να διατηρήσετε την τρέχουσα σημείωση στην οθόνη και να χρησιμοποιήσετε ταυτόχρονα το τηλέφωνο.
QuickTranslator Απλώς στοχεύστε με την κάμερα του smartphone σας την πρόταση που θέλετε να μεταφράσετε. Η εφαρμογή σας προσφέρει μετάφραση σε πραγματικό χρόνο, οπουδήποτε και οποτεδήποτε. Στο Google Play Store μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα λεξικά για μεταφράσεις εκτός σύνδεσης .       1 2 3 4 Αρχική γλώσσα. Γλώσσα προορισμού. Μετάφραση της λέξης. Μετάφραση πρότασης. Μετάφραση παραγράφου. Φλας. Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > QuickTranslator. Πατήστε διαδοχικά Λέξη, Γραμμή ή Παράγραφος.
Λειτουργία ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο ρυθμός αναγνώρισης ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το μέγεθος, τη γραμματοσειρά, το χρώμα, τη φωτεινότητα και τη γωνία των γραμμάτων προς μετάφραση. QSlide Η λειτουργία QSlide ενεργοποιεί μια επικάλυψη στην οθόνη του τηλεφώνου σας για εύκολη προβολή πολλαπλών παραθύρων. Ή Πατήστε για έξοδο από τη λειτουργία QSlide και επιστροφή στο πλήρες παράθυρο. Πατήστε για ρύθμιση της διαφάνειας. Πατήστε για τερματισμό της λειτουργίας QSlide. Πατήστε για προσαρμογή του μεγέθους.
Διπλή εγγραφή Η λειτουργία Διπλή εγγραφή σάς επιτρέπει να εγγράψετε βίντεο με την μπροστινή και την οπίσθια κάμερα ταυτόχρονα. 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Κάμερα. 2 Μεταβείτε στη λειτουργία βίντεο > πατήστε > και επιλέξτε Διπλή εγγραφή. 3 Πατήστε για έναρξη της διπλής εγγραφής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Σύρετε τη μικρή οθόνη για να τη μετακινήσετε στην επιθυμητή θέση. • Αγγίξτε και κρατήστε τη μικρή οθόνη για να αλλάξετε το μέγεθός της. • Πατήστε τη μικρή οθόνη για εναλλαγή μεταξύ των οθονών.
Λειτουργία QuickRemote Η λειτουργία QuickRemote μετατρέπει το τηλέφωνο σε ένα τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης για την τηλεόραση του σπιτιού σας, τον αποκωδικοποιητή, το ηχοσύστημα, τις συσκευές αναπαραγωγής DVD/Bluray, το κλιματιστικό και τη συσκευή προβολής. Ή 1 Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > QuickRemote > . Ή Πατήστε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και > ΠΡΟΣΘΗΚΗ πατήστε ΣΥΣΚΕΥΩΝ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το QuickRemote λειτουργεί με τον ίδιο τρόπο όπως τα υπέρυθρα (IR) σήματα ενός συνηθισμένου τηλεχειριστηρίου. Προσέξτε να μην καλύπτετε τον αισθητήρα υπερύθρων στο επάνω μέρος του τηλεφώνου κατά τη χρήση της λειτουργίας QuickRemote. Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην υποστηρίζεται ανάλογα με το μοντέλο, τον κατασκευαστή ή την εταιρεία παροχής υπηρεσιών. Ηχητική εστίαση Αυξήστε την ευαισθησία του ήχου στην περιοχή μεγέθυνσης και μειώστε το θόρυβο κατά την εγγραφή.
Λειτουργία Παρακολούθηση εστίασης 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Κάμερα. 2 Μεταβείτε στη λειτουργία βίντεο > πατήστε για έναρξη της εγγραφής. 3 Πατήστε στο θέμα στην οθόνη προεπισκόπησης για παρακολούθηση. 4 Πατήστε για βελτίωση της εστίασης. Live Zooming Με τη λειτουργία Live Zooming μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση ή σμίκρυνση του τμήματος ενός βίντεο που αναπαράγεται, ώστε η επιθυμητή σάρωση να φαίνεται μεγαλύτερη ή μικρότερη.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Κατά την αναπαραγωγή ενός βίντεο, σύρετε την οθόνη προς τα πάνω ή κάτω για προσαρμογή της φωτεινότητας της οθόνης. • Κατά την αναπαραγωγή ενός βίντεο, σύρετε την οθόνη προς τα αριστερά ή δεξιά για κίνηση προς τα πίσω ή προς τα εμπρός. • Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη και ανταποκρίνεται σε ένα ελαφρύ, αλλά σταθερό πάτημα.
Λειτουργία Τρόπος χρήσης του LG SmartWorld • Λάβετε μέρος στις μηνιαίες προσφορές του LG SmartWorld. Αναζητήστε περιεχόμενο. Βρείτε περιεχόμενο ανά κατηγορία (π.χ. Παιχνίδια, Εκπαίδευση, Ψυχαγωγία κ.λπ.). Λίστα ληφθέντος περιεχομένου/περιεχομένου προς λήψη. • Πατήστε τα εύχρηστα κουμπιά Μενού για να βρείτε πιο γρήγορα αυτό που ψάχνετε. Εφαρμογές για σας - Προτεινόμενο περιεχόμενο βάσει προηγούμενων επιλογών σας. Ρυθμίσεις - Ορισμός προφίλ και οθόνης.
Εικονίδια On-Screen Phone Συνδέει το κινητό σας τηλέφωνο στον υπολογιστή ή το αποσυνδέει. Αλλάζει τις προτιμήσεις του On-Screen Phone. Τερματίζει το πρόγραμμα On-Screen Phone. Μεγιστοποιεί το παράθυρο του On-Screen Phone. Ελαχιστοποιεί το παράθυρο του On-Screen Phone. Δυνατότητες του On-Screen Phone • Μεταφορά και έλεγχος σε πραγματικό χρόνο: εμφανίζει και ελέγχει την οθόνη του κινητού τηλεφώνου σας, όταν είναι συνδεδεμένο με τον υπολογιστή.
Λειτουργία On-Screen Phone. Τα αρχεία που στάλθηκαν αποθηκεύονται στην εσωτερική κάρτα SD. • Ειδοποιήσεις συμβάντων σε πραγματικό χρόνο: Εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο που σας ενημερώνει για εισερχόμενες κλήσεις ή εισερχόμενα μηνύματα κειμένου/πολυμέσων. Εγκατάσταση του On-Screen Phone στον υπολογιστή σας 1 Μεταβείτε στην αρχική σελίδα της LG (www.lg.com) και επιλέξτε τη χώρα σας. 2 Επιλέξτε Υποστήριξη > Υποστήριξη κινητού τηλεφώνου.
Πολυμέσα Άλμπουμ Μπορείτε να αποθηκεύσετε αρχεία πολυμέσων στον αποθηκευτικό χώρο για εύκολη πρόσβαση σε όλα τα αρχεία πολυμέσων. Με την εφαρμογή αυτή μπορείτε να προβάλλετε αρχεία πολυμέσων, όπως εικόνες και βίντεο. 1 Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Άλμπουμ. Με το "Άλμπουμ" μπορείτε να διαχειρίζεστε και να μοιράζεστε όλα τα αρχεία εικόνας και βίντεο της συσκευής σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό που είναι εγκαταστημένο στη συσκευή, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται.
Πολυμέσα • Απομακρύνετε τα δύο δάχτυλά σας σε οποιοδήποτε σημείο. Ενώστε τα δάχτυλά σας για σμίκρυνση ή πατήστε δύο φορές για επιστροφή στην αρχική μορφή. Αναπαραγωγή βίντεο Για τα αρχεία βίντεο, στην προεπισκόπηση εμφανίζεται το εικονίδιο . Επιλέξτε ένα βίντεο που θέλετε να παρακολουθήσετε και πατήστε . Θα ξεκινήσει η εφαρμογή Βίντεο. Επεξεργασία φωτογραφιών Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας, πατήστε διαδοχικά το πλήκτρο Μενού > Επεξεργασία.
Βίντεο Το τηλέφωνό σας διαθέτει ενσωματωμένο πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο, για να αναπαράγετε όλα τα αγαπημένα σας βίντεο. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο, πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Βίντεο. Αναπαραγωγή βίντεο 1 Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Βίντεο. 2 Επιλέξτε το βίντεο που θέλετε να αναπαραγάγετε. Πατήστε την επιθυμητή κατεύθυνση για ηχητική εστίαση. Πατήστε για να κλείσετε τη λειτουργία QSlide.
Πολυμέσα Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ παρακολουθείτε ένα βίντεο, πατήστε τα κουμπιά αύξησης και μείωσης της έντασης του ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου. Πατήστε παρατεταμένα ένα βίντεο από τη λίστα. Θα εμφανιστούν οι επιλογές Κοινή χρήση, Ξάκρισμα, Διαγραφή και Λεπτομέρειες. Επεξεργασία βίντεο Μπορείτε να επεξεργάζεστε τις φωτογραφίες και τα βίντεο που αποθηκεύετε στο τηλέφωνό σας.
Κοινή χρήση έργου με εφαρμογές όπως το YouTube < Οθόνη επεξεργασίας έργου > Περιοχή προβολής Περιοχή χρονοδιαγράμματος Μετακίνηση στην οθόνη λίστας έργων.
Πολυμέσα Video Wiz Μπορείτε να κάνετε τη δική σας ταινία, με τις εικόνες, τα βίντεο και τη μουσική που θέλετε. 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Video Wiz. 2 Αφού δείτε τη σύντομη εισαγωγή στα βήματα που θα ακολουθήσουν, πατήστε OK. 3 Πατήστε για να προσθέσετε εικόνες ή βίντεο. 4 Πατήστε τις εικόνες ή τα βίντεο που θέλετε και πατήστε . • Για τη διαγραφή εικόνων ή βίντεο, αγγίξτε και πατήστε το σύμβολο Χ στην εικόνα > .
10 Πατήστε για να δείτε πληροφορίες βοήθειας σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας. 11 Πατήστε για επαναφορά των αλλαγών. Μουσική Το τηλέφωνό σας διαθέτει ενσωματωμένο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, για να ακούτε όλα τα αγαπημένα σας κομμάτια. Για να μεταβείτε στο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Μουσική.
Πολυμέσα Αναπαραγωγή τραγουδιών 1 Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Μουσική. 2 Επιλέξτε Τραγούδια. 3 Επιλέξτε το τραγούδι που θέλετε να αναπαραγάγετε. Πατήστε για να βρείτε τα αρχεία με το YouTube Πατήστε για να μοιραστείτε τη μουσική σας μέσω της λειτουργίας SmartShare. Πατήστε για να ρυθμίσετε τη λειτουργία τυχαίας αναπαραγωγής Πατήστε για να ρυθμίσετε τη λειτουργία επανάληψης Πατήστε για να διαχειριστείτε την ένταση ήχου της μουσικής Πατήστε για παύση της αναπαραγωγής.
Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ ακούτε μουσική, πατήστε τα κουμπιά αύξησης και μείωσης της έντασης του ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου. Πατήστε παρατεταμένα οποιοδήποτε τραγούδι της λίστας. Θα εμφανιστούν οι επιλογές Αναπαρ., Προσθ.στη λίστα αναπαρ., Κοινή χρήση, Ορισμός ως ήχος κλήσης, Διαγραφή, Λεπτομέρειες και Αναζήτηση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό της συσκευής, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται.
Βοηθητικές εφαρμογές Ρύθμιση αφύπνισης 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Αφύπνιση/Ρολόι > . 2 Αφού ορίσετε την αφύπνιση, το τηλέφωνό σας σάς ειδοποιεί για το χρόνο που απομένει μέχρι να ακουστεί η αφύπνιση. 3 Ρυθμίστε τις επιλογές Επανάληψη, Διάρκεια αναβολής αφύπνισης, Δόνηση, Ήχος ειδοποίησης, Ένταση ήχου ξυπνητηριού, Αυτόματη έναρξη εφαρμογής, Κλείδωμα παζλ και Σημείωση. Πατήστε Αποθήκευση.
όνομα του συμβάντος. 5 Πατήστε Τοποθεσία και πληκτρολογήστε την τοποθεσία. Επιλέξτε την ημερομηνία και ορίστε την ώρα που θέλετε να ξεκινήσει και να τελειώσει το συμβάν. 6 Εάν θέλετε να προσθέσετε μια σημείωση στο συμβάν, πατήστε Προσθήκη σημείωσης και επιλέξτε την αποθηκευμένη εικόνα σημειωματάριου. 7 Εάν θέλετε επανάληψη της ειδοποίησης, ορίστε την επιλογή Επανάληψη και την επιλογή Υπενθυμίσεις, εάν είναι απαραίτητο. 8 Επιλέξτε Αποθήκευση για να αποθηκεύσετε το συμβάν στο ημερολόγιο. Φωνητ.
Βοηθητικές εφαρμογές 2 Επιλέξτε από τα εξής: Μηνύματα, Σημείωση, Bluetooth, E-mail, Gmail ή SmartShare Beam. Όταν επιλέγετε Μηνύματα, Σημείωση, Bluetooth, E-mail, Gmail ή SmartShare Beam, η φωνητική εγγραφή προστίθεται στο μήνυμα. Έπειτα, μπορείτε να γράψετε και να στείλετε κανονικά αυτό το μήνυμα. Διαχείρ. εργασ. Με τη "Διαχείριση εργασιών" μπορείτε να διαχειρίζεστε τις εφαρμογές σας. Μπορείτε να ελέγξετε εύκολα τον αριθμό των εφαρμογών που εκτελούνται τη δεδομένη στιγμή και να κλείσετε εφαρμογές.
στιγμή, χρησιμοποιώντας την κινητή συσκευή τους. Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Polaris Office 4. Προβολή αρχείων Οι χρήστες κινητών μπορούν πλέον να προβάλουν εύκολα μια μεγάλη ποικιλία τύπων αρχείων, συμπεριλαμβανομένων των εγγράφων Microsoft Office και Adobe PDF, στην κινητή συσκευή τους. Κατά την προβολή εγγράφων με το Polaris Office 4, τα αντικείμενα και η διάταξη παραμένουν ίδια όπως και στα πρωτότυπα έγγραφα.
Βοηθητικές εφαρμογές • Να δημιουργήσετε με μη αυτόματο τρόπο αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων του smartphone σας. • Να προγραμματίσετε την αυτόματη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας των δεδομένων του smartphone σας. • Να επαναφέρετε τα δεδομένα του smartphone σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Έχετε υπόψη ότι η λειτουργία δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας δεν υποστηρίζει τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τα δεδομένα χρήστη και τα δεδομένα μέσων (εικόνα/βίντεο/μουσική).
4 Όταν δημιουργηθούν αντίγραφα ασφαλείας για όλα τα επιλεγμένα αρχεία, θα εμφανιστεί το μήνυμα Ολοκλήρωση δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας. Προγραμματισμός αυτόματης δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας Μπορείτε επίσης να προγραμματίσετε την αυτόματη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας των δεδομένων του smartphone σας, ώστε αυτή να γίνεται σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που θα ορίσετε. Για να το κάνετε αυτό, εκτελέστε τα παρακάτω βήματα: 1 Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > LG Backup > Αυτόμ. δημ. αντιγρ.
Βοηθητικές εφαρμογές 2 Στην οθόνη Επαναφορά επιλέξτε ένα αρχείο αντιγράφου ασφαλείας που περιέχει τα δεδομένα που θέλετε να επαναφέρετε. 3 Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα στο στοιχείο που θέλετε να επαναφέρετε. Για να γίνει επαναφορά του στοιχείου στο τηλέφωνο, επιλέξτε Επαναφορά. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Έχετε υπόψη ότι τα δεδομένα του τηλεφώνου σας θα αντικατασταθούν με το περιεχόμενο του αντιγράφου ασφαλείας.
Φωνητική αναζήτηση Χρησιμοποιήστε αυτή την εφαρμογή για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση σε ιστοσελίδες με φωνή. 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Φωνητική αναζήτηση. 2 Πείτε μια λέξη ή φράση-κλειδί όταν εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη Μιλήστε. Επιλέξτε μία από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Το Web Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για περιήγηση στο Internet. Το Internet σάς προσφέρει έναν γρήγορο και πολύχρωμο κόσμο παιχνιδιών, μουσικής, ειδήσεων, αθλητικών, ψυχαγωγίας και πολλών άλλων απευθείας στο κινητό σας τηλέφωνο, όπου και αν βρίσκεστε, ό,τι και αν κάνετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη σύνδεση σε αυτές τις υπηρεσίες και τη λήψη περιεχομένου, ισχύουν επιπλέον χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον πάροχό σας.
Προβολή ιστοσελίδων Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης, εισαγάγετε τη διεύθυνση web και πατήστε Εκκίνηση. Άνοιγμα σελίδας Για να μεταβείτε σε μια νέα σελίδα, πατήστε . Για να μεταβείτε σε άλλη ιστοσελίδα, πατήστε , σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω και πατήστε τη σελίδα για να την επιλέξετε. Αναζήτηση με φωνή στο web Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης και έπειτα , πείτε μια λέξη-κλειδί και έπειτα επιλέξτε μια από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται.
Το Web περιλαμβάνουν διευθύνσεις web, επιλέξτε μια διεύθυνση web και πατήστε "Αναδυόμενο πρόγραμμα περιήγησης" για να ανοίξετε το αναδυόμενο πρόγραμμα περιήγησης. Πατήστε και σύρετε το πρόγραμμα περιήγησης, για να το μετακινήσετε σε άλλη θέση. Για να προβάλετε το πρόγραμμα περιήγησης σε πλήρη οθόνη, πατήστε . Για να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησης, πατήστε . Chrome Χρησιμοποιήστε το Chrome για την αναζήτηση πληροφοριών και την περιήγηση σε ιστοσελίδες. 1 Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Chrome.
Για να δείτε τις ανοιχτές καρτέλες σε άλλες συσκευές, πατήστε διαδοχικά το πλήκτρο Μενού Άλλες συσκευές. Επιλέξτε μια ιστοσελίδα για να την ανοίξετε. Για να προσθέσετε σελιδοδείκτες, πατήστε .
Ρυθμίσεις Πρόσβαση στο μενού "Ρυθμίσεις" 1 Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις. ή Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε > Ρυθμίσεις συστήματος. 2 Επιλέξτε κατηγορία ρυθμίσεων και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε μια επιλογή. Συνδεσιμότητα & Δίκτυα < Wi-Fi > Wi-Fi – Ενεργοποιείται η λειτουργία Wi-Fi, για σύνδεση στα διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi.
πάροχός σας. Αριθμοί κλήσης καθορισμένων αριθμών – Ενεργοποιήστε και δημιουργήστε μια λίστα με αριθμούς που μπορείτε να καλέσετε από το τηλέφωνό σας. Θα χρειαστείτε τον κωδικό κλειδώματος PIN2, τον οποίο θα σας δώσει ο πάροχος. Από το τηλέφωνό σας θα μπορείτε να καλείτε μόνο τους αριθμούς που περιλαμβάνονται στη λίστα καθορισμένων αριθμών. Αποθήκευση άγνωστων αριθμών – Προσθέστε άγνωστους αριθμούς σε επαφές μετά από μια κλήση.
Ρυθμίσεις Φραγή κλήσεων – Κλειδώστε τις εισερχόμενες, εξερχόμενες ή διεθνείς κλήσεις. Διάρκεια κλήσεων – Δείτε τη διάρκεια των κλήσεων (π.χ. της τελευταίας κλήσης, όλων των κλήσεων, των εξερχόμενων και των εισερχόμενων κλήσεων). Μείωση θορύβου – Μειώνει το θόρυβο του περιβάλλοντος κατά τη διάρκεια μιας κλήσης. Πρόσθετες ρυθμίσεις – Με αυτήν την επιλογή μπορείτε να αλλάξετε τις παρακάτω ρυθμίσεις: Αναγνώριση κλήσης: Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ο αριθμός σας σε μια εξερχόμενη κλήση. Αναμ. κλήσ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή NFC μπορεί να χρησιμοποιηθεί και όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία πτήσης. Χρήση του NFC: Για να χρησιμοποιήσετε το NFC, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας είναι ανοιχτή και ενεργοποιήστε τη ρύθμιση NFC (αν είναι απενεργοποιημένη). Direct/Android Beam – Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, μπορείτε να στείλετε περιεχόμενο εφαρμογών σε άλλες συσκευές με δυνατότητα NFC, κρατώντας τις συσκευές πολύ κοντά μεταξύ τους.
Ρυθμίσεις ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό κλειδώματος ή κωδικό πρόσβασης για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον απόρρητο αποθηκευτικό χώρο. Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας – Ρυθμίστε τις επιλογές για την περιαγωγή δεδομένων, τη λειτουργία και τους παρόχους δικτύου, τα ονόματα σημείων πρόσβασης (APN) κ.λπ. Συσκευή < Ήχος > Ηχητικά προφίλ – Επιλέξτε "Ήχος ειδοποιήσεων", "Μόνο δόνηση" ή "Σίγαση". Ένταση - Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις έντασης ήχου του τηλεφώνου ανάλογα με τις ανάγκες και το περιβάλλον σας.
δόνησης για τις εισερχόμενες κλήσεις. Ήχοι αφής επιφάνειας κλήσης – Μπορείτε να ρυθμίσετε το τηλέφωνο, ώστε να ακούγονται ήχοι όταν καλείτε αριθμούς από το πληκτρολόγιο. Ήχοι αφής – Μπορείτε να ρυθμίσετε το τηλέφωνο να αναπαράγει ήχους όταν πατάτε κουμπιά, εικονίδια και άλλα στοιχεία της οθόνης που ανταποκρίνονται στο πάτημα. Ήχοι κλειδώματος οθόνης – Μπορείτε να ρυθμίσετε το τηλέφωνο να αναπαράγει έναν ήχο κατά το κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης.
Ρυθμίσεις Cover (μόνο για το μοντέλο CCF-210). Η οθόνη θα ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται αυτόματα. Διόρθωση αναλογίας διαστάσεων - Αυτή η επιλογή θα αλλάξει το λόγο διαστάσεων των ληφθεισών εφαρμογών. Βαθμονόμηση αισθητήρα κίνησης – Σας επιτρέπει να βελτιώσετε την ακρίβεια της κλίσης και την ταχύτητα του αισθητήρα. < Αρχική οθόνη > Ορίστε τα εξής: Θέμα, Εφέ οθόνης, Φόντο ή Κατακόρυφη προβολή μόνο.
Το κουμπί τροφοδοσίας κλειδώνει στιγμιαία – Κλείδωμα της οθόνης με πάτημα του κουμπιού λειτουργίας. Δόνηση στο άγγιγμα – Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τη ανάδραση με δόνηση για την οθόνη αφής του τηλεφώνου. < Χειρονομίες > Μετακίνηση στοιχείων αρχικής οθόνης – Πατήστε παρατεταμένα ένα στοιχείο και γείρετε τη συσκευή για να μετακινήσετε το στοιχείο αυτό σε αρχικές οθόνες ή εφαρμογές. Ευαισθησία κλίσης – Δοκιμάστε και ρυθμίστε την ευαισθησία του αισθητήρα κλίσης για την αρχική οθόνη και τις εφαρμογές.
Ρυθμίσεις < Μπαταρία > Εξοικονόμηση ενέργειας - Διαχείριση της μπαταρίας για τα στοιχεία εξοικονόμησης ενέργειας. < Εφαρμογές > Προβάλλετε και διαχειριστείτε τις εφαρμογές σας. Προσωπικό < Λογαριασμοί & συγχρονισμός > Οι εφαρμογές μπορούν να συγχρονίζουν δεδομένα στο παρασκήνιο, είτε αυτά χρησιμοποιούνται ενεργά είτε όχι. Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, εξοικονομείτε μπαταρία και μειώνετε (αλλά δεν διακόπτετε) τη χρήση δεδομένων.
Η πληκτρολόγηση του κωδικού πρόσβασης είναι ορατή – Εμφάνιση του τελευταίου χαρακτήρα του κρυφού κωδικού πρόσβασης κατά την πληκτρολόγηση. Διαχειριστές συσκευών – Προβολή ή απενεργοποίηση των διαχειριστών της συσκευής. Άγνωστες προελεύσεις – Είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση για την εγκατάσταση εφαρμογών που δεν προέρχονται από το Play Store. Αξιόπιστα διαπιστευτήρια – Εμφάνιση αξιόπιστων διαπιστευτηρίων CA. Εγκατάσταση από τον αποθηκευτικό χώρο – Με αυτήν την επιλογή εγκαθιστάτε κρυπτογραφημένα πιστοποιητικά.
Ρυθμίσεις Επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων - Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις σας στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές τιμές και διαγράψτε όλα τα δεδομένα σας. Εάν η επαναφορά του τηλεφώνου γίνει με αυτόν τον τρόπο, θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε τις ίδιες πληροφορίες που σας ζητήθηκαν κατά την πρώτη εκκίνηση του Android. Σύστημα <Πλήκτρο άμεσης πρόσβασης> Επιλέξτε εφαρμογές στις οποίες θέλετε να έχετε άμεση πρόσβαση χρησιμοποιώντας το πλήκτρο άμεσης πρόσβασης.
PC Suite – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να χρησιμοποιήσετε το LG PC Suite με τη σύνδεση Wi-Fi. Λάβετε υπόψη ότι για να χρησιμοποιήσετε το LG PC Suite μέσω σύνδεσης Wi-Fi, το δίκτυο Wi-Fi πρέπει να είναι ενεργοποιημένο στις ρυθμίσεις Συνδεσιμότητα & Δίκτυα. On-Screen Phone – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να λαμβάνετε αιτήσεις σύνδεσης Wi-Fi από το On-Screen Phone. Βοήθεια – Βοήθεια για το λογισμικό LG.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Το λογισμικό "LG PC Suite" για PC είναι ένα πρόγραμμα που σας βοηθά να συνδέσετε τη συσκευή σας σε PC, είτε μέσω καλωδίου USB είτε μέσω Wi-Fi. Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της συσκευής σας από τον υπολογιστή. Με το λογισμικό PC “LG PC Suite”, μπορείτε να... • Διαχειρίζεστε και να αναπαράγετε περιεχόμενα μέσων (μουσική, ταινίες, εικόνες) στο PC. • Στέλνετε περιεχόμενα πολυμέσων στη συσκευή σας.
3 Επιλέξτε PC SYNC στην ενότητα ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ ΚΑΙ ΛΗΨΗ και πατήστε ΛΗΨΗ για να αποθηκεύσετε στον υπολογιστή σας το λογισμικό "LG PC Suite".
Λογισμικό PC (LG PC Suite) 3 Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, εκτελέστε το πρόγραμμα και επιλέξτε την ενότητα της συσκευής από την κατηγορία στην αριστερή πλευρά της οθόνης. 4 Για να επιλέξετε, πατήστε το στοιχείο Προσωπικές πληροφορίες. 5 Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου των περιεχομένων που θέλετε να συγχρονίσετε και κάντε κλικ στο κουμπί Συγχρονισμός. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να συγχρονίσετε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή, πρέπει να εγκαταστήσετε το LG PC Suite στον υπολογιστή.
9 Αν υπάρχει διένεξη μεταξύ των επαφών στον υπολογιστή και των επαφών στη συσκευή, κάντε τις απαραίτητες επιλογές ή τροποποιήσεις στο "LG PC Suite". 10 Επιλέξτε OK.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού για κινητό τηλέφωνο LG μέσω Διαδικτύου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://update.lgmobile.com ή τη διεύθυνση http://www.lg.com/common/index.jsp και επιλέξτε χώρα και γλώσσα. Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενημερώνετε εύκολα μέσω Internet το τηλέφωνο με την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού, χωρίς να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο σέρβις.
Αρχικά, πρέπει να ελέγξετε την έκδοση λογισμικού στο κινητό τηλέφωνο: Ρυθμίσεις > Σχετικά με το τηλέφωνο > Ενημέρωση λογισμικού > Έλεγχος ενημέρωσης λογισμικού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Kατά τη διαδικασία ενημέρωσης του λογισμικού του τηλεφώνου σας ενδέχεται να χαθούν τα προσωπικά σας δεδομένα από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης του τηλεφώνου.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης • Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε με προσοχή το παρόν εγχειρίδιο. Έτσι, θα διασφαλίσετε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας σωστά και με ασφάλεια. • Ορισμένες από τις εικόνες και τα στιγμιότυπα οθόνης που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά στο τηλέφωνό σας.
δεδομένων όπως η ανταλλαγή μηνυμάτων, η αποστολή και η λήψη, ο αυτόματος συγχρονισμός ή οι υπηρεσίες τοποθεσίας. Για να αποφύγετε τις πρόσθετες χρεώσεις, επιλέξτε ένα πρόγραμμα δεδομένων κατάλληλο για τις ανάγκες σας. Επικοινωνήστε με τον αρμόδιο πάροχο υπηρεσιών για περισσότερες λεπτομέρειες. Εμπορικά σήματα • Η επωνυμία LG και το λογότυπο LG είναι σήματα κατατεθέντα της LG Electronics. • Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και πνευματικά δικαιώματα αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Η συσκευή διαθέτει πιστοποίηση DivX Certified® για την αναπαραγωγή βίντεο DivX® με ανάλυση έως HD 720p, συμπεριλαμβανομένου του συνδρομητικού περιεχομένου. Οι ονομασίες DivX® και DivX Certified® και τα σχετικά λογότυπα αποτελούν εμπορικά σήματα της Rovi Corporation ή των θυγατρικών της και χρησιμοποιούνται κατόπιν άδειας. Dolby Digital Plus Κατασκευάζεται με την άδεια της Dolby Laboratories.
Αξεσουάρ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω αξεσουάρ με το τηλέφωνό σας. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.) Προσαρμογέας ταξιδιού Στερεοφωνικά ακουστικά Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Καλώδιο δεδομένων Μπαταρία ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. • Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύηση. • Τα αξεσουάρ ενδέχεται να ποικίλλουν ανά περιοχή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον πάροχο υπηρεσιών, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα επιλύσετε εύκολα μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αιτίες Σφάλμα κάρτας MicroUSIM Είτε δεν υπάρχει κάρτα Micro-USIM στο τηλέφωνο είτε δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα Micro-USIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Μήνυμα Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν Πιθανές αιτίες Για να αλλάξετε έναν κωδικό ασφαλείας, θα πρέπει να επιβεβαιώσετε τον νέο κωδικό. Απλώς καταχωρήστε τον ξανά. Πιθανά διορθωτικά μέτρα Αν ξεχάσετε τον κωδικό, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών. Οι δύο κωδικοί που εισαγάγατε δεν ταιριάζουν. Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση εφαρμογών Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων Δεν υποστηρίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών ή απαιτείται δήλωση. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνου Σφάλμα φόρτισης 124 Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Πιέσατε πολύ σύντομα το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Ελέγξτε την ένδειξη φόρτισης στην οθόνη. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Η εξωτερική θερμοκρασία είναι υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή.
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Μη επιτρεπόμενος αριθμός Η λειτουργία κλήσης καθορισμένων αριθμών είναι ενεργοποιημένη. Ελέγξτε το μενού Ρυθμίσεις και απενεργοποιήστε τη λειτουργία. Δεν είναι δυνατή η λήψη/ αποστολή SMS και φωτογραφιών Μνήμη πλήρης Διαγράψτε κάποια μηνύματα από το τηλέφωνό σας. Τα αρχεία δεν ανοίγουν Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων. Η οθόνη δεν ενεργοποιείται όταν λαμβάνω κλήση.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Αναμονή ή πάγωμα 126 Πιθανές αιτίες Περιστασιακό πρόβλημα λογισμικού Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δοκιμάστε την υπηρεσία ενημερώσεων του λογισμικού μέσω του ιστοτόπου.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση BT Bluetooth Συσκευές Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες μέσω Bluetooth Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή ήχου Bluetooth, όπως στερεοφωνικά/ μονοφωνικά ακουστικά ή κιτ αυτοκινήτου. Επιπλέον, όταν ο διακομιστής FTP είναι συνδεδεμένος με μια συμβατή συσκευή, μπορείτε να μοιραστείτε περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στα μέσα αποθήκευσης.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Πρέπει να συνδέομαι στο Gmail κάθε φορά που θέλω να χρησιμοποιήσω το Gmail; Υπάρχει η δυνατότητα Υπηρεσία να φιλτράρονται Google™ τα μηνύματα Λογαριασμός ηλεκτρονικού Google ταχυδρομείου; Τι θα συμβεί αν Λειτουργία εκτελέσω μια άλλη τηλεφώνου εφαρμογή ενώ γράφω Ηλεκτρονικό μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείο ταχυδρομείου; Σε περίπτωση που θέλω να χρησιμοποιήσω Λειτουργία ένα αρχείο MP3 ως τηλεφώνου ήχο κλήσης, υπάρχει Μελωδία περιορισμός στο μέγεθος του αρχείου;
Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Πλοήγηση Λειτουργία τηλεφώνου Συγχρονισμός Ερώτηση Απάντηση Μπορώ να εγκαταστήσω άλλη εφαρμογή πλοήγησης στο τηλέφωνό μου; Μπορώ να συγχρονίσω τις επαφές μου από όλους τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου; Μπορείτε να εγκαταστήσετε και να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε εφαρμογή είναι διαθέσιμη στο Play Store™ και είναι συμβατή με το υλικό.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Μοτίβο ξεκλειδώματος 130 Ερώτηση Απάντηση 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο Μενού . 2. Επιλέξτε Ρυθμίσεις συστήματος > Κλείδωμα οθόνης. 3. Πατήστε Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης > Μοτίβο. Την πρώτη φορά που γίνεται αυτό, εμφανίζονται σύντομες οδηγίες σχετικά με τη δημιουργία του μοτίβου ξεκλειδώματος. 4. Σχεδιάστε το μοτίβο σας μία φορά και μετά σχεδιάστε το ξανά για επιβεβαίωση.
Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Μοτίβο ξεκλειδώματος Λειτουργία τηλεφώνου Mνήμη Ερώτηση Απάντηση Τι πρέπει να κάνω αν ξεχάσω το μοτίβο ξεκλειδώματος και δεν έχω δημιουργήσει λογαριασμό Google στο τηλέφωνο; Αν ξεχάσετε το μοτίβο: Αν συνδεθήκατε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google από το τηλέφωνό σας, αλλά αποτύχατε 5 φορές να σχηματίσετε το σωστό μοτίβο, πατήστε το κουμπί "Ξεχάσατε το μοτίβο;". Έπειτα, θα πρέπει να συνδεθείτε με το λογαριασμό σας Google για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Το τηλέφωνο υποστηρίζει πολλές γλώσσες. Για αλλαγή της γλώσσας: Λειτουργία Είναι δυνατή η 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε το τηλεφώνου αλλαγή γλώσσας του πλήκτρο Μενού και στη Υποστήριξη τηλεφώνου; συνέχεια Ρυθμίσεις συστήματος. γλώσσας 2. Πατήστε Γλώσσα & εισαγωγή > Γλώσσα. 3. Πατήστε τη γλώσσα που θέλετε. Η ρύθμιση της πρόσβασης σε δίκτυο VPN διαφέρει σε κάθε εταιρεία.
Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Wi-Fi & δίκτυο κινητής τηλεφωνίας Λειτουργία τηλεφώνου Αρχική οθόνη Λειτουργία τηλεφώνου Εφαρμογή Ερώτηση Απάντηση Όταν χρησιμοποιείτε δεδομένα, το τηλέφωνό σας μπορεί να προεπιλέγει τη σύνδεση Wi-Fi (εφόσον η συνδεσιμότητα Wi-Fi Ποια υπηρεσία έχει ενεργοποιηθεί στο τηλέφωνο). χρησιμοποιεί το Ωστόσο, δεν ειδοποιείστε όταν το τηλέφωνό μου όταν τηλέφωνο μεταβαίνει από τη μία είναι διαθέσιμα το Wi-Fi υπηρεσία στην άλλη.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Απάντηση Μπορώ να φορτίσω το τηλέφωνό μου με το καλώδιο δεδομένων USB χωρίς να εγκαταστήσω το απαιτούμενο πρόγραμμα οδήγησης USB; Ναι, μπορείτε πράγματι να φορτίσετε το τηλέφωνο με το καλώδιο USB, ανεξάρτητα από το εάν είναι εγκατεστημένα τα απαιτούμενα προγράμματα οδήγησης ή όχι. Λειτουργία τηλεφώνου Αφύπνιση Μπορώ να χρησιμοποιήσω αρχεία μουσικής για την αφύπνιση; Ναι.
Κατηγορία Υποκατηγορία Λύση αποκατάστασης Πλήρης επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) Ερώτηση Πώς μπορώ να επαναφέρω τις εργοστασιακές ρυθμίσεις αν δεν μπορώ να αποκτήσω πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων του τηλεφώνου; Απάντηση Αν το τηλέφωνο δεν επανέρχεται στην αρχική κατάσταση, χρησιμοποιήστε την πλήρη επαναφορά (επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) για να το ενεργοποιήσετε.
ENGLISH User Guide • • • • • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the touch screen keyboard. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Table of contents Guidelines for safe and efficient use........5 Important notice......................................13 Getting to know your phone....................18 Phone overview......................................18 Installing the Micro-USIM card and battery....................................................20 Charging your phone..............................22 Using the memory card..........................23 Locking and unlocking the screen...........24 Your Home screen.........................
Taking a quick photo ..............................52 Once you've taken a photo.....................53 Viewing your saved photos.....................54 Video camera...........................................55 Getting to know the viewfinder...............55 Using the advanced settings...................56 Recording a quick video..........................56 After recording a video...........................57 Watching your saved videos...................57 Adjusting the volume when viewing a video...........
Table of contents Backup your smart phone data..............82 Scheduling automatic backups..............82 Restoring smart phone data..................82 Google+.................................................83 Voice Search..........................................84 Downloads.............................................84 The Web...................................................85 Internet...................................................85 Using the Web toolbar...........................
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
Guidelines for safe and efficient use In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed. Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model.
• • • • • • • • • • • thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings. The phone should be charged in a well ventilated area. Do not subject this unit to excessive smoke or dust. Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. Do not expose the phone to liquid or moisture. Use accessories like earphones cautiously.
Guidelines for safe and efficient use • • • pocket. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving.
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. • When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to.
Guidelines for safe and efficient use In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks.
• • • • • • • Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance. There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When there is less than 10% of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available.
Important notice To check the battery power level: • Touch > Apps tab > Settings > About phone from the SYSTEM > Battery. The battery status (charging or discharging) and battery level (percentage charged) is displayed at the top of the screen. To monitor and control how battery power is being used: • Touch > Apps tab > Settings > About phone from the SYSTEM > Battery > Battery use. Battery usage time is displayed on the screen.
4. Using an unlock pattern Set an unlock pattern to secure your phone. Touch > Apps tab > Settings > Lock screen from DEVICE > Select screen lock > Pattern. This opens a screen that will guide you through how to draw a screen unlock pattern. You have to create a Backup PIN as a safety measure in case you forget your unlock pattern. Caution: Create a Google account before setting an unlock pattern and remember the Backup PIN you created when creating your pattern lock.
Important notice 5. Using the Hard Reset (Factory Reset) If your phone does not restore to its original condition, use a Hard Reset (Factory Reset) to initialize it. 1 Turn the power off. 2 Press and hold the Power/Lock key + Volume Down key. 3 LG Logo appears on the screen and After a few seconds, FACTORY HARD RESET screen will appear, Now release all keys. 4 The phone will allow you to select the factory reset function in the Android system recovery utility by pressing Power/Lock key .
NOTE: For multitasking, press and hold Home key to move to another app while using an app. This does not stop the previous app running in the background on the device. Make sure to touch the Back key to exit an app after using it. 7. Transferring music, photos and videos using Media sync (MTP) 1 Touch > Apps tab > Settings > Storage from the DEVICE to check out the storage media. 2 Connect the phone to your PC using the USB cable.
Getting to know your phone Phone overview Earpiece Proximity Sensor Front Camera Lens Power/Lock Key • Switch your phone on/off by pressing and holding this key • Short press to lock/unlock the screen Touch screen Back Key • Return to the previous screen. Exit an app after using it. Home Key • Return to the Home screen from any screen. Menu Key • Check what options are available.
IR LED Microphone Earphone Jack QuickButton Key TIP! Customize QuickButton from Apps > Settings from Apps tab > QuickButton under SYSTEM > Shortcut, to set apps of your wish.
Getting to know your phone Installing the Micro-USIM card and battery Before you can start exploring your new phone, you'll need to set it up. To insert the Micro-USIM card and battery: 1 To remove the back cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover as shown in figure.
2 Slide the Micro-USIM card into slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the Micro-USIM card is facing downwards. 3 Insert the battery into place by aligning the gold contacts on the phone and the battery (1) and pressing it down until it clicks into place (2). 4 Align the back cover over the battery compartment (1) and press it down until it clicks into place (2).
Getting to know your phone Charging your phone Charge the battery before using it for the first time. Use the charger to charge the battery. A computer can be also used to charge the device by connecting them via the USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables.
Using the memory card Your phone supports the use of microSDTM or microSDHCTM memory cards of up to 64 GB capacity. These memory cards are specifically designed for mobile phones and other ultra-small devices and are ideal for storing media-rich files such as music, programs, videos, and photographs for use with your phone. To insert a memory card: Insert the Memory card into the slot. Make sure the gold contact area of Memory card is facing downwards.
Getting to know your phone WARNING Do not insert or remove the memory card when the phone is on. Doing so may damage the memory card as well as your phone, and the data stored on the memory card may become corrupt. To format the memory card: Your memory card may already be formatted. If it isn't, you must format it before you can use it. NOTE: All files on your memory card are deleted when it is formatted. 1 2 3 4 Touch > Apps tab > Settings > Storage from the DEVICE.
Your Home screen Touch Screen tips Here are some tips on how to navigate on your phone. Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the onscreen keyboard. Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by touching it and not lifting your finger until an action occurs. For example, to open a contact's available options, touch and hold the contact in the Contacts list until the context menu opens.
Your Home screen Home screen Simply swipe your finger to the left or right to view the panels. You can customize each panel with apps, downloads, widgets and wallpapers. NOTE: Some screen images may be different depending on your phone provider. On your Home screen, you can view menu icons at the bottom of the screen. Menu icons provide easy, one-touch access to the functions you use the most. Touch the Phone icon to bring up the touch screen dialpad to make a call.
TIP! To add an application icon to the Home screen from the Apps menu, touch and hold the application you want to add. TIP! Using folders You can combine several app icons in a folder. Drop one app icon over another one on a Home screen, and the two icons will be combined. Returning to recently-used applications 1 Press and hold the Home key. The screen displays a pop-up containing the icons of applications you used recently. 2 Touch an icon to open the application.
Your Home screen Pending notifications Bluetooth, Wi-Fi & battery status Swipe down for notifications & settings Swipe down from the status bar to open the notifications panel. To close the notifications panel, swipe up the bar that is at the bottom of the screen. NOTE: If long touch a icon at the top of the screen, will go to Settings directly. Quick Settings Use Quick Settings to easily toggle function settings like Wi-Fi, manage display brightness and more.
Indicator icons on the Status Bar Indicator icons appear on the status bar at the top of the screen to report missed calls, new messages, calendar events, device status and more. The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones.
Your Home screen Alarm is set Song is playing New voicemail Phone is connected to PC via USB cable or USB tethering is active Ringer is silenced Portable Wi-Fi hotspot is active NFC is on P2P is on NOTE: The icons location in the status bar may differ according to the function or service. On-screen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears automatically on the screen when you need to enter text.
Entering accented letters When you select French or Spanish as the text entry language, you can enter special French or Spanish characters (e.g. "á"). For example, to input "á", touch and hold the "a" key until the zoom-in key grows bigger and displays characters from different languages. Then select the special character you want.
Google account setup When you first turn on your phone, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and select how you want to use certain Google services. To set up your Google account: Sign into a Google Account from the prompted set-up screen. OR • Touch > Apps tab > select a Google application, such as Gmail > select New to create a new account. If you have a Google account, touch Existing, enter your email address and password, then touch .
Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or ‘hotspot’. Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features; you must configure your phone to be able to connect to them.
Connecting to Networks and Devices Bluetooth You can use Bluetooth to send data by running a corresponding application, but not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones. NOTE: • LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth wireless feature. • Always ensure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured. If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
Send data using the Bluetooth wireless feature 1 Select a file or item, such as a contact, calendar event or media file, from an appropriate application or from Downloads. 2 Select the option for sending data via Bluetooth. NOTE: The method for selecting an option may vary by data type. 3 Search for and pair with a Bluetooth-enabled device. Receive data using the Bluetooth wireless feature 1 Touch > Apps tab > Settings > set Bluetooth to ON from the WIRELESS & NETWORKS.
Connecting to Networks and Devices To change Portable Wi-Fi hotspot settings 1 Touch > Apps tab > Settings > Tethering & Networks from the WIRELESS & NETWORKS > Portable Wi-Fi hotspot > choose options that you want to adjust. TIP! If your computer is running Windows 7 or a recent distribution of some flavours of Linux (such as Ubuntu), you will not usually need to prepare your computer for tethering.
ATTENTION! If you set the security option as Open, you cannot prevent unauthorised usage of online services by other people and additional charges may be incurred. To avoid unauthorized usage, you are advised to keep the security option active. Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct supports a direct connection between Wi-Fi enabled devices without an access point. Due to the high battery usage of Wi-Fi direct, it is recommended that you plug your phone into a power outlet while using the Wi-Fi Direct feature.
Connecting to Networks and Devices NOTE: Make sure that the microSD card is correctly mounted and the Receive files option in the Settings menu is checked. 4 Touch Shared contents and checkmark the types of content you would like to share. Choose from Photos, Videos and Music. 5 SmartShare is now activated and ready to share contents. To control your renderer devices Let your renderer device (e.g., TV) play multimedia content from your remote content library (e.g., PC).
NOTICE: Check that your device is connected with your home network using Wi-Fi connection to use this application. Some DLNA enabled devices (e.g. TV) support only the DMP feature of DLNA and will not appear in the renderer device list. Your device might not be able to play some contents. To download contents from the remote content library 1 Touch > SmartShare . 2 Touch the Library button and select the device of the remote content library. 3 You can browse the content library.
Connecting to Networks and Devices manually change the settings. Choose System settings > PC connection > USB connection type, then select Media sync (MTP). 3 You can now view the mass storage content on your PC and transfer the files. Synchronize with Windows Media Player Ensure that Windows Media Player is installed on your PC. 1 Use the USB cable to connect the phone to a PC on which Windows Media Player has been installed. 2 Select the Media sync (MTP) option.
Calls Making a call 1 2 3 4 Touch to open the keypad. Enter the number using the keypad. To delete a digit, touch the Touch to make a call. To end a call, touch the End icon . TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold . . Calling your contacts 1 Touch to open your contacts. 2 Scroll through the contact list or enter the first few letters of the contact you want to call by touching Search contacts. 3 In the list, touch you want to call.
Calls Adjusting the in-call volume To adjust the in-call volume during a call, use the Volume up and down keys on the lefthand side of the phone. Making a second call 1 During your first call, touch Menu key > Add call and dial the number. You can also go to the recently dialled numbers list by touching or can search contacts by touching and selecting the contact you want to call. 2 Touch to make the call. 3 Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold.
Call settings You can configure phone call settings such as call forwarding, as well as other special features offered by your carrier. 1 On the Home screen, touch . 2 Touch . 3 Tap Call settings and choose the options that you wish to adjust.
Contacts Add contacts to your phone and synchronize them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact On the Home screen 1 Touch to open your contacts. 2 Touch Search contacts and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact 1 Touch , enter the new contact's number, then touch the Menu key . Touch Add to Contacts > Create new contact. 2 If you want to add a picture to the new contact, touch the image area.
Removing a contact from your favourites list 1 Touch to open your contacts. 2 Touch the tab, and choose a contact to view its details. 3 Touch the yellow color star to the right corner of the contact's name. The star turns grey color and the contact is removed from your favourites. Creating a group 1 Touch to open your contacts. 2 Touch Groups and touch the Menu key . Select New group. 3 Enter a name for the new group. You can also set a ringtone for the newly created group. 4 Touch Save to save the group.
Messaging Your phone combines SMS and MMS into one intuitive, easy-to-use menu. Sending a message 1 Touch on the Home screen and touch to open a blank message. 2 Enter a contact name or contact number in the To field. As you enter the contact name, matching contacts will appear. You can touch a suggested recipient. You can add more than one contact. NOTE: You will be charged for a text message for every person to whom you send the message. 3 Touch the Enter message field and begin composing your message.
Threaded box Messages (SMS, MMS) exchanged with another party can be displayed in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation. Changing your message settings Your phone message settings are pre-defined, so you can send messages immediately. You can change the settings according to your preferences. • Touch the Messaging icon on the Home screen, touch and then tap Settings.
E-mail You can use the E-mail application to read emails from services like Gmail. The E-mail application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide you with the account settings you need. Managing an email account The first time you open the E-mail application, a set-up wizard opens to help you to set up an email account. After the initial set-up, E-mail displays the contents of your inbox.
Composing and sending email To compose and send a message 1 While in the E-mail application, touch the . 2 Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be proposed from your Contacts. Separate multiple addresses using semicolons. 3 Touch the to Add a Cc/Bcc and Touch to attach files, if required. 4 Enter the text of the message. 5 Touch . TIP! When a new email arrives in your Inbox, you will be notified by a sound or vibration.
Camera To open the Camera application, tap Camera on the Home screen. Getting to know the viewfinder S wap camera – Switch between the rear–facing camera lens and the front–facing camera lens. Intelligent auto – Automatically identifies the scene's characteristics and adjusts aperture, shutter speed, options to take a photo. Shot mode – Choose from Normal, HDR, Panorama, VR panorama, Burst shot, Beauty shot or Dual camera.
Using the advanced settings In the viewfinder, tap to open the advanced options. You can change the camera settings by scrolling through the list. After selecting the option, tap the Back key. Touch if you want to change the viewfinder menu. To take a photo, say one of the following words: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi or LG. Allows you to turn on the flash when taking a photo in dark conditions. Defines and controls the amount of sunlight entering the photo. Tap to select the focus mode.
Camera Activate this to use your phone's location-based services. Take pictures wherever you are and tag them with the location. If you upload tagged pictures to a blog that supports Geotagging, you can see the pictures displayed on a map. NOTE: This function is only available when the GPS function is active. Selects a shutter sound. Select storage to save photos. TIP! • When you exit the camera, some settings return to their defaults, such as white balance, color effect, timer and scene mode.
Once you've taken a photo Touch to view the last photo you took. Touch to share your photo using the SmartShare function. Touch to take another photo immediately. Touch to send your photo to others or share it via social network services. Touch to delete the photo. TIP! If you have an SNS account and set it up on your phone, you can share your photo with your SNS community. NOTE: Additional charges may apply when MMS messages are downloaded while roaming. Touch the Menu key to open all advanced options.
Camera Details – Find out more information about the file. Viewing your saved photos You can access your saved photos when in camera mode. Just tap the Gallery icon and your Gallery will be displayed. • To view more photos, scroll left or right. • To zoom in or out, double-tap the screen or place two fingers and spread them apart (move your fingers closer together to zoom out).
Video camera Getting to know the viewfinder S wap camera – Switch between the rear–facing camera lens and the front-facing camera lens. A udio zoom – Tap to turn the Audio zoom On or Off. TIP! Zoom in a certain area to increase sound sensitivity and decrease noise. R ecording mode – Choose from Normal, WDR recording, Live effect or Dual recording. F lash – Tap to turn the flash On or Off. Settings – Touch this icon to open the settings menu.
Video camera Using the advanced settings Using the viewfinder, touch to open all the advanced options. Touch if you want to change the viewfinder menu. Touch to set the size (in pixels) of the video you are recording. Allows you to reduces image blur due to the movement of the subject of the video or hand movement. Defines and controls of the amount of sunlight entering the lens.
TIP! – Touch to capture image during recording a video. – Touch to pause during recording a video. After recording a video Touch to veiw the last video you took. Touch to share your video using the SmartShare function. Touch to record another video immediately. Touch to send your video to others or share it via social network services. Touch to delete the video. NOTE: Additional charges may apply when MMS messages are downloaded while roaming.
Function QuickMemo Use the QuickMemo to practically and efficiently create memos during a call, with a saved picture or on the current phone screen. 1 Enter the QuickMemo screen by pressing QuickButton Key for one second on the screen you want to capture. OR OR Touch and slide the status bar downward and touch . 2 Select the desired menu option from Pen type, Colour, Eraser and create a memo.
3 Touch in the Edit menu to save the memo with the current screen in the Gallery or Notebook. NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo. Do not use your fingernail. Using the QuickMemo options You can easily use the QuickMenu options when using the QuickMemo. Touch to keep the current memo on the screen and use the phone simultaneously. Selects whether to use the background screen or not. Undo or Redo. Selects the pen type and the colour. Erases the memo that you created.
Function QuickTranslator Simply aim the camera of your smart phone at the foreign sentence you want to understand. You can get the real-time translation anywhere and anytime. You can buy additional dictionaries for offline translation from the Google Play Store. Home language. Destination language. Translation of word. Translation of sentence. Translation of block. Flash. 1 2 3 4 Touch > Apps tab > QuickTranslator. Touch Word, Line or Block. Touch and select the desired language.
QSlide The QSlide enables an overlay on your phone’s display for easy multi-window viewing. OR Touch to exit the QSlide and return to full window. Tap to adjust transparency. Tap to end the QSlide. Tap to adjust the size. 1 Touch and slide the status bar downward > touch QSlide apps or when using applications that support by the QSlide > touch . The function will be continuously displayed as a small window on your screen. 2 You can make a call, browse the Web, or choose other phone options.
Function Dual recording The Dual recording allows you to record videos with the front and rear cameras at the same time. 1 Touch > Apps tab > Camera. 2 Change to video mode > touch > touch Dual recording. 3 Touch to start dual recording. NOTE: • Drag the small screen to move it to your desired location. • Touch and hold the small screen to resize it. • Tap on the small screen to switch screens. 4 Touch 62 to stop dual recording.
QuickRemote QuickRemote turns your phone into a Universal Remote for your home TV, Set top box, audio system, DVD/Blu-ray players, air conditioner and projector. 1 Touch > Apps tab > QuickRemote > touch OR . OR Touch and slide the status bar downwards > ADD DEVICES. and touch 2 Select the type and brand of device, then follow the on-screen instructions to configure the device(s). 3 Touch and slide the status bar downwards and use QuickRemote features.
Function Audio zoom Increase sound sensitivity in zooming area and decrease noise when recording. 1 Touch > Apps tab > Camera. 2 Change to video mode > touch Audio zoom and select On. 3 Touch to start recording. 4 Zoom in a certain area to increase sound sensitivity and decrease noise. NOTE: • Available only in landscape view. • Do not cover the side microphones while using this feature. 5 Touch 64 to stop recording.
Tracking focus 1 2 3 4 Touch > Apps tab > Camera. Change to video mode > touch to start recording. Touch on the subject in the preview screen to track it. Touch to refine the focus. Live Zooming Live Zooming allows you to zoom in or zoom out on a portion of a video that is being played to make the desired scan appear larger or smaller. 1 When viewing the video, use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out.
Function NOTE: • While a video is playing, slide the screen up or down to adjust the screen brightness. • While playing a video, slide the screen left or right to rewind or fast-forward. • Do not press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, but firm touch. LG SmartWorld LG SmartWorld offers an assortment of exciting content - games, applications, wallpaper and ringtones - giving LG phone users the chance to enjoy richer "Mobile Life" experiences.
How to use LG SmartWorld • Participate in monthly LG SmartWorld promotions. Search content. Find content by category (e.g. Games, Education, Entertainment etc). List of downloaded/to-be updated content. Try the easy "Menu" buttons to find what you’re looking for fast. Apps for you – Recommended content based on your previous choices. Settings – Set Profile and Display. Sign in – Set your ID and Password. • Try other useful functions as well.
Function Maximises the On-Screen Phone window. Minimize the On-Screen Phone window. On-Screen Phone features • • • • • • Real-time transfer and control: displays and controls your mobile phone screen when connected to your PC. Mouse control: allows you to control your mobile phone by using the mouse to click and drag on your PC screen. Text input with keyboard: allows you to compose a text message or note using your computer keyboard.
Multimedia Gallery You can store multimedia files in storage for easy access to all your multimedia files. Use this application to view multimedia files like pictures and videos. 1 Touch > Apps tab > Gallery. You can manage and share all your image and video files with Gallery. NOTE: • Some file formats are not supported, depending on the software installed on the device. • Some files may not play properly, depending on how they are encoded.
Multimedia Playing videos Video files show the icon in the preview. Select a video to watch it and tap Videos application will launch. . The Editing photos When viewing an photo, tap the Menu key > Edit. Deleting photos/videos Use one of the following methods: • In a folder, tap and select photos/videos by ticking, and then tap on Delete. • When viewing a photo/Video, tap . Setting as wallpaper When viewing a photo, touch the Menu key wallpaper or assign to a contact.
Playing a video 1 Touch > Apps tab > Videos. 2 Select the video you want to play. Touch the desired direction for audio zoom. Touch to enter into Qslide mode. Touch to share your video via the SmartShare function. Touch to lock a video screen. Touch to view the video list. Touch to pause video playback. Touch to resume video playback. Touch to go 10 seconds forward. Touch to go 10 seconds backward. Touch to manage the video volume. Touch to change the ratio of the video screen.
Multimedia Video Editor You can edit the photos or videos stored on the phone. NOTE: Video Editing function is supported only for photos or videos which recorded with this phone.
< Project edit screen > Viewer area Timeline area Move to project list screen.
Multimedia Video Wiz You can make your own movie using your images/video and music. 1 Touch > Apps tab > Video Wiz. 2 After seeing the brief introduction on the steps to follow, tap OK. 3 Tap to add images or video. 4 Tap the desired images or videos, then tap . • To remove images or videos, tap and touch cross mark on image > . • To rearrange them, touch and hold an image/video, and drag and drop it to the desired position. 5 Tap Select style to select the desired movie style.
Music Your phone has a built-in music player that lets you play all your favorite tracks. To access the music player, touch > Apps tab > Music. Add music files to your phone Start by transferring music files to your phone: • Transfer music using Media sync (MTP). • Download from the wireless Web. • Synchronize your phone to a computer. • Receive files via Bluetooth. Transfer music using Media sync (MTP) 1 Connect the phone to your PC using the USB cable. 2 Select the Media sync (MTP) option.
Multimedia Touch to set repeat mode Touch to manage the music volume Touch to pause playback Touch to resume playback Touch to skip to the next track on the album or in the playlist Touch to go back to the beginning of the song.
NOTE: Music file copyrights may be protected by international treaties and national copyright laws. Therefore, it may be necessary to obtain permission or a licence to reproduce or copy music. In some countries, national laws prohibit private copying of copyrighted material. Before downloading or copying the file, check the national laws of the relevant country concerning the use of such material.
Utilities Setting your alarm 1 Touch > Apps tab > Alarm/Clock > . 2 After you set the alarm, your phone lets you know how much time is left before the alarm will go off. 3 Set Repeat, Snooze duration, Vibration, Alarm sound, Alarm volume, Auto app starter, Puzzle lock and Memo. Touch Save. NOTE: To change alarm settings in the alarm list screen, touch the Menu key and select Settings. Using your calculator 1 Touch > Apps tab > Calculator. 2 Touch the number keys to enter numbers.
6 If you wish to add a note to your event, touch Add note select the saved notebook image. 7 If you wish to repeat the alarm, set REPEAT and set REMINDERS, if necessary. 8 Touch Save to save the event in the calendar. Voice Recorder Use the voice recorder to record voice memos or other audio files. Recording a sound or voice 1 2 3 4 Touch Touch Touch Touch > the Apps tab and select Voice Recorder. to begin recording. to end the recording. to listen to the recording. NOTE: Touch to access your album.
Utilities Task Manager You can manage your applications using Task Manager. You can easily check the number of applications that are currently running and shut down certain applications. Tasks This task can be synchronized with MS Exchange account. You can create task, revise it and delete it in MS outlook or MS Office Outlook Web Access. To Synchronize MS Exchange 1 From the Home Screen, Touch > Settings. 2 Touch Accounts & sync > ADD ACCOUNT.
Backup About backing up and restoring smart phone data It is recommended that you regularly create and save a backup file on the internal storage, especially before updating any software. Maintaining a current backup file in storage memory may allow you to recover smart phone data if your smart phone is lost, stolen, or corrupted by an unforeseen issue. This Backup application is supported between LG smart phones, other S/W versions or OSs.
Utilities Backup your smart phone data 1 Touch > Apps tab > Backup > Manual backup > Internal storage or SD card. 2 Touch New backup to enter a name for your backup file and select Next. 3 Select the check box next to the item you want to backup and select Backup to backup. 4 When all selected files have been backed up, you will see the message Backup complete. Scheduling automatic backups You can also program automatic backups for the data on your smart phone according to your schedule setting.
1 Touch > Apps tab > Backup > Restore. 2 On the Restore screen, select a backup file that contains the data you wish to restore. 3 Select the check box next to the item you wish to restore and select Restore to restore it to your phone. NOTE: Please note that your phone data will be overwritten with the content of your backup. 4 If the backup file is encrypted, type the password that you created to encrypt it. 5 When all selected files have been restored, the phone will automatically be restart.
Utilities Voice Search Use this application to search webpages using voice. 1 Touch > Apps tab > Voice Search. 2 Say a keyword or phrase when Speak now appears on the screen. Select one of the suggested keywords that appear. NOTE: This application may not be available depending on the region or service provider. Downloads Use this application to see what files have been downloaded through the applications. • Touch > Apps tab > Downloads.
The Web Internet Use this application to browse the Internet. Browser gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. 1 Touch > Apps tab > Internet. Using the Web toolbar Touch slide it upwards with your finger to open. Touch to go back one page.
The Web Opening a page To go to new page, tap . To go to another webpage, tap , scroll up or down, and tap the page to select it. Searching the web by voice Tap the address field, tap keywords that appear. , speak a keyword, and then select one of the suggested NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Bookmarks To bookmark the current webpage, touch > Save to bookmarks > OK. To open a bookmarked webpage, tap and select one.
Chrome Use Chrome to search for information and browse webpages. 1 Touch > Apps tab > Chrome. NOTE: This application may not be available, depending on your region and service provider. Viewing webpages Tap the Address field, and then enter a web address or search criteria. Opening a page To go to a new page, tab New tab. To go to another webpage, tap , scroll up or down and tap the page to select it.
Settings Access the Settings menu On the Home screen, touch > Apps tab > Settings. or On the Home screen, touch > System settings. 1 Select a setting category and select an option. WIRELESS & NETWORKS < Wi-Fi > Wi-Fi – Turns on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks. TIP! How to obtain the MAC address To set up a connection in some wireless networks with MAC filters, you may need to enter the MAC address of your phone in the router.
Incoming call popup – Display incoming call popup when using camera and videos Call reject – Allows you to set the call reject function. Choose from Call reject mode or Rejection list. Decline with message – When you want to reject a call, you can send a quick message using this function. This is useful if you need to reject a call during a meeting. Connection vibration – Vibrates your phone when the other party answers the call. Privacy keeper – Hides the caller name and number for an incoming call.
Settings NOTE: When airplane mode is activated, the NFC application can be used. Using NFC: To use NFC, make sure your device is switched on, and activate NFC if disabled. Direct/Android Beam – When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. Just bring the device together(typically back to back) and then touch your screen. The app determines what gets beamed.
DEVICE < Sound > Sound profile – Choose the Sound, either Vibrate only or Silent. Volumes – Adjust the phone's volume settings to suit your needs and your environment. Quiet time – Disable notification including call and message to focus on private time effectively. Ringtone with vibration – Vibration feedback for calls and notifications. Smart ringtone – Increase phone ringtone volume automatically in noisy environments. Phone ringtone – Allows you to set your default incoming call ringtone.
Settings Font size – Change the size of the display font. Smart screen – Keep screen on when device detects your eyes looking at the screen. Smart video – Pause video while playing automatically when phone detects you are not looking at the screen. Front touch key light – Set the front key light duration. Home button LED – LED light around the Home button is controlled by your selections. Quick Cover – Activate the Quick Cover(only for CCF-210 model). The screen will be automatically turned on or off.
Power button instantly locks – Set the screen lock when the power button is pressed. Vibrate on touch – Allows you to set the vibration feedback for phone screen touch. < Gestures > Move Home screen items – Touch and hold an item and tilt the device to move the item in Home screens or applications. Tilt sensitivity – Test and adjust the sensitivity of the tilt sensor for the Home screen and applications. Silence incoming calls – Flip the device to mute incoming calls.
Settings PERSONAL < Accounts & sync > Permits applications to synchronize data in the background, whether or not you are actively working in them. Deselecting this setting can save battery power and lower (but not eliminate) data usage. < Location access > Access to my location – If you select Google's location service, your phone determines your approximate location using Wi-Fi and mobile networks.
< Backup & reset > Change the settings for managing your settings and data. Backup my data – Set to backup your settings and application data to the Google server. Backup account – Set to backup your account. Automatic restore – Set to restore your settings and application data when the applications are reinstalled on your device. Factory data reset – Reset your settings to the factory default values and delete all your data.
Settings Help – Help for USB connection. PC Suite – Check this to use LG PC Suite with your Wi-Fi connection. Please note that Wi-Fi network should be connected to LG PC Suite via a Wi-Fi connection through WIRELESS & NETWORKS. On-Screen Phone – Check this to receive Wi-Fi connection request from On-Screen Phone. Help – Help for LG software. < Developer options > Keep in mind that turning on these developer settings may result in irregular device behavior.
PC software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC software is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC. With your "LG PC Suite" PC Software, You Can... • Manage and play your media contents (music, movie, picture) on your PC. • Send multimedia contents to your device. • Synchronizes data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. • Backup the applications in your device.
PC software (LG PC Suite) System Requirements for "LG PC Suite" PC software • OS: Windows XP (Service pack 3) 32bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 • CPU: 1 GHz or higher processors • Memory: 512 MB or higher RAMs • Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher • HDD: 500 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.
Moving contacts from your Old Device to your New Device 1 Export your contacts as a CSV file from your old device to your PC using a PC sync program. 2 Install "LG PC Suite" on the PC first. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using a USB cable. 3 On the top menu, select Device > Import to device > Import contacts. 4 A popup window to select the file type and a file to import will appear. 5 On the popup, click the Select a file and Windows Explorer will appear.
Phone software update Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://update.lgmobile.com or http://www.lg.com/common/index.jsp select your country and language. This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service center.
NOTE: Your personal data from internal phone storage—including information about your Google account and any other accounts, your system/application data and settings, any downloaded applications and your DRM licence— might be lost in the process of updating your phone's software. Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal data.
About this user guide About this user guide • • • • • • • Before using your device, please carefully read this manual. This will ensure that you use your phone safely and correctly. Some of the images and screenshots provided in this guide may appear differently on your phone. Your content may differ from the final product, or from software supplied by service providers or carriers, This content may be subject to change without prior notice.
DivX HD ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that has passed rigorous testing to verify that it plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies.
Accessories These accessories are available for use with the your phone. (Items described below may be optional.) Travel adaptor Stereo headset Quick Start Guide Data cable Battery NOTE: • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary in different regions.
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Micro-USIM card error No network connection/ Dropped network Codes do not match Possible causes Possible corrective measures There is no Micro-USIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure that the Micro-USIM card is correctly inserted. Signal is weak or you are outside the carrier network.
Troubleshooting Message Possible causes No applications can be set Not supported by service provider or registration required. Contact your service provider. Dialling error New network not authorized. New Micro-USIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key for at least two seconds. Battery is not charged. Charge battery.
Message Possible causes Possible corrective measures Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure phone is charging at a normal temperature. Contact problem Check the charger and its connection to the phone. No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not allowed The Fixed dialling number function is on.
Troubleshooting Message 108 Possible causes Possible corrective measures The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use a protection tape or case, make sure it has not covered the area around the proximity sensor. Make sure that the area around the proximity sensor is clean. No sound Vibration mode Check the settings status in the sound menu to make sure you are not in vibration or silent mode.
FAQ Category SubCategory Question Answer BT Bluetooth Devices You can connect a Bluetooth audio device such as a Stereo/Mono headset What are the functions or Car Kit. Also, when the FTP server available via Bluetooth is connected to a compatible device, you can share content stored on the storage media. BT Bluetooth Headset If my Bluetooth headset is connected, can I listen to my music through my 3.
FAQ Category SubCategory Question Answer Google™ Do I have to log into Once you have logged into Gmail, no Service Gmail whenever I want need to log into Gmail again. Gmail Log-In to access Gmail? 110 Google™ Service Google Account Is it possible to filter emails? No, email filtering is not supported via the phone. Phone Function Email What happens when I execute another application while writing an email? Your email will automatically be saved as a draft.
Category SubCategory Question Is it possible to Phone synchronize my Function contacts from all my Synchronisation email accounts? Answer Only Gmail and MS Exchange server (company email server) contacts can be synchronized. Phone Function Wait and Pause If you transferred a contact with the W & P functions saved into the number, you will not be able to use those features. You will need to re-save each number. Is it possible to save a How to save with Wait and Pause: contact with Wait and 1.
FAQ Category SubCategory Phone Function Unlock Pattern 112 Question How do I create the Unlock Pattern? Answer 1. From the Home screen, touch the Menu Key . 2. Touch System settings > Lock screen. 3. Touch Select screen lock > Pattern. The first time you do this, a short tutorial about creating an Unlock Pattern will appear. 4. Set up by drawing your pattern once, and once again for confirmation. Precautions to take when using the pattern lock.
Category SubCategory Question Answer Phone Function Unlock Pattern What should I do if I forget the unlock pattern and I didn’t create my Google account on the phone? If you have forgotten your pattern: If you logged into your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, touch the forgot pattern button. You are then required to log in with your Google account to unlock your phone.
FAQ Category SubCategory Phone Function VPN Question How do I set up a VPN? My screen turns off Phone after only 15 seconds. Function How can I change the Screen time amount of time for the out backlight to turn off? 114 Answer VPN access configuration is different for each company. To configure VPN access from your phone, you must obtain the details from your company’s network administrator. 1. From the Home screen, touch the Menu Key . 2. Touch System settings > Display. 3.
Category SubCategory Question Phone Function Application I downloaded an application and it causes a lot of errors. How do I remove it? Answer 1. From the Home screen, touch the Menu Key . 2. Touch System settings > Apps from DEVICE > DOWNLOADED. 3. Touch the application, then touch Uninstall.
FAQ Category SubCategory Recovery Solution Hard Reset (Factory Reset) 116 Question How can I perform a factory reset if I can’t access the phone’s setting menu? Answer If your phone does not restore to its original condition, use a hard reset (factory reset) to initialize it.
Wi-Fi (WLAN) Αυτός ο εξοπλισμός ενδέχεται να λειτουργεί σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες. Η συχνότητα 5150 - 5350 MHz είναι αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Wi-Fi (WLAN) This equipment may be operated in all European countries. The 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor use only.
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564