ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH User Guide LG-H955 MFL69040801 (1.0) www.lg.
Οδηγίες χρήσης • • • • • • ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το περιεχόμενο και οι εικόνες μπορεί να μην αντιστοιχούν πλήρως στη συσκευή σας, καθώς εξαρτώνται από την περιοχή, τον πάροχο υπηρεσιών, την έκδοση λογισμικού ή την έκδοση λειτουργικού συστήματος και μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. Τα παρεχόμενα είδη είναι σχεδιασμένα αποκλειστικά για αυτή τη συσκευή και πιθανόν να μην είναι συμβατά με άλλες συσκευές.
Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση..........................6 QSlide...........................................................47 QuickRemote.............................................48 Σημαντική σημείωση........................... 21 Ρύθμιση λογαριασμού Google........... 50 Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου............................................ 26 Διάταξη τηλεφώνου................................26 Τοποθέτηση της κάρτας SIM ή USIM........................
Αλλαγή ρυθμίσεων μηνυμάτων..........62 E-mail...................................................... 63 Διαχείριση λογαριασμών email..........63 Χρήση φακέλων λογαριασμών...........64 Σύνθεση και αποστολή email..............64 Κάμερα και Βίντεο................................ 65 Επιλογές κάμερας στο σκόπευτρο.....65 Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους.......................................66 Λήψη φωτογραφίας . .............................67 Μετά τη λήψη φωτογραφίας...............67 Εγγραφή βίντεο.........
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Σε περίπτωση σφάλματος, η συσκευή σας διαθέτει ένα εργαλείο λογισμικού που θα δημιουργήσει ένα αρχείο καταγραφής σφάλματος. Το εργαλείο συλλέγει δεδομένα ειδικά για το συγκεκριμένο σφάλμα όπως τα εξής: ισχύς σήματος, cell ID position σε περίπτωση απρόσμενης απόρριψης κλήσης και εφαρμογές που υπάρχουν στη συσκευή.
• • • • μέγιστο πιστοποιημένο επίπεδο ισχύος σε όλες τις ζώνες συχνοτήτων που χρησιμοποιεί. Αν και μπορεί να υπάρχουν διαφορές μεταξύ των επιπέδων του ΣΕΑ για διάφορα μοντέλα τηλεφώνων της LG, όλα έχουν σχεδιαστεί ώστε να ανταποκρίνονται στις σχετικές οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα. Το όριο του ΣΕΑ που συνιστάται από τη Διεθνή Επιτροπή Προστασίας από τη Μη Ιονίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), είναι 2 W/kg με βάση τον υπολογισμό της μέσης τιμής για 10 γραμμάρια σωματικού ιστού.
Φροντίδα και συντήρηση του προϊόντος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες, τους φορτιστές και τα αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί για χρήση με το συγκεκριμένο μοντέλο τηλεφώνου. Η χρήση διαφορετικών τύπων ενδέχεται να καταστήσει άκυρη κάθε έγκριση ή εγγύηση που ισχύει για το τηλέφωνο και μπορεί να αποβεί επικίνδυνη. • • • • • • • 8 Η ευκαμψία του προϊόντος είναι κατάλληλη για κανονική και φυσιολογική χρήση.
• • • • • • • • • • • • Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο στις περιοχές όπου αυτό απαιτείται σύμφωνα με ειδικούς κανονισμούς. Για παράδειγμα, μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε νοσοκομεία, καθώς η χρήση του μπορεί να επηρεάσει ευαίσθητο ιατρικό εξοπλισμό. Μην πιάνετε το τηλέφωνο με βρεγμένα χέρια, όταν φορτίζει. Μπορεί να υποστείτε ηλεκτροπληξία και να προκληθεί σοβαρή βλάβη στο τηλέφωνο.
• • • Το τηλέφωνό σας είναι ηλεκτρονική συσκευή που παράγει θερμότητα κατά την κανονική λειτουργία. Η παρατεταμένη, άμεση επαφή με το δέρμα σας υπό συνθήκες ανεπαρκούς εξαερισμού ενδέχεται να επιφέρει δυσφορία ή μικρά εγκαύματα. Συνεπώς, χειριστείτε με προσοχή το τηλέφωνο και το φορτιστή σας (ταχείας φόρτισης) κατά τη λειτουργία ή αμέσως μετά. Αν βραχεί το τηλέφωνό σας, αποσυνδέστε το αμέσως και στεγνώστε το καλά.
υψηλές θερμοκρασίες ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά, δυσλειτουργία ή ακόμα και έκρηξη. Οδική ασφάλεια Ελέγξτε τους νόμους και τους κανονισμούς για τη χρήση των κινητών τηλεφώνων στις περιοχές όπου οδηγείτε. • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τηλέφωνο χειρός όταν οδηγείτε. • Εστιάστε όλη σας την προσοχή στην οδήγηση. • Σταματήστε στην άκρη του δρόμου και σταθμεύστε το όχημά σας πριν πραγματοποιήσετε ή απαντήσετε σε μια κλήση, εάν το απαιτούν οι συνθήκες οδήγησης.
Πρόκληση βλάβης στην ακοή σας Για να προφυλαχτείτε από πιθανή βλάβη της ακοής σας, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Επομένως, σας συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κοντά στα αυτιά σας. Επίσης, σας συνιστούμε να ρυθμίζετε την ένταση της μουσικής και του ήχου κλήσης σε ένα λογικό επίπεδο.
Πεδία ανατινάξεων Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιοχές όπου γίνονται ανατινάξεις. Να ακολουθείτε τους περιορισμούς και όποιους κανονισμούς ή κανόνες ισχύουν. Περιβάλλοντα όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων • • • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων. Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε καύσιμα ή χημικά. Μην μεταφέρετε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτα αέρια, υγρά ή εκρηκτικά στον ίδιο χώρο του αυτοκινήτου σας όπου τοποθετείτε το κινητό σας τηλέφωνο ή τα αξεσουάρ του.
Επείγουσες κλήσεις Οι επείγουσες κλήσεις ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Για το λόγο αυτό, δεν πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά σε αυτό το τηλέφωνο για επείγουσες κλήσεις. Επικοινωνήστε με τον τοπικό παροχέα υπηρεσιών για να ενημερωθείτε σχετικά με αυτό το θέμα. Πληροφορίες και φροντίδα μπαταριών • • • • • • • 14 Δεν είναι απαραίτητο να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία για να την επαναφορτίσετε.
• • • • • Για να μην αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση ενέργειας από το φορτιστή, αποσυνδέετε πάντοτε το φορτιστή από την πρίζα μετά την πλήρη φόρτιση του τηλεφώνου. Η πραγματική διάρκεια ζωής της μπαταρίας εξαρτάται από τη διαμόρφωση του δικτύου, τις ρυθμίσεις των προϊόντων, τις συνήθειες χρήσης, την μπαταρία και τις περιβαλλοντικές συνθήκες. Βεβαιωθείτε πως η μπαταρία δεν έρχεται σε επαφή με αιχμηρά αντικείμενα, όπως δόντια ζώων ή καρφιά. Υπάρχει κίνδυνος ανάφλεξης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ειδοποίηση για την αντικατάσταση της μπαταρίας • Η μπαταρία ιόντων λιθίου είναι επικίνδυνη καθώς μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. • Η αντικατάσταση της μπαταρίας από μη εξειδικευμένο τεχνικό μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή. • Μην αντικαθιστάτε τη μπαταρία μόνοι σας. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στη μπαταρία που θα οδηγήσει σε υπερθέρμανση και τραυματισμό. Η μπαταρία πρέπει να αντικαθίσταται από τον εξουσιοδοτημένο πάροχο υπηρεσιών.
Δήλωση ασφάλειας λέιζερ Προσοχή! Αυτό το προϊόν χρησιμοποιεί σύστημα λέιζερ. Για να βεβαιωθείτε πως χρησιμοποιείτε κατάλληλα αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που η μονάδα χρειαστεί συντήρηση, επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών. Η χρήση στοιχείων ελέγχου, ρυθμίσεων ή η εκτέλεση διαδικασιών που δεν περιγράφονται στο παρόν ενδέχεται να επιφέρουν επικίνδυνη έκθεση σε ραδιενέργεια.
Πληροφορίες σημείωσης για το λογισμικό ανοικτού κώδικα Για τη λήψη του πηγαίου κώδικα που διέπεται από τις άδειες χρήσης GPL, LGPL, MPL και άλλες άδειες χρήσης ανοιχτού κώδικα, ο οποίος περιλαμβάνεται στο προϊόν, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://opensource.lge.com. Εκτός από τον πηγαίο κώδικα, διατίθενται προς λήψη όλοι οι αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων.
Διεύθυνση ενημέρωσης για θέματα συμμόρφωσης ως προς τη χρήση του προϊόντος: LG Electronics Inc.
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Η απόρριψη όλων των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα μέσω καθορισμένων εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων, οι οποίες έχουν δημιουργηθεί είτε από την κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές. 2 Η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής θα βοηθήσει στην αποτροπή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου.
Σημαντική σημείωση Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας! Ελέγξτε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας περιγράφονται σε αυτή την ενότητα, πριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή πριν καλέσετε κάποιον αντιπρόσωπο σέρβις. 1. Μνήμη τηλεφώνου Όταν ο διαθέσιμος χώρος στη μνήμη του τηλεφώνου είναι κάτω από 10 MB, το τηλέφωνο δεν μπορεί να λάβει νέα μηνύματα.
Παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας σας: • Απενεργοποιήστε τις ραδιοεπικοινωνίες όταν δεν τις χρησιμοποιείτε. Αν δεν χρησιμοποιείτε Wi-Fi, Bluetooth ή Υπηρεσίες εντοπισμού τοποθεσίας (συμπεριλαμβανομένου GPS), απενεργοποιήστε τις αντίστοιχες λειτουργίες. • Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης και ορίστε μικρότερο χρονικό όριο απενεργοποίησης για την οθόνη. • Απενεργοποιήστε τον αυτόματο συγχρονισμό για το Gmail, το Ημερολόγιο, τις Επαφές και άλλες εφαρμογές.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να προστατεύσετε το τηλέφωνο και τα προσωπικά σας δεδομένα, πραγματοποιήστε λήψη εφαρμογών μόνο από αξιόπιστες πηγές, όπως το Play Store™. Αν κάποιες εφαρμογές δεν έχουν εγκατασταθεί σωστά, το τηλέφωνο ενδέχεται να μην λειτουργεί κανονικά ή μπορεί να προκύψει σοβαρό σφάλμα. Πρέπει να καταργήσετε την εγκατάσταση αυτών των εφαρμογών, καθώς και όλα τα δεδομένα και τις ρυθμίσεις τους από το τηλέφωνο. 4.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν πραγματοποιήσετε πλήρη επαναφορά, θα διαγραφούν όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα χρήστη, καθώς και οι άδειες χρήσης DRM. Πριν από την πλήρη επαναφορά, φροντίστε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών δεδομένων. 5. Άνοιγμα και εναλλαγή εφαρμογών Η εκτέλεση πολλαπλών εργασιών είναι εύκολη με το Android, καθώς μπορείτε να εκτελείτε περισσότερες από μία εφαρμογές ταυτόχρονα. Δεν χρειάζεται να κλείσετε μια εφαρμογή για να ανοίξετε μια άλλη.
6. Πάγωμα οθόνης Αν η οθόνη παγώσει ή το τηλέφωνο δεν ανταποκρίνεται όταν προσπαθείτε να το χρησιμοποιήσετε: Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί λειτουργίας/κλειδώματος και το κουμπί μείωσης έντασης για 10 δευτερόλεπτα, για να επαναφέρετε το τηλέφωνό σας. Για να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί λειτουργίας/κλειδώματος και το κουμπί μείωσης έντασης για 20 δευτερόλεπτα. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Διάταξη τηλεφώνου LED υπερύθρων Ένδειξη ειδοποιήσεων Φακός μπροστινής κάμερας Μικρόφωνο Υποδοχή ακουστικού Μικρόφωνο Ακουστικό Αισθητήρας εγγύτητας Οθόνη αφής Θύρα φορτιστή/USB ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αισθητήρας εγγύτητας Όταν πραγματοποιείτε και λαμβάνετε κλήσεις, ο αισθητήρας εγγύτητας απενεργοποιεί αυτόματα το φωτισμό τηλεφώνου και κλειδώνει το πληκτρολόγιο αφής εντοπίζοντας πότε το τηλέφωνο βρίσκεται κοντά στο αυτί σας.
Αυτόματη εστίαση ανίχνευσης λέιζερ Κουμπί λειτουργίας/ κλειδώματος Σημείο αφής NFC Φακός οπίσθιας κάμερας Φλας Κουμπιά έντασης Ηχείο Κουμπί λειτουργίας/ κλειδώματος Κουμπιά έντασης • • Πατώντας και κρατώντας πατημένο αυτό το κουμπί, μπορείτε να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας Πατήστε το σύντομα για να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε την οθόνη (Ενώ η οθόνη είναι απενεργοποιημένη) • Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο αύξησης έντασης για να ανοίξετε το QuickMemo+ • Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτ
Τοποθέτηση της κάρτας SIM ή USIM Για να ξεκινήσετε την εξερεύνηση του νέου σας τηλεφώνου, θα πρέπει να το ρυθμίσετε. 1 Για να αφαιρέσετε το πίσω κάλυμμα, κρατήστε σταθερά το τηλέφωνο με το ένα χέρι. Με το άλλο χέρι, σηκώστε το πίσω κάλυμμα με τον αντίχειρα, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. 2 Σύρετε την κάρτα SIM μέσα στην κάτω υποδοχή για την κάρτα SIM, όπως φαίνεται στην εικόνα. Σιγουρευτείτε ότι η χρυσή επαφή της κάρτας είναι στραμμένη προς τα κάτω.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Με τη συσκευή μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο κάρτες microSIM. 3 Για να τοποθετήσετε ξανά το κάλυμμα στη συσκευή, ευθυγραμμίστε το πίσω κάλυμμα πάνω από τη θήκη της μπαταρίας (1) και πιέστε το προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του με ένα χαρακτηριστικό κλικ (2).
Φόρτιση του τηλεφώνου Φορτίστε την μπαταρία προτού τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Για να φορτίσετε την μπαταρία, χρησιμοποιήστε το φορτιστή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένη από την LG μπαταρία, φορτιστή και καλώδιο. Εάν χρησιμοποιείτε μη εγκεκριμένους φορτιστές, μπαταρίες ή καλώδια, μπορεί να καθυστερήσει η φόρτιση της μπαταρίας ή να εμφανιστεί ένα αναδυόμενο μήνυμα αργής φόρτισης. Επίσης, μπορεί να προκληθεί έκρηξη της μπαταρίας ή βλάβη στη συσκευή που δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
Τοποθέτηση κάρτας μνήμης Η συσκευή σας υποστηρίζει κάρτες microSD με χωρητικότητα έως 32 GB. Ανάλογα με τον κατασκευαστή και τον τύπο της κάρτας μνήμης, ορισμένες κάρτες μνήμης ενδέχεται να μην είναι συμβατές με τη συσκευή σας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μερικές κάρτες μνήμης ενδέχεται να μην είναι πλήρως συμβατές με τη συσκευή. Η χρήση μη συμβατής κάρτας ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή ή στην κάρτα μνήμης, ή να καταστρέψει τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένη σε αυτή.
Ξεκλείδωμα της οθόνης Από προεπιλογή, η οθόνη κλειδώνει μετά από ένα διάστημα αδράνειας και, στη συνέχεια, απενεργοποιείται. Ξεκλείδωμα της οθόνης 1 Πατήστε το κουμπί λειτουργίας/κλειδώματος ή αγγίξτε δύο φορές την οθόνη. 2 Σύρετε την οθόνη προς οποιαδήποτε κατεύθυνση για να την ξεκλειδώσετε. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Smart Lock Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Smart Lock για πιο εύκολο ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας.
Η αρχική οθόνη Συμβουλές για την οθόνη αφής Παρακάτω θα βρείτε μερικές συμβουλές για την πλοήγηση στο τηλέφωνό σας. • Πάτημα – Με ένα απλό πάτημα με το δάχτυλο επιλέγετε στοιχεία, συνδέσεις, συντομεύσεις και γράμματα στο πληκτρολόγιο οθόνης. • Άγγιγμα και κράτημα – Αγγίξτε και κρατήστε ένα στοιχείο στην οθόνη χωρίς να ανασηκώσετε το δάκτυλό σας, μέχρι να εκτελεστεί η ενέργεια. • Σύρσιμο – Πατήστε παρατεταμένα ένα στοιχείο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη, ώστε να ανταποκρίνεται ακόμα και σε ένα ελαφρύ, σταθερό άγγιγμα. • Με την άκρη του δαχτύλου σας πατήστε την επιλογή που θέλετε. Προσέξτε να μην πατήσετε άλλα πλήκτρα. Αρχική οθόνη Η αρχική οθόνη αποτελεί το σημείο εκκίνησης για πολλές εφαρμογές και λειτουργίες. Εκεί μπορείτε να προσθέτετε στοιχεία όπως συντομεύσεις εφαρμογών και γραφικά στοιχεία της Google, ώστε να έχετε άμεση πρόσβαση σε πληροφορίες και εφαρμογές.
Τα γραφικά στοιχεία είναι αυτόνομες εφαρμογές που είναι προσβάσιμες από το συρτάρι "Εφαρμογές" ή την αρχική οθόνη. Σε αντίθεση με τις συντομεύσεις, ένα γραφικό στοιχείο μπορεί να λειτουργεί ως εφαρμογή οθόνης. Πατήστε ένα εικονίδιο (εφαρμογή, φάκελο κ.λπ.) για να το ανοίξετε και να το χρησιμοποιήσετε. Υποδεικνύει ποια αρχική οθόνη προβάλλετε αυτήν τη στιγμή. Παρέχει πρόσβαση με ένα άγγιγμα στη λειτουργία από οποιαδήποτε αρχική οθόνη. Πλήκτρο Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη.
Προσαρμογή της αρχικής οθόνης Μπορείτε να προσαρμόσετε την αρχική σας οθόνη, προσθέτοντας εφαρμογές και γραφικά στοιχεία και αλλάζοντας ταπετσαρίες. Προσθήκη στοιχείων στην αρχική οθόνη 1 Πατήστε παρατεταμένα το κενό τμήμα της αρχικής οθόνης. 2 Στο μενού "Λειτουργία προσθήκης", επιλέξτε το στοιχείο που θέλετε να προσθέσετε. Το στοιχείο που προσθέσατε θα εμφανιστεί στην αρχική οθόνη. 3 Μετακινήστε το στη θέση που θέλετε και σηκώστε το δάχτυλό σας.
Προσαρμογή εικονιδίων εφαρμογών στην αρχική οθόνη 1 Αγγίξτε και κρατήστε το εικονίδιο μιας εφαρμογής που βρίσκεται ήδη στην αρχική οθόνη. Το εικονίδιο επεξεργασίας εμφανίζεται στην επάνω δεξιά γωνία της εφαρμογής. 2 Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής ξανά και επιλέξτε την επιθυμητή σχεδίαση και μέγεθος του εικονιδίου. 3 Πατήστε OK για να αποθηκεύσετε την αλλαγή. Επιστροφή σε εφαρμογές που χρησιμοποιήθηκαν πρόσφατα 1 Πατήστε . Θα εμφανιστεί μια λίστα με τις εφαρμογές που χρησιμοποιήσατε πρόσφατα.
Εκκρεμείς ειδοποιήσεις Bluetooth, Wi-Fi και κατάσταση μπαταρίας Άνοιγμα του πίνακα ειδοποιήσεων Σύρετε προς τα κάτω από τη γραμμή κατάστασης για να ανοίξετε τον πίνακα ειδοποιήσεων. Για να κλείσετε τον πίνακα ειδοποιήσεων, αγγίξτε και σύρετε την οθόνη προς το επάνω μέρος της οθόνης.
Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο γρήγορης εναλλαγής για να το ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε. Αγγίξτε και κρατήστε το πλήκτρο για πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων της λειτουργίας. Για να δείτε περισσότερα πλήκτρα εναλλαγής, σύρετε το δάχτυλό σας προς τα για να καταργήσετε, να προσθέσετε ή να αριστερά ή δεξιά. Αγγίξτε αλλάξετε τη διάταξη των πλήκτρων εναλλαγής. Αναγράφονται οι τρέχουσες ειδοποιήσεις, καθεμία με σύντομη περιγραφή. Αγγίξτε μια ειδοποίηση για να ανοίξετε την αντίστοιχη εφαρμογή που τη διαχειρίζεται.
Η λειτουργία πτήσης είναι ενεργή Η λειτουργία δόνησης είναι ενεργή Συνδεθήκατε σε δίκτυο Wi-Fi Μπαταρία πλήρως φορτισμένη Έχουν συνδεθεί ενσύρματα ακουστικά Φόρτιση μπαταρίας Κλήση σε εξέλιξη Το τηλέφωνο συνδέθηκε σε υπολογιστή μέσω καλωδίου USB Αναπάντητη κλήση Λήψη δεδομένων Το Bluetooth είναι ενεργό Αποστολή δεδομένων Προειδοποίηση συστήματος Το GPS είναι ενεργό Ξυπνητήρι ενεργό Συγχρονίζονται δεδομένα Έχετε νέο φωνητικό μήνυμα Επιλέξτε μέθοδο εισαγωγής Νέο μήνυμα κειμένου ή πολυμέσ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η θέση του εικονιδίου στη γραμμή κατάστασης ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τη λειτουργία ή την υπηρεσία. Πληκτρολόγιο οθόνης Μπορείτε να πληκτρολογήσετε κείμενο με το πληκτρολόγιο της οθόνης. Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται στην οθόνη όταν αγγίξετε ένα διαθέσιμο πεδίο εισαγωγής κειμένου. Χρήση του πληκτρολογίου και εισαγωγή κειμένου Πατήστε μία φορά για να μετατρέψετε σε κεφαλαίο το επόμενο γράμμα που θα πληκτρολογήσετε. Για να είναι όλα κεφαλαία, αγγίξτε δύο φορές.
Ειδική λειτουργία Λήψη με χειρονομία Τραβήξτε μια φωτογραφία με μια χειρονομία. Για να τραβήξετε μια φωτογραφία, σηκώστε το χέρι σας έως ότου το εντοπίσει η κάμερα και εμφανιστεί ένα πλαίσιο στην οθόνη. Ή  Γρήγορη προβολή Όταν η οθόνη του τηλεφώνου είναι απενεργοποιημένη, μπορείτε να δείτε τη γραμμή κατάστασης, την ώρα και την ημερομηνία, σύροντας το δάκτυλό σας προς τα κάτω στην οθόνη.
Προβολή χειρονομίας Μετά τη λήψη φωτογραφίας με το φακό της μπροστινής κάμερας, μπορεί να ελέγξετε αυτόματα τη φωτογραφία που τραβήξατε με αυτήν τη χειρονομία. 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > . 2 Λήψη φωτογραφίας με τη μπροστινή κάμερα. 3 Μετά τη λήψη της φωτογραφίας, μεταφέρετε το τηλέφωνο κοντά στο πρόσωπό σας. Θα εμφανιστεί η φωτογραφία που τραβήξατε.
Ενεργοποίηση οθόνης Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την οθόνη, απλώς πατώντας δύο φορές την οθόνη. Ενώ η οθόνη είναι απενεργοποιημένη, και σε αναμονή, πατήστε δύο φορές γρήγορα το κέντρο της οθόνης για να την ενεργοποιήσετε. Για να απενεργοποιήσετε την οθόνη, πατήστε δύο φορές τη γραμμή κατάστασης σε οποιαδήποτε οθόνη (εκτός από το σκόπευτρο της κάμερας) ή σε κενή περιοχή της αρχικής οθόνης.
1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > > καρτέλα Προβολή > Κλείδωμα οθόνης > Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης > Knock Code. 2 Ακολουθήστε τα βήματα στην οθόνη για να ορίσετε το Knock Code. 3 Μόλις ολοκληρώσετε τη διαδικασία, αγγίξτε Τέλος. Ξεκλείδωμα της οθόνης με το Knock Code Μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να ξεκλειδώσετε την οθόνη με το Knock Code που ρυθμίσατε στην προηγούμενη ενότητα, όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη.
: Πατήστε για προβολή των επιλογών του μενού "Διπλό παράθυρο", ή σύρετε για προσαρμογή του μεγέθους των διαχωρισμένων οθονών. : Εναλλαγή δύο οθονών. : Προβολή λίστας εφαρμογών. : Αλλαγή του επιλεγμένου παραθύρου σε πλήρη οθόνη. : Κλείσιμο του τρέχοντος επιλεγμένου παραθύρου εφαρμογής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το "Διπλό παράθυρο" από το μενού "Ρυθμίσεις". 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > > καρτέλα Γενικές > Διπλό παράθυρο.
2 Χρησιμοποιήστε το μενού για να επιλέξετε από τις διαθέσιμες επιλογές Τύπος πένας, Χρώμα, Γόμα και δημιουργήστε μια σημείωση. 3 Πατήστε για να αποθηκεύσετε τη σημείωση. Για να κλείσετε το QuickMemo+ ανά πάσα στιγμή, αγγίξτε .  QSlide Από οποιαδήποτε οθόνη, χρησιμοποιήστε τον πίνακα ελέγχου ειδοποιήσεων για να αποκτήσετε εύκολη πρόσβαση και να χρησιμοποιήσετε το Σημειωματάριο, το Ημερολόγιο, την Αριθμομηχανή και άλλα με το QSlide.
1 Αγγίξτε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω > αγγίξτε QSlide για να δείτε τις διαθέσιμες εφαρμογές QSlide. Επίσης, όταν χρησιμοποιείτε εφαρμογές που υποστηρίζουν το QSlide, αγγίξτε . Η λειτουργία εμφανίζεται ως μικρό παράθυρο στην οθόνη σας. 2 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και να αγγίξετε την οθόνη κάτω από τα παράθυρα QSlide, όταν η γραμμή διαφάνειας δεν είναι πλήρης . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτουργία QSlide μπορεί να υποστηρίξει ταυτόχρονα μέχρι και ένα παράθυρο.
2 Επιλέξτε τον τύπο και τη μάρκα της συσκευής και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να διαμορφώσετε τη συσκευή σας. Πρόσβαση στο QuickRemote 3 Μόλις ολοκληρώσετε την αρχική εγκατάσταση, μπορείτε εύκολα να αποκτήσετε πρόσβαση στο QuickRemote από τον πίνακα ελέγχου ειδοποιήσεων. Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου ειδοποιήσεων και χρησιμοποιήστε τις λειτουργίες QuickRemote. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το QuickRemote λειτουργεί με τον ίδιο τρόπο όπως τα υπέρυθρα (IR) σήματα ενός συνηθισμένου τηλεχειριστηρίου.
Ρύθμιση λογαριασμού Google Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά το τηλέφωνο, έχετε τη δυνατότητα να συνδεθείτε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google και να επιλέξετε πώς θέλετε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες υπηρεσίες Google. Ρύθμιση λογαριασμού Google Κατά την αρχική εκκίνηση της συσκευή σας, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας είναι συνδεδεμένη στο Web. Στη συνέχεια, συνδεθείτε στο λογαριασμό Google από την οθόνη ρύθμισης.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Wi-Fi Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση υψηλής ταχύτητας στο Internet όταν βρίσκεστε στην εμβέλεια του ασύρματου σημείου πρόσβασης (AP). Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > > καρτέλα Δίκτυα > Wi-Fi. 2 Ρυθμίστε το Wi-Fi σε Ενεργοπ. για να το ενεργοποιήσετε και να ξεκινήσετε την αναζήτηση για διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi. 3 Πατήστε ένα δίκτυο για να συνδεθείτε σε αυτό.
Bluetooth Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Bluetooth για να συνδέσετε ακουστικά, συστήματα ήχου ή ακόμα και να ανταλλάξετε δεδομένα μεταξύ κοντινών συσκευών. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Η LG δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν απώλειες, υποκλοπές ή κακή χρήση δεδομένων που αποστέλλονται μέσω της λειτουργίας Bluetooth. • Φροντίζετε πάντα να μοιράζεστε και να λαμβάνετε δεδομένα από συσκευές που είναι αξιόπιστες και διαθέτουν την κατάλληλη ασφάλεια.
Αποστολή δεδομένων μέσω Bluetooth 1 Χρησιμοποιώντας μια εφαρμογή που υποστηρίζει κοινή χρήση, εντοπίστε τα δεδομένα ή το αρχείο που θέλετε να μοιραστείτε. 2 Επιλέξτε Κοινή χρήση. 3 Επιλέξτε Bluetooth. 4 Επιλέξτε τη συζευγμένη συσκευή Bluetooth (ή πραγματοποιήστε σύζευξη με νέα συσκευή). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο τρόπος με τον οποίο μπορείτε να κάνετε μια επιλογή ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τον τύπο δεδομένων.
SmartShare Το SmartShare σάς επιτρέπει να λαμβάνετε περιεχόμενο πολυμέσων μέσω τηλεφώνου και tablet LG. 1 Κατά την προβολή του περιεχομένου που θέλετε να μοιραστείτε, αγγίξτε ή > SmartShare. 2 Αγγίξτε Play ή Beam στο αναδυόμενο παράθυρο που εμφανίζεται. • Play: Μπορείτε να μεταδώσετε με ροή το περιεχόμενό σας μέσω TV, ηχείου Bluetooth, κλπ. • Beam: Μπορείτε να στείλετε το περιεχόμενό σας σε συσκευές Bluetooth ή σε τηλέφωνα και tablet LG που υποστηρίζουν τη λειτουργία SmartShare Beam*.
3 Αφού δημιουργηθεί σύνδεση, μπορείτε να απολαύσετε το περιεχόμενο στο τηλέφωνό σας. Μεταφορά δεδομένων ανάμεσα στο PC και τη συσκευή σας Μπορείτε να αντιγράψετε ή να μεταφέρετε δεδομένα μεταξύ ενός PC και της συσκευής. Μεταφορά δεδομένων 1 Συνδέστε τη συσκευή σας σε PC χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται μαζί με το τηλέφωνό σας. 2 Ανοίξτε τον πίνακα ειδοποιήσεων και επιλέξτε Συσκευή πολυμέσων (MTP).
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1 Αγγίξτε για να ανοίξετε το πληκτρολόγιο κλήσης. 2 Εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο κλήσης. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε . 3 Αφού πληκτρολογήσετε τον αριθμό που επιθυμείτε, αγγίξτε για να πραγματοποιήσετε την κλήση. 4 Για να τερματίσετε μια κλήση, αγγίξτε . ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισαγάγετε το σύμβολο "+" όταν πραγματοποιείτε διεθνείς κλήσεις, αγγίξτε παρατεταμένα το . Κλήση επαφών 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας.
Απάντηση και απόρριψη κλήσης Όταν λαμβάνετε μια κλήση, σύρετε το εικονίδιο σε οποιαδήποτε κατεύθυνση για να απαντήσετε την κλήση. Σύρετε το εικονίδιο σε οποιαδήποτε κατεύθυνση, για να απορρίψετε την κλήση. Πραγματοποίηση δεύτερης κλήσης 1 Κατά τη διάρκεια της πρώτης κλήσης, αγγίξτε > Προσθήκη κλήσης. 2 Εισαγάγετε τον αριθμό και αγγίξτε για να πραγματοποιήσετε την κλήση. 3 Στην οθόνη κλήσεων εμφανίζονται και οι δύο κλήσεις. Η αρχική σας κλήση κλειδώνεται και τίθεται σε αναμονή.
Προβολή αρχείων καταγραφής κλήσεων Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε και επιλέξτε την καρτέλα Αρχεία καταγρ. κλήσ. Τότε θα εμφανιστεί μια λίστα με όλες τις εξερχόμενες, εισερχόμενες και αναπάντητες κλήσεις. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! • Πατήστε οποιαδήποτε καταχώριση του αρχείου καταγραφής κλήσεων για να δείτε την ημερομηνία, την ώρα και τη διάρκεια της κλήσης. • Αγγίξτε και έπειτα Διαγραφή όλων, για να διαγράψετε όλα τα καταγεγραμμένα στοιχεία.
Επαφές Προσθέστε επαφές στο τηλέφωνο και συγχρονίστε τις με τις επαφές του λογαριασμού σας στο Google ή άλλων λογαριασμών που υποστηρίζουν το συγχρονισμό επαφών. Αναζήτηση επαφής 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Πατήστε Αναζήτηση επαφών και εισαγάγετε το όνομα της επαφής με το πληκτρολόγιο. Μπορείτε επίσης να πραγματοποιήσετε κύλιση στα γράμματα του αλφαβήτου στη δεξιά πλευρά της οθόνης. Προσθήκη νέας επαφής 1 Αγγίξτε και εισαγάγετε τον αριθμό της νέας επαφής.
Αγαπημένες επαφές Μπορείτε να ορίσετε τις επαφές που καλείτε συχνά ως αγαπημένες. Προσθήκη επαφής στις αγαπημένες σας 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τις λεπτομέρειές της. 3 Αγγίξτε το αστέρι στην επάνω δεξιά γωνία της οθόνης. Το αστέρι γίνεται κίτρινο. Κατάργηση μιας επαφής από τη λίστα αγαπημένων σας 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Αγγίξτε την καρτέλα Αγαπημένοι και επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τα στοιχεία της.
Μηνύματα Το τηλέφωνό σας συνδυάζει μηνύματα κειμένου και πολυμέσων σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. Αποστολή μηνύματος 1 Αγγίξτε στην αρχική οθόνη και, στη συνέχεια, αγγίξτε για να δημιουργήσετε ένα νέο μήνυμα. 2 Εισαγάγετε το όνομα ή τον αριθμό της επαφής στο πεδίο Προς. Όσο πληκτρολογείτε το όνομα της επαφής, εμφανίζονται επαφές που ταιριάζουν. Μπορείτε να αγγίξετε έναν προτεινόμενο παραλήπτη και να προσθέσετε περισσότερες από μία επαφές.
Προβολή συζήτησης Τα μηνύματα κειμένου και πολυμέσων που έχετε ανταλλάξει με άλλο άτομο εμφανίζονται με χρονολογική σειρά, έτσι ώστε να μπορείτε να βλέπετε και να βρίσκετε εύκολα τις συνομιλίες σας. Αλλαγή ρυθμίσεων μηνυμάτων Οι ρυθμίσεις ανταλλαγής μηνυμάτων του τηλεφώνου σας είναι προκαθορισμένες, έτσι ώστε να μπορείτε να στείλετε μηνύματα αμέσως. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις, ανάλογα με τις προτιμήσεις σας. • Ανοίξτε την εφαρμογή Μηνύματα και αγγίξτε > Ρυθμίσεις.
E-mail Με την εφαρμογή E-mail μπορείτε να διαβάζετε email από υπηρεσίες όπως το Gmail. Η εφαρμογή E-mail υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους λογαριασμού: POP3, IMAP και Exchange. Ο πάροχος υπηρεσιών ή ο διαχειριστής συστήματος μπορεί να σας δώσει τις ρυθμίσεις λογαριασμού που χρειάζεστε. Διαχείριση λογαριασμών email Όταν ανοίξετε για πρώτη φορά την εφαρμογή E-mail, θα ανοίξει ένας οδηγός ρύθμισης που σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Χρήση φακέλων λογαριασμών Για να αποκτήσετε πρόσβαση στους φακέλους του λογαριασμού email, ανοίξτε την εφαρμογή E-mail και αγγίξτε > Φάκελοι. Κάθε λογαριασμός περιέχει τους εξής φακέλους: Εισερχόμενα, Εξερχόμενα, Απεσταλμένα και Πρόχειρα. Ίσως υπάρχουν κι άλλοι φάκελοι, ανάλογα με τις λειτουργίες που υποστηρίζει ο πάροχος υπηρεσιών του λογαριασμού σας. Σύνθεση και αποστολή email Σύνταξη και αποστολή μηνυμάτων 1 Ενώ βρίσκεστε την εφαρμογή E-mail, αγγίξτε για να δημιουργήσετε ένα νέο email.
Κάμερα και Βίντεο Για να ανοίξετε την εφαρμογή "Κάμερα", αγγίξτε Εφαρμογές(εάν χρειάζεται) > . > > καρτέλα Επιλογές κάμερας στο σκόπευτρο 1 2 6 7 3 8 4  5 9 Απόκρυψη/Εμφάνιση επιλογών – Αγγίξτε για απόκρυψη/εμφάνιση των επιλογών της κάμερας στο σκόπευτρο. Φλας – Επιτρέπει τη διαχείριση του φλας της κάμερας. Επιλέξτε από Απενεργ. , Ενεργ. , Αυτόματο . Εναλλαγή κάμερας – Αγγίξτε για να εναλλάσσεστε μεταξύ της πίσω και της μπροστινής κάμερας.
Εγγρ – Αγγίξτε για ξεκινήσει η εγγραφή βίντεο. Λήψη – Αγγίξτε για να τραβήξετε φωτογραφία. Πλήκτρο Πίσω – Αγγίξτε για να κλείσετε το επιλεγμένο μενού ή για έξοδο από την εφαρμογή "Κάμερα". Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο της κάμερας, αγγίξτε στις παρακάτω ρυθμίσεις κάμερας. για να αποκτήσετε πρόσβαση Συνδυάζει τις φωτογραφίες που έχουν ληφθεί με πολλές εκθέσεις σε μία βελτιστοποιημένη φωτογραφία, για τη δημιουργία καλύτερης φωτογραφίας σε δύσκολες συνθήκες φωτισμού.
Λήψη φωτογραφίας 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα και στρέψτε το φακό προς το θέμα της φωτογραφίας σας. 2 Στο κέντρο της οθόνης του σκοπεύτρου εμφανίζονται ενδείξεις εστίασης. Επίσης, μπορείτε να αγγίξετε οποιοδήποτε σημείο της οθόνης για να εστιάσετε σε αυτό. 3 Όταν οι ενδείξεις εστίασης γίνουν μπλε, η κάμερα έχει εστιαστεί στο θέμα. 4 Πατήστε , για να τραβήξετε τη φωτογραφία.
Εγγραφή βίντεο 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα και στρέψτε το φακό προς το θέμα της λήψης του βίντεο. 2 Πατήστε μία φορά για να ξεκινήσει η εγγραφή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το χρονόμετρο θα εμφανιστεί στην οθόνη. 3 Ένα κόκκινο φως εμφανίζεται στην επάνω δεξιά γωνία του σκοπεύτρου και ένα χρονόμετρο δείχνει τη διάρκεια του βίντεο. 4 Πατήστε για διακοπή της εγγραφής. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! – Αγγίξτε για λήψη στιγμιότυπου οθόνης κατά την εγγραφή βίντεο. – Αγγίξτε για παύση της εγγραφής.
Αγγίξτε για να προσθέσετε το βίντεο στα Αγαπημένα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λήψη μηνυμάτων MMS σε κατάσταση περιαγωγής μπορεί να σας επιβαρύνει με επιπλέον χρεώσεις. Αυτόματη εστίαση πολλών σημείων Κατά τη λήψη μιας φωτογραφίας, η Αυτόματη εστίαση (AF) πολλών σημείων λειτουργεί αυτόματα, επιτρέποντάς σας να βλέπετε μια καθαρή εικόνα. Πολλαπλή λήψη Επιτρέπει τη γρήγορη λήψη πολλών φωτογραφιών. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το . Λειτουργία Πανόραμα Σας επιτρέπει να τραβήξετε πανοραμικές φωτογραφίες.
2 Πατήστε ΛΕΙΤ. > . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σύρετε τη μικρή οθόνη για να την μετακινήσετε στην επιθυμητή θέση. Αγγίξτε και κρατήστε τη μικρή οθόνη για να αλλάξετε το μέγεθός της. Αγγίξτε τη μικρή οθόνη για εναλλαγή ανάμεσα στις δύο κάμερες. 3 Αγγίξτε για διακοπή της διπλής εγγραφής. Μεγάλο ζουμ Κατά τη χρήση του φακού πίσω κάμερας, μπορείτε να μεγεθύνετε ή σμικρύνετε έως 8x. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κρατήστε σταθερά τη συσκευή. Η δυνατότητα αυτή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με ορισμένες λειτουργίες.
Κατά την προβολή ενός βίντεο, χρησιμοποιήστε το δείκτη και τον αντίχειρά σας, ενώνοντας ή απομακρύνοντας το ένα δάχτυλο από το άλλο, για μεγέθυνση ή σμίκρυνση.  ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη, ώστε να ανταποκρίνεται ακόμα και σε ένα ελαφρύ, σταθερό πάτημα. Διπλή αναπαραγωγή Η Διπλή αναπαραγωγή (ενσύρματη ή ασύρματη σύνδεση σε δύο οθόνες) μπορεί να πραγματοποιηθεί σε διαφορετική οθόνη.
Άλμπουμ Το Άλμπουμ σάς επιτρέπει να προβάλλετε και να διαχειρίζεστε όλες τις φωτογραφίες και τα βίντεό σας. • Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό που είναι εγκατεστημένο, ορισμένες μορφές αρχείων ενδέχεται να μην υποστηρίζονται. • Ορισμένα αρχεία ενδέχεται να μην αναπαράγονται σωστά λόγω της κωδικοποίησής τους. Προβολή εικόνων Το Άλμπουμ εμφανίζει τις εικόνες σας σε φακέλους.
Αναπαραγωγή βίντεο 1 Αγγίξτε > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > . 2 Επιλέξτε το βίντεο που θέλετε να δείτε. Οι παρακάτω επιλογές είναι διαθέσιμες. / Πατήστε για παύση/συνέχιση της αναπαραγωγής βίντεο. Αγγίξτε για γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός κατά 10 δευτερόλεπτα. Αγγίξτε για κίνηση προς τα πίσω κατά 10 δευτερόλεπτα. Αγγίξτε για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου του βίντεο. Αγγίξτε για να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε την οθόνη. Αγγίξτε για περιστροφή της οθόνης.
Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ παρακολουθείτε ένα βίντεο, πατήστε τα κουμπιά αύξησης και μείωσης της έντασης στην πίσω πλευρά του τηλεφώνου. Επεξεργασία φωτογραφιών Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας, αγγίξτε . Διαγραφή φωτογραφιών/βίντεο Χρησιμοποιήστε μία από τις ακόλουθες μεθόδους: • Ενώ είστε σε ένα φάκελο, αγγίξτε , επιλέξτε τις φωτογραφίες/βίντεο και, στη συνέχεια, αγγίξτε Διαγραφή. • Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας, αγγίξτε .
Πολυμέσα Μουσική Το τηλέφωνο διαθέτει ένα πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, για να μπορείτε να ακούτε όλα τα αγαπημένα σας κομμάτια. Για να μεταβείτε > > καρτέλα στο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, αγγίξτε Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > . Αναπαραγωγή τραγουδιών 1 Αγγίξτε την καρτέλα > > Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > 2 Πατήστε την καρτέλα Τραγούδια . 3 Επιλέξτε το τραγούδι που θέλετε να αναπαραγάγετε. 4 Οι παρακάτω επιλογές είναι διαθέσιμες. Πολυμέσα .
Πατήστε αυτό το στοιχείο ελέγχου για παύση της αναπαραγωγής. Αγγίξτε για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή. Αγγίξτε για να μεταβείτε στο επόμενο κομμάτι του άλμπουμ, της λίστας αναπαραγωγής ή της λίστας αναπαραγωγής με τυχαία σειρά. Για γρήγορη προώθηση, αγγίξτε και κρατήστε. Αγγίξτε για να επανεκκινήσετε το τρέχον κομμάτι, ή για να μεταβείτε στο προηγούμενο κομμάτι του άλμπουμ, της λίστας αναπαραγωγής ή της λίστας αναπαραγωγής με τυχαία σειρά. Για κίνηση προς τα πίσω, αγγίξτε και κρατήστε.
Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ ακούτε μουσική, πατήστε τα κουμπιά αύξησης και μείωσης της έντασης στο πίσω μέρος του τηλεφώνου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό που είναι εγκατεστημένο, ορισμένες μορφές αρχείων ενδέχεται να μην υποστηρίζονται. • Αν το μέγεθος ενός αρχείου υπερβαίνει το διαθέσιμο χώρο στη μνήμη, ενδέχεται να προκύψει σφάλμα κατά το άνοιγμα αρχείων.
Βοηθητικές εφαρμογές Ρολόι Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή "Ρολόι", για να αποκτήσετε πρόσβαση στις λειτουργίες Ξυπνητήρια, Αντιστρ. Χρονόμ., Παγκόσμιο ρολόι και Χρονόμετρο. Μεταβείτε σε αυτές τις λειτουργίες αγγίζοντας τις καρτέλες στο πάνω μέρος της οθόνης ή σύροντας το δάχτυλο οριζόντια στην οθόνη. Αγγίξτε την καρτέλα > > Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > . Ξυπνητήρια Στην καρτέλα Ξυπνητήρια, μπορείτε να ορίσετε τα ξυπνητήρια. 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Ρολόι και, στη συνέχεια, επιλέξτε την καρτέλα Ξυπνητήρια.
Παγκόσμιο ρολόι Το Παγκόσμιο ρολόι σάς επιτρέπει να ελέγχετε εύκολα την τρέχουσα ώρα σε άλλες πόλεις σε ολόκληρο τον κόσμο. 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Ρολόι και επιλέξτε την καρτέλα Παγκόσμιο ρολόι. 2 Αγγίξτε το εικονίδιο Νέα πόλη και επιλέξτε την επιθυμητή πόλη. Χρονόμετρο Η καρτέλα Χρονόμετρο σάς επιτρέπει να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας ως χρονόμετρο. 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Ρολόι και, στη συνέχεια, επιλέξτε την καρτέλα Χρονόμετρο. 2 Αγγίξτε το πλήκτρο Έναρξη για να ξεκινήσει το χρονόμετρο.
Αριθμομηχ. Με την εφαρμογή Αριθμομηχανή μπορείτε να εκτελείτε μαθηματικούς υπολογισμούς χρησιμοποιώντας μια τυπική ή επιστημονική αριθμομηχανή. 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > . 2 Για να εισαγάγετε αριθμούς, πατήστε τα αριθμητικά πλήκτρα. 3 Για απλούς υπολογισμούς, πατήστε το σύμβολο της πράξης που θέλετε να γίνει (+, –, x ή ÷) και το σύμβολο =. 4 Για πιο σύνθετους υπολογισμούς, αγγίξτε > Επιστημονική αριθμομηχανή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να ελέγξετε το ιστορικό, αγγίξτε > Ιστορικό υπολογισμών.
Φωνητ. εγγραφή Η εφαρμογή Φωνητική εγγραφή εγγράφει αρχεία ήχου για να τα χρησιμοποιήσετε με διάφορους τρόπους. Εγγραφή ήχου ή φωνής 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > 2 Πατήστε για να ξεκινήσετε την εγγραφή. 3 Πατήστε για να τερματίσετε την εγγραφή. 4 Πατήστε για να ακούσετε την εγγραφή. . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αγγίξτε για να μεταβείτε στις εγγραφές σας. Μπορείτε να ακούσετε την αποθηκευμένη εγγραφή. Ο διαθέσιμος χρόνος εγγραφής ενδέχεται να διαφέρει από τον πραγματικό χρόνο εγγραφής.
Φωνητική αναζήτηση Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στο web με τη φωνή σας. 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > φάκελος Google > . 2 Πείτε μια λέξη ή φράση-κλειδί όταν εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη Μιλήστε τώρα. Επιλέξτε μία από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Ραδιόφωνο FM Το τηλέφωνό σας διαθέτει ενσωματωμένο ραδιόφωνο FM, για να συντονίζεστε στους αγαπημένους σας σταθμούς εν κινήσει. Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να ακούσετε ραδιόφωνο, θα πρέπει να συνδέσετε ακουστικά. Συνδέστε τα στην υποδοχή ακουστικών. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με χρεώσεις δεδομένων κατά τη χρήση του δικτύου κινητής τηλεφωνίας για πρόσβαση στο LG SmartWorld. • Το LG SmartWorld ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο σε όλους τους παρόχους ή σε όλες τις χώρες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τι συμβαίνει εάν δεν υπάρχει το εικονίδιο LG SmartWorld ; 1 Από ένα πρόγραμμα περιήγησης στο Web για κινητές συσκευές στη συσκευή σας, μεταβείτε στην ιστοσελίδα του LG SmartWorld (www.lgworld.com) και επιλέξτε τη χώρα σας. 2 Κάντε λήψη της εφαρμογής LG SmartWorld.
Πρόγραμμα περιήγησης στο Web Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για περιήγηση στο Internet. Η εφαρμογή Internet σάς επιτρέπει να μπείτε σε ένα γρήγορο και εντυπωσιακό κόσμο παιχνιδιών, μουσικής, ειδήσεων, αθλητικών νέων, ψυχαγωγίας και πολλών ακόμη επιλογών απευθείας από το κινητό σας τηλέφωνο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη σύνδεση σε αυτές τις υπηρεσίες και τη λήψη περιεχομένου, ισχύουν επιπλέον χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον πάροχό σας.
Προβολή ιστοσελίδων Αγγίξτε το πεδίο διεύθυνσης, εισαγάγετε τη διεύθυνση web και αγγίξτε Εκκίνηση στο πληκτρολόγιο. Άνοιγμα σελίδας Για να μεταβείτε σε μια νέα σελίδα, αγγίξτε > . Για να μεταβείτε σε άλλη ιστοσελίδα, πατήστε , σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω και πατήστε τη σελίδα για να την επιλέξετε. Αναζήτηση με φωνή στο web Στο πρόγραμμα περιήγησης, αγγίξτε το πεδίο διεύθυνσης και, στη συνέχεια, αγγίξτε .
Χρήση του QSlide με το Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν τη λειτουργία για να εκτελέσετε πολλές εργασίες κατά την περιήγηση στο Internet. Κατά την προβολή περιεχομένου, όπως επαφές ή σημειώσεις που περιλαμβάνουν διευθύνσεις web, επιλέξτε μια διεύθυνση web και πατήστε "Αναδυόμενο πρόγραμμα περιήγησης" για να ανοίξετε το αναδυόμενο πρόγραμμα περιήγησης. Πατήστε και σύρετε το παράθυρο QSlide, για να το μετακινήσετε σε άλλη θέση. Για να προβάλετε το πρόγραμμα περιήγησης σε πλήρη οθόνη, πατήστε .
Ρυθμίσεις Αυτή η ενότητα παρέχει μια επισκόπηση των στοιχείων που μπορείτε να αλλάξετε από τα μενού "Ρυθμίσεις συστήματος" του τηλεφώνου σας. Πρόσβαση στο μενού Ρυθμίσεις: • Αγγίξτε > αγγίξτε και κρατήστε την επιλογή > Ρυθμίσεις συστήματος. -ή• Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές (εάν χρειάζεται) > . Δίκτυα < ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΔΙΚΤΥΑ > Wi-Fi Σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε τις συνδέσεις Wi-Fi και να συνδέεστε σε διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi. Bluetooth Σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε την ασύρματη λειτουργία Bluetooth.
• • • • • • • • • • • Αριθμοί κλήσης καθορισμένων αριθμών – Σας επιτρέπει να διαχειριστείτε και να δημιουργήσετε μια λίστα με αριθμούς που μπορείτε να καλέσετε από το τηλέφωνό σας. Θα χρειαστείτε τον αριθμό PIN2, τον οποίο θα σας δώσει ο πάροχος. Εάν ενεργοποιηθεί, από το τηλέφωνό σας θα μπορείτε να καλείτε μόνο τους αριθμούς στη λίστα καθορισμένων αριθμών. Πλαίσιο ανάδυσης εισερχόμενης κλήσης – Εμφανίζεται ένα αναδυόμενο μήνυμα για τις εισερχόμενες κλήσεις όταν χρησιμοποιείται μια εφαρμογή.
• • • Φραγή κλήσεων – Κλειδώνει τις εισερχόμενες, εξερχόμενες ή διεθνείς κλήσεις. Διάρκεια κλήσεων – Σας επιτρέπει να προβάλετε τη διάρκεια κλήσης για διάφορους τύπους κλήσεων. Πρόσθετες ρυθμίσεις – Με αυτήν την επιλογή μπορείτε να αλλάξετε τις παρακάτω ρυθμίσεις. < ΣΥΝΔΕΣΙΜΟΤΗΤΑ > Κοινή χρήση & σύνδεση • NFC – Το τηλέφωνό σας είναι ένα κινητό τηλέφωνο που υποστηρίζει την τεχνολογία NFC.
• LG PC Suite – Συνδεθείτε στο LG PC Suite από τη συσκευή σας για να μπορείτε να διαχειριστείτε εύκολα πολυμέσα και εφαρμογές. Tethering & δίκτυα • Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB – Σας επιτρέπει να μοιράζεστε τη σύνδεση Ιnternet με τον υπολογιστή σας μέσω ενός καλωδίου USB. • Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi – Σας επιτρέπει να δημιουργήσετε ένα φορητό σημείο πρόσβασης και να μοιραστείτε τη σύνδεσή σας.
Ήχος < ΒΑΣΙΚΟ > Ηχητικά προφίλ Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε το ηχητικό προφίλ του τηλεφώνου σας. Επιλέξτε από τα εξής: Ήχος, Μόνο δόνηση ή Μην ενοχλείτε. Ένταση Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις έντασης ήχου του τηλεφώνου ανάλογα με τις ανάγκες και το περιβάλλον σας. Ένταση δόνησης Σας επιτρέπει να ορίσετε την ένταση δόνησης για τις κλήσεις, τις ειδοποιήσεις και την ανάδραση αφής. < ΗΧΟΙ ΚΛΗΣΗΣ & ΔΟΝΗΣΗ > Ήχος κλήσης Σας επιτρέπει να ορίσετε τους ήχους κλήσης.
< ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ > Μην ενοχλείτε Σας επιτρέπει να ορίσετε ένα πρόγραμμα για όταν θέλετε να αποφύγετε διακοπές από ειδοποιήσεις. Μπορείτε να ορίσετε να επιτρέπεται η διακοπή από ορισμένα χαρακτηριστικά όταν έχει οριστεί η επιλογή Μόνο προτεραιότητα. Κλείδωμα οθόνης Σας επιτρέπει να επιλέξετε εάν θέλετε να εμφανίζονται ή να αποκρύπτονται ειδοποιήσεις στην οθόνη κλειδώματος.
• Ήχοι κλειδώματος οθόνης – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να ακούγονται ήχοι κατά το κλείδωμα και το ξεκλείδωμα της οθόνης. Ειδοποιήσεις μηνυμάτων/φωνητικών κλήσεων Αγγίξτε το ρυθμιστικό Ειδοποιήσεις μηνυμάτων/φωνητικών κλήσεων για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Αν τις ενεργοποιήσετε, η συσκευή σας θα εκφωνεί αυτόματα τις εισερχόμενες κλήσεις και τα εισερχόμενα μηνύματα. Προβολή < ΑΡΧΙΚΗ & ΚΛΕΙΔΩΜΑ > Αρχική οθόνη • Επιλέξτε Αρχική σελίδα – Ορίστε Αρχική ή EasyHome ως την προεπιλεγμένη αρχική οθόνη.
• • Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας της διαμόρφωσης εφαρμογών, γραφικών στοιχείων, και θέματος – Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας και να επαναφέρετε διατάξεις και θέματα για εφαρμογές/γραφικά στοιχεία και την ταπετσαρία της αρχικής οθόνης. Βοήθεια – Εμφανίζει πληροφορίες βοήθειας σχετικά με την Αρχική οθόνη. Κλείδωμα οθόνης • Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης – Ορίστε έναν τύπο κλειδώματος για να ασφαλίσετε το τηλέφωνό σας.
• • • Στοιχεία επαφής στην περίπτωση απώλειας του τηλεφώνου – Σας επιτρέπει να εμφανίσετε τα στοιχεία κατόχου στην κλειδωμένη οθόνη, σε περίπτωση απώλειας του τηλεφώνου. Χρονοδιακόπτης κλειδώματος – Ορίζει το χρονικό διάστημα που απαιτείται για αυτόματο κλείδωμα της οθόνης μετά τη λήξη του χρονικού ορίου. Το κουμπί τροφοδοσίας κλειδώνει στιγμιαία – Ενεργοποιήστε αυτήν τη ρύθμιση για άμεσο κλείδωμα της οθόνης κατά το πάτημα του κουμπιού λειτουργίας/κλειδώματος.
LED ειδοποιήσεων Αγγίξτε το ρυθμιστικό για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Αν την ενεργοποιήσετε, θα ενεργοποιηθεί η ενδεικτική λυχνία LED για τις ειδοποιήσεις που επιλέγετε, με το χρώμα που ορίζετε για την καθεμιά. Αυτόματη περιστροφή οθόνης Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή ώστε η οθόνη του τηλεφώνου να περιστρέφεται αυτόματα, με βάση τον προσανατολισμό του τηλεφώνου (κάθετα ή οριζόντια). Λήξη χρονικού ορίου οθόνης Ορίζει το χρόνο που μεσολαβεί μέχρι τη λήξη του χρονικού ορίου της οθόνης.
Γενικές < ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ > Γλώσσα & εισαγωγή Χρησιμοποιήστε τις ρυθμίσεις "Γλώσσα & εισαγωγή" για να επιλέξετε τη γλώσσα για το κείμενο του τηλεφώνου και για να διαμορφώσετε το πληκτρολόγιο της οθόνης (συμπεριλαμβάνονται όσες λέξεις έχετε προσθέσει στο λεξικό του τηλεφώνου). • Γλώσσα – Ορίστε τη γλώσσα στην οποία θέλετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας. • Προεπιλογή – Σας επιτρέπει να ορίσετε το προεπιλεγμένο πληκτρολόγιο για χρήση κατά την εισαγωγή κειμένου.
Τοποθεσία Σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε υπηρεσίες τοποθεσίας, για να προσδιορίσετε την τοποθεσία σας κατά προσέγγιση μέσω GPS, Wi-Fi και δικτύων κινητής τηλεφωνίας. • Λειτουργία – Σας επιτρέπει να επιλέξετε μια λειτουργία τοποθεσίας από Υψηλής ακρίβειας (GPS και δίκτυα), Εξοικονόμηση μπαταρίας (Μόνο δίκτυα) και Μόνο αισθητήρες συσκευής (Μόνο GPS). • Κάμερα – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να προσθέσετε ετικέτες σε φωτογραφίες ή βίντεο με τις τοποθεσίες στις οποίες τραβήχτηκαν.
Λειτουργία με το ένα χέρι • Πληκτρολόγιο κλήσεων – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να μετακινήσετε το πληκτρολόγιο κλήσεων στα δεξιά ή στα αριστερά της συσκευής. Για να το μετακινήσετε από τη μία πλευρά στην άλλη, απλώς αγγίξτε το βέλος. • Πληκτρολόγιο LG – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να μετακινήσετε το πληκτρολόγιο στα δεξιά ή στα αριστερά της συσκευής. Για να το μετακινήσετε από τη μία πλευρά στην άλλη, απλώς αγγίξτε το βέλος.
• • • • • • • • • • • αποκρυπτογραφείτε το τηλέφωνο κάθε φορά που το ενεργοποιείτε, θα πρέπει να πληκτρολογείτε κωδικό κλειδώματος ή κωδικό πρόσβασης. Κρυπτογράφηση κάρτας SD – Μπορείτε να κρυπτογραφήσετε την κάρτα SD και να καταστήσετε τα δεδομένα μη διαθέσιμα για άλλες συσκευές. Η πληκτρολόγηση του κωδικού πρόσβασης είναι ορατή Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να εμφανίζεται στιγμιαία κάθε χαρακτήρας του κωδικού πρόσβασης καθώς τον εισάγετε, ώστε να μπορείτε να τον δείτε.
< ΕΞΥΠΝΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ > Χειρονομίες • Απάντηση εισερχόμενης κλήσης – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να μπορείτε να φέρετε απευθείας το τηλέφωνο στο αυτί σας, ώστε να απαντήσετε στην εισερχόμενη κλήση. • Ήχος κλήσης με εξασθένηση – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή, ώστε κάθε φορά που σηκώνετε το τηλέφωνο από μια επίπεδη επιφάνεια, ο ήχος της εισερχόμενης κλήσης να εξασθενεί σταδιακά.
• • Διαχωρισμός προβολής – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή, για να μπορείτε να αγγίξετε ένα σύνδεσμο στην πλήρη οθόνη ή τα συνημμένα από email, για άνοιγμα του διπλού παραθύρου. Βοήθεια – Εμφανίζει συμβουλές για τη χρήση της λειτουργίας "Διπλό παράθυρο". < ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΩΝ > Ημερομηνία & ώρα Χρησιμοποιήστε τις ρυθμίσεις Ημερομηνία & ώρα για να ορίσετε τον τρόπο εμφάνισης των ημερομηνιών.
• • • ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ – Αγγίξτε το ρυθμιστικό "Εξοικονόμηση ενέργειας" για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Αγγίξτε "Εξοικονόμηση ενέργειας" για μετάβαση στις παρακάτω ρυθμίσεις: ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ – Ορίστε το ποσοστό φόρτισης της μπαταρίας στο οποίο θα ενεργοποιείται αυτόματα η Εξοικονόμηση ενέργειας. Επιλέξτε από τα στοιχεία "Αμέσως", "5% μπαταρία" και "15% μπαταρία". Βοήθεια – Εμφανίζει πληροφορίες βοήθειας για τη λειτουργία εξοικονόμησης μπαταρίας.
• • • Αυτόματη επαναφορά - Μπορείτε να ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή για να πραγματοποιηθεί επαναφορά των ρυθμίσεων και των δεδομένων των εφαρμογών σας σε περίπτωση επανεγκατάστασης των εφαρμογών στη συσκευή. Υπηρεσία LG Backup – Μπορείτε να δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας για όλα τα δεδομένα της συσκευής, ώστε να τα επαναφέρετε σε περίπτωση απώλειας των δεδομένων ή αντικατάστασης.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Για λειτουργικό σύστημα Windows Με το LG PC Suite μπορείτε να διαχειρίζεστε περιεχόμενα πολυμέσων και εφαρμογές στο τηλέφωνό σας, συνδέοντας το τηλέφωνό σας στο PC σας. Με το λογισμικό LG PC Suite, μπορείτε να... • Διαχειρίζεστε και να αναπαράγετε τα περιεχόμενα των πολυμέσων σας (μουσική, ταινίες, εικόνες) στον υπολογιστή σας. • Στέλνετε περιεχόμενα πολυμέσων στη συσκευή σας. • Συγχρονίζετε δεδομένα (χρονοδιαγράμματα, επαφές, σελιδοδείκτες) στη συσκευή και στο PC.
Εγκατάσταση του λογισμικού LG PC Suite Για να πραγματοποιήσετε λήψη του λογισμικού LG PC Suite, κάντε τα εξής: 1 Μεταβείτε στη διεύθυνση www.lg.com. 2 Μεταβείτε στην επιλογή ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ > ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΚΙΝΗΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ > PC Sync. 3 Επιλέξτε τις πληροφορίες μοντέλου και κάντε κλικ στο κουμπί ΜΕΤΑΒΑΣΗ. 4 Πραγματοποιήστε κύλιση προς τα κάτω, επιλέξτε την καρτέλα PC SYNC > Windows > ΛΗΨΗ για να πραγματοποιήσετε λήψη του LG PC Suite.
Για λειτουργικό σύστημα Mac Με το λογισμικό LG PC Suite, μπορείτε να... • Διαχειρίζεστε και να αναπαράγετε τα περιεχόμενα των πολυμέσων σας (μουσική, ταινίες, εικόνες) στον υπολογιστή σας. • Στέλνετε περιεχόμενα πολυμέσων στη συσκευή σας. • Συγχρονίζετε δεδομένα (χρονοδιαγράμματα, επαφές, σελιδοδείκτες) στη συσκευή και στο PC. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες, ανάλογα με το μοντέλο.
Απαιτήσεις συστήματος για το λογισμικό LG PC Suite • Λειτουργικό σύστημα: Mac OS X (10.6.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημερώσεις λογισμικού από το Internet για το τηλέφωνο LG Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ενημερώσεις λογισμικού, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.lg.com/common/index.jsp. Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενημερώνετε εύκολα μέσω Internet το τηλέφωνο με την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού, χωρίς να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο σέρβις.
Ενημερώσεις λογισμικού μέσω του δικτύου Over-the-Air (OTA) για το τηλέφωνο LG Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενημερώσετε εύκολα το λογισμικό του τηλεφώνου σας με τη νεότερη έκδοση μέσω OTA, χωρίς να συνδέσετε καλώδιο USB. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν η LG θέτει σε κυκλοφορία τη νεότερη έκδοση υλικολογισμικού που αφορά τη συσκευή σας.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης • • • • • • 112 Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε με προσοχή τον παρόντα οδηγό. Έτσι, διασφαλίζετε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας σωστά και με ασφάλεια. Ορισμένες από τις εικόνες και τα στιγμιότυπα οθόνης που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά στο τηλέφωνό σας.
• χρησιμοποιήσετε αυτό το υλικό για εμπορικούς ή άλλους σκοπούς, ενδέχεται να παραβαίνετε τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων. Ως χρήστης, είστε απολύτως και πλήρως υπεύθυνος για τυχόν παράνομη από πλευράς σας χρήση των παρεχόμενων μέσων. Ενδέχεται να εφαρμόζονται πρόσθετες χρεώσεις για υπηρεσίες δεδομένων όπως η ανταλλαγή μηνυμάτων, η αποστολή, η λήψη, ο αυτόματος συγχρονισμός και οι υπηρεσίες τοποθεσίας.
Οι ονομασίες DivX®, DivX Certified® και τα σχετικά λογότυπα αποτελούν εμπορικά σήματα της DivX, LLC και χρησιμοποιούνται κατόπιν αδείας. Dolby Digital Plus Κατασκευάζεται με την άδεια της Dolby Laboratories. Οι ονομασίες Dolby, Dolby Digital Plus και το σύμβολο του διπλού D αποτελούν εμπορικά σήματα της Dolby Laboratories.
Αξεσουάρ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω αξεσουάρ με το τηλέφωνό σας. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.) • Προσαρμογέας ταξιδιού • Οδηγός γρήγορης εκκίνησης • Στερεοφωνικά ακουστικά • Καλώδιο USB ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. Τα παρεχόμενα είδη είναι σχεδιασμένα αποκλειστικά για αυτή τη συσκευή και πιθανόν να μην είναι συμβατά με άλλες συσκευές.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον πάροχο υπηρεσιών, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα επιλύσετε εύκολα μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Σφάλμα κάρτας SIM ή USIM Δεν υπάρχει κάρτα SIM ή USIM στο τηλέφωνο ή δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Μήνυμα Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν Πιθανές αιτίες Για να αλλάξετε έναν κωδικό ασφαλείας, πρέπει να επιβεβαιώσετε τον νέο κωδικό, πληκτρολογώντας τον ξανά. Πιθανά διορθωτικά μέτρα Αν ξεχάσετε τον κωδικό, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών. Οι δύο κωδικοί που εισαγάγατε δεν ταιριάζουν. Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση εφαρμογών Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων Δεν υποστηρίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών ή απαιτείται δήλωση. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών.
Μήνυμα Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνου Σφάλμα φόρτισης 118 Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Πιέσατε πολύ σύντομα το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Ελέγξτε την ένδειξη φόρτισης στην οθόνη. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Η εξωτερική θερμοκρασία είναι υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή.
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Μη επιτρεπόμενος αριθμός. Η λειτουργία κλήσης καθορισμένων αριθμών είναι ενεργοποιημένη. Ελέγξτε το μενού Ρυθμίσεις και απενεργοποιήστε τη λειτουργία. Δεν είναι δυνατή η λήψη/ αποστολή μηνυμάτων κειμένου και φωτογραφιών Μνήμη πλήρης Διαγράψτε κάποια μηνύματα από το τηλέφωνό σας. Τα αρχεία δεν ανοίγουν Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων. Η οθόνη δεν ενεργοποιείται όταν λαμβάνω κλήση.
Μήνυμα Αναμονή ή πάγωμα 120 Πιθανές αιτίες Περιστασιακό πρόβλημα λογισμικού Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δοκιμάστε να εκτελέσετε ενημέρωση του λογισμικού μέσω του ιστοτόπου.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Ερώτηση Απάντηση Bluetooth Συσκευές Ποιες λειτουργίες είναι διαθέσιμες μέσω Bluetooth; Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή ήχου Bluetooth, όπως στερεοφωνικά/ μονοφωνικά ακουστικά ή κιτ αυτοκινήτου. Επαφές Αντίγραφο ασφαλείας Πώς μπορώ να δημιουργήσω αντίγραφα ασφαλείας των επαφών; Τα δεδομένα επαφών μπορούν να συγχρονιστούν μεταξύ του τηλεφώνου σας και του Gmail™.
Κατηγορία Ερώτηση Τι θα συμβεί αν εκτελέσω μια άλλη Ηλεκτρονικό εφαρμογή ενώ γράφω ταχυδρομείο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου; Μελωδία 122 Απάντηση Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου αποθηκεύεται αυτόματα ως πρόχειρο. Υπάρχει όριο στο μέγεθος αρχείου για τη Δεν υπάρχει όριο στο μέγεθος του χρήση αρχείων MP3 ως αρχείου. ήχων κλήσης; Ώρα μηνύματος Το τηλέφωνό μου δεν εμφανίζει την ώρα παράδοσης των Ανοίξτε τη συζήτηση και αγγίξτε και μηνυμάτων που είναι κρατήστε το μήνυμα που θέλετε.
Κατηγορία Ερώτηση Απάντηση Είναι δυνατή η αποθήκευση μιας Αναμονή και επαφής με χαρακτήρες παύση αναμονής και παύσης στον αριθμό τηλεφώνου; Αν έχετε μεταφέρει μια επαφή και στον αριθμό τηλεφώνου έχουν αποθηκευτεί οι λειτουργίες Αναμονής και Παύσης, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες αυτές. Πρέπει να αποθηκεύσετε κάθε αριθμό ξανά. Για να αποθηκεύσετε έναν αριθμό με αναμονή και παύση: 1. Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε . 2. Πληκτρολογήστε τον αριθμό και αγγίξτε . 3.
Κατηγορία Ερώτηση Απάντηση 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε και κρατήστε πατημένο το . 2. Αγγίξτε Ρυθμίσεις συστήματος > καρτέλα Προβολή > Κλείδωμα οθόνης. 3. Αγγίξτε Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης > Μοτίβο. Την πρώτη φορά που γίνεται αυτό, εμφανίζονται οδηγίες σχετικά με τη δημιουργία του μοτίβου ξεκλειδώματος. 4. Ρυθμίστε το μοτίβο σας, σχεδιάζοντάς το και, στη συνέχεια, σχεδιάζοντάς το δεύτερη φορά για επιβεβαίωση.
Κατηγορία Ερώτηση Τι πρέπει να κάνω αν ξεχάσω το μοτίβο Μοτίβο ξεκλειδώματος και ξεκλειδώματος δεν έχω δημιουργήσει λογαριασμό Google στο τηλέφωνο; Mνήμη Υποστήριξη γλώσσας Απάντηση Εάν ξεχάσατε το μοτίβο σας: Εάν συνδεθήκατε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google από το τηλέφωνό σας, αλλά αποτύχατε 5 φορές να εισαγάγετε το σωστό μοτίβο, πατήστε το κουμπί "Ξεχάσατε το μοτίβο;". Έπειτα, θα πρέπει να συνδεθείτε με το λογαριασμό σας Google για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας.
Κατηγορία VPN 126 Ερώτηση Απάντηση Η ρύθμιση της πρόσβασης σε δίκτυο VPN διαφέρει σε κάθε εταιρεία. Για να ρυθμίσετε την πρόσβαση στο δίκτυο Πώς μπορώ να ρυθμίσω VPN από το τηλέφωνό σας, πρέπει να ένα δίκτυο VPN; ζητήσετε τις κατάλληλες ρυθμίσεις από το διαχειριστή δικτύου της εταιρείας σας. 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε και κρατήστε πατημένο το . 2. Αγγίξτε Ρυθμίσεις συστήματος > καρτέλα Προβολή. 3. Αγγίξτε Λήξη χρονικού ορίου οθόνης. 4.
Κατηγορία Ερώτηση Απάντηση Αρχική οθόνη Μπορώ να καταργήσω μια εφαρμογή από την αρχική οθόνη; Ναι. Αγγίξτε και κρατήστε το εικονίδιο μέχρι να εμφανιστεί το εικονίδιο του κάδου απορριμμάτων στο πάνω κεντρικό μέρος της οθόνης. Στη συνέχεια, χωρίς να ανασηκώσετε το δάχτυλό σας, σύρετε το εικονίδιο στον κάδο απορριμμάτων. Εφαρμογή Αποθήκευσα μια εφαρμογή που προκαλεί πολλά σφάλματα. Πώς μπορώ να την καταργήσω; 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε και κρατήστε πατημένο το . 2.
Κατηγορία Ερώτηση Απάντηση Αφύπνιση Μπορώ να χρησιμοποιήσω αρχεία μουσικής για την αφύπνιση; Ναι. Αφού αποθηκεύσετε ένα αρχείο μουσικής ως ήχο κλήσης, μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε και ως ήχο για την αφύπνιση. 1. Πατήστε παρατεταμένα σε ένα τραγούδι σε μια λίστα της βιβλιοθήκης. Στο μενού που ανοίγει, αγγίξτε Ορισμός ως ήχος κλήσης > Ήχος κλήσης τηλεφώνου ή Ήχος κλήσης επαφής. 2. Στην οθόνη ρύθμισης του ξυπνητηριού, επιλέξτε το τραγούδι ως ήχο κλήσης.
Κατηγορία Ερώτηση Πώς μπορώ να επαναφέρω τις Πλήρης εργοστασιακές επαναφορά ρυθμίσεις αν δεν (Επαναφορά μπορώ να αποκτήσω εργοστασιακών πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων) "Ρυθμίσεις" του τηλεφώνου; Συχνές ερωτήσεις Απάντηση Αν το τηλέφωνο δεν επανέρχεται στην αρχική κατάσταση, χρησιμοποιήστε την πλήρη επαναφορά (επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) για να το ενεργοποιήσετε.
User Guide ENGLISH Some content and illustrations may differ from your device depending on the region, service provider, software version, or OS version, and are subject to change without prior notice. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • Available accessories may vary depending on your region, country or service provider.
Table of contents Guidelines for safe and efficient use........4 Google account setup..............................40 Important notice......................................15 Connecting to Networks and Devices.....41 Wi-Fi......................................................41 Bluetooth................................................42 Wi-Fi Direct............................................43 SmartShare............................................44 Transferring data between a PC and your device........
E-mail.......................................................52 Managing email accounts.......................52 Working with account folders..................52 Composing and sending email................53 Camera and Video....................................54 Camera options on the viewfinder...........54 Using the advanced settings...................55 Taking a photo .......................................55 Once you have taken a photo..................56 Recording a video................................
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
• This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network.
Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone. • Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard.
• The liquid in your wet phone, changes the colour of the product label inside your phone. Damage to your device as a result of exposure to liquid is not covered under your warranty. Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket.
When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance. • If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of particular importance when near roads.
Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any regulations or rules. Potentially explosive atmospheres Do not use your phone at a refueling point. Do not use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories. • • In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft.
Battery information and care You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing.
WARNING Notice for Battery replacement • Li-Ion Battery is a hazardous component which can cause injury. • Battery replacement by non-qualified professional can cause damage to your device. • Do not replace the battery by yourself. The battery can be damaged, which can cause overheat and injury. The battery must be replaced by the authorized service provider. The battery should be recycled or disposed separately from household waste.
Laser safety statement Caution! This product employs a laser system. To ensure proper use of this product, please read this owner's manual carefully and retain for future reference. Should the unit require maintenance, contact an authorized service center. Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. To prevent direct exposure to laser beam, do not try to open the enclosure or make direct contact with the laser.
Open Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When there is less than 10MB of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages. You must check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available.
• • Reduce screen brightness and set a shorter screen timeout. Turn off automatic syncing for Gmail, Calendar, Contacts and other applications. NOTE: • Some applications you download may consume battery power. • While using downloaded applications, check the battery charge level. NOTE: If you accidently press the Power/Lock Button while the device is in your pocket, the screen will turn off automatically in order to save battery power. 3.
4. Using the Hard Reset (Factory Reset) If your phone needs to be restored to its original settings and condition, use a Hard Reset (Factory Reset). 1 Turn the power off. 2 Press and hold the Power/Lock Button + Volume Down Button on the back of the phone. 3 Release the Power/Lock Button only when the boot logo is displayed, then immediately press and hold the Power/Lock Button again. 4 Release all Buttons when the Factory hard reset screen is displayed.
5. Opening and switching applications Multitasking is easy with Android; you can keep more than one application running at the same time. There is no need to quit an application before opening another. Use and switch between several open applications. Android manages each application, stopping and starting them as needed to make sure that idle applications don't consume resources unnecessarily. 1 Tap . App previews of recently used applications will be displayed. 2 Tap the application you want to access.
Getting to know your phone Phone layout Infrared LED Notification LED Front Camera Lens Microphone Headset Jack Microphone Earpiece Proximity Sensor Touch Screen Charger/USB port NOTE: Proximity sensor When receiving and making calls, the proximity sensor automatically turns the backlight off and locks the touch screen by sensing when the phone is near your ear. This extends battery life and prevents you from unintentionally activating the touch screen during calls.
Laser Detection AutoFocus Power/Lock Button NFC Touch Point Rear Camera Lens Flash Volume Buttons Speaker Power/Lock Button Volume Buttons • • Turn your phone on/off by pressing and holding this button Short press to lock/unlock the screen (While screen is off) • Long press the Up key to launch QuickMemo+ • Long press the Down key to launch Camera WARNING Be careful not to damage the NFC touch point on the phone, as this is part of the NFC antenna.
Installing the SIM or USIM card Before you can start exploring your new phone, you need to set it up. 1 To remove the back cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in the figure below. 2 Slide the SIM card into the lower slot for the SIM card as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downward. NOTE: Only the microSIM cards work with the device.
3 To replace the cover onto the device, align the back cover over the battery compartment (1) and press it down until it clicks into place (2). Charging the phone Charge the battery before using it for first time. Use the charger to charge the battery. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables.
NOTE: Do not open the back cover while your phone is charging. Inserting a memory card Your device supports up to a 32 GB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type, some memory cards may not be compatible with your device. WARNING Some memory cards may not be fully compatible with the device. Using an incompatible card may damage the device or the memory card, or corrupt the data stored in it. NOTE: • The device supports the FAT and the exFAT file systems for memory cards.
Unlocking the screen By default, your screen will lock after a period of inactivity, then turn off. Unlocking the screen 1 Press the Power/Lock Button or double-tap on the screen. 2 Swipe the screen in any direction to unlock it. TIP! Smart Lock You can use Smart Lock to make unlocking your phone easier. You can set it to keep your phone unlocked when you have a trusted Bluetooth device connected to it, when it's in a familiar location like your home or work, or when it recognises your face.
Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate on your phone. • Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the on-screen keyboard. • Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs. • Drag – Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move your finger on the screen until you reach the target position.
Home screen The Home screen is the starting point for many applications and functions. It allows you to add items like app shortcuts and Google widgets to give you instant access to information and applications. This is the default canvas and accessible from any menu by tapping . Status Bar Widget Application Icons Location Indicator Quick Key Area Home touch keys Shows phone’s status information, including the time, signal strength, battery status and notification icons.
Back Key Returns to the previous screen. Also closes pop-up items, such as menus, dialog boxes and the on-screen keyboard. Touch and hold it to access the Dual window. Return to the Home screen from any screen. Home Key Recent Key Displays recently used applications. If you touch and hold this key, it opens a menu of available options. Extended Home screen The operating system provides multiple Home screen canvases to provide more space for adding icons, widgets and more.
Removing an item from the Home screen • Home screen > Touch and hold the icon you want to remove > drag it to . Adding an app as a Quick key • From the Apps menu or on the Home screen, touch and hold an application icon and drag it to the Quick key area. Up to 7 apps can be added. Removing an app from the Quick key area • Touch and hold the desired quick key and drag it to NOTE: . Apps Key cannot be removed.
Notifications panel Notifications alert you to the arrival of new messages, calendar events and alarms, as well as ongoing events, such as when you are using turn-by-turn navigation. When a notification arrives, its icon appears at the top of the screen. Icons for pending notifications appear on the left, and system icons, such as Wi-Fi and battery strength shown on the right. NOTE: The available options may vary depending on the region or service provider.
Opening the Notifications panel Swipe down from the Status bar to open the Notifications panel. To close the Notifications panel, touch and drag the screen toward the top of the screen. Quick Toggle Area Notifications Clear Tap each quick toggle key to turn it on/off. Touch and hold the key to access the settings menu for the function. To see more toggle keys, swipe left or right. Tap to remove, add or rearrange toggle keys. Current notifications are listed, each with a brief description.
Indicator icons on the Status Bar Indicator icons appear on the Status bar at the top of the screen to report missed calls, new messages, calendar events, device status and more. The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones.
New text or multimedia message Media server content sharing is on NFC is on Wi-Fi hotspot is active NOTE: The icon's location in the Status bar may differ according to the function or service. On-screen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears on the screen when you tap an available text entry field. Using the keypad and entering text Tap once to capitalize the next letter you type. Tap twice for all caps. Tap to access the keyboard's Settings menu.
Special Features Gesture shot Take a picture with a hand gesture. To take a photo, raise your hand until the front camera detects it and a box appears on the screen. OR Glance View When the phone screen is off, you can see the Status bar, time and date by dragging your finger down on the screen.
Gesture View After taking a photo with the front camera lens, you can automatically check the captured photo with this gesture. 1 Tap > > Apps tab (if necessary) > . 2 Take a picture with the front camera. 3 After taking the picture, bring the phone close to your face. The captured photo will be displayed. Taking a picture Quick preview Returning front camera mode NOTE: • Depends on the speed and angle of the gesture, this feature may not work properly.
KnockON You can wake up, or turn off, the screen as easily as double-tapping the screen. While the screen is off, and idle, double-tap the center screen quickly to wake the screen. To turn the screen off, double-tap the Status bar in any screen (except on the camera viewfinder) or empty area on the Home screen. NOTE: When using KnockOn to wake the screen, make sure you do not cover the proximity sensor. Doing so will prevent the screen from turning on.
Dual window This feature allows you to multi-task by splitting up the screen into two, allowing you to use two compatible applications at the same time. 1 Touch and hold the to split the screen. 2 Tap or drag the app icon for the corresponding application you wish to use. : Tap to view the Dual window menu options, or drag to resize the split screens. : Switch two screens. : View the app list. : Change the selected window to full screen. : Close the currently selected app window.
QuickMemo+ The QuickMemo+ feature allows you to create memos and capture screen shots. Capture screens, draw on them and share them with family and friends with QuickMemo+. 1 (While screen is off) Press and hold the Volume Up button. OR OR (While the screen is on) Touch and slide the Status bar downward and tap . 2 Use the menu to select from the available options Pen type, Color, Eraser and create a memo. 3 Tap to save the memo. To exit QuickMemo+ at any time, tap .
QSlide From any screen, use the Notification panel to easily access and use the Notepad, Calendar, Calculator, and more with QSlide. OR Tap to expand the window to full window size. Tap to adjust the window's transparency. Tap to close the QSlide window. Drag to adjust the size. 1 Touch and slide the status bar downward > tap QSlide to view the available QSlide apps. Also, while using applications that support QSlide, tap . The function is displayed as a small window on your screen.
QuickRemote QuickRemote turns your phone into a Universal Remote for your home TV, set-top box and audio system, and more. Set up 1 Touch and slide the Status bar downward and tap > ADD REMOTE. OR Tap > > Apps tab (if necessary) > > tap . 2 Select the type and brand of the device, then follow the on-screen instructions to configure the device. Access your QuickRemote 3 Once you have completed the initial set up, you can easily access the QuickRemote from the Notification panel.
Google account setup When you first turn on your phone, you have the opportunity to sign into your Google Account and select how you want to use certain Google services. Setting up your Google account During the initial boot up of your device, ensure your device is connected to the Web. Then, sign into a Google Account from the prompted set-up screen. OR • After having exited the Startup Wizard, tap > > > General tab > Accounts & sync > Add Account > Google.
Connecting to Networks and Devices Wi-Fi You can use high-speed Internet access while within the coverage of the wireless access point (AP). Connecting to Wi-Fi networks 1 Tap > > Apps tab (if necessary) > > Networks tab > Wi-Fi. 2 Set Wi-Fi to ON to turn Wi-Fi on and start scanning for available Wi-Fi networks. 3 Tap a network to connect to it. • If the network is secured with a lock icon, you will need to enter a security key or password. NOTE: The Status bar displays icons that indicate Wi-Fi status.
Bluetooth You can use Bluetooth to connect with headsets, sound systems, or even to exchange data between near devices. NOTE: • LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth feature. • Always ensure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured. • If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
Sending data via Bluetooth 1 Using an application that supports sharing, locate the data, or file, that you want to share. 2 Select the Share option. 3 Select Bluetooth. 4 Select the paired Bluetooth device (or pair with a new device). NOTE: The method for selecting an option may vary by data type. Receiving data via Bluetooth 1 Tap > > Apps tab (if necessary) > > Networks tab > Bluetooth. 2 Set Bluetooth to ON to turn it on. 3 You will receive a request to accept a pairing attempt from the sending device.
SmartShare SmartShare allows you to receive multimedia content via LG phone and tablets. 1 While viewing the content you want to share, tap or > SmartShare. 2 Tap Play or Beam in the pop-up that is displayed. • Play: You can stream your content via a TV, Bluetooth speaker, etc. • Beam: You can send your content to Bluetooth devices or via SmartShare Beam* to supported LG phones or tablets. *SmartShare Beam quickly transfers multimedia contents through Wi-Fi Direct.
Transferring data between a PC and your device You can copy or move data between a PC and the device. Transferring data 1 Connect your device to a PC using the USB cable that came with your phone. 2 Open the Notifications panel and select Media device (MTP). 3 A window will pop-up on your PC, allowing you to transfer the desired data. NOTE: • The LG Android Platform Driver is required to be installed on your PC to be able to detect the phone. • Check the requirements for using Media device (MTP).
Calls Making a call 1 2 3 4 Tap to open the dialer. Enter the number using the dialer. To delete a digit, tap . After entering the desired number, tap to place the call. To end the call, tap . TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold . Calling your contacts 1 Tap to open your contacts. 2 Scroll through the contact list. You can also enter the contact's name in the Search field or scroll along the alphabet letters on the right edge of the screen.
Making a second call 1 During your first call, tap > Add call. 2 Enter the number and tap to place the call. 3 Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold. 4 To toggle between numbers, tap the number displayed on the screen. You can also tap to start a conference call. 5 To end all calls, tap End. NOTE: You are charged for each call you make. Viewing your call logs On the Home screen, tap and select Call logs tab.
Contacts Add contacts to your phone and synchronize them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact 1 Tap to open your contacts. 2 Tap Search contacts and enter the contact name using the keyboard. You can also scroll along the alphabet letters on the right edge of the screen. Adding a new contact 1 Tap and enter the new contact's number. 2 Tap > Add to Contacts > New contact.
Removing a contact from your favorites list 1 Tap to open your contacts. 2 Tap the Favorites tab and choose a contact to view its details. 3 Tap the yellow star at the top right corner of the screen. The star turns grey color and the contact is removed from your favorites. Creating a group 1 Tap to open your contacts. 2 Tap Groups > > New group. 3 Enter a name for the new group. You can also set a distinct ringtone for the group. 4 Tap Save to save the group.
Messaging Your phone combines text and multimedia messages into one intuitive, easy-to-use menu. Sending a message 1 Tap on the Home screen and tap to create a new message. 2 Enter a contact name or contact number into the To field. As you enter the contact name, matching contacts appear. You can tap a suggested recipient and add more than one contact. NOTE: You may be charged for each text message you send. Please consult with your service provider.
Conversation view Text and multimedia messages exchanged with another party are displayed in chronological order so that you can conveniently see and find your conversations. Changing message settings Your phone's messaging settings are predefined to allow you to send messages immediately. You can change the settings based on your preferences. • Open the Messaging app and tap > Settings.
E-mail You can use the E-mail application to read emails from services like Gmail. The E-mail application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide you with the account settings you need. Managing email accounts The first time you open the E-mail application, a setup wizard opens to help you set up an email account. After the initial setup, the Email app displays the contents of your inbox.
Composing and sending email Composing and sending messages 1 While in the E-mail application, tap to create a new email. 2 Enter an address for the email's intended recipient. As you enter text, matching addresses are proposed from your Contacts. Separate multiple addresses using semicolons. 3 Tap to add a Cc/Bcc and tap to attach files, if required. 4 Enter the email's text. 5 Tap to send the email.
Camera and Video To open the Camera application, tap > > Apps tab (if necessary) > . Camera options on the viewfinder 1 2 6 7 3 8 4 5 9 Hide/Display Options – Tap to hide/display the camera options on the viewfinder. Flash – Allows you to manage the camera's flash. Choose from Off , On , Auto . Swap camera – Tap to swap between the rear camera and the front camera. Shot mode – Allows you to select the shot mode for the picture. Choose from Auto, Panorama or Dual.
Using the advanced settings In the camera viewfinder, tap to access the camera settings below. Combines photos taken at multiple exposures into one optimal photo to get a better photo in difficult lighting situations. Selects the photo resolution. Allows you to say a voice command to take pictures. You can say LG, Cheese, Smile, etc. Sets a delay after the capture key is pressed. This is ideal if you want to be in the photo or video. Displays grid lines to help you align your pictures and videos.
Once you have taken a photo Tap the image thumbnail at the bottom of the Camera screen to view the last photo you took. The following options are available. Tap to edit the photo. Tap to take another photo immediately. Tap to send your photo to others or share it in via any available social network services. Tap to delete the photo. Tap to access additional options. Tap to add the photo to your favorites.
After recording a video In the viewfinder, tap the video thumbnail at the top of the screen to view the last video you recorded. The following options are available. Tap to record another video immediately. Tap to open the available sharing options (such as Messaging or Bluetooth) to share. Tap to delete the video. Tap to access additional options. Tap to add the video to Favourites. NOTE: Additional charges may apply when MMS messages are downloaded while roaming.
5 Make sure that the focus area aligns with the blue guideline while taking the photo. 6 Tap to stop taking the panoramic picture. Dual The Dual feature allows you to take a picture or record video with the front and rear cameras at the same time. 1 Tap > > Apps tab (if necessary) > . 2 Tap MODE > . NOTE: Drag the small screen to move it to your desired location. Touch and hold the small screen to resize it. Tap on the small screen to alternate between the two cameras. 3 Tap to stop dual recording.
Live Zoom Live Zoom allows you to zoom in or out on a portion of a video that is being played to make the desired section appear larger or smaller. When viewing a video, use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out. NOTE: Do not press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, but firm touch. Dual Play Dual Play (wired or wireless connection to two displays) can be run on a different screen.
Gallery The Gallery allows you to view and manage all of your pictures and videos. • Tap > > Apps tab (if necessary) > . NOTE: • Depending on the software installed, some file formats may not be supported. • Some files may not play properly due to their encoding. Viewing pictures The Gallery displays your pictures in folders. When an application, such as E-mail, saves a picture, the download folder is automatically created to contain the picture.
Playing videos 1 Touch > Apps tab (if necessary) > 2 Select the video you want to watch. The following options are available. / . Touch to pause/resume video playback. Touch to fast-forward 10 seconds. Touch to rewind 10 seconds. Touch to adjust the video volume. Touch to lock/unlock the screen. Touch to rotate the screen. Touch to use QSlide for the Videos app. Tap to share your video using the SmartShare function. Tap to access additional options.
Editing photos While viewing a photo, tap . Deleting photos/videos Use one of the following methods: • While in a folder, tap , select the photos/videos and then tap Delete. • While viewing a photo, tap . Setting wallpaper While viewing a photo, tap it to a contact. > Set image as to set the image as wallpaper or assign NOTE: • Depending on the software installed, some file formats may not be supported. • If the file size exceeds the available memory, an error can occur when youopen files.
Multimedia Music Your phone has a music player that lets you play all your favorite tracks. To access the music player, tap > > Apps tab (if necessary) > . Playing a song 1 Tap > > Apps tab (if necessary) > 2 Tap the Songs tab. 3 Select the song you want to play. 4 The following options are available. . Tap to pause playback. Tap to resume playback. Tap to skip to the next track in the album, playlist or shuffle list. Touch and hold to fast-forward.
Tap to restart the current track or skip to the previous track in the album, playlist or shuffle list. Touch and hold to rewind. Tap to adjust the volume. Tap to set audio effects. Tap to play the current playlist in shuffle mode (tracks are played in random order). Tap to toggle through repeat all songs, repeat current song and repeat off. Tap to share your music using the SmartShare function. Tap to add the song to your favorites. Tap to open the current playlist. Tap to access additional options.
Utilities Clock Use the Clock app gives you access to the Alarms, Timer, World clock and Stopwatch functions. Access these functions by tapping the tabs across the top of the screen or swiping horizontally across the screen. Tap > > Apps tab (if necessary) > . Alarm The Alarms tab allows you to set alarms. 1 Open the Clock app, then select the Alarm tab. 2 Tap the New alarm icon to add an alarm. 3 Adjust the settings as necessary and tap Save. NOTE: You can also tap an existing alarm to edit it.
Stopwatch The Stopwatch tab allows you to use your phone as a stopwatch. 1 Open the Clock app, then select the Stopwatch tab. 2 Tap the Start key to initiate the stopwatch. NOTE: Tap the Lap key to record lap times. 3 Tap the Stop button to stop stopwatch. NOTE: To reset the stopwatch, tap the Reset button. You can also tap the Resume button to resume the stopwatch. Calculator The Calculator app allows you to perform mathematical calculations using a standard or scientific calculator.
Voice Recorder The Voice Recorder app records audible files for you to use in a variety of ways. Recording a sound or voice 1 Tap > > . 2 Tap to begin recording. 3 Tap to end the recording. 4 Tap to listen to the recording. NOTE: Tap to access your recordings. You can listen to the saved recording. The available recording time may differ from actual recording time. Tasks You can add your tasks in the Tasks app and synchronize with you MS Exchange account (if supported by your MS Exchange account).
Voice Search Use this application to search the web using your voice. 1 Tap > > Apps tab (if necessary) > Google folder > . 2 Say a keyword or phrase when Speak now appears on the screen. Select one of the suggested keywords that appear. NOTE: This application may not be available depending on the region or service provider. Downloads Use this application to see what files have been downloaded through your applications. • Tap > > Apps tab (if necessary) > .
LG SmartWorld LG SmartWorld offers an assortment of exciting content – fonts, themes, games, applications. How to Get to LG SmartWorld from Your Phone 1 Tap > > Apps tab (if necessary) > LG SmartWorld. 2 Tap Sign in and enter your user name and password. If you have not signed up yet, tap Register to create an account. 3 Browse and download the content you want. NOTE: • You may incur data fee charges when using your mobile network to access LG SmartWorld.
Web Browser Internet Use this application to browse the Internet. Browser gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. • Tap > > Apps tab (if necessary) > . Using the Browser toolbar Scroll towards the top of the webpage to access the browser toolbar. Tap to go back one page.
Opening a page To go to a new page, tap > To go to another webpage, tap . , scroll up or down, and tap the page to select it. Searching the web by voice In the browser, tap the address field and then tap . When prompted, say a keyword and select one of the suggested keywords that appear. NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Bookmarks To bookmark the current webpage, tap > Add to bookmarks > OK. To open a bookmarked webpage, tap and select the desired one.
Chrome Use Chrome to search for information and browse webpages. • Tap > > Apps tab (if necessary) > . NOTE: This application may not be available, depending on your region and service provider. Viewing webpages In the Chrome browser, tap the address field, and then enter a web address or search criteria. Opening a page To open a new page, tab > New tab. To go to another webpage, tap , and tap the page to select it.
Settings This section provides an overview of items you can change using your phone’s System Settings menus. Accessing the Settings menu: • Tap > touch and hold > System settings. - or • Tap > > Apps tab (if necessary) > . Networks < WIRELESS NETWORKS > Wi-Fi Allows you to manage your Wi-Fi connections and connect to available Wi-Fi networks. Bluetooth Allows you to manage your the Bluetooth wireless feature. Mobile data Displays the data usage and allows you to set a personalized mobile data usage limit.
Incoming voice call pop-up – Displays a pop-up for an incoming call when an app is in use. • Call reject – Allows you to set the call decline function. • Decline with message – When you want to decline a call, you can send a quick message using this function. This is useful if you need to decline a call during a meeting. • Call forwarding – Allows you to choose when to forward calls. • Auto answer – Sets the time before a connected hands-free device automatically answers an incoming call.
Android Beam – When this feature is turned on, you can transfer app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. Just bring the device together (typically back to back) and then tap your screen. The app determines what gets beamed. • SmartShare Beam – Allows you to receive multimedia content via LG phones and tablets. • Media server – Share media content with nearby devices via DLNA.
Sound < BASIC > Sound profile Allows you to set your phone's sound profile. Choose from Sound, Vibrate only or Do not disturb. Volume Adjust the phone’s volume settings to suit your needs and environment. Vibration strength Allows you to set the vibration strength for calls, notifications and touch feedback. < RINGTONES & VIBRATIONS > Ringtone Allows you to set the ringtones for calls. You can also add a ringtone by tapping the upper-right corner of the screen.
Lock screen Allows you to choose if you want to show or hide notifications on the lock screen. Apps Allows you to prevent apps from displaying notifications or set apps to show notifications with priority when Do not disturb is set to Priority only. < ADVANCED SETTINGS > Vibrate on tap Checkmark to vibrate when tapping the Home touch buttons and during other UI interactions. Sound effects Tap to set the dial pad touch tones, touch sounds and screen lock sound.
Theme – Sets the screen theme for your device. You can download new themes from LG SmartWorld. • Wallpaper – Sets the wallpaper to use on your Home screen. • Screen swipe effect – Choose the desired type of effect to display when you swipe from one Home screen canvas to the next. • Allow Home screen looping – Displays the first screen after the last screen when scrolling the Home screen. • Home backup & restore – You can backup and restore app/widget layouts and the Home screen wallpaper.
Lock timer – Sets the amount of time before the screen automatically locks after the screen has timed out. • Power button instantly locks – Checkmark to instantly lock the screen when the Power/Lock Button is pressed. This setting overrides the Security lock timer setting. • Home touch buttons Set the Home touch buttons displayed at the bottom of all screens. Set which keys are displayed, their position on the bar and what they look like.
< ADVANCED SETTINGS > Screen-off effect Select the screen-off effect when locking and turning off the screen. Choose from Black hole, Retro TV and Fade out. Daydream Tap the Daydream switch to toggle it On or Off. On allows to set a screensaver to be displayed when the phone is sleeping while docked and/or charging. Auto-adjust screen tone Checkmark to adjust the screen brightness automatically with an analysis of image color.
Location Allows you to manage locations services to determine your approximate location using GPS, Wi-Fi and mobile networks. • Mode – Allows you to choose a location mode from High accuracy (GPS and networks), Battery saving (Networks only) and Device sensors only (GPS only). • Camera – Checkmark to tag photos or videos with the location they were taken at. • Google Location Reporting – Allows you to view and manage your Google location settings.
Lock screen – Checkmark to enable you move the PIN Lock screen keypad to the right or left side of the phone. Simply tap the arrow to move it to one side or the other. • Help – Displays information regarding one-handed operation. • Shortcut key Get quick access to apps by pressing and holding the Volume button when the screen is off or locked. Tap the Shortcut key switch (Shortcut key switch image) in the upperright corner of the screen to toggle it On or Off.
• Screen pin – This feature allows you to lock your device so that the current user can only access the pinned app. This is useful for users with children. < SMART FUNCTIONS > Gestures • Answer an incoming call – Checkmark to enable you to bring the phone to your ear to automatically answer the incoming call. • Fade out ringtone – Checkmark to allow you to pick up the phone from the flat surface to fade out the incoming call ringtone.
< PHONE MANAGEMENT > Date & time Use the Date & time settings to set how dates will be displayed. You can also use these settings to set your own time and time zone rather than obtaining the current time from the mobile network. Storage • INTERNAL STORAGE – View internal storage usage. Battery • BATTERY INFORMATION – The Battery charge information is displayed on a battery graphic along with the percentage of the remaining charge and its status.
Default message app This menu allows you to set your default messaging app as desired. Backup & reset This menu allows you to back-up your data, automatically restore data, and erase all the data on your phone. • Backup my data – Allows you to back up your settings and application data to the Google server. • Backup account – Allows you to back up your account. • Automatic restore – Allows you to restore your settings and application data when the applications are reinstalled onto your device.
PC software (LG PC Suite) For Windows OS LG PC Suite helps you manage media contents and applications in your phone by allowing you to connect to your phone with your PC. With the LG PC Suite software, you can... • Manage and play your media contents (music, movie, pictures) on your PC. • Send multimedia contents to your device. • Synchronizes data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. • Backup the applications in your device. • Update the software in your device.
System Requirements for LG PC Suite software • OS: Windows XP (Service pack 3) 32bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 • CPU: 1 GHz or higher processors • Memory: 512 MB or higher RAMs • Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher • HDD: 500 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.) • Required software: LG United drivers, Windows Media Player 10 or later.
Installing the LG PC Suite Software To download the LG PC Suite software, please do the following: 1 Go to www.lg.com. 2 Go to SUPPORT > MOBILE SUPPORT > PC Sync. 3 Select the model information and click GO. 4 Scroll down, select the PC SYNC tab > Mac OS > DOWNLOAD to download LG PC Suite. System Requirements for LG PC Suite software • OS: Mac OS X (10.6.
Phone software update Phone software update Software updates from the Internet for your LG phone For more information about software updates, please visit http://www.lg.com/common/ index.jsp. This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service center. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
NOTE: Your personal data saved to the internal phone memory—including information about your Google account and any other accounts, your system/ application data and settings, any downloaded applications and your DRM licence—may be lost in the process of updating your phone's software. Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal data.
About this user guide About this user guide Before using your device, please carefully read this guide. This ensures that you use your phone safely and correctly. • Some of the images and screenshots provided in this guide may appear differently on your phone. • Your content may differ from the final product or from software supplied by service providers or carriers. This content is subject to change without prior notice. For the latest version of this guide, please visit the LG website at www.lg.com.
Trademarks • • LG and the LG logo are registered trademarks of LG Electronics. All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners. DivX HD This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video. To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your registration code in the DivX VOD section of your device setup menu. DivX Certified® to play DivX® video up to HD 720p, including premium content.
Accessories These accessories are available for use with the your phone. (Items described below may be optional.) • Travel adaptor • Quick Start Guide • Stereo headset • USB cable NOTE: • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider.
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message SIM or USIM card error No network connection/ Dropped network Codes do not match Possible causes Possible corrective measures There is no SIM or USIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure that the SIM card is correctly inserted. Signal is weak or you are outside the carrier network.
Message Possible causes No applications can be set Not supported by service provider or registration required. Contact your service provider. Dialing error New network not authorized. New SIM or USIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key for at least two seconds. Battery is not charged. Charge battery. Check the charging indicator on the display.
Message Possible corrective measures Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure phone is charging at a normal temperature. Contact problem Check the charger and its connection to the phone. No voltage Plug the charger into a different outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not allowed. The Fixed dialing number function is on. Check the Settings menu and turn the function off.
Message Possible causes Possible corrective measures The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use a protection tape or case, make sure it has not covered the area around the proximity sensor. Make sure that the area around the proximity sensor is clean. No sound Vibration mode Check the settings status in the sound menu to make sure you are not in vibration or silent mode.
FAQ Category Question Answer Bluetooth Devices What are the functions available via Bluetooth? You can connect a Bluetooth audio device, such as a Stereo/Mono headset or car kit. Contacts Backup How can I back up Contacts? Contacts data can be synchronized between your phone and Gmail™. Is it possible to set up Synchronization one-way sync with Gmail? Only two-way synchronization is available. The Inbox is automatically synchronized.
Category Question My phone does not display the time of Message receipt for messages Time older than 24 hrs. How can I view the time? Is it possible to install another navigation Navigation application on my phone? Is it possible to synchronize my Synchronization contacts from all my email accounts? Wait and Pause Security FAQ Answer Open the conversation and touch and hold the desired message. Then tap Details.
Category Unlock Pattern 100 Question How do I create the Unlock Pattern? Answer 1. From the Home screen, tap and hold . 2. Tap System settings > Display tab > Lock screen. 3. Tap Select screen lock > Pattern. The first time you do this, a short tutorial about creating an Unlock Pattern appears. 4. Set up your pattern by drawing itthen drawing it a second time for confirmation. Precautions to take when using the pattern lock. It is very important to remember the unlock pattern you set.
Category Question Answer Unlock Pattern What should I do if I forget the unlock pattern and I did not create my Google account on the phone? If you forgot your pattern: If you logged into your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, tap the Forgot pattern button. You are then required to log in with your Google account to unlock your phone. If you have not created a Google account on the phone or you have forgotten it, you must perform a hard reset.
Category Question Answer 1. From the Home screen, tap and My screen turns off hold . after only 15 seconds. 2. Tap System settings > Display tab. Screen time How can I change the out 3. Tap Screen timeout. amount of time for the 4. Tap the preferred screen backlight backlight to turn off? timeout time. When using data, your phone may default to the Wi-Fi connection (if Wi-Fi connectivity on your phone is set to When the Wi-Fi and On).
Category Charger Alarm Alarm Alarm Display Hard Reset (Factory Reset) FAQ Question Answer Is it possible to charge my phone using a Yes, the phone is charged through the USB cable without USB cable regardless of whether the installing the necessary necessary drivers are installed. USB driver? Yes. After saving a music file as a ringtone, you can use it as an alarm. 1. Touch and hold a song in a library Can I use music files list.
Wi-Fi (WLAN) Αυτός ο εξοπλισμός ενδέχεται να λειτουργεί σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες. Η συχνότητα 5150 - 5350 MHz είναι αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Wi-Fi (WLAN) This equipment may be operated in all European countries. The 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor use only.
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564