ESPAÑOL GUÍA DEL USUARIO LG L157BL Printed in China www.lg.
ESPAÑOL Acerca de esta guía del usuario Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado. • Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos. • Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan una discapacidad visual dado que tiene teclado táctil.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios de mensajería, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para prevenir los cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Avisos instructivos ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros. PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al dispositivo.
Tabla de contenido 01 02 Funciones de diseño personalizado Funciones básicas 6 8 Función de multitarea Compartir rápido 10 11 13 14 15 16 20 23 30 34 35 36 42 Accesorios y componentes del producto Descripción general de las piezas Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo insertar la tarjeta de memoria Cómo extraer la tarjeta de memoria Batería Pantalla táctil Pantalla principal Bloqueo de pantalla Cifrado de la tarjeta de memoria Cómo hacer capturas de pantalla Ingreso de un texto No molestar 3
03 04 Aplicaciones útiles Ajustes del teléfono 44 76 76 82 88 92 45 46 50 51 58 61 62 63 64 66 67 67 67 67 68 71 72 73 Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Aplicaciones desinstaladas Teléfono Mensajes Cámara Galería E-mail Calendario Reloj QuickMemo+ Calculadora Descargas Administrador de Archivos Radio FM Grabador de voz Contactos Música Tareas Aplicaciones de Google Ajustes Redes Inalámbricas Dispositivo Personal Sistema 05 Apéndice 96 Actualización de software del teléfono 98 Preguntas frec
01 Funciones de diseño personalizado
Función de multitarea Múltiples ventanas Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al mismo tiempo. Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado desde los botones táctiles de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones utilizadas recientemente. • Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo. • Para desactivar la función de Múltiples ventanas, toque y mantenga presionado .
Pantalla de resumen La pantalla de resumen permite obtener una vista previa de las aplicaciones utilizadas recientemente. Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, pulse en las teclas de inicio. • Pulse y mantenga presionada una aplicación y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de Múltiples ventanas. También puede tocar en la parte superior de la vista previa de cada aplicación.
Compartir rápido Puede compartir una fotografía o un video en la aplicación que quiera inmediatamente después de tomar la fotografía o grabar el video. y luego tome una foto o grabe un video. 1 Pulse 2 Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para compartirla usando esa aplicación. También puede deslizar el ícono hacia la dirección opuesta para ver qué otras aplicaciones puede utilizar para compartir sus fotos y videos.
02 Funciones básicas
Accesorios y componentes del producto Su dispositivo incluye los siguientes elementos. • Dispositivo • Batería • Cable USB • Cargador • Guía de inicio rápido • Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios. • Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics.
Descripción general de las piezas Sensor de proximidad/ luz ambiental Auricular Lentes de la cámara frontal Teclas de volumen (+/-) Pantalla táctil Conector de auricular estéreo Micrófono Lente de la cámara trasera Flash Tecla Encender/ Bloquear Altavoz Puerto para cargador/ cable USB Funciones básicas 11
• Sensor de proximidad/luz ambiental - Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está afuera de un rango específico. - Sensor de luz ambiental: El sensor de luz ambiental analiza la intensidad de la luz ambiental cuando está activado el modo de control de brillo automático.
Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo encender el dispositivo Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear. • Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se realiza la configuración inicial. El tiempo de encendido inicial del smartphone puede ser más prolongado que lo habitual. Cómo apagar el dispositivo Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y luego seleccione Apagar.
Cómo insertar la tarjeta de memoria El dispositivo admite hasta una tarjeta microSD de 32 GB. (No incluida) Según el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria, es posible que algunas de ellas no sean compatibles con su dispositivo. 1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la imagen a continuación. 2 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta de memoria.
• Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con el dispositivo. Si usa una tarjeta incompatible, se podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, o corromper la información almacenada. • Escribir o borrar datos con frecuencia puede reducir la vida útil de la tarjeta de memoria. Cómo extraer la tarjeta de memoria Por motivos de seguridad, desactive la tarjeta de memoria antes de quitarla. Ajustes Almacenamiento .
Batería Cómo instalar la batería 1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la imagen a continuación. 2 Inserte la batería.
3 Para volver a colocar la tapa en el dispositivo, alínee la tapa posterior con el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje en su sitio. • Siga las instrucciones de esta guía de inicio con cuidado cuando utilice el dispositivo. De lo contrario, es posible que se dañe el dispositivo o que usted u otras personas sufran lesiones. Cómo retirar la batería Abra la tapa trasera y retire la batería. • Apague el dispositivo antes de retirar la batería.
Cómo cargar la batería Antes de utilizar el dispositivo, debe cargar completamente la batería. • Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo. • Asegúrese de utilizar un cargador, una batería y un cable de cargador aprobados por LG. Si carga la batería con un cargador de un tercero, esta puede explotar o producir daños en el dispositivo. • Si utiliza el dispositivo mientras se está cargando, se puede producir una descarga eléctrica. Para usar el dispositivo, desconéctelo del cargador.
Precauciones para el uso del dispositivo • Cuando reemplace la batería, tenga cuidado en asegurarse de que no ingresen sustancias extrañas o agua en el dispositivo. • Asegúrese de que la parte interior del dispositivo no entre en contacto con un objeto metálico ni con agua. • Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado; no utilice cables USB ni cargadores de terceros con su dispositivo. La garantía limitada de LG no cubre el uso de accesorios de terceros.
Pantalla táctil Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo utilizando los gestos táctiles. Pulsar Pulse ligeramente con la punta de su dedo para seleccionar o ejecutar una aplicación o función. Pulsar y mantener presionado Pulse y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú con las opciones disponibles.
Pulsar dos veces Pulse dos veces para acercar o alejar una página web o un mapa. Arrastrar Toque un elemento, como una aplicación o un widget, y luego mueva el dedo hacia otra ubicación con un movimiento controlado. Puede utilizar este gesto para mover un elemento. Deslizarse Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede utilizar este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web, fotografías y pantallas, entre otros.
Juntar y separar los dedos Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos. • No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor táctil. • La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material magnético, metálico o conductor.
Pantalla principal Descripción general de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y aplicaciones de su dispositivo. Pulse en cualquier pantalla para ir directamente a la pantalla principal. Puede administrar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las aplicaciones instaladas.
• Barra de estado: Vea los iconos de estado, la hora y el porcentaje de batería. • Widget del clima: Permite ver la información del clima y la hora de un área específica. • Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google ingresando palabras claves de forma oral o escrita. • Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias. • Ícono de página: Permite ver la cantidad total de imágenes de la pantalla principal.
• Se proporcionan varias funciones, incluyendo Notificación y Capture+. Se pueden agregar un máximo de dos opciones adicionales. Íconos de estado Cuando hay una notificación de un mensaje sin leer, un evento del calendario o una alarma, la barra de estado muestra el ícono de notificación correspondiente. Verifique el estado de su dispositivo mirando los íconos de notificación que se muestran en la barra de estado. Sin señal Se están transmitiendo datos por la red.
• Según el estado del dispositivo, algunos de estos íconos pueden tener una apariencia diferente o no estar presentes en absoluto. Consulte los íconos según el entorno puntual en el que está usando el dispositivo. • Los íconos que se muestran pueden variar, según el área o el proveedor de servicio. Panel de notificaciones Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia abajo en la pantalla principal.
Cómo cambiar la orientación de la pantalla Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente según la orientación física del dispositivo. En el panel de notificaciones, pulse Rotación desde la lista de íconos de acceso rápido. Ajustes Pantalla y active Pantalla giratoria. O pulse Cómo editar la pantalla principal En la pantalla principal, pulse y mantenga presionado un espacio vacío y luego seleccione la acción que desee de las que se indican a continuación.
Cómo ver el tema de fondo Puede ver solo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en la pantalla principal. Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal. • Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets, junte dos dedos deslizándolos en la pantalla principal o pulse . Cómo mover aplicaciones en la pantalla principal En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación y luego arrástrela hacia otra ubicación.
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla principal Cómo crear carpetas En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela sobre otra aplicación. • Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones. Cómo editar carpetas En la pantalla principal, pulse una carpeta y realice una de las siguientes acciones. • Para editar el color y el nombre de la carpeta, pulse el nombre de la carpeta.
• Ordenar aplicaciones por: Establezca el orden de las aplicaciones en la pantalla principal. • Cuadrícula: Cambie el modo de diseño de las aplicaciones para la pantalla principal. • Ocultar aplicaciones: Permite seleccionar las aplicaciones que quiere ocultar de la pantalla principal. Bloqueo de pantalla Descripción general del bloqueo de pantalla La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla Encender/Bloquear.
• Deslizar: Deslice la pantalla para desbloquearla. • Knock Code: Toque los espacios en la pantalla siguiendo un patrón para desbloquear la pantalla. • Patrón: Dibuje un patrón para desbloquear la pantalla. • PIN: Ingrese una contraseña numérica para desbloquear la pantalla. • Contraseña: Ingrese una contraseña alfanumérica para desbloquear la pantalla. • Si intenta desbloquear el dispositivo 5 veces de forma incorrecta, la pantalla se bloqueará durante 30 segundos.
• Información de contacto por teléfono perdido: Visualice la información del contacto de emergencia en la pantalla de bloqueo. • Temporizador de bloqueo: Configure el tiempo de inactividad. Pasado este tiempo, el dispositivo se bloquea automáticamente. • La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente: Bloquee la pantalla instantáneamente cuando presiona la Tecla Encender/Bloquear. • Según el método de bloqueo de pantalla seleccionado, los elementos de configuración disponibles pueden variar.
Knock Code Puede desbloquear la pantalla creando su propio Knock Code (Código de toques). Cuando la pantalla está bloqueada, puede acceder directamente a la pantalla principal tocando la pantalla en una secuencia especificada. • Puede utilizar su Código de toques, junto con la función KnockOn. • Asegúrese de tocar la pantalla con los dedos. Cómo crear un Código de toques Ajustes Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo 1 Pulse de pantalla Knock Code.
Cifrado de la tarjeta de memoria Puede cifrar y proteger datos guardados en la tarjeta de memoria. No se puede acceder a los datos cifrados en la tarjeta de memoria desde otro dispositivo. Ajustes Seguridad Encriptar la tarjeta MicroSD. 1 Pulse Lea la descripción general sobre el cifrado de la tarjeta de 2 memoria que aparece en pantalla y luego toque CONTINUAR para continuar. 3 Seleccione una opción y toque ENCRIPTAR.
Cómo hacer capturas de pantalla Puede tomar capturas de pantalla de la pantalla actual que está viendo. A través de un acceso directo Pulse y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla para bajar el volumen (-) simultáneamente durante al menos dos segundos. • Puede ver las capturas de pantalla desde la carpeta Screenshots en Galería. A través de Capture+ En la pantalla donde desea hacer una captura de pantalla, arrastre la barra de estado hacia abajo y luego pulse .
Ingreso de un texto Cómo utilizar el teclado inteligente Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto. Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse el trabajo de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite encontrar y corregir errores fácilmente mientras escribe. Cómo mover el cursor Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que desea.
Sugerencia de palabras El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para sugerir palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras más utilice el dispositivo, más precisas serán las sugerencias. Escriba texto y luego toque una palabra sugerida o arrastre suavemente el lado izquierdo o derecho del teclado hacia arriba. • La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita escribir manualmente cada letra de la palabra.
• Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY. • Es posible que esta función no admita algunos idiomas. Cómo personalizar la altura del teclado Puede personalizar la altura del teclado para lograr mayor comodidad al escribir. 1 Pulse Ajustes Idioma y teclado Teclado LG Diseño y altura del teclado Altura del teclado. O pulse en el teclado y pulse Diseño y altura del teclado Altura del teclado. 2 Ajuste la altura del teclado.
Cómo dividir el teclado Puede dividir el teclado en dos y colocar cada una de las partes a los costados de la pantalla cuando la pantalla está en modo horizontal. Ajustes Idioma y teclado Teclado LG Diseño y Pulse altura del teclado Teclado dividido. O pulse en el teclado y pulse Diseño y altura del teclado Teclado dividido. • Gire el dispositivo a modo horizontal para dividir el teclado en ambos lados. Para dividir o unir el teclado, junte o separe sus dedos en el teclado.
Cómo ingresar un texto por voz En el teclado, pulse y mantenga presionado y luego seleccione . • Para mejorar el reconocimiento de comando de voz, hable claramente. • Para ingresar un texto con su voz, asegúrese de que su dispositivo esté conectado a una red. • Para seleccionar el idioma para el reconocimiento de voz, pulse Idiomas en la pantalla de reconocimiento de voz. • Esta función posiblemente no sea compatible o los idiomas admitidos pueden variar según el área de servicio.
• Si no hay elementos copiados o cortados, la opción PEGAR no aparecerá. Portapapeles Si copia o corta una imagen o texto, éstos se guardan automáticamente en la bandeja de recortes y se pueden pegar en cualquier lugar y en cualquier momento. 1 En el teclado, pulse y mantenga presionado y seleccione . O pulse y mantenga presionada la ventana de entrada de texto, luego seleccione ÚLTIMAS COPIAS. 2 Seleccione y pegue un elemento desde la bandeja de recortes.
No molestar Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar interrupciones durante un período de tiempo específico. 1 Pulse Ajustes Notificaciones No molestar y luego pulse para activarlo. 2 Pulse Sonidos y vibraciones y seleccione el modo que desee: • Solo prioridad: Reciba notificaciones de sonido y vibración para las aplicaciones seleccionadas. Aun cuando Solo prioridad esté activado, sonarán las alarmas. • Silencio total: Desactive el sonido y la vibración.
03 Aplicaciones útiles
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Cómo instalar aplicaciones Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones. • Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada por su proveedor de servicios. • Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión. • Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos. • Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan de precios.
Cómo desinstalar mediante el menú de ajustes Pulse Ajustes Aplicaciones, seleccione una aplicación y luego pulse Desinstalar. Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde descarga las aplicaciones y desinstálela. • Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios. Aplicaciones desinstaladas Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla principal.
Teléfono Llamada de voz Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada desde la lista de contactos o la lista de llamadas recientes. Cómo hacer una llamada desde el teclado Marcar. 1 Pulse 2 Elija el método que desee para hacer una llamada: • Ingrese un número de teléfono y toque . • Pulse y mantenga presionado un número de marcación rápida.
Cómo responder una llamada Para responder una llamada, arrastre en la pantalla de llamadas entrantes. • Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón llamar/finalizar para hacer llamadas. • Para finalizar una llamada con solo presionar la tecla Encender/ Ajustes Llamadas Contestar y Apagar/Bloquear, pulse finalizar llamadas y luego encienda Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear.
Funciones disponibles durante una llamada Durante una llamada, puede acceder a una variedad de funciones tocando los botones que aparecen en la pantalla: • Retener: Permite poner la llamada actual en espera. • Contactos: Permite ver la lista de contactos durante una llamada. • Finalizar: Finaliza la llamada. • Teclado: Muestra y oculta el teclado de marcación. • Altavoz: Permite encender la función de altavoz. • Silencio: Permite silenciar su voz para que no sea escuchada por otra persona.
Cómo ver registros de llamadas Para ver los registros de las llamadas recientes, pulse Registros. Luego, puede usar las siguientes funciones: • Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para hacer una llamada al contacto seleccionado, pulse . Borrar. • Para borrar registros de llamadas, pulse • Es posible que la duración de la llamada que se muestra en la pantalla sea diferente del cargo de la llamada. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
Mensajes Cómo enviar un mensaje Puede redactar y enviarle mensajes a sus contactos usando la aplicación Mensajes. • Enviar mensajes al exterior puede generar cargos adicionales. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios. . 1 Pulse 2 Pulse . 3 Especifique un destinatario y cree un mensaje. • Para adjuntar archivos, pulse . • Para acceder a elementos opcionales del menú, pulse . 4 Pulse o para enviar el mensaje.
Cámara Cómo comenzar a usar la cámara Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus momentos inolvidables. . Pulse • Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la cámara con un paño suave. • Tenga cuidado de no manchar el lente de la cámara con los dedos u otras sustancias extrañas. • Si el porcentaje de batería es inferior a 5%, cargue la batería antes de usar la cámara.
Cómo tomar una fotografía 1 Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara. 2 Pulse para tomar una fotografía. • También puede presionar la tecla para bajar el volumen (-) o subir el volumen (+) para tomar una fotografía. • Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede encender la cámara presionando la tecla para bajar el volumen (-) dos veces. Pulse Ajustes Tecla de acceso directo. Cómo grabar un video 1 Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara.
HDR Obtenga fotografías en colores vívidos y efectos para compensar las imágenes incluso si fueron tomadas a contraluz. Estas funciones se ofrecen con la tecnología de alto rango dinámico (HDR) que viene con la cámara. Temporizador Configure el temporizador para tomar fotos automáticamente después de un período de tiempo específico. Disparo por voz Tome fotos con comandos de voz.
Ráfaga de disparos Puede hacer tomas continuas para crear imágenes en movimiento. Pulse y mantenga presionado . • Las fotografías continuas se toman a una gran velocidad mientras se mantiene presionado . • Puede tomar hasta 30 fotografías. Vista simple Pulse Vista simple para ocultar los menús en la pantalla de la cámara. Pulse para mostrarlos. Cómo cambiar de cámara Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno.
Acercar o alejar Puede acercar o alejar el enfoque de la pantalla de la cámara mientras toma una fotografía o graba un video. • En la pantalla de la cámara, junte o separe dos dedos para acercar o alejar la imagen y luego use la barra deslizante +/- que se muestra allí. • La función de zoom no estará disponible cuando se use la cámara frontal en el modo selfie. Disparo de selfie Puede utilizar la cámara frontal para ver su rostro en la pantalla y tomar selfies.
• Para usar esta función, cambie al modo cámara frontal, luego pulse Disparo selfie Disparo por gestos. • Asegúrese de que su palma y puño estén dentro de la línea de referencia para que la cámara pueda detectarlos. • Es posible que esta función no se encuentre disponible mientras alguna de las funciones de la cámara está en uso. Disparo automático Puede usar la función de reconocimiento de rostro para tomar selfies cómodamente y fácilmente.
Disparo por intervalos Puede tomar selfies en intervalos. Mientras usa la cámara frontal, pulse y mantenga presionado . Otra alternativa es mostrar la palma de la mano a la cámara y luego cerrar el puño dos veces rápidamente. • Después de una demora del temporizador de tres segundos, se toman cuatro fotografías en un intervalo de aproximadamente dos segundos. Guardar como imagen invertida Antes de tomar una fotografía con la cámara frontal, pulse Guardar imagen invertida.
Galería Descripción general de la Galería Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo. 1 Pulse . • Las fotografías y videos guardados se muestran por carpeta. 2 Pulse una carpeta y seleccione un archivo. • Vea el archivo seleccionado en modo de pantalla completa. • Mientras mira una fotografía, deslícese hacia la izquierda o la derecha para ver la fotografía anterior o siguiente.
Cómo editar fotografías 1 Mientras mira una foto, pulse . 2 Utilice una variedad de efectos y herramientas para editar la foto. 3 Pulse GUARDAR para guardar los cambios. • Los cambios se reemplazan en el archivo original. • Para guardar la fotografía editada como otro archivo, pulse Guardar una copia. Cómo reproducir un video Permite agregar a o eliminar de los favoritos. Ajuste el volumen del sonido. Toque para rebobinar 10 segundos. Mantenga presionado para rebobinar en intérvalos de 3 segundos.
Cómo borrar archivos Puede eliminar archivos usando una de las siguientes opciones: • Pulse y mantenga presionado un archivo de la lista, luego pulse Borrar. • Pulse en un álbum, seleccione los archivos que desea borrar y luego toque BORRAR. • Los archivos borrados se mueven automáticamente a la Papelera y se pueden restaurar a la Galería dentro de los siete días. Papelera. Pulse para eliminar los • En la Galería, pulse archivos por completo. En este caso, los archivos no se podrán restaurar.
E-mail Descripción general del correo electrónico Puede registrar una cuenta de correo electrónico en su dispositivo y luego revisar y enviar correos electrónicos desde su dispositivo. • Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios. Cómo registrar cuentas de correo electrónico Cuando utilice la aplicación de correo electrónico por primera vez, registre su cuenta de correo electrónico.
Cómo revisar el correo electrónico 1 Pulse y seleccione un buzón de entrada. 2 Seleccione un correo electrónico de la lista de correo electrónico. • Aparece el mensaje de correo electrónico. Cómo enviar correos electrónicos 1 Pulse . 2 Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario. 3 Ingrese el asunto y el mensaje. . • Para adjuntar archivos, pulse • Para acceder a elementos opcionales del menú, pulse . 4 Pulse para enviar el correo electrónico.
Cómo sincronizar eventos Pulse Calendarios para sincronizar y seleccione un calendario para sincronizar. • Cuando guarda los eventos del dispositivo en su cuenta de Google, se sincronizan automáticamente con el calendario de Google también. Luego, puede sincronizar otros dispositivos con el calendario de Google para que también muestren los eventos que aparecen en el suyo y así gestionarlos en todos los dispositivos. Reloj Alarma Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica.
Herramientas Reloj Temporizador. 1 Pulse Configure la hora y pulse Iniciar. 2 • Para pausar el temporizador, pulse Pausar. Para reanudar el temporizador, pulse Reanudar. • Para restaurar los ajustes del temporizador, pulse Restaurar. Cronómetro Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta. Herramientas Reloj Cronómetro. 1 Pulse Pulse Iniciar para iniciar el cronómetro. 2 • Para registrar un tiempo de vuelta, pulse Vuelta. 3 Pulse Pausar para pausar el cronómetro.
• • : Borrar las notas escritas a mano. : Acercar, alejar, girar o eliminar las partes de una nota manuscrita. • : Acceder a opciones adicionales. 3 Pulse Listo para guardar la nota. Cómo escribir notas en una foto 1 Pulse 2 Pulse Herramientas QuickMemo+. para tomar una foto, luego pulse OK. • La fotografía se adjunta automáticamente en el cuaderno de notas. 3 Pulse o para escribir notas en las fotografías. • Escriba notas a mano en la fotografía. • Ingrese texto debajo de la fotografía.
Cómo administrar carpetas Puede ver notas agrupadas por el tipo de notas. Herramientas QuickMemo+. 1 Pulse 2 En la parte superior de la pantalla, pulse y seleccione un elemento del menú: • Todas las notas: Vea todas las notas guardadas en QuickMemo+. • Mis notas: Vea notas creadas por QuickMemo+. • Capture+: Vea notas creadas por Capture+. • Notas con foto: Vea notas creadas por . • Papelera: Vea notas eliminadas. • Nueva categoría: Agregar categorías. : Reordene, agregue o elimine categorías.
Descargas Puede ver, borrar o compartir archivos descargados a través de Internet o aplicaciones. Herramientas Descargas. Pulse Administrador de Archivos Puede ver y administrar archivos en su dispositivo o en una nube. 1 Pulse 2 Pulse Productivity Admin. de Archivos. y seleccione la ubicación de almacenamiento que desee. Radio FM Puede escuchar radio FM. 1 Pulse Media Radio FM. • Para usar esta aplicación, primero conecte los auriculares al dispositivo.
2 Pulse . • Para pausar la grabación, pulse . 3 Pulse para finalizar la grabación. • El archivo se guardará automáticamente y aparecerá la pantalla de Archivos grabados. 4 Pulse para reproducir la grabación. • Si pulsa , aparecerán los archivos de audio grabados. Puede reproducir uno de los archivos de voz de la lista. Contactos Descripción general de Contactos Puede guardar y administrar contactos. Productivity Contactos.
Cómo agregar contactos a la lista de marcación rápida 1 En la pantalla de la lista de contactos, pulse Marcación Rápida. 2 3 Seleccione un contacto. Pulse Agregar contacto desde un número de marcación rápida. Cómo buscar contactos Puede buscar contactos usando una de las siguientes opciones: • En la pantalla de la lista de contactos, ingrese el nombre de un contacto en el casillero de búsqueda. • Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo.
Cómo agregar contactos favoritos Puede registrar contactos que usa con frecuencia como favoritos. 1 En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto. 2 En la pantalla de los detalles de contactos, pulse . Cómo crear grupos 1 En la pantalla de la lista de contactos, pulse Grupos grupo. Nuevo 2 Ingrese un nuevo nombre de grupo. 3 Pulse Agregar miembros, seleccione los contactos, luego pulse AGREGAR. 4 Pulse GUARDAR para guardar el grupo nuevo.
Música Puede reproducir y administrar canciones o álbumes de música. Media Música. 1 Pulse 2 Seleccione una categoría. 3 Seleccione un archivo de música. Permite cambiar a la lista de reproducción. Vuelva a la pantalla anterior. Busque archivos de música. Acceda a opciones adicionales. Agregue o elimine de los favoritos. Reproduzca en orden aleatorio. Ajuste el volumen del sonido.
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles, esto dependerá del software instalado. • Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error. • Los archivos de música pueden estar protegidos por leyes de derecho de autor o propietarios de derecho de autor internacionales. Es posible que deba obtener un permiso legal antes de copiar un archivo de música. Para descargar o copiar un archivo de música, primero verifique la ley de derecho de autor del país correspondiente.
Aplicaciones de Google Para usar las aplicaciones de Google, configure una cuenta de Google. Cuando utiliza una aplicación de Google por primera vez, aparece automáticamente la ventana de registro de cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, cree una desde su dispositivo. Para obtener detalles sobre cómo usar una aplicación, consulte la sección Ayuda de la aplicación. • Es posible que algunas aplicaciones no funcionen, esto dependerá del área o el proveedor de servicios.
Maps Encuentre su ubicación o la ubicación de un sitio en el mapa. Consulte información geográfica. Fotos Vea o comparta fotografías o álbumes guardados en su dispositivo. Play Películas Use su cuenta de Google para alquilar o comprar películas. Compre contenido y reprodúzcalo en cualquier lugar. Play Música Puede comprar archivos de música desde Play Store. Reproduzca archivos de música guardados en su dispositivo. YouTube Busque y reproduzca videos.
04 Ajustes del teléfono
Ajustes Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias. Ajustes. Pulse • Pulse e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un elemento de ajuste. REDES INALÁMBRICAS Modo avión Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas. Cuando este modo está activado, las funciones que no involucran el uso de datos, como los juegos y la reproducción de música, permanecen disponibles. 1 En la pantalla de ajustes, pulse Modo avión.
3 Seleccione una red. • Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi. • El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una determinada red Wi-Fi, pulse y mantenga presionada la red y luego pulse Borrar red. Wi-Fi Direct Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct para compartir datos directamente con ellos. No necesita un punto de acceso.
Bluetooth Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Wi-Fi Direct para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un auricular o teclado Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo. Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo 1 En la pantalla de ajustes, pulse Bluetooth. para activarlo. 2 Pulse • Los dispositivos disponibles aparecen automáticamente. • Para actualizar la lista de dispositivos, pulse BUSCAR.
Datos móviles Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el uso de datos móviles. Cómo activar los datos móviles 1 En la pantalla de ajustes, pulse Datos móviles. para activarlo. 2 Pulse Cómo personalizar los ajustes de datos móviles 1 En la pantalla de ajustes, pulse Datos móviles. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Datos móviles: Seleccione el ajuste para utilizar conexiones de datos en redes móviles.
Más Redes móviles Puede personalizar los ajustes de las redes móviles. 1 En la pantalla de ajustes, pulse Más Redes móviles. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Datos móviles: Active o desactive los datos móviles. • Datos en roaming: Permite activar o desactivar el roaming de datos. • Nombres de puntos de acceso: Vea o cambie el punto de acceso para utilizar el servicio de datos móviles. Para cambiar el punto de acceso, seleccione una opción desde la lista de puntos de acceso.
Cómo configurar los ajustes de la VPN 1 Pulse una VPN de la lista VPNS. 2 Ingrese los detalles de cuenta del usuario de la VPN y pulse CONECTAR. • Para guardar los detalles de la cuenta, seleccione la casilla de verificación Guardar información de la cuenta. Alertas de emergencia Si se emiten alertas de emergencia, estas aparecerán en este menú. En la pantalla de ajustes, pulse Más Alertas de emergencia.
DISPOSITIVO Sonido Puede personalizar ajustes de sonido y vibración. En la pantalla de ajustes, pulse Sonido y personalice los siguientes ajustes: • Perfil de sonido: Cambie el modo de sonido a activado, desactivado o solo vibración. • Volumen: Ajuste el volumen del sonido para diversos elementos. • Tono de timbre: Seleccione un tono de llamada para las llamadas entrantes. Agregue o elimine tonos de llamada. • Componer tonos: Cree un tono de llamada para una llamada entrante de un contacto en particular.
Notificaciones Puede personalizar los ajustes de notificación. En la pantalla de ajustes, pulse Notificaciones y personalice los siguientes ajustes: • No molestar: Configure la hora, el rango y el tipo de aplicación para recibir mensajes de notificación. Reciba los mensajes de notificación solo en días específicos de la semana.
• Tamaño de pantalla: Configure los elementos en la pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de posición. • KnockON: Permite activar o desactivar la pantalla pulsándola dos veces. • Protector de pantalla: Permite mostrar el protector de pantalla cuando el dispositivo está conectado al soporte o al cargador. Seleccione un tipo de protector de pantalla para mostrar.
Bloqueo de pantalla Le permite establecer la configuración de la pantalla de bloqueo. En la pantalla de ajustes, toque Bloqueo de pantalla. • Seleccionar bloqueo de pantalla: Le permite establecer un tipo de bloqueo de pantalla para asegurar su teléfono. • Smart Lock: Mantiene su teléfono desbloqueado con un dispositivo de confianza o en un lugar de confianza. • Fondo de pantalla: Seleccione el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la pantalla.
Almacenamiento Puede ver y administrar el almacenamiento interno del dispositivo o el espacio de almacenamiento de la tarjeta de memoria. 1 En la pantalla de ajustes, pulse Almacenamiento. 2 Personalice los siguientes ajustes: • ALMACENAMIENTO DEL DISPOSITIVO: Vea el espacio de almacenamiento total y el espacio de almacenamiento interno libre del dispositivo. Vea una lista de aplicaciones en uso y la capacidad de almacenamiento para cada aplicación.
Memoria Puede ver la cantidad promedio del uso de memoria durante un período de tiempo determinado y la memoria que ocupa una aplicación. 1 En la pantalla de ajustes, pulse Memoria. 2 Pulse para configurar un intervalo de tiempo para recuperar datos. Aplicaciones Puede ver una lista de aplicaciones instaladas. Permite desactivar las aplicaciones que se encuentren funcionando o eliminar aplicaciones, en caso de ser necesario. 1 En la pantalla de ajustes, pulse Aplicaciones.
PERSONAL Ubicación Puede personalizar cómo usan aplicaciones específicas la información de ubicación. 1 En la pantalla de ajustes, pulse Ubicación. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Modo: Seleccione un método para proporcionar información de su ubicación. • Solicitud de ubicación reciente: Vea aplicaciones que solicitaron recientemente información de ubicación. • Ubicación estimada con bajo consumo: Calcule la ubicación del dispositivo utilizando bajo consumo de energía. • Func.
• Hacer visible la contraseña: Visualice una contraseña a medida que la ingresa. • Administradores de dispositivos: Permita privilegios para restringir el control o uso del dispositivo para aplicaciones específicas. • Orígenes desconocidos: Permita la instalación de aplicaciones que no pertenecen a Play Store. • Protección de credenciales: Permite ver el tipo de almacenamiento en el que se guardará el certificado de seguridad.
Idioma y teclado Puede personalizar los ajustes del teclado y el idioma en su dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, pulse Idioma y teclado. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Idioma: Seleccione un idioma para aplicar en el dispositivo. • Teclado actual: Permite ver el teclado que está actualmente en uso. Seleccione un teclado para utilizar cuando ingresa un texto. • Teclado LG: Permite personalizar los ajustes del teclado LG.
• Restaurar ajustes de red: Restablezca los ajustes de Wi-Fi, Bluetooth y otros ajustes de la red. • Restaurar datos de fábrica: Restablezca todos los ajustes para el dispositivo y elimine datos. • Al reiniciar su dispositivo se eliminan todos los datos incluidos en él. Ingrese el nombre de su dispositivo, la cuenta de Google y otra información inicial nuevamente. Servicios de Google Puede utilizar los ajustes de Google para administrar las aplicaciones de Google y los ajustes de cuenta.
SISTEMA Tecla de acceso directo Puede utilizar la tecla de volumen para ejecutar aplicaciones directamente cuando la pantalla está apagada o bloqueada. 1 En la pantalla de ajustes, pulse Tecla de acceso directo. para activarlo. 2 Pulse • Presione la tecla para bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Presione la tecla para subir el volumen (+) dos veces para iniciar Capture+.
• Visual Tamaño de pantalla: Configure los elementos en la pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de posición. • Visual Zoom táctil: Acérquese o aléjese tocando la pantalla tres veces. • Visual Lente de aumento: Le permite aumentar o disminuir el zoom dentro de una ventana e invertir el color. • Visual Aumentar cursor: Permite aumentar el tamaño del cursor.
• Motora y cognitiva Entrada táctil: Permite escribir tocando y manteniendo presionada la pantalla o modificar el texto con solo tocar la pantalla. • Motora y cognitiva Teclado físico: Permite personalizar los ajustes del teclado. • Motora y cognitiva Clic automático del mouse: Le permite hacer clic automáticamente donde el puntero se detiene. • Motora y cognitiva Toque y mantenga para las llamadas: Responda o rechace llamadas tocando y manteniendo presionado el botón de llamada en vez de arrastrándolo.
05 Apéndice
Actualización de software del teléfono Actualización de software del teléfono móvil LG desde Internet Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite http://www.lg.com/common/index.jsp, seleccione su país y su idioma. Esta función le permite actualizar de manera práctica el firmware de su teléfono a una versión más nueva desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicios.
Actualización de software del teléfono móvil LG a través de una línea telefónica (OTA) Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Preguntas frecuentes En este capítulo se enumeran algunos problemas que puede tener al utilizar su teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría de ellos. Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Error de tarjeta SIM No hay una tarjeta SIM en el teléfono o está insertada de manera incorrecta. Asegúrese de que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
Mensaje La aplicación descargada genera muchos errores. Llamadas no disponibles No se puede encender el teléfono Posibles causas Posibles medidas correctivas Elimine la aplicación. 1. Pulse Ajustes. 2. Pulse Aplicaciones. 3. Pulse la aplicación Desinstalar. Error de marcación La nueva red no está autorizada. Nueva tarjeta SIM insertada. Compruebe si hay nuevas restricciones. Se alcanzó el límite de cargos prepagos. Comuníquese con el proveedor de servicio o restaure el límite con el PIN2.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Número no permitido. La función de llamada a número fijo está activada. Verifique el menú de ajustes y desactive la función. Imposible recibir/enviar mensajes multimedia y de texto Memoria llena Elimine algunos datos, como aplicaciones o mensajes de su teléfono, para liberar la memoria. Los archivos no se abren Formato de archivo no compatible Verifique los formatos de archivo compatibles.
Guía para prevenir robos Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podrá usar el dispositivo alguien que conozca la información de su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
Más información Información de avisos de software de fuente abierta Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
06 Por su seguridad
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
• No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con humedad, como por ejemplo el baño. • No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. • No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
• Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte. • Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador durante una tormenta eléctrica porque puede provocar un choque electrico o peligro de incendio. • Sólo utilice cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Declaración HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aun para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes caracteristicas de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determinar si escucha cualquier ruido de interferencia.
Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos.
En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo cooperativo a través del cual se está llevando a cabo investigación científica adicional. La FCC declaró en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del teléfono inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en: http://www. fcc.gov/cgb/cellular.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits de manos libres pueden utilizarse con teléfonos inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia.
¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Medicamentos y Alimentos Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].) EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones 445 12th Street, S.W. Washington, D.C.
Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.
de energía de radiofrecuencia para la población en general. Estos lineamientos están basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la salud de todas las personas sin importar su edad o condición física.
encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http:// www.ctia.org/. * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Valoracion-T: Teléfonos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean mas fáciles de usar, con un audífono del dispositivo telefónico (“T Switch” o “Telefono Switch”) de los teléfonos sin calificación.
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen https://www.fcc.gov/general/hearing-aid-compatibility-and-volume-control Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado. • Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal de la audición.
industria, revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono.
Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre.
contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular.
no autorizados puede provocar riesgo de incendio, explosión, fuga u otra situación de peligro. • No cortocircuite las baterías ni permita que objetos conductorse metálicos toquen los terminales de las baterías. • Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según el estándar IEEEStd-1725. El uso de una batería no certificada puede presentar riesgo de incendio, explosión, derrames o de otro tipo.
• No coloque ningún elemento pesado sobre el cable de alimentación. No permita que el cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio. • Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio.
teléfono. • No coloque ni responda llamadas mientras cargue el teléfono ya que podría generar un cortocircuito en el teléfono y/o choque eléctrico o incendio. • Use el adaptador correcto para su teléfono cuando use el cargador de batería en el extranjero. Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio • No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
• Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. • Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los teléfonos inalámbricos sean seguros? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario.
teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de tumores aumentado, usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa Nacional de Toxicología de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurements).
sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica (Association for the Advancement of Medical Instrumentation, AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos, se concluyó a fines de 2000.
Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente: • Preste toda su atención al conducir. Manejar con seguridad es su primera responsabilidad; • Use la operación a manos libres, si la tiene; • Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
de tráfico denso o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo.
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.
07 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
(3) Esta garantía solo es buena para el comprador original del producto durante el periodo de garantía siempre que sea en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios de los EE.UU. y todas las provincias canadienses. (4) La carcasa externa y las partes cosméticas estaran libres de defectos al momento de la distribución, y por tanto no estarán cubiertas por los términos de ésta garantía limitada.
(7) Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas externas expuestas que se rayen o dañen debido al uso normal por parte del cliente. (9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones máximas indicadas. (10) Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento. (11) Consumibles (tales como fusibles). 3.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: Para obtener servicio de esta garantía llame al siguiente teléfono desde cualquier ubicación continental de los Estados Unidos: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://www.lg.com/us/support. También puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service - Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación. Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad.
regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará honorarios y gastos razonables de sus abogados en la medida requerida por las leyes vigentes.
forma descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de arbitraje descrita anteriormente.