ESPAÑOL GUÍA DEL USUARIO LG-SP200 Copyright ©2018 LG Electronics, Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL70385301 (1.2) www.lg.
ESPAÑOL Acerca de esta guía del usuario Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado. • Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos. • Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios de mensajería, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para anular los cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Avisos instructivos ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros. PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al dispositivo.
Tabla de contenido 01 02 Funciones de diseño personalizado Funciones básicas 6 7 9 Función de multitarea Compartir rápido Funciones de la galería 14 15 17 18 20 21 22 26 29 38 42 43 44 50 Accesorios y componentes del producto Descripción general de las piezas Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo instalar la tarjeta SIM Cómo insertar la tarjeta de memoria Cómo extraer la tarjeta de memoria Batería Pantalla táctil Pantalla principal Bloqueo de pantalla Cifrado de la tarjeta de memoria Cómo hacer
03 04 Aplicaciones útiles Ajustes del teléfono 52 92 92 101 102 104 53 54 55 59 66 74 78 78 78 79 80 82 85 86 86 87 87 88 88 89 89 Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Aplicaciones desinstaladas Acceso directo de las aplicaciones Teléfono Mensajes Cámara Galería Chrome Duo E-mail Calendario Contactos QuickMemo+ Reloj Tareas Calculadora Grabadora de audio Administrador de Archivos LG Mobile Switch LG SmartWorld Descargas Aplicaciones de Google Ajustes Redes Sonido Pantalla General 05 Apéndice 11
01 Funciones de diseño personalizado
Función de multitarea Múltiples ventanas Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al mismo tiempo. Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado desde los botones táctiles de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones utilizadas recientemente. • Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo. • Para desactivar la función de Múltiples ventanas, toque y mantenga presionado .
Pantalla de resumen La pantalla de resumen permite obtener una vista previa de las aplicaciones utilizadas recientemente. Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque en las teclas de inicio. • Toque y mantenga presionada una aplicación; y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de Múltiples ventanas. También puede tocar en la parte superior de cada vista previa de la aplicación.
Ícono de Compartir rápido • La aplicación que muestra el ícono de Compartir rápidamente puede variar según el tipo y la frecuencia de acceso de las aplicaciones instaladas en el dispositivo. • Esta función está disponible únicamente en modos específicos.
Funciones de la galería Tecla flotante Puede utilizar la tecla flotante en la parte inferior de la pantalla de la aplicación Galería en el modo horizontal. • Después de arrastrar la tecla hacia arriba, suéltela cuando llegue a la tecla para volver a la pantalla principal. • Puede arrastrar la tecla hacia la izquierda o derecha para mover la tecla flotante como desee.
Cómo crear una película Puede crear una nueva película juntando las imágenes y los videos. 1 Toque Películas. , seleccione un álbum y luego toque Crear 2 Seleccione imágenes o videos para su película y toque SIGUIENTE. 3 Edite las imágenes y los videos seleccionados y luego toque GUARDAR. Cómo borrar archivos Puede seleccionar imágenes o videos para eliminarlos de su video tocando en la parte superior derecha de su vista previa.
Cómo reorganizar archivos Para reorganizar las imágenes y los videos, toque y mantenga presionado el archivo que desea mover y luego arrástrelo hacia la ubicación deseada. Cómo agregar efectos al archivo Toque para agregar un tema o una música de fondo, para cambiar la fuente y para agregar un título y autor. • Descargue la aplicación VASSET desde Play Store para agregar temas de video, música de fondo o tipos de fuente.
Cómo crear un archivo GIF Puede crear un archivo GIF con facilidad usando un video grabado con anterioridad. 1 En el punto de inicio deseado mientras mira un video, toque . 2 Seleccione la duración del GIF que desea crear. • El archivo GIF se genera para el tiempo seleccionado desde el tiempo actual. • Para videos de menos de 5 segundos, las imágenes GIF se crean automáticamente para el tiempo restante. • Puede usar esta función sólo con fines creativos.
02 Funciones básicas
Accesorios y componentes del producto Su dispositivo incluye los siguientes elementos. • Dispositivo • Batería • Cable USB • Cargador • Folleto de información importante • Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios. • Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics.
Descripción general de las piezas Sensor de proximidad/ luz ambiental Auricular Lentes de la cámara frontal Micrófono Pantalla táctil Conector de auricular estéreo Micrófono Lente de la cámara trasera Flash Tecla Encender/ Bloquear Teclas de volumen (+/-) Altavoz Funciones básicas Puerto para cargador/ cable USB 15
• Sensor de proximidad/luz ambiental -- Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está afuera de un rango específico. -- Sensor de luz ambiental: El sensor de luz ambiental analiza la intensidad de la luz ambiental cuando está activado el modo de control de brillo automático.
Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo encender el dispositivo Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear. • Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se realiza la configuración inicial. El tiempo de encendido inicial del smartphone puede ser más prolongado que lo habitual. Cómo apagar el dispositivo Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear luego seleccione Apagar.
Cómo instalar la tarjeta SIM Inserte la tarjeta SIM que le dio su proveedor de servicio para empezar a usar el dispositivo. 1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la imagen a continuación. 2 Deslice la tarjeta SIM en la ranura para la tarjeta SIM con los contactos de color dorado orientados hacia abajo.
• Este dispositivo sólo es compatible con las tarjetas Nano SIM. Nano Micro Estándar • Para un funcionamiento sin inconvenientes, se recomienda usar el teléfono con el tipo de tarjeta SIM correcto. Siempre utilice una tarjeta SIM original proporcionada por el proveedor de servicio. Para sacar la tarjeta SIM Empuje el pasador ubicado a la izquierda de la ranura de la tarjeta SIM hacia abajo, como se indica en la imagen a continuación.
Cómo insertar la tarjeta de memoria El dispositivo admite hasta una tarjeta microSD de 32 GB. Según el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria, es posible que algunas de ellas no sean compatibles con su dispositivo. 1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la imagen a continuación. 2 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta de memoria.
• Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con el dispositivo. Si usa una tarjeta incompatible, se podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, o corromper la información almacenada. • Escribir o borrar datos con frecuencia puede reducir la vida útil de la tarjeta de memoria. Cómo extraer la tarjeta de memoria Por una cuestión de seguridad, desactive la tarjeta de memoria antes de quitarla.
Batería Cómo instalar la batería 1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la imagen a continuación. 2 Inserte la batería.
3 Para volver a colocar la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior con el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje en su sitio. • Siga las instrucciones de esta guía de inicio con cuidado cuando utilice el dispositivo. De lo contrario, es posible que se dañe el dispositivo o que usted u otras personas sufran lesiones. Cómo retirar la batería Abra la tapa trasera y retire la batería. • Apague el dispositivo antes de retirar la batería.
Cómo cargar la batería Antes de utilizar el dispositivo, debe cargar completamente la batería. • Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo. • Asegúrese de utilizar un cargador, una batería y un cable de cargador aprobados por LG. Si carga la batería con un cargador de un tercero, esta puede explotar o producir daños en el dispositivo. • Si utiliza el dispositivo mientras se está cargando, se puede producir una descarga eléctrica. Para usar el dispositivo, deje de cargarlo.
Precauciones para el uso del dispositivo • Cuando reemplace la batería, tenga cuidado en asegurarse de que no ingresen sustancias extrañas o agua en el dispositivo. • Asegúrese de que la parte interior del dispositivo no entre en contacto con un objeto metálico ni con agua. • Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado; no utilice cables USB ni cargadores de terceros con su dispositivo. La garantía limitada de LG no cubre el uso de accesorios de terceros.
Pantalla táctil Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo utilizando los gestos táctiles. Toque Toque ligeramente con la punta de su dedo para seleccionar o ejecutar una aplicación o función. Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú con las opciones disponibles.
Tocar dos veces Toque dos veces para acercar o alejar una página web o un mapa. Arrastrar Toque un elemento, como una aplicación o un widget, y luego mueva el dedo hacia otra ubicación con un movimiento controlado. Puede utilizar este gesto para mover un elemento. Deslizarse Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede utilizar este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web, fotografías y pantallas, entre otros.
Juntar y separar los dedos Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos. • No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor táctil. • La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material magnético, metálico o conductor.
Pantalla principal Descripción general de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y aplicaciones de su dispositivo. Toque en cualquier pantalla para ir directamente a la pantalla principal. Puede gestionar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las aplicaciones instaladas.
• Barra de estado: Vea los iconos de estado, la hora y el porcentaje de batería. • Widget del clima: Permite ver la información del clima y la hora de un área específica. • Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google ingresando palabras claves de forma oral o escrita. • Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias. • Icono de página: Permite ver la cantidad total de imágenes de la pantalla principal.
Cómo editar los botones táctiles de inicio Puede reorganizar los botones táctiles de inicio o agregarles funciones que utiliza frecuentemente al área de dichos botones. Ajustes Pantalla Teclas de inicio Combinación de Toque teclas y personalice los ajustes. • Se proporcionan varias funciones, incluyendo Notificación, Capture+ y QSlide. Se puede agregar un máximo de dos elementos adicionales.
Llamadas perdidas Red Wi-Fi conectada El modo silencioso está activado El GPS está activado El punto de acceso está activado No hay tarjeta SIM • Según el estado del dispositivo, algunos de estos íconos pueden tener una apariencia diferente o no estar presentes en absoluto. Consulte los íconos según los entornos reales y el lugar donde está utilizando el dispositivo, y según el proveedor de servicios.
• Puede utilizar el panel de notificaciones incluso en la pantalla de bloqueo. Arrastre el panel de notificaciones mientras la pantalla está bloqueada para acceder rápidamente a las funciones deseadas. Cómo cambiar la orientación de la pantalla Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente según la orientación física del dispositivo. En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de iconos de acceso rápido. Ajustes Pantalla y active Pantalla giratoria.
• Para cambiar un tema, toque y mantenga presionado en una área vacía de la pantalla principal, luego seleccione Tema. Ajustes Pantalla Tema, y luego También puede tocar seleccionar un tema para aplicar al dispositivo. • Para configurar los ajustes de la pantalla principal, toque y mantenga presionada una área vacía de la pantalla principal, luego seleccione Ajustes de la Pantalla de inicio. Consulte Ajustes de la pantalla principal para obtener más información.
Cómo ver el tema de fondo Puede ver sólo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en la pantalla principal. Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal. • Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets, junte dos dedos deslizándolos en la pantalla principal o toque . Cómo mover aplicaciones en la pantalla principal En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela hacia otra ubicación.
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla principal Cómo crear carpetas En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela sobre otra aplicación. • Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones. Cómo editar carpetas En la pantalla principal, toque una carpeta y realice una de las siguientes acciones. • Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la carpeta.
Ajustes de la pantalla principal Puede personalizar los ajustes de la pantalla principal. Ajustes Pantalla Pantalla de inicio. 1 Toque 2 Personalice los siguientes ajustes: • Seleccionar interfaz: Seleccione un modo de pantalla principal. • Fondo de pantalla: Permite cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal. • Efectos de la pantalla: Seleccione un efecto para aplicar cuando se cambia el espacio de la pantalla principal.
• EasyHome: Proporciona una versión simplificada para nuevos usuarios de smartphones. Inicio (opción predeterminada) LG UI 4.0 EasyHome Bloqueo de pantalla Descripción general del bloqueo de pantalla La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla Encender/Bloquear. Esto también sucede después de que el dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo específico.
Establecer un bloqueo de pantalla Hay varias opciones disponibles cuando establece un bloqueo de pantalla. 1 Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo de pantalla. 2 Seleccione el método preferido y personalice la opción como desee. • Ninguno: Desactive la función de bloqueo de pantalla. • Deslizar: Deslice la pantalla para desbloquearla. • Patrón: Dibuje un patrón para desbloquear la pantalla. • PIN: Ingrese una contraseña numérica para desbloquear la pantalla.
Precauciones para la función de inicio seguro • Si olvidó la contraseña de desencriptación, no puede restaurar los datos encriptados ni la información personal. • Asegúrese de conservar las contraseñas de su bloqueo de pantalla por separado. • Si ingresa de manera incorrecta las contraseñas de bloqueo de pantalla más de las veces especificadas, el dispositivo se restablece solo automáticamente y los datos encriptados y su información personal se eliminan automáticamente, y no se pueden restaurar.
• Contacto p/ teléfono perdido: Visualice la información del contacto de emergencia en la pantalla de bloqueo. • Temporizador de bloqueo: Configure el tiempo de inactividad. Pasado este tiempo, el dispositivo se bloquea automáticamente. • La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente: Bloquee la pantalla instantáneamente cuando presiona la Tecla Encender/Bloquear. • Según el método de bloqueo de pantalla seleccionado, los elementos de configuración disponibles pueden variar.
Cifrado de la tarjeta de memoria Puede cifrar y proteger datos guardados en la tarjeta de memoria. No se puede acceder a los datos cifrados en la tarjeta de memoria desde otro dispositivo. 1 Toque MicroSD. Ajustes General Seguridad Encriptar la tarjeta 2 Lea la descripción general sobre el cifrado de la tarjeta de memoria que aparece en pantalla y luego toque CONTINUAR para continuar. 3 Seleccione una opción y toque ENCRIPTAR.
Cómo hacer capturas de pantalla Puede tomar capturas de pantalla de la pantalla actual que está viendo. A través de un acceso directo Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla para bajar el volumen (-) simultáneamente durante al menos dos segundos. • Puede ver las capturas de pantalla desde la carpeta Screenshots en Galería. A través de Capture+ En la pantalla donde desea hacer una captura de pantalla, arrastre la barra de estado hacia abajo y luego toque .
Ingreso de un texto Cómo utilizar el teclado inteligente Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto. Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse el trabajo de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite encontrar y corregir errores fácilmente mientras escribe. Cómo mover el cursor Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que desea.
Sugerencia de palabras El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para sugerir palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras más utilice el dispositivo, más precisas serán las sugerencias. Escriba texto y luego toque una palabra sugerida. • La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita escribir manualmente cada letra de la palabra.
• Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY. • Es posible que esta función no admita algunos idiomas. Cómo personalizar la altura del teclado Puede personalizar la altura del teclado para lograr mayor comodidad al escribir. 1 Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Diseño y altura del teclado Altura del teclado. O también puede tocar en el teclado y luego tocar Diseño y altura del teclado Altura del teclado. 2 Ajuste la altura del teclado.
Cómo dividir el teclado Puede dividir el teclado en dos y colocar cada una de las partes a los costados de la pantalla cuando la pantalla está en modo horizontal. Para dividir el teclado, gire el dispositivo en posición horizontal y sepárelo presionando y deslizando hacia ambos con dos dedos sobre el teclado. Para unir el teclado, ciérrelo presionando con dos dedos. Modo de operación con una mano Puede mover el teclado hacia un costado de la pantalla para poder usarlo con una mano.
Cómo ingresar un texto por voz En el teclado, mantenga presionado y luego toque . • Para mejorar el reconocimiento de comando de voz, hable claramente. • Para ingresar un texto con su voz, asegúrese de que su dispositivo esté conectado a una red. • Para seleccionar el idioma para el reconocimiento de voz, toque Idiomas en la pantalla de reconocimiento de voz. • Esta función posiblemente no sea compatible o los idiomas admitidos pueden variar según el área de servicio.
• Si no hay elementos copiados o cortados, la opción PEGAR no aparecerá. Portapapeles Si copia o corta una imagen o texto, estos se guardan automáticamente en la bandeja de recortes y se pueden pegar en cualquier lugar y en cualquier momento. 1 En el teclado, toque y mantenga presionado y seleccione . O toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto, luego seleccione ÚLTIMAS COPIAS. 2 Seleccione y pegue un elemento desde la bandeja de recortes.
No molestar Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar interrupciones durante un período de tiempo específico. 1 Toque Ajustes Sonido No molestar y luego toque Usar para activarlo. No molestar 2 Toque Modo y seleccione el modo deseado: • Solo prioridad: Reciba notificaciones de sonido y vibración para las aplicaciones seleccionadas. Aún cuando Solo prioridad esté activado, sonarán las alarmas. • Silencio total: Desactive el sonido y la vibración.
03 Aplicaciones útiles
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Cómo instalar aplicaciones Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones. • Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada por su proveedor de servicios. • Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión. • Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos. • Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan de precios.
Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde descarga las aplicaciones y desinstálela. • Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios. Aplicaciones desinstaladas Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla principal. También puede volver a instalar aplicaciones luego de 24 horas de la desinstalación. 1 Toque Administrador Aplicaciones desinstaladas.
Acceso directo de las aplicaciones En la pantalla principal, toque y mantenga presionado el ícono de una aplicación, como Teléfono, Mensajes, Cámara, Galería o Ajustes para mostrar un menú de acceso rápido. Utilice las aplicaciones de manera más fácil a través del acceso directo a las aplicaciones. • Esta función está disponible sólo en algunas aplicaciones.
Teléfono Llamada de voz Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada desde la lista de contactos o la lista de llamadas recientes. Cómo hacer una llamada desde el teclado Marcar. 1 Toque 2 Elija el método que desee para hacer una llamada: • Ingrese un número de teléfono y toque . • Toque y mantenga presionado un número de marcación rápida.
Cómo responder una llamada Para responder una llamada, arrastre en la pantalla de llamadas entrantes. • Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón llamar/finalizar para hacer llamadas. • Para finalizar una llamada con solo presionar la Tecla Encender/ Ajustes Redes Llamadas Contestar Bloquear, toque y finalizar llamadas y luego encienda Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear.
Funciones disponibles durante una llamada Durante una llamada, puede acceder a una variedad de funciones tocando los botones que aparecen en la pantalla: • Agreg. llam.: Agrega otra llamada para iniciar una llamada de conferencia. • Finalizar: Finaliza la llamada. • Teclado: Muestra y oculta el teclado de marcación. • Altavoz: Permite encender la función de altavoz. • Silencio: Permite silenciar su voz para que no sea escuchada por otra persona.
Cómo ver registros de llamadas Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros. Luego, puede usar las siguientes funciones: • Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para hacer una llamada al contacto seleccionado, toque . Borrar. • Para borrar todos los registros de llamadas, toque • Es posible que la duración de la llamada que se muestra en la pantalla sea diferente del cargo de la llamada. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
Mensajes Redactar mensajes de texto Redacte y envíe mensajes de texto (SMS) rápidamente desde su teléfono. • Consulte el plan de servicios para conocer los cargos aplicables de mensajería de texto. . 1 Toque Toque . 2 3 Toque el campo Para e ingrese el nombre, número de teléfono o dirección de correo electrónico del contacto al que desea enviarle el mensaje. También puede elegir el destinatario en su lista de contactos favoritos o en su lista completa de contactos. 4 Toque el número o contacto deseado.
Redactar mensajes multimedia . 1 Toque Toque . 2 3 Toque el campo Para e ingrese el nombre, número de teléfono o dirección de correo electrónico del contacto al que desea enviarle el mensaje. También puede elegir el destinatario en su lista de contactos favoritos o en su lista completa de contactos. 4 5 6 7 Toque el número o contacto deseado. Toque el campo de texto e introduzca su mensaje. Toque . Seleccione un tipo de adjunto multimedia: Etiqueta: Se encuentran disponibles varias etiquetas.
Guardar y reanudar un borrador de mensaje Mientras redacta un mensaje de texto o multimedia, toque guardar automáticamente su mensaje como borrador. Para reanudar la redacción del mensaje: para 1 En la pantalla con las cadenas de mensaje, toque el mensaje. La etiqueta Borrador se muestra si hay un borrador guardado. 2 Cuando termine de editar el mensaje, toque .
Administrar conversaciones de mensajes Los mensajes de texto y multimedia que se envían y reciben de un contacto (o varios) se agrupan en conversaciones o cadenas de mensajes en la pantalla de Mensajes. Esto le permite ver los mensajes intercambiados (de forma similar a un programa de chat) con un contacto en la misma pantalla. Leer un mensaje de texto • Realice una de las siguientes acciones: -- En la pantalla principal de Mensajes, toque la cadena de mensajes para abrirla y leerla.
Para responder un mensaje de texto o multimedia . 1 Toque En la pantalla principal de Mensajes, toque una cadena de 2 mensajes para abrirla. 3 Mientras ve un mensaje, toque el campo de texto y escriba su mensaje de respuesta. 4 Una vez que haya terminado, toque . Para regresar a la pantalla de todos los mensajes desde una cadena de mensajes de texto, toque .
Borrar un solo mensaje 1 Mientras está viendo una conversación, mantenga presionado el mensaje que desea borrar. 2 Toque y luego BORRAR para confirmar. Ver información de contacto desde un mensaje Cuando haya recibido un mensaje de un contacto almacenado, puede tocar la foto o el ícono del contacto en la cadena de mensajes para abrir un menú de opciones. Según la información almacenada del contacto, podrá ver los detalles del contacto, llamar o enviar un mensaje de correo electrónico al contacto y más.
• Vibrar: Habilite esta opción si quiere que el teléfono vibre cada vez que reciba un nuevo mensaje de texto o multimedia. • Tu país actual: Permite establecer tu país actual. • Avanzada -- Características mejoradas: Permite activar o desactivar las características mejoradas relacionadas a la utilización de datos para mensajes, cuando disponible.
Cámara Cómo comenzar a usar la cámara Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus momentos inolvidables. . Toque • Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la cámara con un paño suave. • Tenga cuidado de no manchar el lente de la cámara con los dedos u otras sustancias extrañas. • Las imágenes incluidas en esta guía del usuario pueden ser diferentes del dispositivo real. • Las fotografías y los videos se pueden ver o editar desde la Galería.
Cómo tomar una fotografía 1 Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara. 2 Toque para tomar una fotografía. • También puede presionar la tecla para bajar el volumen (-) o subir el volumen (+) para tomar una fotografía. • Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede encender la cámara presionando la tecla para bajar el volumen (-) dos veces. Para activar esta función, toque Ajustes General Tecla de acceso directo.
Resolución del video Seleccione los valores de la resolución y el tamaño para los videos. HDR Obtenga fotografías en colores vívidos y efectos para compensar las imágenes incluso si fueron tomadas a contraluz. Estas funciones se ofrecen con la tecnología de alto rango dinámico (HDR) que viene con la cámara del dispositivo. Temporizador Configure el temporizador para tomar fotos automáticamente después de un período de tiempo específico. Disparo por voz Tome fotos con comandos de voz.
Opciones adicionales en la cámara frontal Disparo selfie Personalice los ajustes para los disparos de selfie. • Disparo por gestos: Permite tomar una fotografía utilizando la función de disparo por gestos. • Disparo automático: Permite tomar una fotografía cuando la cámara detecta una cara. Guardar imagen invertida Permite guardar las imágenes invertidas después de tomar selfies. Ráfaga de disparos Puede tomar fotos continuas para crear imágenes en movimiento. Toque y mantenga presionado .
Cómo cambiar de cámara Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno. En la pantalla de la cámara, toque o deslice la pantalla en cualquier dirección para alternar entre la cámara frontal y la cámara trasera. • Utilice la cámara frontal para tomar selfies. Consulte Disparo de selfie para obtener más información. Acercar o alejar Puede acercar o alejar el enfoque de la pantalla de la cámara mientras toma una fotografía o graba un video.
Disparo de selfie Puede utilizar la cámara frontal para tomar selfies. Toma por gestos Puede tomar selfies haciendo gestos. Muestre la palma de la mano a la cámara frontal y luego cierre el puño. También puede cerrar la mano y luego abrirla frente a la cámara frontal. • En tres segundos, se toma una fotografía. • Para usar esta función, cambie al modo cámara frontal, luego toque Disparo selfie Disparo por gestos.
Disparo automático Puede usar la función de reconocimiento de rostro para tomar selfies cómodamente y fácilmente. Es posible configurar el dispositivo para que, cuando mire a la pantalla, la cámara frontal lo reconozca y tome automáticamente una selfie. • El marco de guía blanco aparece cuando la cámara frontal detecta la cara. Si el sujeto que aparece dentro del marco de guía deja de moverse, este marco se pone azul y luego la cámara toma la fotografía.
• Después de una demora del temporizador de tres segundos, se toman cuatro fotos en intervalos regulares. Visualización de gesto Una vez que toma una selfie con la cámara frontal, podrá tener una vista previa inmediata acercando la pantalla a su rostro. • Toque Visualización de gesto para activar la función de la visualización de gesto. • Se muestra solo una vista previa cada vez que se toma una fotografía.
• Al usar la cámara frontal, puede cambiar las opciones de la cámara sobre cómo tomar selfies. Consulte Cómo personalizar las opciones de la cámara para obtener más información. Galería Descripción general de la Galería Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo. 1 Toque . • Las fotografías y videos guardados se muestran por carpeta. 2 Toque una carpeta y seleccione un archivo. • Vea el archivo seleccionado en modo de pantalla completa.
Cómo ver fotografías Vuelva a la pantalla anterior. Acceda a opciones adicionales. Inicia la cámara. Permite agregar o eliminar de los favoritos. Escribir una nota en una fotografía. Edite imágenes. Vuelva a la pantalla anterior. Elimine imágenes. Comparta imágenes. • Para mostrar los elementos del menú, toque suavemente la pantalla. Para ocultar los elementos del menú, toque la pantalla nuevamente. Cómo editar fotografías 1 Mientras mira una foto, toque .
Cómo reproducir un video Permite abrir con QSlide. Acceda a opciones adicionales. Volver al video anterior. Mantenga presionado para rebobinar. Elija la relación de aspecto de la pantalla. Crea un archivo GIF. Ir al siguiente video. Mantenga presionado para adelantar. Pause o reproduzca el video. Bloquee o desbloquee la pantalla. Edite el video. • Para ajustar el volumen del sonido, arrastre el lado derecho de la pantalla de video hacia arriba o hacia abajo.
Cómo editar videos 1 Mientras mira una video, toque . 2 Utilice una variedad de efectos y herramientas de edición para editar el video. Ajustar la resolución. Revertir la edición. Permite crear automáticamente un videoclip de 15, 30 o 60 segundos. Crear una película usando varios efectos. Abrir el editor de videos KineMaster. Seleccione una parte para cambiar la velocidad de reproducción. Ajuste la duración del video. 3 Toque GUARDAR para guardar los cambios.
Cómo compartir archivos Puede compartir archivos usando una de las siguientes opciones: • Mientras mira una fotografía, toque para compartir el archivo con el método deseado. Compartir para compartir el • Mientras mira un video, toque archivo con el método deseado. • Toque en un álbum para seleccionar los archivos y compartirlos con el método deseado. Chrome Inicie sesión en Chrome e importe pestañas abiertas, marcadores y datos de la barra de direcciones desde una computadora a su dispositivo. Chrome .
Configuración de una cuenta de e-mail Su teléfono soporta varios tipos de cuentas de e-mail y le permite tener varias cuentas de e-mail configuradas a la vez. Antes de configurar una cuenta de e-mail, asegúrese de que tiene el nombre de usuario (ID del usuario), la contraseña, el nombre del servidor, etc., para poder configurarla correctamente. Email. 1 Toque 2 Siga las instrucciones en pantalla para configurar su cuenta de e-mail. • La cuenta de e-mail queda configurada y empezará a recibir e-mail.
Función Event pocket Puede usar la función Event pocket para crear eventos. Toque para abrir la función Event pocket y luego, arrastre el contenido hacia una fecha del calendario. : Permite administrar imágenes, texto, notas y eventos • guardados temporalmente. También puede compartir texto, imágenes y notas desde otra aplicación y guardarlos en el bolsillo. Si toca POCKET cuando crea un evento, este se guardará temporalmente en el bolsillo. : Administre tareas sin fecha límite, como eventos.
Cómo agregar contactos a la lista de marcación rápida 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque Marcación Rápida. 2 Toque Agregar contacto desde un número de marcación rápida. 3 Seleccione un contacto. Cómo buscar contactos Puede buscar contactos usando una de las siguientes opciones: • Toque desde la parte superior de la lista de contactos y luego ingrese la información del contacto o el número de teléfono. • Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo.
Cómo borrar contactos. Para eliminar contactos puede usar una de las siguientes opciones: • En la pantalla de la lista de contactos, toque y mantenga presionado el contacto que desea eliminar, luego toque Borrar contacto. Borrar en la pantalla de la lista de contactos. • Toque Cómo agregar contactos favoritos Puede registrar contactos que usa con frecuencia como favoritos. 1 En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto. 2 En la pantalla de los detalles de contactos, toque .
Cómo crear una nota 1 Toque 2 Toque • • • • • • • • Esenciales QuickMemo+. para crear una nota. : Guardar una nota. : Deshacer la última acción. : Rehacer la última acción que deshizo. : Ingresar una nota utilizando el teclado. : Escribir notas a mano. : Borrar las notas escritas a mano. : Recorta partes de una nota manuscrita. : Acceda a opciones adicionales. 3 Toque para guardar la nota. Cómo escribir notas en una foto 1 Toque 2 Toque Esenciales QuickMemo+. para tomar una foto, luego toque OK.
2 Tome las notas que desee. • Escriba notas a mano en la foto grafía. 3 Toque y guarde las notas en la ubicación que desee. • Las notas guardadas pueden verse en QuickMemo+ o Galería. • Para guardar notas siempre en la misma ubicación, seleccione la casilla de verificación Utilizar de forma predeterminada para esta acción y seleccione una aplicación. Cómo administrar carpetas Puede ver notas agrupadas por el tipo de notas. Esenciales QuickMemo+.
Reloj Alarma Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica. Esenciales Reloj Alarma. 1 Toque 2 Toque para agregar una nueva alarma. 3 Configure las opciones de alarma y toque GUARDAR. • Si selecciona una alarma configurada previamente, puede editarla. • Para eliminar una alarma, toque en la parte superior de la pantalla. También puede tocar y mantener presionada la alarma. Reloj mundial Puede ver la hora actual en distintas ciudades de todo el mundo.
Cronómetro Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta. Esenciales Reloj Cronómetro. 1 Toque 2 Toque Iniciar para iniciar el cronómetro. • Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta. 3 Toque Pausar para pausar el cronómetro. • Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar. • Para borrar todos los registros y reiniciar el cronómetro, toque Restaurar. Tareas Puede registrar tareas en su dispositivo para administrar cronogramas fácilmente. Esenciales Tareas.
Grabadora de audio Es posible grabar y guardar su voz o la de otras personas para eventos importantes. Estos archivos pueden reproducirse o compartirse. 1 Toque Esenciales Grabadora de audio. • Para guardar la información del lugar donde se grabó el archivo, Agregar etiquetas Agregar bajo Ubicación. toque Agregar etiquetas • Para agregar un evento, toque Agregar bajo Evento. Luego, ingrese un evento en la fecha que desee. 2 Toque . • Para pausar la grabación, toque 3 .
LG Mobile Switch Puede transferir datos de un dispositivo LG antiguo a un dispositivo LG nuevo. 1 Toque Administrador LG Mobile Switch. También puede tocar Ajustes General Copia de respaldo y restauración LG Mobile Switch. 2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar el método de transferencia que desee. • No se realiza una copia de respaldo de los datos que están dentro de una cuenta de Google.
Descargas Puede ver, borrar o compartir archivos descargados a través de Internet o aplicaciones. Administrador Descargas. Toque Aplicaciones de Google Para usar las aplicaciones de Google, configure una cuenta de Google. Cuando utiliza una aplicación de Google por primera vez, aparece automáticamente la ventana de registro de cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, cree una desde su dispositivo. Para obtener detalles sobre cómo usar una aplicación, consulte la sección Ayuda de la aplicación.
Google Drive Suba, guarde, abra, comparta y organice archivos desde su dispositivo. Se puede acceder a los archivos que son accesibles desde las aplicaciones, desde cualquier lugar, incluidos los entornos en línea y fuera de línea. Play Música Puede comprar archivos de música desde Play Store. Reproduzca archivos de música guardados en su dispositivo. Play Películas Use su cuenta de Google para alquilar o comprar películas. Compre contenido y reprodúzcalo en cualquier lugar.
04 Ajustes del teléfono
Ajustes Puede personalizar los ajustes del dispositivo para estar de acuerdo con sus preferencias. Ajustes. Toque • Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un elemento de ajuste. • Toque para cambiar el modo de visualización. Esta guía del usuario asume que está utilizando la opción Ver pestaña. Redes Modo avión Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas.
Wi-Fi Puede conectarse con dispositivos cercanos mediante una red Wi-Fi. Cómo conectarse a una red Wi-Fi 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Wi-Fi. para activarlo. 2 Toque • Las redes Wi-Fi disponibles aparecen automáticamente. 3 Seleccione una red. • Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi. • El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una determinada red Wi-Fi, toque la red y luego toque OLVIDAR.
Bluetooth Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Wi-Fi Direct para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un auricular o teclado Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo. Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Bluetooth. para activarlo. 2 Toque • Los dispositivos disponibles aparecen automáticamente. • Para actualizar la lista de dispositivos, toque BUSCAR.
Cómo enviar datos por Bluetooth 1 Seleccione un archivo. • Puede enviar archivos multimedia o contactos. Bluetooth. 2 Toque 3 Seleccione un dispositivo de destino para el archivo. • El archivo se envía cuando el dispositivo de destino lo acepta. • Los procesos de uso compartido de archivos pueden variar según el archivo. Datos móviles Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el uso de datos móviles.
Llamadas Puede personalizar los ajustes de llamadas, como las opciones de llamadas internacionales y llamadas de voz. • Es posible que algunas funciones no sean compatibles; esto dependerá del área o el proveedor de servicios. 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Llamadas. 2 Personalice los ajustes deseados. Compartir y conectar Panel compartido Puede compartir el contenido de la Galería, Música y Administrador de archivos con dispositivos cercanos.
Impresión Puede conectar el dispositivo a una impresora inalámbrica e imprimir fotografías o documentos guardados en el dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Compartir y conectar Impresión. • Si la impresora deseada no está en la lista, instale el driver de la impresora desde la tienda de aplicaciones. 2 Seleccione el servicio de impresión. para activarlo. 3 Toque 4 Seleccione una impresora desde la pantalla de la lista de impresoras. Buscar.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios. • Cuando lo conecte a una computadora, descargue el controlador USB desde www.lg.com e instálelo en la computadora. • No puede enviar ni recibir archivos entre su dispositivo y una computadora mientras el anclaje USB esté activado. Desactive el Anclaje USB para enviar y recibir archivos.
• Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios. • Para más información, visite el sitio web: http://www.android.com/tether#wifi Tiempo de espera Cuando el punto de acceso Wi-Fi no se ha utilizado por un periodo específico, se desconecta automáticamente. Puede configurar el tiempo para la desconexión automática.
Ayuda Puede ver la ayuda para utilizar el anclaje a red y puntos de acceso. En la pantalla de ajustes, toque Redes Anclaje a red Ayuda. Más Redes móviles Puede personalizar los siguientes ajustes de la red móvil. 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Más Redes móviles. 2 Personalice los siguientes ajustes: • • • • • Datos móviles: Active o desactive los datos móviles. Itinerancia: Permite activar o desactivar el roaming de datos. Ajustes 4G: Le permite ver la operadora de red y la dirección IP.
• Esta función está disponible sólo cuando el bloqueo de pantalla está activado. Si el bloqueo de pantalla está desactivado, aparece una pantalla de notificación. Toque AJUSTES desde la pantalla de notificación para activar el bloqueo de pantalla. Consulte la sección Establecer un bloqueo de pantalla para más información. 4 Ingrese los detalles de la VPN y toque GUARDAR. Cómo configurar los ajustes de la VPN 1 Toque una VPN de la lista VPNS.
• No molestar: Configure la hora, el rango y el tipo de aplicación para recibir mensajes de notificación. Reciba los mensajes de notificación solo en días específicos de la semana. • Bloqueo de pantalla: Muestre u oculte un mensaje de notificación en la pantalla de bloqueo. También puede ocultar información privada.
• Tema: Permite seleccionar un tema para la pantalla de su dispositivo. • Teclas de inicio: Reorganice los botones táctiles de inicio o cambie su color de fondo. • Tipo de fuente: Cambie el tipo de fuente. • Tamaño de fuente: Cambie el tamaño de la fuente. • Texto en negrita: Coloque el texto de la pantalla en negrita. • Tamaño de pantalla: Permite configurar los elementos en la pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de posición.
General Idioma y teclado Puede personalizar los ajustes del teclado y el idioma en su dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Idioma y teclado. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Idioma: Seleccione un idioma para aplicar en el dispositivo. • Corrección ortográfica: Permite la corrección ortográfica cuando utiliza el teclado. • Teclado actual: Permite ver el teclado que está actualmente en uso. Seleccione un teclado para utilizar cuando ingresa un texto.
• Func. Compartir ubicación de Google: Comparta su ubicación en tiempo real con otras personas. • Historial de ubicaciones de Google: Configure la configuración del historial de ubicación de Google. Cuentas y sincronización Puede agregar o administrar cuentas, incluida una cuenta de Google. También puede sincronizar aplicaciones específicas o información de usuarios automáticamente. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Cuentas y sincronización.
• Visual Tamaño de pantalla: Permite configurar los elementos en la pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de posición. • Visual Zoom táctil: Acérquese o aléjese tocando la pantalla tres veces. • Visual Lente de aumento: Le permite aumentar o disminuir el zoom dentro de una ventana e invertir el color. • Visual Aumentar cursor: Permite aumentar el tamaño del cursor.
• Motora y cognitiva Touch assistant: Active el panel táctil para facilitar el uso de los botones y gestos. • Motora y cognitiva Entrada táctil: Permite escribir tocando y manteniendo presionada la pantalla o modificar el texto con solo tocar la pantalla. • Motora y cognitiva Teclado físico: Personalice los ajustes del teclado. • Motora y cognitiva Clic automático del mouse: Le permite hacer clic automáticamente donde el puntero se detiene.
Tecla de acceso directo Puede utilizar la tecla de volumen para ejecutar aplicaciones directamente cuando la pantalla está apagada o bloqueada. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Tecla de acceso directo. 2 Toque para activarlo. • Presione la tecla para bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Presione la tecla para subir el volumen (+) dos veces para iniciar Capture+.
• Orígenes desconocidos: Permita la instalación de aplicaciones que no pertenecen a Play Store. • Protección de credenciales: Vea el tipo de protección de credenciales utilizado actualmente. • Administración de certificados: Administre el certificado de seguridad guardado en el dispositivo. • Trust agents: Vea y utilice agentes de confianza instalados en su dispositivo. • Fijar pantalla: Fije la pantalla de la aplicación para que solo se pueda utilizar la aplicación que está activa actualmente.
Almacenamiento Puede ver y administrar el almacenamiento interno del dispositivo o el espacio de almacenamiento de la tarjeta de memoria. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Almacenamiento. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Memoria interna: Vea el espacio de almacenamiento total y el espacio de almacenamiento interno libre del dispositivo. Vea una lista de aplicaciones en uso y la capacidad de almacenamiento para cada aplicación.
Memoria Puede ver la cantidad promedio del uso de memoria durante un período de tiempo determinado y la memoria que ocupa una aplicación. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Memoria. 2 Toque para configurar un intervalo de tiempo para recuperar datos. Smart cleaning Puede eliminar archivos y aplicaciones temporales que ya no se utilizan para liberar el espacio de almacenamiento. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Smart cleaning.
Aplicaciones Puede ver una lista de aplicaciones instaladas. Permite desactivar las aplicaciones que se encuentren funcionando o eliminar aplicaciones, en caso de ser necesario. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Aplicaciones. 2 Seleccione una aplicación y realice acciones. Copia de respaldo y restauración Puede realizar una copia de respaldo de los datos guardados en su dispositivo, en otro dispositivo o en otra cuenta. Reinicie el dispositivo, si es necesario.
• No se realiza una copia de respaldo de los datos que están dentro de una cuenta de Google. Cuando sincroniza su cuenta de Google, las aplicaciones de Google, los contactos de Google, el calendario de Google, los datos de aplicaciones de memoria de Google y las aplicaciones descargadas desde Play Store, se almacenan automáticamente en la aplicación Drive. • Los archivos de respaldo se guardan con la extensión *.lbf en la carpeta LG Backup en la tarjeta de memoria o en el almacenamiento interno.
05 Apéndice
LG Bridge Descripción general de LG Bridge LG Bridge es una aplicación que lo ayuda a administrar fotografías, música, videos y documentos guardados en su smartphone LG desde su computadora de manera práctica. Puede hacer una copia de respaldo de los contactos, de las fotografías y de mucho más y guardarla en la computadora o actualizar el software del dispositivo. • Las características de compatibilidad podrían variar según el dispositivo.
Actualización de software del teléfono Actualización de software del teléfono móvil LG desde Internet Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite http://www.lg.com/common/index.jsp, seleccione su país y su idioma. Esta función le permite actualizar de manera práctica el firmware de su teléfono a una versión más nueva desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicios.
Actualización de software del teléfono móvil LG a través de una línea telefónica (OTA) Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Guía para prevenir robos Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podrá usar el dispositivo alguien que conozca la información de su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto, que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
Más información Guía para la transferencia de datos Para los datos que se pueden intercambiar entre los dispositivos LG o entre el dispositivo LG y el dispositivo de terceros, consulte la siguiente tabla.
Aplicaciones Otros Aplicaciones descargadas Soportado Soportado Datos personales de la aplicación descargada Soportado No soportado Certificado público Soportado Soportado No soportado Ajustes (Wi-Fi, Bluetooth, Llamadas, Sonido y notificaciones, Accesibilidad, Batería) Soportado No soportado No soportado - • Es posible que algunos datos no se transmitan según la versión del software, la versión de la aplicación, el sistema operativo, la política del fabricante o del proveedor de servicios.
Preguntas frecuentes En este capítulo se enumeran algunos problemas que puede tener al utilizar su teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría de ellos. Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Error de tarjeta SIM No hay una tarjeta SIM en el teléfono o está insertada de manera incorrecta. Asegúrese de que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas La batería no está cargada. Cargue la batería. La temperatura exterior es demasiado alta o demasiado baja. Asegúrese de cargar el dispositivo en un ambiente de temperatura moderada. Error de carga Problema de contacto Verifique el cargador y su conexión al dispositivo. Sin voltaje Enchufe el cargador en un tomacorriente diferente. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Cargador incorrecto Utilice solo accesorios de LG originales.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Cómo reiniciar el dispositivo Si su dispositivo se congela o no responde, es posible que deba cerrar la aplicación o apagar el dispositivo y encenderlo nuevamente. Inicializar el dispositivo Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla Bajar volumen (-) durante aproximadamente 10 segundos para reiniciar el dispositivo.
06 Por su seguridad
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del dispositivo a una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del dispositivo. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos.
En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo cooperativo a través del cual se está llevando a cabo investigación científica adicional. La FCC declaró en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del dispositivo inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en: http://www.fcc.gov/cgb/cellular.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits manos libres puede utilizarse con dispositivos inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia.
¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].) EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones 445 12th Street, S.W. Washington, D.C.
Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.org Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.org Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité en Hombre y Radiación (COMAR por su sigla en inglés) del Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos http://ewh.ieee.
en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el dispositivo está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia.
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los dispositivos inalámbricos en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC) para exigir que los dispositivos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos para la sordera.
Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el dispositivo inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso.
Para información sobre audífonos y dispositivos inalámbricos digitales: Accesibilidad de dispositivos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen https://www.fcc.gov/general/hearing-aid-compatibility-and-volume-control Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado. • Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído.
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). Dispositivos Electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Otros Dispositivos Médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Centros de atención médica Apague el dispositivo cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), bajo cubierta en barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas (como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería recomendable que apagara el motor de su vehículo.
al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: • Reoriente o reubique la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
• Evite dejar caer el dispositivo o la batería. Si el dispositivo o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. • El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. Seguridad del cargador y del adaptador • El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo.
• Recargue la batería después de períodos prolongados sin usar el dispositivo para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. • El manejo inadecuado del puerto para cargador, así como el uso de un cargador incompatible, puede causar daños o defectos a su dispositivo. • El rango de temperaturas de carga es entre 0 °C/32 °F y 40 °C/104 °F. No cargue la batería fuera del rango de temperaturas recomendado.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio • No coloque el dispositivo en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. • Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el dispositivo, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. • Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.
borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. • Al usar el dispositivo en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. • No apague o encienda el dispositivo cuando se lo ponga al oído. • Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Asegúrese de que los cables estén guardados de manera segura.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los dispositivos inalámbricos sean seguros? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los dispositivos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los dispositivos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los dispositivos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los dispositivos inalámbricos.
frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF.
dispositivos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el dispositivo, o el modelo de dispositivo que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los dispositivos inalámbricos? La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa nacional de toxicología de EE.UU.
se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi dispositivo inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
11. ¿Qué hay de la interferencia de los dispositivos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los dispositivos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los dispositivos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de dispositivos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre.
3. Coloque el dispositivo inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que coloca el dispositivo inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
8. Utilice el dispositivo inalámbrico para pedir ayuda. Un dispositivo inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita para su dispositivo inalámbrico! 9.
07 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.
Declaración de Garantía Limitada – EE.UU. AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG (definido más adelante en las Definiciones) RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA"PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
PRODUCTO PAGADO POR USTED. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita, de modo que estas limitaciones y exclusiones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.
(5) Daños y defectos del Producto que resulten de operar el Producto de manera contraria a las instrucciones señaladas en el manual del propietario del Producto. (6) Cuando servicio al cliente LG no fue notificado por usted del supuesto defecto o mal funcionamiento del Producto durante el período aplicable de garantía limitada. (7) Productos con número de serie originales que han sido retirados, alterados, o que no se puede determinar fácilmente.
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal DepartmentArbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632. Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de manera amistosa.
Legislación vigente. La legislación del estado de su residencia regirá esta Garantía Limitada, así como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables. Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.