ESPAÑOL GUÍA DEL USUARIO LG-TP260 Copyright ©2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL69831201 (1.1) www.lg.
ESPAÑOL Acerca de esta guía del usuario Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado. • Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos. • Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan una discapacidad visual dado que tiene teclado táctil.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios de mensajería, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para anular los cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Avisos instructivos ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros. PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al dispositivo.
Tabla de contenido 01 02 Funciones de diseño personalizado Funciones básicas 6 7 11 Función de multitarea Reconocimiento de huella digital Compartir rápido 13 14 17 18 19 21 21 25 29 37 41 43 44 50 Accesorios y componentes del producto Descripción general de las piezas Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo instalar la tarjeta SIM Cómo insertar la tarjeta de memoria Cómo extraer la tarjeta de memoria Batería Pantalla táctil Pantalla principal Bloqueo de pantalla Cifrado de la tarjeta de memoria
03 04 Aplicaciones útiles Ajustes del teléfono 52 87 87 95 96 98 53 54 58 59 67 70 72 73 75 75 76 77 77 77 78 81 82 82 83 84 84 Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Aplicaciones desinstaladas Teléfono Mensajes Cámara Galería QuickMemo+ Agenda E-mail Radio FM Reloj Calculadora Administrador de Archivos Grabador de voz Descargas Contactos Música Tareas LG SmartWorld LG Backup Chrome Aplicaciones de Google Ajustes Redes Sonido y Notificación Pantalla General 05 Apéndice 109 LG Bridge 110 Actualiza
01 Funciones de diseño personalizado
Función de multitarea Múltiples ventanas Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al mismo tiempo. Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado desde los botones táctiles de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones utilizadas recientemente. • Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo. • Para desactivar la función de Múltiples ventanas, toque y mantenga presionado .
Pantalla de resumen La pantalla de resumen permite obtener una vista previa de las aplicaciones utilizadas recientemente. Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque en las teclas de inicio. • Toque y mantenga presionada una aplicación y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de Múltiples ventanas. También puede tocar en la parte superior de cada vista previa de la aplicación.
Precauciones para el reconocimiento de huella digital La precisión del reconocimiento de la huella digital puede verse disminuida por varias razones. Para aumentar la precisión del reconocimiento, revise lo siguiente antes de usar el dispositivo. • La Tecla Encender/Bloquear del dispositivo tiene un sensor de huellas digitales. Asegúrese de que la Tecla Encender/Bloquear no se dañe con objetos metálicos, como monedas o llaves.
Registrar huellas digitales Puede registrar y guardar su huella digital en el dispositivo para usarla como identificación. 1 Toque Ajustes General Huellas digitales y Seguridad Huellas digitales. • Esta función se encuentra disponible cuando el bloqueo de pantalla está configurado. -- Bloquee el dispositivo con el Código de toques (Knock Code), un patrón, un PIN o una Contraseña. • Si el bloqueo de pantalla no está configurado, configúrelo siguiendo las instrucciones en la pantalla.
3 Siga las instrucciones en la pantalla. • Repita el escaneo de la huella digital moviendo de a poco su dedo hasta que la huella digital quede registrada. 4 Al finalizar el registro de la huella digital, toque ACEPTAR. • Toque AGREGAR MÁS para registrar otra huella digital. Si registra una sola huella digital y el dedo que corresponde a esa huella no está en buenas condiciones, es posible que el reconocimiento de huella digital no funcione correctamente.
Compartir rápido Puede compartir una fotografía o un video en la aplicación que quiera inmediatamente después de tomar la fotografía o grabar el video. y luego tome una foto o grabe un video. 1 Toque 2 Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para compartirla usando esa aplicación. También puede deslizar el icono hacia la dirección opuesta para ver qué otras aplicaciones puede utilizar para compartir sus fotos y videos.
02 Funciones básicas
Accesorios y componentes del producto Su dispositivo incluye los siguientes elementos. • Dispositivo • Batería • Cable USB • Cargador • Guía de inicio rápido • Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios. • Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics.
Descripción general de las piezas Sensor de proximidad/ luz ambiental Auricular Lentes de la cámara frontal Micrófono Pantalla táctil Conector de auricular estéreo Lente de la cámara trasera Flash Tecla Encender/ Bloquear, Sensor de huellas Teclas de volumen (+/-) Altavoz Micrófono Puerto para cargador/ cable USB Funciones básicas 14
• Sensor de proximidad/luz ambiental -- Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está afuera de un rango específico. -- Sensor de luz ambiental: El sensor de luz ambiental analiza la intensidad de la luz ambiental cuando está activado el modo de control de brillo automático.
• Según las especificaciones del dispositivo, es posible que no se pueda acceder a algunas funciones. • No coloque objetos pesados sobre el teléfono ni se siente sobre este. Si lo hace, es posible que dañe la pantalla táctil. • Los accesorios o la película de protección de la pantalla pueden afectar el funcionamiento del sensor de proximidad. • Si el dispositivo está húmedo o se lo utiliza en un lugar húmedo, es posible que la pantalla o los botones táctiles no funcionen correctamente.
Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo encender el dispositivo Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear. • Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se realiza la configuración inicial. El tiempo de encendido inicial del smartphone puede ser más prolongado que lo habitual. Cómo apagar el dispositivo Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y luego seleccione Apagar.
Cómo instalar la tarjeta SIM Inserte la tarjeta SIM que le dio su proveedor de servicio para empezar a usar el dispositivo. 1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la imagen a continuación. 2 Deslice la tarjeta SIM en la ranura para la tarjeta SIM con los contactos de color dorado orientados hacia abajo.
• Este dispositivo solo es compatible con las tarjetas Nano SIM. Nano Micro Estándar • Para un funcionamiento sin inconvenientes, se recomienda usar el teléfono con el tipo de tarjeta SIM correcto. Siempre utilice una tarjeta SIM original proporcionada por el proveedor de servicios. Precauciones para el uso de la tarjeta SIM • No pierda la tarjeta SIM. LG no se hace responsable de los daños ni demás problemas causados por la pérdida o transferencia de una tarjeta SIM.
2 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta de memoria. Ranura superior Tarjeta de memoria (opcional) • Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con el dispositivo. Si usa una tarjeta incompatible, se podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, o corromper la información almacenada. • Escribir o borrar datos con frecuencia puede reducir la vida útil de la tarjeta de memoria.
Cómo extraer la tarjeta de memoria Por una cuestión de seguridad, desactive la tarjeta de memoria antes de quitarla. Ajustes General Almacenamiento 1 Toque 2 Quite la tapa trasera y retire la tarjeta de memoria. . • No quite la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo información o accediendo a datos. Podría perder o corromper la información o incluso dañar la tarjeta de memoria o el dispositivo.
2 Inserte la batería. 3 Para volver a colocar la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior con el compartimiento de la batería y presiónela hasta que encaje en su sitio. • Siga las instrucciones de esta guía de inicio con cuidado cuando utilice el dispositivo. De lo contrario, es posible que se dañe el dispositivo o que usted u otras personas sufran lesiones.
Cómo retirar la batería Abra la tapa trasera y retire la batería. • Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si no lo hace, se puede dañar el dispositivo. Cómo cargar la batería Antes de utilizar el dispositivo, debe cargar completamente la batería.
• Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo. • Asegúrese de utilizar un cargador, una batería y un cable de cargador aprobados por LG. Si carga la batería con un cargador de un tercero, esta puede explotar o producir daños en el dispositivo. • Si utiliza el dispositivo mientras se está cargando, se puede producir una descarga eléctrica. Para usar el dispositivo, deje de cargarlo. • Retire el cargador del tomacorriente una vez que el dispositivo esté completamente cargado.
Cómo utilizar la batería de manera eficiente La vida útil de la batería puede disminuir si tiene muchas aplicaciones y funciones en ejecución al mismo tiempo y de forma continua. Para aumentar la vida de la batería, detenga las aplicaciones y las funciones que se están ejecutando en segundo plano. Para minimizar el consumo de batería, siga estos consejos: • Apague las funciones Bluetooth®® o red Wi-Fi cuando no las utilice. • Configure el tiempo de espera de la pantalla con el menor tiempo posible.
Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú con las opciones disponibles. Tocar dos veces Toque dos veces para acercar o alejar una página web o un mapa. Arrastrar Toque y mantenga presionado un elemento, como una aplicación o un widget, y luego mueva el dedo hacia otra ubicación con un movimiento controlado. Puede utilizar este gesto para mover un elemento.
Deslizarse Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede utilizar este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web, fotografías y pantallas, entre otros. Juntar y separar los dedos Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos. • No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor táctil.
• La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material magnético, metálico o conductor. • Si utiliza el dispositivo bajo luces brillantes, como la luz solar directa, es posible que la pantalla no sea visible, dependiendo de su ubicación. Utilice el dispositivo en un lugar con sombra, o un lugar con luz ambiente que no sea demasiado brillante, sino lo suficiente como para leer un libro. • No presione la pantalla con fuerza excesiva.
Pantalla principal Descripción general de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y aplicaciones de su dispositivo. Toque en cualquier pantalla para ir directamente a la pantalla principal. Puede administrar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las aplicaciones instaladas.
• Barra de estado: Vea los iconos de estado, la hora y el porcentaje de batería. • Widget del clima: Permite ver la información del clima y la hora de un área específica. • Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google ingresando palabras claves de forma oral o escrita. • Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias. • Icono de página: Permite ver la cantidad total de imágenes de la pantalla principal.
• Se proporcionan varias funciones, incluidas el panel de notificaciones y Capture+. Se pueden agregar un máximo de dos elementos. Iconos de estado Cuando hay una notificación de un mensaje sin leer, un evento del calendario o una alarma, la barra de estado muestra el icono de notificación correspondiente. Verifique el estado de su dispositivo mirando los iconos de notificación que se muestran en la barra de estado. Sin señal Se están transmitiendo datos por la red.
El punto de acceso está activado No hay tarjeta SIM • Según el estado del dispositivo y el proveedor de servicios, algunos de estos iconos pueden tener una apariencia diferente o no estar presentes en absoluto. Consulte los iconos según el entorno puntual en el que está usando el dispositivo. Panel de notificaciones Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia abajo en la pantalla principal.
Cómo cambiar la orientación de la pantalla Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente según la orientación física del dispositivo. En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de iconos de acceso rápido. Ajustes Pantalla y active Pantalla giratoria. O toque Cómo editar la pantalla principal En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio vacío y luego seleccione la acción que desee de las que se indican a continuación.
• Para ver o reinstalar las aplicaciones desinstaladas, toque y mantenga presionada una área vacía de la pantalla principal. Luego, seleccione Aplicaciones desinstaladas. Consulte Aplicaciones desinstaladas para obtener más información. Cómo ver el tema de fondo Puede ver solo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en la pantalla principal. Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal.
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla principal Cómo crear carpetas En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela sobre otra aplicación. • Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones. Cómo editar carpetas En la pantalla principal, toque una carpeta y realice una de las siguientes acciones. • Para editar el color y el nombre de la carpeta, toque el nombre de la carpeta.
• Ordenar aplicaciones por: Establezca el orden de las aplicaciones en la pantalla principal. • Cuadrícula: Cambie el modo de disposición de las aplicaciones para la pantalla principal. • Ocultar aplicaciones: Permite seleccionar las aplicaciones que quiere ocultar de la pantalla principal. Seleccionar Inicio Puedes seleccionar uno de 3 modos. 1 Toque Inicio. Ajustes Pantalla Pantalla de inicio Seleccionar 2 Escoge el modo que quieres usar.
Bloqueo de pantalla Descripción general del bloqueo de pantalla La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla Encender/Bloquear. Esto también sucede después de que el dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo específico. Si presiona la Tecla Encender/Bloquear cuando no se ha configurado el bloqueo de pantalla, aparece la pantalla principal inmediatamente. Para garantizar la seguridad y prevenir accesos indeseados a su dispositivo, configure el bloqueo de pantalla.
• Contraseña: Ingrese una contraseña alfanumérica para desbloquear la pantalla. • Huellas digitales: Utilice sus huellas digitales para desbloquear la pantalla o contenido. • Si intenta desbloquear el dispositivo 5 veces de forma incorrecta, la pantalla se bloqueará durante 30 segundos.
• Atajos: Permite agregar el acceso directo de una aplicación y acceder directamente a ella desde la pantalla de bloqueo arrastrando el acceso directo de la aplicación. • Efectos de la pantalla: Establezca los efectos de transición de la pantalla utilizados cuando la pantalla se desbloquea. • Contacto p/ teléfono perdido: Visualice la información del contacto de emergencia en la pantalla de bloqueo. • Temporizador de bloqueo: Configure el tiempo de inactividad.
KnockON Puede encender o apagar la pantalla tocándola dos veces. • Esta opción está disponible solo en la pantalla principal proporcionada por LG. Es posible que no funcione correctamente en un navegador personalizado o en la pantalla principal instalada por el usuario. • Toque la pantalla con los dedos. No use las uñas. • Para utilizar la función KnockON, asegúrese de que los sensores de proximidad/luz no estén bloqueados por una etiqueta adhesiva o cualquier otra sustancia extraña.
Cómo crear un Código de toques Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla 1 Toque Seleccionar bloqueo de pantalla Knock Code. 2 Toque los cuadrados en un patrón que elija para crear un Código de toques y toque SIG. 3 Ingrese nuevamente el Código de toques creado para verificarlo y luego toque CONFIRMAR. Cómo desbloquear la pantalla con un Código de toques Desbloquee la pantalla ingresando el Código de toques que creó. Ingrese su Knock Code en la pantalla táctil cuando la pantalla está apagada.
• Excluir archivos multimedia: Cifre todos los archivos, excepto los archivos multimedia, como música, fotos y videos. • Para cifrar la tarjeta de memoria, asegúrese de que el bloqueo de pantalla esté configurado con un PIN o una contraseña. • Una vez que se inicia el cifrado de la tarjeta de memoria, algunas funciones no estarán disponibles. • Si se apaga el dispositivo mientras el cifrado está en curso, el proceso de cifrado fallará y se pueden dañar algunos datos.
Cómo hacer capturas de pantalla Puede tomar capturas de pantalla de la pantalla actual que está viendo. A través de un doble toque Toque la Tecla Encender/Bloquear una vez, luego inmediatamente tóquela una vez más y deje su dedo en la tecla. A través de un acceso directo Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la Tecla de Bajar volumen (-) a la misma vez por al menos dos segundos. • Puede ver las capturas de pantalla desde la carpeta Screenshots en Galería.
Ingreso de un texto Cómo utilizar el teclado inteligente Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto. Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse el trabajo de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite encontrar y corregir errores fácilmente mientras escribe. Cómo mover el cursor Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que desea.
Sugerencia de palabras El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para sugerir palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras más utilice el dispositivo, más precisas serán las sugerencias. Escriba texto y luego toque una palabra sugerida. • La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita escribir manualmente cada letra de la palabra.
• Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY. • Es posible que esta función no admita algunos idiomas. Cómo personalizar la altura del teclado Puede personalizar la altura del teclado para lograr mayor comodidad al escribir. 1 Toque Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Diseño y altura del teclado Altura del teclado. O bien, mantenga presionado en el teclado y toque Diseño y altura del teclado Altura del teclado. 2 Ajuste la altura del teclado.
Cómo dividir el teclado Puede dividir el teclado en dos y colocar cada una de las partes a los costados de la pantalla cuando la pantalla está en modo horizontal. Ajustes General Idioma y teclado Teclado LG Toque Diseño y altura del teclado Teclado dividido. Diseño y O bien, mantenga presionado en el teclado y toque altura del teclado Teclado dividido. • Gire el dispositivo a modo horizontal para dividir el teclado en ambos lados. Para dividir o unir el teclado, junte o separe sus dedos en el teclado.
Cómo ingresar un texto por voz En el teclado, toque . • Para mejorar el reconocimiento de comando de voz, hable claramente. • Para ingresar un texto con su voz, asegúrese de que su dispositivo esté conectado a una red. • Para seleccionar el idioma para el reconocimiento de voz, toque Idiomas en la pantalla de reconocimiento de voz. • Esta función posiblemente no sea compatible o los idiomas admitidos pueden variar según el área de servicio.
• Si no hay elementos copiados o cortados, la opción PEGAR no aparecerá. Portapapeles Si copia o corta una imagen o texto, estos se guardan automáticamente en la bandeja de recortes y se pueden pegar en cualquier lugar y en cualquier momento. 1 En el teclado, toque y mantenga presionado y seleccione . O toque y mantenga presionada la ventana de entrada de texto, luego seleccione ÚLTIMAS COPIAS. 2 Seleccione y pegue un elemento desde la bandeja de recortes.
No molestar Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar interrupciones durante un período de tiempo específico. 1 Toque Ajustes Sonido y Notificación No molestar y para activarlo. luego toque 2 Toque Sonidos y vibraciones y seleccione el modo que desee: • Solo prioridad: Reciba notificaciones de sonido y vibración para las aplicaciones seleccionadas. Aun cuando Solo prioridad esté activado, sonarán las alarmas. • Silencio total: Desactive el sonido y la vibración.
03 Aplicaciones útiles
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Cómo instalar aplicaciones Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones. • Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada por su proveedor de servicios. • Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión. • Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos. • Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan de precios.
Cómo desinstalar mediante el menú de ajustes Toque Ajustes General Aplicaciones, seleccione una aplicación y luego toque Desinstalar. Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde descarga las aplicaciones y desinstálela. • Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios. Aplicaciones desinstaladas Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla principal.
Teléfono Llamada de voz Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada desde la lista de contactos o la lista de llamadas recientes. Cómo hacer una llamada desde el teclado Marcar. 1 Toque 2 Elija el método que desee para hacer una llamada: • Ingrese un número de teléfono y toque . • Toque y mantenga presionado un número de marcación rápida.
Cómo responder una llamada Para responder una llamada, arrastre en la pantalla de llamadas entrantes. • Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón llamar/finalizar para hacer llamadas. • Para finalizar una llamada con solo presionar la Tecla Encender/ Ajustes Redes Llamadas Apagar/Bloquear, toque Contestar y finalizar llamadas y luego encienda Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear.
Funciones disponibles durante una llamada Durante una llamada, puede acceder a una variedad de funciones tocando los botones que aparecen en la pantalla: • Retener: Permite poner la llamada actual en espera. • Contactos: Permite ver la lista de contactos durante una llamada. • Finalizar: Finaliza la llamada. • Teclado: Muestra y oculta el teclado de marcación. • Altavoz: Permite encender la función de altavoz. • Silencio: Permite silenciar su voz para que no sea escuchada por otra persona.
Cómo ver registros de llamadas Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros. Luego, puede usar las siguientes funciones: • Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para hacer una llamada al contacto seleccionado, toque . Borrar. • Para borrar todos los registros de llamadas, toque • Es posible que la duración de la llamada que se muestra en la pantalla sea diferente del cargo de la llamada. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
Mensajes Cómo enviar un mensaje Puede redactar y enviarles mensajes a sus contactos usando la aplicación Mensajes. • Enviar mensajes al exterior puede generar cargos adicionales. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios. . 1 Toque 2 Toque . 3 Especifique un destinatario y cree un mensaje. . • Para adjuntar archivos, toque • Para acceder a elementos opcionales del menú, toque . 4 Toque Enviar para enviar el mensaje.
Cámara Cómo comenzar a usar la cámara Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus momentos inolvidables. . Toque • Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la cámara con un paño suave. • Tenga cuidado de no manchar el lente de la cámara con los dedos u otras sustancias extrañas. • Si el porcentaje de batería es inferior a 5%, cargue la batería antes de usar la cámara.
Cómo tomar una fotografía 1 Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara. 2 Toque para tomar una fotografía. • También puede presionar la tecla para bajar el volumen (-) o subir el volumen (+) para tomar una fotografía. • Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede encender la cámara presionando la tecla para bajar el volumen (-) dos veces. Para activar esta función, toque Ajustes General Tecla de acceso directo y active Abrir Capture+/Cámara.
Resolución del video Seleccione los valores de la resolución y el tamaño para videos. HDR Obtenga fotografías en colores vívidos y efectos para compensar las imágenes incluso si fueron tomadas a contraluz. Estas funciones se ofrecen con la tecnología de alto rango dinámico (HDR) que viene con la cámara. Temporizador Configure el temporizador para tomar fotos automáticamente después de un período de tiempo específico. Disparo por voz Tome fotos con comandos de voz.
Guardar imagen invertida Permite guardar las imágenes invertidas después de tomar selfies. Ráfaga de disparos Puede tomar fotos continuas para crear imágenes en movimiento. Toque y mantenga presionado . • Las fotografías continuas se toman a una gran velocidad mientras se mantiene presionado . • Puede tomar hasta 30 fotos. Vista simple Toque Vista simple para ocultar los menús en la pantalla de la cámara. Toque para mostrarlos.
Cómo cambiar de cámara Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno. En la pantalla de la cámara, toque o arrastre la pantalla en cualquier dirección para alternar entre la cámara frontal y la cámara trasera. • Utilice la cámara frontal para tomar selfies. Consulte Disparo de selfie para obtener más información. Acercar o alejar Puede acercar o alejar el enfoque de la pantalla de la cámara mientras toma una fotografía o graba un video.
Disparo de selfie Puede utilizar la cámara frontal para ver su rostro en la pantalla y tomar selfies. Utilizando la Tecla Encender/Bloquear Simplemente coloque su dedo en la Tecla Encender/Bloquear cuando la cámara frontal está activada. Toma por gestos Puede tomar selfies haciendo gestos. Muestre la palma de la mano a la cámara frontal y luego cierre el puño. También puede cerrar la mano y luego abrirla frente a la cámara frontal. • En tres segundos, se toma una fotografía.
Disparo automático Puede usar la función de reconocimiento de rostro para tomar selfies cómodamente y fácilmente. Es posible configurar el dispositivo para que, cuando mire a la pantalla, la cámara frontal lo reconozca y tome automáticamente una selfie. • El marco de guía blanco aparece cuando la cámara frontal detecta la cara. Si el sujeto que aparece dentro del marco de guía deja de moverse, este marco se pone azul y luego la cámara toma la fotografía.
Disparo por intervalos Puede tomar selfies en intervalos. Mientras usa la cámara frontal, toque y mantenga presionado . Otra alternativa es mostrar la palma de la mano a la cámara, luego cerrar el puño dos veces rápidamente. • Después de una demora del temporizador de tres segundos, se toman cuatro fotografías en un intervalo de aproximadamente dos segundos. Guardar como imagen invertida Antes de tomar una fotografía con la cámara frontal, toque Guardar imagen invertida.
Galería Descripción general de la Galería Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo. 1 Toque . • Las fotografías y videos guardados se muestran por carpeta. 2 Toque una carpeta y seleccione un archivo. • Vea el archivo seleccionado en modo de pantalla completa. • Mientras mira una fotografía, deslícese hacia la izquierda o la derecha para ver la fotografía anterior o siguiente.
Cómo editar fotografías 1 Mientras mira una foto, toque . 2 Utilice una variedad de efectos y herramientas para editar la foto. 3 Toque para aplicar los cambios. 4 Toque GUARDAR para guardar los cambios. • Los cambios se reemplazan en el archivo original. • Para guardar la fotografía editada como otro archivo, toque Guardar una copia. Cómo reproducir un video Permite agregar o eliminar de los favoritos. Acceda a opciones adicionales. Abrir con QSlide. Ajuste el volumen del sonido. Retroceder el video.
Cómo borrar archivos Puede eliminar archivos usando una de las siguientes opciones: • Toque y mantenga presionado un archivo de la lista, luego toque Borrar. • Toque de la lista de archivos y elimine los archivos deseados. • Los archivos borrados se mueven automáticamente a la Papelera y se pueden restaurar a la Galería dentro de los siete días. Papelera. Toque para eliminar los • En la Galería, toque archivos por completo. En este caso, los archivos no se podrán restaurar.
QuickMemo+ Descripción general de QuickMemo+ Puede hacer notas creativas utilizando una variedad de opciones en esta función avanzada del cuaderno de notas, como administración de imágenes y capturas de pantalla, que no son compatibles con el cuaderno de notas convencional. Cómo crear una nota 1 Toque 2 Toque • • • • • • • • QuickMemo+. para crear una nota. : Guardar una nota. : Deshacer la última acción. : Rehacer la última acción que deshizo. : Ingresar una nota utilizando el teclado.
4 Toque para guardar la nota. Cómo escribir notas en una captura de pantalla 1 Mientras ve la pantalla que desea capturar, arrastre la barra de estado hacia abajo y luego toque . • La captura de pantalla aparece como tema de fondo del cuaderno de notas. Las herramientas de notas aparecen en la parte superior de la pantalla. 2 Tome las notas que desee. • Escriba notas a mano en la foto grafía. 3 Toque y guarde las notas en la ubicación que desee.
• Algunas carpetas no aparecen al ejecutar QuickMemo+ por primera vez. Se habilitan las carpetas deshabilitadas y aparecen cuando contienen al menos una nota relacionada. Agenda Descripción general de Agenda Puede usar el calendario para administrar eventos y tareas. Cómo agregar eventos Agenda. 1 Toque 2 Seleccione una fecha y luego toque . 3 Ingrese los detalles del evento y toque GUARDAR.
Función Event pocket Puede usar la función Event pocket para crear eventos. Toque para abrir la función Event pocket y luego arrastre el contenido hacia una fecha del calendario. : Permite administrar imágenes, texto, notas y eventos • guardados temporalmente. También puede compartir texto, imágenes y notas desde otra aplicación y guardarlos en el bolsillo. Si toca POCKET cuando crea un evento, este se guardará temporalmente en el bolsillo. : Administre tareas sin fecha límite, como eventos.
Cómo administrar cuentas de correo electrónico Para ver o editar las configuraciones de su cuenta de correo Ajustes. electrónico, toque • Para agregar una cuenta, toque Agregar cuenta. Remover cuenta. • Para borrar una cuenta, toque Cómo abrir otra cuenta de correo electrónico Si hay varias cuentas de correo electrónico registradas y desea ver y seleccione otra cuenta de la lista de cuentas. otra cuenta, toque Cómo revisar el correo electrónico 1 Toque y seleccione un buzón de entrada.
Radio FM Puede escuchar radio FM. Herramientas Radio FM. Toque • Para usar esta aplicación, primero conecte los auriculares al dispositivo. Los auriculares funcionan como una antena de radio. • Es posible que está función no esté disponible, según el área. Reloj Alarma Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica. Herramientas Reloj Alarma. 1 Toque 2 Toque para agregar una nueva alarma. 3 Configure las opciones de alarma y toque GUARDAR.
2 Configure la hora y toque Iniciar. • Para pausar el temporizador, toque Pausar. Para reanudar el temporizador, toque Reanudar. • Para restaurar los ajustes del temporizador, toque Restaurar. Cronómetro Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta. Herramientas Reloj Cronómetro. 1 Toque 2 Toque Iniciar para iniciar el cronómetro. • Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta. 3 Toque Pausar para pausar el cronómetro. • Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar.
Administrador de Archivos Puede ver y administrar archivos en su dispositivo o en una nube. 1 Toque 2 Toque Herramientas Admin. de Archivos. y seleccione la ubicación de almacenamiento que desee. Grabador de voz Es posible grabar y guardar su voz o la de otras personas para eventos importantes. Estos archivos pueden reproducirse o compartirse. 1 Toque Herramientas Grabador de voz. • Para guardar la información del lugar donde se grabó el archivo, toque Ubicación.
Contactos Descripción general de Contactos Puede guardar y administrar contactos. LG Contactos. Toque Cómo agregar contactos Cómo agregar contactos nuevos 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque . 2 Ingrese los detalles del contacto y toque GUARDAR. Cómo importar contactos Puede importar contactos desde otro dispositivo de almacenamiento. 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque contactos Importar.
Cómo agregar contactos a la lista de marcación rápida 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque Marcación Rápida. 2 Toque Agregar contacto desde un número de marcación rápida. 3 Seleccione un contacto. Cómo buscar contactos Puede buscar contactos usando una de las siguientes opciones: • En la pantalla de la lista de contactos, ingrese el nombre de un contacto en el casillero de búsqueda. • Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo.
Cómo agregar contactos favoritos Puede registrar contactos que usa con frecuencia como favoritos. 1 En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto. 2 En la pantalla de los detalles de contactos, toque . Cómo crear grupos 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque Grupos grupo. Nuevo 2 Ingrese un nuevo nombre de grupo. 3 Toque Agregar miembros, seleccione los contactos, luego toque AGREGAR. 4 Toque GUARDAR para guardar el grupo nuevo.
Música Puede reproducir y administrar canciones o álbumes de música. LG Música. 1 Toque 2 Seleccione una categoría. 3 Seleccione un archivo de música. Permite cambiar a la lista de reproducción. Vuelva a la pantalla anterior. Busque archivos de música. Acceda a opciones adicionales. Agregue o elimine de los favoritos. Reproduzca en orden aleatorio. Ajuste el volumen del sonido.
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles, esto dependerá del software instalado. • Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error. • Los archivos de música pueden estar protegidos por leyes de derecho de autor o propietarios de derecho de autor internacionales. Es posible que deba obtener un permiso legal antes de copiar un archivo de música. Para descargar o copiar un archivo de música, primero verifique la ley de derecho de autor del país correspondiente.
SmartWorld. 1 Toque Toque Cuenta LG y luego inicie sesión. 2 3 Seleccione y descargue contenidos. Cómo descargar la aplicación SmartWorld Si la aplicación SmartWorld no está instalada, siga estos pasos para descargarla 1 Toque Ajustes General Acerca del teléfono Centro de actualización Actualizaciones de aplicaciones. 2 Desde la lista, toque Descargar al lado de SmartWorld. LG Backup Puede hacer copias de respaldo, restaurar y mover datos almacenados en su dispositivo.
• No se realiza una copia de respaldo de los datos que están dentro de una cuenta de Google. Cuando sincroniza su cuenta de Google, las aplicaciones de Google, los contactos de Google, el calendario de Google, datos de aplicaciones de memoria de Google y aplicaciones descargadas desde Play Store se almacenan automáticamente en una aplicación Drive. • Los archivos de respaldo se guardan con la extensión *.lbf en la carpeta LG Backup en la tarjeta de memoria o en el almacenamiento interno.
Gmail Registre su cuenta de correo electrónico de Google para revisar o enviar correos electrónicos. Maps Encuentre su ubicación o la ubicación de un sitio en el mapa. Consulte información geográfica. YouTube Busque y reproduzca videos. Suba videos en YouTube para compartirlos con personas de todo el mundo. Google Drive Suba, guarde, abra, comparta y organice archivos desde su dispositivo.
04 Ajustes del teléfono
Ajustes Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias. Ajustes. Toque • Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un elemento de ajuste. • Toque para cambiar el modo de visualización. Esta guía del usuario asume que está utilizando la opción Ver pestaña. Redes Modo avión Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas.
3 Seleccione una red. • Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi. • El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una determinada red Wi-Fi, toque y mantenga presionada la red y luego toque Borrar red. Wi-Fi Direct Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct para compartir datos directamente con ellos. No necesita un punto de acceso.
Bluetooth Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Wi-Fi Direct para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un auricular o teclado Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo. Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Bluetooth. para activarlo. 2 Toque • Los dispositivos disponibles aparecen automáticamente. • Para actualizar la lista de dispositivos, toque BUSCAR.
Datos móviles Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el uso de datos móviles. Cómo activar los datos móviles 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Datos móviles. para activarlo. 2 Toque Cómo personalizar los ajustes de datos móviles 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Datos móviles. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Datos móviles: Seleccione el ajuste para utilizar conexiones de datos en redes móviles.
Anclaje a red Anclaje de USB Puede conectar el dispositivo con otro dispositivo a través de USB y compartir datos móviles. 1 Conecte su dispositivo a otro a través del cable USB. 2 En la pantalla de ajustes, toque Redes Anclaje a red Anclaje de USB y luego toque para activarlo. • Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de datos según su plan de precios. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios.
Punto de acceso Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para que otros dispositivos pueden conectarse a Internet utilizando los datos móviles del dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Anclaje a red Mobile HotSpot y luego toque para activarlo. 2 Toque Configurar el Punto de Acceso e ingrese el nombre Wi-Fi (SSID) y la contraseña. 3 Encienda el Wi-Fi en el otro dispositivo y seleccione el nombre de la red del dispositivo en la lista de Wi-Fi.
Más Wi-Fi Calling Puede usar Wi-Fi Calling para mejorar su cobertura y realizar llamadas a través de una red Wi-Fi siempre que haya una disponible. En la pantalla de ajustes, toque Redes Más Wi-Fi Calling. Redes móviles Puede personalizar los ajustes de los datos móviles. 1 En la pantalla de ajustes, toque Redes Más Redes móviles. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Datos móviles: Active o desactive los datos móviles. • Datos en roaming: Permite activar o desactivar el roaming de datos.
• Esta función está disponible solo cuando el bloqueo de pantalla está activado. Si el bloqueo de pantalla está desactivado, aparece una pantalla de notificación. Toque AJUSTES desde la pantalla de notificación para activar el bloqueo de pantalla. Consulte la sección Establecer un bloqueo de pantalla para más información. 4 Ingrese los detalles de la VPN y toque GUARDAR. Cómo configurar los ajustes de la VPN 1 Toque una VPN de la lista VPNS.
• Si no tiene una cuenta de Google, toque AGREGAR CUENTA para crear una cuenta. Sonido y Notificación Puede personalizar ajustes de sonido, vibración y notificación. En la pantalla de ajustes, toque Sonido y Notificación y personalice los siguientes ajustes: • Perfil de sonido: Cambie el modo de sonido a sonido, solamente vibrar o silencioso. • Volumen: Ajuste el volumen del sonido para diversos elementos. • Tono de timbre: Seleccione un tono de llamada para las llamadas entrantes.
• Más Vibrar al tocar: Configure el dispositivo para que vibre cuando toca determinados elementos de la pantalla. • Más Efectos de sonido: Seleccione un efecto de sonido para que se reproduzca cuando toque el teclado de marcación o el teclado común, seleccione una opción o bloquee y desbloquee la pantalla. • Más Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas: Configure el dispositivo para leer la información de quien lo llama o el contenido de los mensajes de voz.
• Vista confortable: Configure el dispositivo para reducir la cantidad de luz azul de la pantalla y reducir la fatiga ocular. • Pantalla giratoria: Gire automáticamente la pantalla según la orientación del dispositivo. • Límite de tiempo de pantalla: Apague la pantalla automáticamente cuando el dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo específico. • Más Tamaño de pantalla: Configure los elementos en la pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver.
General Idioma y teclado Puede personalizar los ajustes del teclado y el idioma en su dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Idioma y teclado. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Idioma: Seleccione un idioma para aplicar en el dispositivo. • Teclado actual: Permite ver el teclado que está actualmente en uso. Seleccione un teclado para utilizar cuando ingresa un texto. • Teclado LG: Permite personalizar los ajustes del teclado LG.
• Estimativa de ubicación con bajo consumo: Calcule la ubicación del dispositivo utilizando bajo consumo de energía. • Historial de ubicaciones de Google: Configure la configuración del historial de ubicación de Google. Cuentas y sincronización Puede agregar o administrar cuentas, incluida una cuenta de Google. También puede sincronizar aplicaciones específicas o información de usuarios automáticamente. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Cuentas y sincronización.
• Visual Tamaño de pantalla: Configure los elementos en la pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de posición. • Visual Zoom táctil: Acérquese o aléjese tocando la pantalla tres veces. • Visual Lente de aumento: Le permite aumentar o disminuir el zoom dentro de una ventana e invertir el color. • Visual Aumentar cursor: Permite aumentar el tamaño del cursor.
• Motora y cognitiva Touch assistant: Active el panel táctil para facilitar el uso de los botones y gestos. • Motora y cognitiva Entrada táctil: Permite escribir tocando y manteniendo presionada la pantalla o modificar el texto con solo tocar la pantalla. • Motora y cognitiva Teclado físico: Permite personalizar los ajustes de las teclas. • Motora y cognitiva Clic automático del mouse: Automáticamente hacer clic donde se detiene el puntero.
Utilizando la Tecla Endender/Bloquear Puede tomar selfies o capturar imágenes de la pantalla utilizando el sensor de huellas dactilares en la Tecla Endender/Bloquear. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Tecla de acceso directo. 2 Toque cada botón debajo de la categoría ESTADO para activar o desactivar la función. • Tome selfie en la cámara: Cuando la cámara frontal está activada, coloque su dedo en la Tecla Endender/Bloquear.
Servicios de Google Puede utilizar los ajustes de Google para administrar las aplicaciones de Google y los ajustes de cuenta. En la pantalla de ajustes, toque General Servicios de Google. Huellas digitales y Seguridad 1 En la pantalla de ajustes, toque General Huellas digitales y Seguridad. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Huellas digitales: Utilice sus huellas digitales para desbloquear la pantalla o contenido.
• Administración de certificados: Administre el certificado de seguridad guardado en el dispositivo. • Trust agents: Vea y utilice agentes de confianza instalados en su dispositivo. • Fijar pantalla: Fije la pantalla de la aplicación para que solo se pueda utilizar la aplicación que está activa actualmente. • Acceso a info de uso: Vea los detalles sobre el uso de aplicaciones en su dispositivo. Fecha y hora Puede personalizar los ajustes de la fecha y hora para su dispositivo.
Batería y ahorro de energía Puede ver la información de batería actual o activar el modo de ahorro de energía. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Batería y ahorro de energía. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Uso de la batería: Vea los detalles del uso de batería. Para ver más información, seleccione un elemento específico. • Porcentaje de la batería en la barra de estado: Muestre el nivel restante de batería como un porcentaje en la barra de estado.
Aplicaciones Puede ver una lista de aplicaciones instaladas. Permite desactivar las aplicaciones que se encuentren funcionando o eliminar aplicaciones, en caso de ser necesario. 1 En la pantalla de ajustes, toque General Aplicaciones. 2 Seleccione una aplicación y realice acciones. Copia de respaldo y restauración Puede realizar una copia de respaldo de los datos guardados en su dispositivo, en otro dispositivo o en otra cuenta. Reinicie el dispositivo, si es necesario.
• Al reiniciar su dispositivo se eliminan todos los datos incluidos en él. Ingrese el nombre de su dispositivo, la cuenta de Google y otra información inicial nuevamente. Acerca del teléfono Puede ver información acerca de su dispositivo, como nombre, estado, detalles de software e información legal. En la pantalla de ajustes, toque General Acerca del teléfono y vea la información.
05 Apéndice
LG Bridge Descripción general de LG Bridge LG Bridge es una aplicación que lo ayuda a administrar fotografías, música, videos y documentos guardados en su smartphone LG desde su computadora de manera práctica. Puede hacer una copia de respaldo de los contactos, de las fotografías y de mucho más y guardarla en la computadora o actualizar el software del dispositivo. • Las características de compatibilidad podrían variar según el dispositivo.
Actualización de software del teléfono Actualización de software del teléfono móvil LG desde Internet Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite http://www.lg.com/common/index.jsp, seleccione su país y su idioma. Esta función le permite actualizar de manera práctica el firmware de su teléfono a una versión más nueva desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicios.
Actualización de software del teléfono móvil LG a través de una línea telefónica (OTA) Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Preguntas frecuentes En este capítulo se enumeran algunos problemas que puede tener al utilizar su teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría de ellos. Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Error de tarjeta SIM No hay una tarjeta SIM en el teléfono o está insertada de manera incorrecta. Asegúrese de que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
Mensaje La aplicación descargada genera muchos errores. Llamadas no disponibles No se puede encender el teléfono Posibles causas Posibles medidas correctivas Elimine la aplicación. 1. Toque Ajustes. 2. Toque General Aplicaciones. 3. Toque la aplicación Desinstalar. Error de marcación La nueva red no está autorizada. Nueva tarjeta SIM insertada. Compruebe si hay nuevas restricciones. Se alcanzó el límite de cargos prepagos.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Número no permitido. La función de llamada a número fijo está activada. Verifique el menú de ajustes y desactive la función. Imposible recibir/enviar mensajes multimedia y de texto Memoria llena Elimine algunos datos, como aplicaciones o mensajes de su teléfono, para liberar la memoria. Los archivos no se abren Formato de archivo no compatible Verifique los formatos de archivo compatibles.
Guía antirrobos Configure su dispositivo para impedir que otras personas lo utilicen si se reinician los ajustes de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si pierde su dispositivo, si se lo roban o se borra la información contenida en él, solo alguien que tenga la información de su cuenta de Google o del bloqueo de pantalla podrá utilizar el dispositivo.
Más información Información de avisos de software de fuente abierta Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
06 Por su seguridad
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
• No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. • No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. • No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. • No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
• Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte. • Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. • Sólo utilice cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Declaración HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aun para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes caracteristicas de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha cualquier ruido de interferencia.
Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos.
En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo cooperativo a través del cual se está llevando a cabo investigación científica adicional. La FCC declaró en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del teléfono inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en: http://www. fcc.gov/cgb/cellular.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits manos libres puede utilizarse con teléfonos inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia.
¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].) EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones 445 12th Street, S.W. Washington, D.C.
Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.
independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la salud de todas las personas sin importar su edad o condición física. El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg.
Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http:// www.ctia.org/. * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones.
Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Valoracion-T: Telefonos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean mas facil de usar, con un audifono del dispositivo telefonica ( “T Switch” o “Telefono Switch”) de los telefonos sin calificacion.
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen https://www.fcc.gov/general/hearing-aid-compatibility-and-volume-control Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado. • Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído.
industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono.
Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre.
contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular.
cargador no autorizados puede provocar riesgo de incendio, explosión, una fuga u otra situación de peligro. • No cortocircuite las baterias ni permita que objetos conductorse metalicos toquen los terminales de las baterias. • Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEEStd-1725. El uso de una batería no certificada puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o de otro tipo.
• No coloque ningún elemento pesado sobre el cable de alimentación. No permita que el cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio. • Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté’ sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté’conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio.
• No manipule el teléfono con las manos mojadas mientras la batería esté cargándose. Podría ocasionar choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. • No coloque ni responsa llamadas mientras cargue el teléfono ya que podría generar un cortocircuito en el teléfono y/o choque eléctrico o incendio. • Use el adaptador correcto para su teléfono cuando use el cargador de batería en el extranjero.
• No sumerja el teléfono en agua, líquidos, ni lo exponga a la humedad alta. Inmediatamente, llévelo a un centro de servicio autorizado por LG. • No pinte el teléfono. • Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.
no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados. 2.
El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios.
puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño.
basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.
para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4.
otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico! 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
07 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
(3) E sta garantia solo es buena para el comprador original del producto durante el periodo de garantia siempre que sea en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios de los EE.UU. y todas las provincias canadienses. (4) L a carcasa externa y las partes cosmeticas estaran libres de defectos al momento de la distribucion, y por tanto no estaran cubiertas por los terminos de esta garantia limitada.
(7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente. (9) P roductos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones maximas indicadas. (10) Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento. (11) Consumibles (como seria el caso de los fusibles). 3.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: Para obtener servicio de esta garantia llame al siguiente telefono desde cualquier ubicacion continental de los Estados Unidos: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://www.lg.com/us/support. También puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación. Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad.
más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará honorarios y gastos razonables de sus abogados en la medida requerida por las leyes vigentes.
Estado). Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios.