ESPAÑOL Guía del usuario LG-V530KB Copyright ©2018 LG Electronics, Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL69657601 (1.1) www.lg.
Acerca de esta guía del usuario ESPAÑOL Gracias por elegir LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro. • Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos. • Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna discapacidad visual, ya que cuenta con un teclado en pantalla táctil.
Avisos instructivos ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros. PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al dispositivo. NOTA: Avisos o información adicional.
Tabla de contenido 01 Funciones de diseño personalizado 6 7 8 9 10 12 13 Vista confortable Tomar foto con un gesto manual KnockON Knock Code Función de multitarea Capture+ QSlide 02 Funciones básicas 15 16 19 21 22 23 23 26 28 29 30 33 40 42 43 50 Accesorios y componentes del producto Descripción general del dispositivo Descripción general del Plus Pack Conectar la tablet al Plus Pack Ajustar el soporte para escribir Desconectar la tablet del Plus Pack Cargar la batería Conexión de un dispositivo USB a
1 52 Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Aplicaciones desinstaladas 03 Aplicaciones útiles 54 56 57 59 69 70 71 72 72 73 74 74 75 75 76 Contactos Mensajes E-mail Cámara y video Música LG SmartWorld Reloj Calculadora Calendario Tareas Grabadora de audio Administrador de Archivos Descargas LG Mobile Switch Aplicaciones de Google 04 87 91 PERSONAL SISTEMA 05 Apéndice 95 95 96 98 99 Configuración de idioma de LG Actualización de software Preguntas frecuentes Guía para prevenir robos Más informació
01 Funciones de diseño personalizado
Vista confortable Esta función reduce la cantidad de luz azul para reducir la fatiga visual. Encender y apagar la Vista confortable • Deslice la barra de estado hacia abajo, toque y luego toque / . O > > Pantalla > Vista confortable y luego toque • Toque / . Ajustar el filtro de luz azul 1 Toque > > Pantalla > Vista confortable. 2 Seleccione el ajuste de filtro de luz azul deseado.
Tomar foto con un gesto manual La función de Tomar foto con un gesto manual le permite tomar una foto con la cámara frontal haciendo un gesto con su mano. Para tomar una foto Hay dos formas de usar la función Tomar foto con un gesto manual. • Levante su mano, con la palma extendida, hasta que la cámara frontal la detecte y aparezca un recuadro en la pantalla. Luego cierre la mano para formar un puño y que se active el temporizador, lo que le da tiempo para prepararse.
KnockON La función KnockON le permite tocar la pantalla dos veces rápidamente para encenderla o apagarla fácilmente. Encender la pantalla Mientras la pantalla está apagada, toque el centro de la pantalla dos veces rápidamente para encender la luz de fondo y mostrar la pantalla de bloqueo. Apagar la pantalla Para apagar la pantalla, toque la barra de estado, un área vacía en la pantalla principal o la pantalla de bloqueo dos veces rápidamente. • Toque el área central de la pantalla.
Knock Code La función Knock Code (Código de toques) le permite crear su propio código de desbloqueo mediante una combinación de toques en la pantalla. Puede acceder a la pantalla principal directamente cuando la pantalla está apagada tocando la misma secuencia en la pantalla. • Puede utilizar su Código de toques, junto con la función KnockOn. • Asegúrese de tocar la pantalla con los dedos.
Función de multitarea Múltiples ventanas Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al mismo tiempo. Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado desde los botones táctiles de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones utilizadas recientemente. • Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo. • Para desactivar la función de Múltiples ventanas, toque y mantenga presionado .
Pantalla de resumen La pantalla de resumen permite obtener una vista previa de las aplicaciones utilizadas recientemente. en Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque las teclas de inicio. • Toque y mantenga presionada una aplicación y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de en la parte superior de Múltiples ventanas. También puede tocar cada vista previa de la aplicación.
Capture+ La función Capture+ permite crear notas. Usar Capture+ Puede usar Capture+ para crear notas de manera sencilla y eficiente durante una llamada, con una imagen guardada o en la pantalla actual del teléfono. 1 Deslice la barra de estado hacia abajo y luego toque . 2 Cree una nota con las siguientes opciones: Toque esta opción para guardar la nota que creó. Toque para deshacer la acción más reciente. Toque para rehacer la acción más recientemente borrada. Toque para ingresar texto en su nota.
Ver la nota guardada Toque O Toque > y seleccione el álbum Capture+. > y seleccione la nota deseada. QSlide Puede mostrar varias aplicaciones a la misma vez en la misma pantalla y cambiar entre ellas libremente. Cómo usar QSlide 1 Cuando esté en ejecución una aplicación, toque > QSlide. 2 La aplicación cambia al modo QSlide. Las siguientes opciones están disponibles. Cambia al modo de pantalla completa. Ajusta la transparencia de la ventana QSlide.
02 Funciones básicas
Accesorios y componentes del producto Su dispositivo incluye los siguientes elementos. • Dispositivo • Cable USB • Cargador • Guía de inicio rápido • Plus Pack • Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios. • Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics.
Descripción general del dispositivo Vista frontal Toma para auriculares Altavoz Cámara frontal Tecla Encender/Bloquear Teclas de volumen Botón Rápido Micrófono Puerto para cargador/ cable USB Funciones básicas 16
Vista posterior Cámara posterior Terminales de conexión Bandeja para tarjeta SIM/ tarjeta microSD Toma para auriculares Allows you to plug in an optional headset for convenient, hands-free conversations. You can also plug in headphones to listen to music. Altavoz Se usa para escuchar el audio de la función seleccionada (p. ej., música, videos, clips de sonido, etc.). Cámara frontal Útil para tomarse fotos o grabar videos de usted mismo. También podrá utilizarlo para mantener conversaciones por video.
Mientras la pantalla está apagada: • Presione la Tecla Subir Volumen dos veces para abrir Capture+. • Presione la Tecla Bajar Volumen dos veces para iniciar la Cámara. Teclas de volumen En la pantalla principal: • Controla el volumen del timbre de control. Durante una llamada: • Controla el volumen del auricular. Cuando se reproduce audio/video: • Controla el volumen continuamente. Botón Rápido Presione para iniciar una aplicación.
Descripción general del Plus Pack El Plus Pack es un altavoz y batería portátil diseñado para la tablet LG G Pad X2 8.0 PLUS. Cuando se conecta a la tablet y se enciende, puede escuchar el sonido de la tablet a través del Plus Pack y cargar la tablet al mismo tiempo. Botón Encender Presione para encender. Mantenga presionado para apagarla. Se enciende automáticamente cuando se conecta la tablet. Mantenga presionado por 2 segundos para apagarlo.
onectando los terminales (Salida 1) C Conecte la tablet alineando los terminales, asegurándose de que los imanes en el Plus Pack están alineados correctamente con los de la tablet. Altavoces Estéreo • Cuando conecta otro dispositivo para cargar utilizando un cable USB sin la tablet conectada, la carga comenzará después de unos 4 segundos una vez que el dispositivo comprueba el modo de salida. • Para reiniciar el LG G Pad Plus Pack, simplemente mantenga presionado el Botón Encender por unos 8 segundos.
Conectar la tablet al Plus Pack 1 Simplemente alinee los terminales de conexión en la tablet y el Plus Pack, asegurándose de que los imanes en el Plus Pack están alineados correctamente con los de la tablet. 2 Sostenga la tablet y el Plus Pack firmemente como se muestra a continuación para ajustar el ángulo del soporte.
• La tablet y el Plus Pack están conectados por imanes. Si toma el soporte solo, el Plus Pack podría ser separado de la tablet y la tablet podría caerse. • No desconecte el Plus Pack mientras reproduce música o un video. • Cada vez que conecte o desconecte el Plus Pack se recomienda calibrar el sensor de movimiento. Simplemente sostenga la tablet e inclínela alrededor haciendo una forma 8.
Desconectar la tablet del Plus Pack Sostenga la tablet y el Plus Pack firmemente como se muestra a continuación para desconectar la tablet. Cargar la batería Puede cargar la batería de la tablet utilizando el adaptador de CA incluido. Cargar la tablet El puerto para cargador/cable USB está ubicado en el borde inferior del dispositivo. Inserte el cargador y conéctelo a un tomacorriente.
Cargue la batería antes de usar el dispositivo por primera vez. Use el cargador incluido con su dispositivo para cargar la batería. También puede usarse una computadora para cargar la batería al conectar el dispositivo a esta usando el cable USB. • Use solo cargadores y cables aprobados por LG. El uso de cargadores o cables no aprobados puede causar demoras en la carga de la batería o mostra un mensaje emergente acerca de la carga lenta.
Cargar el Plus Pack Enchufe el cable USB dentro del puerto para cable micro USB (puerto para USB tipo B) del Plus Pack. El indicador LED se vuelve verde cuando la batería está completamente cargada. Indicador LED Cargar la tablet mientras está conectada al Plus Pack Para cargar la tablet y el Plus Pack a la misma vez, enchufe el cable USB dentro del puerto para cable micro USB en el Plus Pack mientras está adjuntado a la tablet.
• Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente después de que el dispositivo esté completamente cargado para ahorrar el consumo de energía innecesario del cargador. Cómo utilizar la batería de manera eficiente La vida útil de la batería puede disminuir si tiene muchas aplicaciones y funciones en ejecución al mismo tiempo y de forma continua. Para aumentar la vida de la batería, detenga las aplicaciones y las funciones que se están ejecutando en segundo plano.
Algunos de los dispositivos USB son soportados a través del puerto USB incluyendo un teclado, un mouse, un controlador de juegos, una cámara digital o un dispositivo de almacenamiento (incluyendo un smartphone Android que actúe como dispositivo de almacenamiento externo). Como la mayoría de teclados, mouse y controladores de juegos USB están diseñados para las computadoras de escritorio y los sistemas operativos de estas, algunos dispositivos podrían no funcionar.
• No puede guardar los datos en el almacenamiento USB cuando el nivel de batería es inferior al 15%. Para usar la función de almacenamiento USB, cargue la batería a más de 15%. Instalación de la tarjeta SIM o la tarjeta microSD Antes de que pueda empezar a explorar su nuevo dispositivo, debe configurarlo. El dispositivo es compatible con el uso de las tarjetas de memoria microSD con capacidad de hasta 2TB. El contenido multimedia se puede guardar en la tarjeta microSD.
• Este dispositivo admite sólo tarjetas Nano SIM. Nano Micro Estándar • Para un funcionamiento sin inconvenientes, se recomienda utilizar el dispositivo con el tipo de tarjeta SIM correcto. Siempre utilize una tarjeta SIM hecha en fábrica y proporcionada por su proveedor de servicios. • No pierda la tarjeta SIM. LG no se hace responsable de los daños ni demás problemas causados por la pérdida o transferencia de la tarjeta SIM. • Tenga cuidado de no dañar la tarjeta SIM cuando la inserta o la retira.
• No extraiga la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo información o esta está siendo accedida. Hacerlo puede causar daños en los datos o en la tarjeta de memoria/dispositivo. LG no se responsabiliza de pérdidas que pueden resultar del uso inadecuado de tarjetas de memoria dañadas, incluida la pérdida de datos. Pantalla táctil Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo utilizando los gestos táctiles.
Tocar dos veces Toque dos veces para acercar o alejar una página web o un mapa. Arrastrar Toque y mantenga presionado un elemento, como una aplicación o un widget, y luego mueva el dedo hacia una ubicación deseada con un movimiento controlado. Puede utilizar este gesto para mover un elemento. Deslizarse Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede utilizar este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web, fotografías y pantallas, entre otros.
Juntar y separar los dedos Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos. • No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor táctil. • La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material magnético, metálico o conductor.
Pantalla principal Descripción general de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y aplicaciones de su dispositivo. Toque en cualquier pantalla para ir directamente a la pantalla principal. Puede administrar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las aplicaciones instaladas.
• Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google ingresando palabras claves de forma oral o escrita. • Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias. • Icono de página: Permite ver la cantidad total de imágenes de la pantalla principal. Toque el ícono de la página deseada para acceder a la página que seleccionó. El ícono que refleja la imagen actual se resaltará.
Iconos de estado Cuando hay una notificación de un mensaje sin leer, un evento del calendario o una alarma, la barra de estado muestra el icono de notificación correspondiente. Verifique el estado de su dispositivo mirando los iconos de notificación que se muestran en la barra de estado. Sin señal Se están transmitiendo datos por la red.
Panel de notificaciones Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia abajo en la pantalla principal. • Para abrir la lista de íconos de acceso rápido, arrastre el panel de notificaciones hacia abajo o toque . • Para reorganizar, agregar o eliminar íconos, toque EDITAR. • Si toca y mantiene presionado el icono, aparece la pantalla de ajustes para la función correspondiente.
Cómo editar la pantalla principal En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio vacío y luego seleccione la acción que desee de las que se indican a continuación. • Para reorganizar los espacios de la pantalla principal, mantenga presionado un espacio, luego arrástrelo hacia una ubicación deseada. • Para agregar un widget a la pantalla principal, toque y mantenga presionado en un área vacía de la pantalla principal, luego seleccione Widgets.
Pantalla predeterminada Cómo ver el tema de fondo Puede ver solo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en la pantalla principal. Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal. • Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets, junte dos dedos deslizándolos en la pantalla principal o toque .
Cómo mover aplicaciones en la pantalla principal En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación y luego arrástrela hacia una ubicación deseada. • Para mantener las aplicaciones que utiliza frecuentemente en la parte inferior (en el modo vertical) o en la parte derecha (en el modo horizontal) de la pantalla principal, toque y mantenga presionada una aplicación y luego arrástrela hacia el área de acceso rápido en la parte inferior o derecha.
Ajustes de la pantalla principal Puede personalizar los ajustes de la pantalla principal. Pantalla Pantalla de inicio. 1 Toque 2 Personalice los siguientes ajustes: • Seleccionar interfaz: Seleccione un modo de pantalla principal. • Fondo de pantalla: Permite cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal. • Efectos de la pantalla: Seleccione el efecto que desea aplicar cuando cambia un panel de la pantalla principal. • Formato de los íconos: Seleccione el formato de los íconos.
• Tocando la pantalla dos veces también puede activar la pantalla, al igual que la Tecla Encender/Bloquear. Cambio del método de bloqueo de pantalla Puede cambiar la forma en que bloquea la pantalla para evitar que otras personas obtengan acceso a su información personal. 1 Toque > > Pantalla > Bloqueo de pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla. 2 Seleccione el bloqueo de pantalla que desee entre Ninguno, Deslizar, Knock Code, Patrón, PIN y Contraseña.
Teclado en pantalla Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece en la pantalla cuando toca un campo para ingresar texto disponible. Uso del teclado e introducción de texto Ícono Descripción Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba. Manténgala presionada para que todas las letras se pongan en mayúscula. Toque para introducir texto por voz.
Conectarse a redes y dispositivos Wi-Fi Puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico. Conectarse a redes de Wi-Fi 1 Toque > > Wi-Fi. para activar el Wi-Fi y empezar a buscar redes Wi-Fi 2 Toque disponibles. 3 Toque una red para conectarse a ella. • Si la red está protegida con un icono de candado, necesitará ingresar una clave de seguridad o una contraseña. 4 La Barra de estado muestra iconos que indican el estado de Wi-Fi.
• LG no se responsabiliza por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los datos enviados o recibidos a través de la función de Bluetooth. • Siempre asegúrese de recibir y compartir datos con dispositivos que sean confiables y estén protegidos en forma adecuada. • Si existen obstáculos entre los dispositivos, la distancia operativa puede reducirse. • Algunos dispositivos, especialmente los que no han sido probados ni aprobados por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con su dispositivo.
• Debido a las diferentes especificaciones y funciones de otros dispositivos compatibles con Bluetooth, la pantalla y las operaciones pueden ser diferentes, y es posible que las funciones como transferir o intercambiar no estén disponibles en todos los dispositivos compatibles con Bluetooth. Recepción de datos vía Bluetooth 1 Toque > > Bluetooth. para activar la conexión Bluetooth. 2 Toque 3 Recibirá una solicitación para aceptar datos del dispositivo que los envió. Asegúrese de seleccionar ACEPTAR.
• Para utilizar Chromecast, los servicios de Google Play deben estar actualizados. Ver contenido desde dispositivos cercanos Puede ver contenido desde varios dispositivos, como una computadora, un servidor de acceso a la red (Network Access Server, NAS) o un dispositivo móvil, utilizando la aplicación Galería.
También puede compartir archivos utilizando SmartShare Beam. Para > Ajustes > Compartir y conectar > Compartir activarlo, toque . archivo > SmartShare Beam • Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo de destino que transfiere el archivo. • Asegúrese de que Compartir archivo esté activado tanto en el dispositivo como en el dispositivo de destino. Enviar archivos a una computadora Puede enviar rápidamente archivos grandes a su computadora.
1 Ejecute QPair y toque AJUSTES INICIALES > Iniciar en su tablet primero y luego ejecute los mismos pasos en su dispositivo. • SUGERENCIA -- Es posible que QPair no esté instalado en el dispositivo. Vaya a la tienda Google Play, busque QPair e instálelo. • QPair funciona con dispositivos que tengan Android 4.1 o una versión superior.Es posible que exista una limitación en cuanto a las funciones de acuerdo al modelo de su dispositivo.
Transferir Capture+ – Guarda la nota actual de Capture+ en la Galería de la tablet, y después sincroniza la Galería de la tablet con la Galería de su dispositivo. Transferencia de datos entre una PC y su tablet Puede copiar o mover datos entre una PC y su tablet. Transferencia de datos 1 Conecte su dispositivo a una PC usando el cable USB incluido con el dispositivo. 2 Abra el panel de notificaciones, toque la conexión USB actual y seleccione Transferencia de archivo.
Configuración de la cuenta de Google La primera vez que abra una aplicación de Google en la tablet, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una. Creación de una cuenta de Google 1 2 3 4 Toque > > Cuentas y sincronización. Toque AGREGAR CUENTA > Google > O crea una cuenta nueva. Escriba su nombre y su apellido, luego toque SIGUIENTE. Siga las instrucciones e ingrese la información obligatoria y opcional sobre la cuenta.
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Cómo instalar aplicaciones Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones. • Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada por su proveedor de servicios. • Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión. • Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos. • Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan de precios.
Cómo desinstalar mediante el menú de ajustes Toque > > Aplicaciones, seleccione una aplicación, luego toque Desinstalar. Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde descarga las aplicaciones y desinstálela. • Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios. Aplicaciones desinstaladas Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla principal.
03 Aplicaciones útiles
Contactos Puede agregar contactos al dispositivo y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1 Toque > carpeta Esenciales > . 2 Toque Buscar contactos e ingrese el nombre del contacto con el teclado. Agregar un nuevo contacto 1 Toque > carpeta Esenciales > > . 2 Seleccione la cuenta que desee (si procede). 3 Si desea agregar una foto al nuevo contacto, toque una foto o Seleccionar foto. .
Eliminar un contacto de la lista de favoritos 1 Toque > carpeta Esenciales > . 2 Elija un contacto desde la lista FAVORITAS en la parte superior de la lista de contactos. 3 Toque la estrella resaltada en la esquina superior derecha de la pantalla de detalles del contacto. La estrella ya no estará resaltada y se eliminará el contacto de sus favoritos. Crear un grupo 1 2 3 4 5 Toque > carpeta Esenciales > Toque Grupos > . . Introduzca un nombre para el nuevo grupo.
4 Marque la entrada (o entradas) que desea unir o separar y luego toque el botón Unificar o Dividir. Mensajes El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar. • Es posible que le cobren algún cargo por cada mensaje que envíe. Consulte con su proveedor de servicios. Enviar un mensaje 1 Toque 2 Toque > > . y luego seleccione una o más entradas de la lista de contactos. O Ingrese el nombre de un contacto o un número de contacto en el campo Para.
Cambio de los ajustes de mensajería Los ajustes de mensajería del teléfono están predefinidos para permitirle enviar mensajes inmediatamente. Puede cambiar la configuración según sus preferencias. > > > Ajustes. • Toque E-mail La aplicación E-mail le permite utilizar cuentas de correo electrónico aparte de Gmail y soporta los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas).
Usar las carpetas de las cuentas Cada cuenta tiene un Buzón de entrada, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Redactar y enviar correos electrónicos 1 En la aplicación E-mail, toque nuevo. para crear un correo electrónico 2 Ingrese una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe varias direcciones con punto y coma.
Cámara y video Opciones de la cámara en el visor Puede usar la cámara o videocámara para tomar y compartir fotos y videos. > . • Toque • Asegúrese de limpiar la tapa protectora del lente con un paño de microfibra antes de capturar las imágenes. Si la tapa del lente tiene manchas de dedos, es posible que las imágenes queden borrosas y con un efecto de “halo”. Cámara trasera Toque para alternar entre la cámara trasera y la cámara frontal. Toque para aplicar un efecto de filtro de película.
Cómo personalizar las opciones de la cámara Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus preferencias. en la pantalla. Toque • Las opciones disponibles varían según la cámara seleccionada (frontal o trasera) y el modo de cámara seleccionado. Tamaño de la foto Permite seleccionar el valor deseado de la relación de aspecto y el tamaño de sus fotos. Resolución del video Permite seleccionar los valores deseados de la resolución y el tamaño de sus videos.
Opciones adicionales en la cámara frontal Disparo selfie Personalice los ajustes para los disparos de selfie. • Disparo por gestos: Tome una fotografía utilizando la función de disparo por gestos. • Disparo automático: Tomar una foto cuando la cámara detecta una cara. Guardar imagen invertida Permite guardar las imágenes invertidas después de tomar selfies. Tomar una foto 1 Abra la aplicación Cámara y dirija el lente hacia lo que desea fotografiar.
• Para usar esta función, cambie al modo cámara frontal, luego toque > Disparo selfie > Disparo por gestos. • Asegúrese de que su palma y puño estén dentro de la línea de referencia para que la cámara pueda detectarlos. • Es posible que esta función no se encuentre disponible mientras alguna de las funciones de la cámara está en uso. Disparo por intervalos Puede tomar selfies en intervalos.
Disparo automático Puede usar la función de reconocimiento de rostro para tomar selfies cómodamente y fácilmente. Es posible configurar el dispositivo para que, cuando mire a la pantalla, la cámara frontal lo reconozca y tome automáticamente una selfie. • El marco de guía blanco aparece cuando la cámara frontal detecta la cara. Si el sujeto que aparece dentro del marco de guía deja de moverse, este marco se pone azul y luego la cámara toma la fotografía.
Grabar un video 1 Abra la aplicación Cámara y apunte con la lente hacia el sujeto que desee capturar en el video. 2 Toque una vez para comenzar a grabar. • El temporizador se visualizará en la pantalla. 3 Toque • • para detener la grabación. – Toque para tomar una captura de pantalla mientras graba un video. – Toque para pausar la grabación.
Visualización de fotografías La Galería muestra las imágenes en carpetas. Cuando algunas aplicaciones guardan una imagen, se crea una carpeta de manera automática para guardar la imagen. Las imágenes se visualizan por la fecha de creación. Seleccione una foto para verla en pantalla completa. Deslícese hacia la izquierda o derecha para ver la imagen anterior o siguiente. Vuelva a la pantalla anterior. Permite agregar o eliminar de los favoritos. Inicie la cámara. Acceda a opciones adicionales.
Cómo escribir una nota en una fotografía 1 Mientras mira una foto, toque . 2 Escriba una nota en una fotografía y toque GUARDAR. • Es posible que algunas fotos no sean compatibles con la función de nota en foto. Cómo editar fotografías 1 Mientras mira una foto, toque . 2 Utilice una variedad de efectos y herramientas para editar la foto. 3 Toque GUARDAR para guardar los cambios. • Los cambios se reemplazan en el archivo original.
Cómo editar videos 1 Mientras mira una video, toque . 2 Utilice una variedad de efectos y herramientas de edición para editar el video. Permite crear automáticamente un video de 15, 30 o 60 segundos. Ajuste la resolución. Revertir la edición. Crea una película usando varios efectos. Abrir el editor de videos KineMaster. Seleccione una parte para cambiar la velocidad de reproducción. Ajuste la duración del video. 3 Toque GUARDAR para guardar los cambios.
Cómo borrar archivos Puede eliminar archivos usando una de las siguientes opciones: • Toque y mantenga presionado un archivo de la lista y luego toque Borrar. • Toque de la lista de archivos y seleccione los archivos que desea borrar. • Los archivos borrados se mueven automáticamente a la Papelera y se pueden restaurar a la Galería dentro de los siete días. • En la Galería, toque > Papelera. Toque para eliminar los archivos por completo. En este caso, los archivos no se podrán restaurar.
Música Puede reproducir y administrar canciones o álbumes de música. Reproducir una canción 1 Toque > . 2 Seleccione una categoría. 3 Seleccione un archivo de música. Agrega o elimine de los favoritos. Vuelva a la pantalla anterior. Permite cambiar a la lista de reproducción. Busque archivos de música. Acceda a opciones adicionales. Reproduzca en orden aleatorio Seleccione un modo de repetición. Ajuste el volumen del sonido.
• Es posible que algunos formatos de archivos no sean compatibles, esto dependerá del software instalado. • Los archivos que superan el límite de tamaño pueden generar un error. • Los archivos de música pueden estar protegidos por leyes de derecho de autor o propietarios de derecho de autor internacionales. Es posible que deba obtener un permiso legal antes de copiar un archivo de música. Para descargar o copiar un archivo de música, primero verifique la ley de derecho de autor del país correspondiente.
Reloj Alarma Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica. 1 Toque > carpeta Esenciales > > Alarma. 2 Toque para agregar una nueva alarma. 3 Configure las opciones de alarma y toque GUARDAR. • Si selecciona una alarma configurada previamente, puede editarla. • Para eliminar una alarma, toque en la parte superior de la pantalla. También puede tocar y mantener presionada la alarma. Reloj mundial Puede ver la hora actual en distintas ciudades de todo el mundo.
2 Toque Iniciar para iniciar el cronómetro. • Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta. 3 Toque Pausar para pausar el cronómetro. • Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar. • Para borrar todos los registros y reiniciar el cronómetro, toque Restaurar. Calculadora Puede usar dos tipos de calculadoras:la calculadora simple y la calculadora científica. 1 Toque > carpeta Esenciales > . 2 Utilice el teclado para hacer un cálculo.
Cómo sincronizar eventos Toque > Calendarios para sincronizar y seleccione un calendario para sincronizar. • Cuando guarda los eventos del dispositivo en su cuenta de Google, se sincronizan automáticamente con el calendario de Google también. Luego, puede sincronizar otros dispositivos con el calendario de Google para que también muestren los eventos que aparecen en el suyo y así administrarlos en todos los dispositivos. Función Event pocket Puede usar la función Event pocket para crear eventos.
Grabadora de audio Puede grabar y almacenar audios. Los archivos de audio grabados pueden reproducirse o compartirse. 1 Toque > carpeta Esenciales > . • Para guardar los detalles de ubicación de la grabación, toque > Agregar etiquetas > Agregar (bajo Ubicación). • Para agregar un evento, toque > Agregar etiquetas > Agregar (bajo Evento). • Para seleccionar donde guardar el archivo de audio, toque > Ajustes > Guardar en y luego toque la opción deseada. 2 Toque . • Para pausar la grabación, toque .
Mueve archivos Copia archivos Borra archivos Accede a más opciones Descargas Use esta aplicación para ver qué archivos se han descargado a través de las aplicaciones. > carpeta Administrador > . • Toque LG Mobile Switch Puede hacer copias de respaldo, restaurar y mover datos almacenados en su dispositivo. 1 Toque > carpeta Administrador > . > > Copia de respaldo y restauración > También puede tocar LG Mobile Switch.
Aplicaciones de Google Google le ofrece aplicaciones comerciales, redes sociales y entretenimiento. Es posible que necesite tener una cuenta de Google para acceder a algunas aplicaciones. Para ver más información sobre aplicaciones, consulte el menú Ayuda de cada aplicación. • Algunas aplicaciones tal vez no estén disponibles según la región o el proveedor de servicio. Google Busque rápidamente artículos en Internet desde su dispositivo.
Hangouts Converse con sus amigos de manera individual o en grupos y use imágenes, emoticones y videollamadas mientras conversa. Fotos Administre fotos, álbumes y videos guardados en el dispositivo y cargados a Google+.
04 Ajustes del teléfono
Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el dispositivo. Todas las opciones de la aplicación Ajustes se describen en esta sección. Para abrir la aplicación Ajustes • Toque > .
REDES INALÁMBRICAS Modo avión El Modo avión (modo de vuelo) le permite usar muchas de las funcionalidades del dispositivo, como los juegos y la música, mientras está en un área en la que el uso de datos está prohibido. Cuando configura el dispositivo en el Modo avión, no puede acceder a los datos en línea. Wi-Fi Activa la conexión Wi-Fi para conectarse a las redes Wi-Fi disponibles. Bluetooth Activa o desactiva la función inalámbrica Bluetooth para usar el Bluetooth.
• Servidor multimedia – Le permite compartir contenido multimedia con dispositivos compatibles con DLNA. -- Compartir contenido – Permite compartir contenido de su dispositivo con dispositivos cercanos. -- LG G Pad X2 8.0 PLUS – Permite establecer el nombre del dispositivo. -- Contenido para compartir – Seleccione el tipo de contenido multimedia que desea compartir con otros. -- Dispositivos autorizados – Muestra los dispositivos cercanos accesibles a su tablet.
Más • Redes móviles – Permite establecer opciones de operadores de red, nombres de punto de acceso y datos móviles. • VPN – Desde su dispositivo, puede agregar, ajustar y administrar redes privadas virtuales (VPN) que le permiten conectarse y acceder a recursos dentro de una red local segura, como la red en su lugar de trabajo. DISPOSITIVO Sonido Perfil de sonido Permite establecer el perfil de sonido en Sonido o Silencioso.
Notificaciones No molestar Le permite ajustar un horario para evitar interrupciones de notificaciones. Puede configurar que se permita la interrupción de determinadas funciones cuando esté activa la opción de Solo prioridad. Aplicaciones Le permite evitar que las aplicaciones muestren notificaciones o configurar las aplicaciones para mostrar notificaciones con prioridad cuando la opción de No molestar está configurada como Solo prioridad.
Bloqueo de pantalla • Seleccionar bloqueo de pantalla – Le permite configurar un bloqueo de pantalla para proteger su dispositivo. • Smart Lock – Configúrelo para mantener su dispositivo desbloqueado cuando tiene un dispositivo Bluetooth de confianza conectado a él, cuando está en una ubicación familiar como su casa o su trabajo, cuando reconoce su cara o voz cuando detecta que está cargando el dispositivo. • Fondo de pantalla – Seleccione el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la pantalla.
Texto en negrita Permite cambiar el texto en la pantalla a texto en negrita. Tamaño de pantalla Configure los elementos en la pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de posición. Vista confortable Permite reducir la cantidad de luz azul en la pantalla para reducir la fatiga visual. Brillo Permite ajustar el brillo de la pantalla. Brillo nocturno Ajustar el brillo automáticamente al 0% de las 12:00 a las 06:00.
Protector de pantalla Permite mostrar el protector de pantalla cuando el dispositivo está conectado al soporte o al cargador. Seleccione un tipo de protector de pantalla para mostrar. Smart cleaning Muestra el espacio utilizado y el espacio libre en la tablet y le permite limpiar selectivamente los archivos. Almacenamiento ALMACENAMIENTO DEL DISPOSITIVO Vea el espacio total de almacenamiento y el espacio libre del almacenamiento interno del dispositivo.
Ahorro de energía Toque el botón de Ahorro de energía para activarlo o desactivarlo. También puede configurar cuándo desea activar el ahorro de energía. Memoria Este menú le permite monitorear el promedio de datos utilizados y la cantidad de memoria utilizada por aplicaciones del dispositivo. Aplicaciones Muestra la lista de aplicaciones que estén ejecutándose o siendo descargadas. Toque una entrada para ver más información, toque Forzar detención (o Parar) y luego ACEPTAR para que deje de ejecutarse.
• Estimativa de ubicación con bajo consumo – Calcule la ubicación del dispositivo utilizando bajo consumo de energía. • Func. Compartir ubicación de Google – Permite elegir quién puede ver donde está y por cuánto tiempo. • Historial de ubicaciones de Google – Le permite visualizar y administrar el historial de ubicación de Google. Seguridad Utilice el menú Seguridad para configurar cómo mantener seguro su dispositivo y sus datos.
Orígenes desconocidos Seleccione para permitir la instalación de aplicaciones que no pertenecen a Play Store. Protección de credenciales Muestra el tipo de almacenamiento para los credenciales. Administración de certificados Le permite administrar los certificados de seguridad. Trust agents Seleccione las aplicaciones que desea usar sin tener que desbloquear la pantalla.
Gmail™, Calendario y otras aplicaciones pueden tener sus propias opciones de configuración para controlar de qué forma sincronizan datos; consulte las secciones sobre esas aplicaciones para obtener más información. Toque AGREGAR CUENTA para añadir una cuenta nueva. Idioma y teclado Utilice los ajustes de Idioma y teclado para seleccionar el idioma del texto del dispositivo y configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras que haya agregado al diccionario.
• Al reiniciar su dispositivo se eliminan todos los datos incluidos en él. Ingrese el nombre de su dispositivo, la cuenta de Google y otra información inicial nuevamente. Servicios de Google Utilice este menú para administrar las aplicaciones y cuentas de Google. SISTEMA QuickButton Selecciona la aplicación que desea acceder rápidamente al presionar el botón QuickButton.
Accesibilidad Utilice los ajustes de Accesibilidad para configurar los complementos de Accesibilidad que tiene instalados en el dispositivo. • Visual – Ofrece opciones para gente con impedimentos visuales. -- TalkBack – Permite configurar la función TalkBack que sirve de ayuda para las personas con problemas de visión ya que ofrece interacción verbal con el dispositivo. -- Tamaño de fuente – Configura el tamaño de la fuente. -- Texto en negrita – Cambia el texto de la pantalla a texto en negrita.
• Motora y cognitiva – Ofrece opciones para gente con impedimentos motores. -- Touch assistant – Muestra un tablero táctil con fácil acceso a acciones comunes. -- Entrada táctil – Permite escribir tocando y manteniendo presionada la pantalla o modificar el texto con solo tocar la pantalla. -- Teclado físico – Permite personalizar los ajustes del teclado. -- Clic automático del mouse – Le permite hacer clic automáticamente donde el puntero se detiene.
05 Apéndice
Configuración de idioma de LG Seleccione un idioma para utilizar en su dispositivo. > > Idioma y teclado > Idioma > AGREGAR UN • Toque IDIOMA y seleccione un idioma. y arrástrelo hasta la parte superior -- Toque y mantenga presionado de la lista de idiomas para configurarlo como idioma predeterminado.
Actualización del software del dispositivo LG por aire (OTA, Over-The-Air) Esta función le permite actualizar el firmware de su dispositivo a una nueva versión de forma conveniente a través de OTA sin tener que conectar un cable USB. Esta función solo está disponible cuando LG pone la versión más reciente del firmware a disposición de su dispositivo. Primero puede verificar la versión de software de su dispositivo: > > Acerca del tablet > Información de Software.
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles La batería no está cargada. Cargue la batería. La temperatura ambiental es demasiado alta o baja. Asegúrese de que el dispositivo se carga a temperatura normal. Problema de contacto Compruebe la conexión del cargador al dispositivo. Sin voltaje Enchufe el cargador a un tomacorriente diferente. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Cargador erróneo Use solo accesorios de LG originales.
Guía para prevenir robos Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podrá usar el dispositivo alguien que conozca la información de su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
Más información Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que se contienen en este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, todos los términos, las exclusiones de garantía y los avisos de derechos de autor a los que se hace referencia están disponibles para descargar.
06 Por su seguridad
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA Utilice la fuente de alimentación externa correcta Un producto sólo debe funcionar a partir del tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación requerida, consulte a su distribuidor de servicio autorizado o compañía eléctrica local.
• No manipule la tablet con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente la tablet. • No desarme la tablet. • No intente reparar o modificar el dispositivo usted mismo. El dispositivo está equipado con una batería interna recargable que debe ser reemplazada únicamente por LG o con un centro de reparación autorizado por LG. • Nunca intente abrir o desarmar este dispositivo usted mismo y si lo hace puede causar daños que anulan la garantía.
Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar su tablet de manera segura y adecuada, y para evitar daños. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. • No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el producto.
• El manual del usuario de los dispositivos que utilizan un puerto USB como fuente de carga debe incluir una declaración en la que se mencione que la tablet sólo debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad USB-IF. ¡ADVERTENCIA! Aviso de cambio de batería • For your safety, do not remove the battery incorporated in the product. If you Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto.
podría causar un calentamiento excesivo o incendio. Si coloca la tablet en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito a la tablet. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión. Cubra siempre el receptáculo cuando no se esté usando. • Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar la tablet para maximizar la vida útil de la misma.
• No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o detergentes para limpiar la tablet. Podría causar un incendio. Cuidado y mantenimiento El dispositivo móvil es un producto de diseño y manufactura de primera calidad, por lo que debe tratarse con cuidado.
Loción de protección solar No exponga ni utilice el dispositivo móvil ante ningún líquido similar a la loción de protección solar. El hecho de hacerlo puede dañar el dispositivo móvil. Soluciones de limpieza No utilice sustancias químicas corrosivas, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo móvil. Limpie con un paño suave y levemente humedecido en una solución 50% jabón y 50% agua. Golpe o vibración No deje caer, golpee, ni agite el dispositivo móvil.
• Su tablet es un aparato electrónico que genera calor durante su funcionamiento normal. El contacto prolongado directo con la piel en la ausencia de ventilación adecuada puede resultar en molestias o quemaduras leves. Por lo tanto, tenga cuidado al manipular la tablet durante o inmediatamente después de utilizarlo. • Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la antena innecesariamente. Declaración del artículo 15.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el dispositivo. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
FDA y la FCC en http://www.fda.gov (en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones > Research). También puede comunicarse gratuitamente con la FDA llamando al (888) 463-6332 o al (888) INFO-FDA. En junio de 2000, la FDA decidió formar parte de un acuerdo de desarrollo e investigación cooperativa mediante el cual se realizan investigaciones científicas.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de dispositivo con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La información de la SAR sobre este modelo de dispositivo está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID ZNFV530. Para obtener más información acerca de las SAR, vista el sitio web de la FCC en https://www.fcc.
Reino Unido] de limitar el uso de teléfonos celulares en los niños era estrictamente preventiva; no se basaba en evidencias científicas de que exista un peligro para la salud”. Puede acceder a una copia del folleto del Reino Unido en http://www.dh.gov. uk (busque la sección “mobile”) o puede escribir a la siguiente dirección: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ, Reino Unido. También puede acceder en línea a copias de los informes anuales del Reino Unido acerca de dispositivos móviles y RF en http://www.
Organización Mundial de la Salud Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/ Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.
Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su dispositivo inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de dispositivo con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La información de la SAR sobre este modelo de dispositivo está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID ZNFV530.
• No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso. Si opta por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use auriculares que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que lo rodea. • Limite la cantidad de tiempo que escucha el dispositivo. A medida que el volumen aumente, se necesitará menos tiempo para que su audición se vea afectada.
National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Laborales) Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html Información de seguridad de TIA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la industria de las telecomunicaciones (TIA) para dispositivos inalámbricos de mano.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su dispositivo funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el dispositivo. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el dispositivo funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Centros de atención médica Apague el dispositivo cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.
metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor de su vehículo. Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
En tal caso, la FDA puede exigir a los fabricantes de tablets inalámbricas que informen a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado las tablets para eliminar el riesgo. Si bien los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de las tablets inalámbricas a tomar determinadas medidas.
de las tablets inalámbricas. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3. ¿ Qué tipos de dispositivos abarca esta actualización? El término “dispositivos inalámbricos” hace referencia a los dispositivos inalámbricos de mano con antenas integradas que a menudo se denominan dispositivos “celulares”, “móviles” o “PCS”.
plazo, ya que el período promedio de uso del dispositivo en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5. ¿ Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de las tablets inalámbricas representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de personas que realmente utilizan tablets inalámbricas probablemente proporcionaría algunos de los datos necesarios.
de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de dispositivos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7.
utiliza un modelo de la cabeza y el cuerpo humano que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con la misma tablet. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en vatios/kg (o milivatios/g) de materia.
inalámbricos por parte de los niños era estrictamente preventiva, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista un riesgo para la salud. 11. ¿Qué hay de la interferencia de los dispositivos de comunicaciones inalámbricos con los equipos médicos? La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los dispositivos de comunicaciones inalámbricos puede interactuar con los dispositivos electrónicos.
La Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) Manejo Compruebe las leyes y los reglamentos correspondientes al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos siempre. Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo siguiente: • Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera responsabilidad. • Use la operación de manos libres, si la tiene.
está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce.
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.
07 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.
Declaración de Garantía Limitada – EE.UU. AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG (definido más adelante en las Definiciones) RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA"PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
implícita, de modo que estas limitaciones y exclusiones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro. CÓMO SE MANEJA EL SERVICIO: Se require el recibo de venta original que especifica el Producto y la fecha de compra para obtener el servicio de garantía. LG no volverá a instalar o respaldar ningún dato, aplicaciones, o software que ha agregado a su Producto.
(10) Todas las superficies plásticas y todas las otras partes expuestas externamente que están rayadas o dañadas. (11) P roductos operados fuera de las clasificaciones máximas publicadas. (12) R eemplazo de cualquier parte consumible (como fusibles). El costo de reparación o reemplazo bajo las circunstancias excluidas anteriormente correrán a cargo de usted. PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL: Llame al 1-800-793-8896 y seleccione la opción apropiada del menu.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa durante el período de 30 días después de enviar una notificación por escrito a LG, Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación.
Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la AAA.
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.